вампирская сага
В пещере ярко горел разожжёный костёр. Люди в белых длинных одеяниях окружили саркофаг, в котором лежала молодая красивая девушка. Казалось, она спала - её глаза были закрыты, а чёрные длинные волосы разметались на мягкой подушке, обрамляя её милое личико. Руки девушки, против обыкновения, были сложены не на груди, а вдоль стройного тела, одетого в дорогое платье. На ногах - мягкие и удобные тапочки. Девушка была принцессой. Любой человек, увидевший это прекрасное создание, мог бы пожалеть его, но те, кто сейчас окружал этот саркофаг, были суровы и непреклонны, хороня принцессу заживо - она была монстром среди людей и ужасом тёмной ночи среди белого дня.
"Закрывайте крышку!" - приказал старший жрец и остальные ему молча повиновались.
Ещё через минуту саркофаг был опущен в глубокую яму пещеры, где казалось, его никто никогда не найдёт. Яма была засыпана толстым слоем земли и кирпича... Когда вся работа была закончена, а огонь потушен, люди разошлись в разные стороны, не говоря ни слова...
Джеймс Роджерс, молодой повеса и любитель женщин, опоздал на корабль, на котором в этот день собирался добраться из жаркого Египта в родную и прохладную Англию.
Джимми, как называли его знакомые, очень любил приключения и уже повидал немало их, постоянно разъезжая по разным странам и работая то тут, то там.
Однажды судьба забросила его и в Египет. И поначалу парнишка даже обрадовался этому обстоятельству - работы здесь хватало на всех, а платили ему очень даже неплохо. Однако, жаркий климат и тяжёлая работа скоро поднадоели ему и он всё же решил успокоиться и начать жизнь заново, для начала вернувшись в родную Англию. Но судьба, до сих пор благосклонная к нему, на этот раз подставила ему подножку - он опоздал на корабль, капитан которого обещал доставить его в пункт назначения абсолютно бесплатно.
С трудом Джимми уговорил капитана другого судна, "Пандора", которое, кстати, не было пассажирским, взять его с собой. Капитан вёз какой - то странный и ценный груз в Америку, точнее, в Нью - Йорк, но согласился взять Джимми с собой и высадить где - то там, откуда он сам доберётся, куда захочет.
Джимми устроился в одной из тесных кают на корабле и уснул сразу же, как только корабль отбыл из египетского порта.
Сквозь сон Джимми слышал, как по палубе бегали матросы и что - то куда - то тащили, но потом всё стихло. Корабль мягко покачивался на волнах, убаюкивая парня.
Потом ему снились странные и тяжёлые сны, в которых он видел, как египетские жрецы хоронили молодую девушку заживо и спускали саркофаг в яму пещеры, а она спала и ничего не знала об этом. Он видел, как она проснулась и пыталась выбраться наружу, но её усилия не приносили никакого результата. Затем его как будто кто - то толкнул и он проснулся...
На корабле было непривычно тихо. Удивившись этой странной тишине, Джимми вышел на палубу и ещё больше удивился - повсюду была засохшая кровь и беспорядок, столь непривычный для любого корабля.
"Что происходит на этом корабле?" - подумал он, ощущая страх и тревогу одновременно.
Джим обследовал весь корабль, но к его удивлению, не обнаружил на нём ни одной живой души.
"Куда все подевались?" - подумал он, спускаясь в трюм, где был оставлен странный груз этого корабля.
В трюме Джим обнаружил саркофаг, который, как ни странно, видел во сне. Дрожащими руками он открыл крышку и отшатнулся - саркофаг был пуст.
Вздохнув от облегчения поначалу, Джим задумался - куда подевалась девушка? А в том, что она была, он не сомневался.
Парень вернулся на палубу и почувствовал, что успел проголодаться.
"Где бы перекусить?" - подумал он и заглянул в каюту капитана.
Едва Джим открыл дверь, как тут же застыл на месте от неожиданности - на широкой кровати капитана сидела девушка, виденная им во сне. Она была одета в богатое старомодное платье, длинные чёрные волосы, словно змеи вились вокруг её тонкой шеи. На ногах девушки Джим заметил мягкие тапочки, какие сейчас никто не носит. Карие глаза незнакомки завораживали его, околдовывая и маня, а её улыбка была такой соблазнительной, что любому парню захотелось бы её поцеловать. Вот только что - то останавливало Джима там, где он стоял.
"Привет! - поздоровалась она с ним, - Проходи!"
Джим вошёл в каюту и сел на стул у стола, на котором стояли какие - то блюда.
"Кто ты такая и как сюда попала?" - спросил он девушку.
"Меня зовут Ариэла. Я плыву к своим родственникам в Англию. Мой отец, капитан этого корабля, Роджер Фрэнк, погиб. - ответила девушка с улыбкой, сводящей парня с ума, - А ты?"
"Я - Джим и тоже плыву в Англию. Странно, что я не заметил тебя на корабле раньше." - удивился Джим.
"Должно быть, я была в трюме."
"Кстати, а что там было, в этом саркофаге?"
"Не знаю. Наверное, какая - то мумия." - пожала плечами Ариэла.
"Только я её не нашёл..." - не отставал Джим, не сводя глаз с девушки.
Ариэла была красоткой каких мало, но что - то в ней настораживало и беспокоило Джима. Странным ему показалось и то, что мумия исчезла, неизвестно куда, а девушка появилась, неизвестно откуда.
"Ты голоден?" - спросила Ариэла и подошла к столу.
Она придвинула поднос с едой в сторону Джима.
"Да. Немного проголодался." - Джим приступил к трапезе, украдкой наблюдая за красоткой.
Она, как ни в чём не бывало, взяла тарелки с едой и отправилась на кровать, чтобы тоже подкрепиться.
Весь день Джим слонялся по кораблю, не представляя, что же делать дальше.
"Что здесь произошло?" - спросил Джим девушку.
"Не знаю, - ответила она, постоянно ходя за Джимом и не оставляя его одного ни на секунду, - Я спала в одной из кают."
"Но здесь только одна каюта, - насторожившись, возразил Джим, - И в ней был я!"
"Я спала в каюте капитана!" - ничуть не смутившись, ответила Ариэла.
Джим ахнул от такого ответа, но ничего не сказал.
"Что мы будем делать?" - спросила девушка.
"Пока не знаю. Может, мы сможем найти шлюпку и уплыть отсюда." - ответил Джим.
Он отправился на поиски шлюпок, но ни одной не нашёл. Всё больше и больше удивляясь, Джим отправился в каюту капитана, чтобы найти хоть какое - то объяснение происходящему на корабле.
Он обыскал все ящики в каюте, пытаясь найти вахтенный журнал или что - то ещё. Наконец, Джим обнаружил личный дневник капитана, в котором были записаны все события последних дней. Однако, как только он открыл его и начал читать, Ариэла заглянула в каюту.
"Ах вот ты где! - она подошла ближе, - Что ты читаешь?"
"Личный дневник капитана. - ответил Джим, - Я хочу узнать, что здесь случилось..."
"Оставь это, - девушка забрала блокнот из рук парня, по привычке улыбаясь, - Лучше принеси мне что - нибудь выпить. Во рту всё пересохло."
Джим попытался было отнять блокнот, но Ариэла совершила неожиданный поступок - она открыла иллюминатор и швырнула дневник за борт.
"Что ты наделала! - не сдержался Джим, - Мы теперь никогда не узнаем, что здесь случилось!"
"Какой ты злой!" - девчонка перестала улыбаться.
Разозлённый Джим вышел из каюты, громко хлопнув дверью.
Прошло трое суток. Гнев Джима постепенно утих, а Ариэла была так мила и красива, что он перетал сердиться на неё. Девушка как будто следила за ним - она была везде, где был он и каждую секунду. Джим заметил это, но старался не думать об этом.
"Куда я денусь от неё? - думал он, - Бежать некуда!"
Ариэла, должно быть, понимала это и чувствовала себя спокойно и уверенно.
На четвёртый день корабль, управляемый ветром и волнами, пристал к небольшому островку, на котором виднелись какие - то строения. Ариэла сразу же насторожилась, что снова показалось странным Джиму - разве она не должна была обрадоваться встрече с людьми?
"Я сойду на берег и поищу людей." - сказал Джим, но Ариэла тут же вцепилась в него мёртвой хваткой, удивительной для такой хрупкой девушки.
"Не оставляй меня одну! - взмолилась она, - Мне страшно!
"Я скоро вернусь!" - ответил Джим, пытаясь оторвать от себя попутчицу, что оказалось совсем нелёгким делом.
"Хорошо!" - почему - то согласилась девушка и отпустила его.
Джим почти бегом бросился на долгожданный берег, втайне надеясь никогда не возвращаться на проклятый корабль и не встречаться с этой странной красоткой.
Остров оказался небольшим и, очевидно, принадлежал кому - то из богатых и влиятельных людей - здесь был трёхэтажный особняк с садом, фонтаном и парком, домики для гостей, тенисные корты с беседками, бассейн и лодочный домик с лодкой в нём. Но, к величайшему разочарованию Джима, его никто не встретил.
Особняк был закрыт на замок, но Джим, прошедший в своё время школу Жизни, быстро вскрыл его.
Парень вошёл внутрь и огляделся. Он находился в прихожей, за которой находилась гостиная. В гостиной Джим обнаружил старую газету.
"Капитан "Пандоры", Роджер Фрэнк, погиб при весьма загадочных обстоятельствах три месяца назад в собственном доме на острове. - прочитал Джим статью на первой полосе газеты, - Его старший брат, Грегори Фрэнк, уверен, что всё дело в саркофаге, найденном полгода назад в Египте во время раскопок и находящемся в личном владении братьев. В ближайшее время этот саркофаг, по настоянию самого Грегори, отправится в Нью - Йорк в один из городских музеев. Что находится в саркофаге, неизвестно. Однако, те, кто перевозил этот странный груз, уверяют, что там лежит девушка. А некоторые из них клянутся, что она - живая. Только возможно ли это? Ведь, саркофаг пролежал в земле Египта более тысячи лет!"
"Вот это номер! - с ужасом подумал Джим, - Кто эта девушка на корабле, зомби? Неужели всё это время она была в саркофаге?"
"Что ты читаешь?" - услышал он знакомый голос и обернулся - перед ним стояла Ариэла.
Джим побледнел, как белёная стена, возле которой он стоял, но изо всех сил старался сохранить самообладание. Он отвернулся и наспех сунул газету в стопку других газет, схватив вместо неё другую.
"Просматриваю газеты." - ответил он как можно спокойнее.
Ариэла подошла к нему и безошибочно вытащила из кипы газет ту самую, которую он только что читал. Джим заметил, что всё это она проделала с улыбкой, как будто другого выражения лица она никогда и не имела. Бегло прочитав содержимое статьи, девушка повернулась к Джиму, всё так же улыбаясь.
Он почти мгновенно отскочил от неё на безопасное для него расстояние, как от змеи, приготовившейся к прыжку.
"Кто ты такая?" - крикнул он ей.
"Да. Я - девушка из саркофага. - спокойно ответила Ариэла, не сводя с него глаз и всё так же улыбаясь, - Я - вампир!"
Джим вздрогнул и побледнел ещё больше, если это только возможно.
"Жрецы Египта похоронили меня заживо пять тысяч лет назад. Я спала всё это время и ждала, когда кто - нибудь меня найдёт и это случилось три месяца назад. - продолжала девушка, подходя к парню всё ближе, - Роджер и Грегори Фрэнк нашли меня во время раскопок и разбудили. Я предложила Роджеру стать моим возлюбленным, но он отказался. Мне пришлось убить его, чтобы он не выдал мою тайну. Но Грегори догадался, кто я такая и что я причастна к смерти его брата. Он попытался избавиться от меня, но я заманил его на корабль и... Он умер первым... Затем я избавилась от остальных..."
"Ты - чудовище!" - с ужасом и отвращением произнёс джим.
"Но я же должна была как - то питаться! - возразила вампирша, - Я голодала пять тысяч лет! Ты понравился мне! Соглашайся стать таким же, как я и мы вместе отправимся в Англию, где меня ждут мои братья и сёстры!"
Джим отшатнулся в ужасе и бросился бежать на второй этаж дома. Ариэла не сдвинулась с места, с усмешкой наблюдая за ним.
Выждав пару минут, она медленно поднялась по лестнице и огляделась.
"Джим! Мы предназначены друг для друга! Не сопротивляйся! Ты, всё равно, станешь моим!" - звала вампирша парня.
Он не отзывался и она продолжала звать его.
"Просто подумай - мы будем жить вечно! Мы будем бессмертными! Никто и никогда не сможет разлучить нас!"
Джим сидел в самой дальней комнате и дрожал от страха, стараясь не шуметь. Он не знал, что ему делать сейчас и просто ждал, когда она, наконец, доберётся до него.
За дверью послышался странный шум, после которого Джим услышал злобный голос Ариэлы.
"Как ты меня здесь нашёл?!" - с ненавистью прорычала она кому - то в холле.
"Легко." - ответил ей мужской голос.
Затем раздался выстрел, судя по звуку, из ружья, следом за которым раздался нечеловеческий вой вампирши, звук падения человеческого тела и... она что - то жалобно простонала.
"Не надейся, дорогая, - с сарказмом в голосе сказал незнакомец, - Пули - серебряные и освещены в святой воде. Осталось только твою прекрасную голову отсечь от твоего прекрасного тела и кол в сердце воткнуть, для надёжности."
Вампирша снова дико завыла и... всё стихло.
Через секунду дверь открылась и в комнату вошёл высокий мужчина с ружьём наперевес.
"Вставай! Джим, кажется...? - обратился он к сидящему на полу парню, - Опасности для тебя больше нет. Кстати, меня зовут Кристофер и я - охотник за вампирами. Можешь звать меня "Крис". Ты должен мне помочь! Один я, точно, не справлюсь! И нам лучше смотаться отсюда, пока другие не нагрянули! Быстрее, иначе мы не успеем! Ночью они неуязвимы, а вечер уже близко!"
"Другие?" - удивился Джим.
"А ты думал - она одна такая?" - усмехнулся Крис.
Джим с трудом поднялся с места и вышел из комнаты следом за своим спасителем.
Вдвоём они вытащили вампиршу на улицу. Крис одним ударом отсёк голову красотки и так же ловко воткнул в её сердце заранее приготовленный кол. Завернув голову вампира в холщовый мешок, он швырнул её с обрыва в океан, после чего так же поступил и с телом.
Парни почти не разговаривали друг с другом. А о чём можно было говорить в такую минуту?
"Ну всё... - вздохнул Крис, - Пора сматываться. Джим, ты со мной?"
"А то..." - Джим запрыгнул в лодку Криса и вдвоём они рванули прочь от этого проклятого места.
Глава 2 Хеллтаун
На улицах Хеллтауна, маленького шахтёрского городка, уже наступил вечер. Люди, как всегда, неторопясь, шли куда - то по своим делам, дети играли на улицах.
"Папа, можно нам с Беном пойти к шахтам? Шахтёры там что - то нашли!" - спросила Белла шерифа этого города, Сэма Бернса.
"Ну идите, посмотрите! - разрешил шериф, - Только недолго! Уже темнеет!"
Обрадовавшись полученному разрешению, девочка бросилась догонять братишку, поджидавшего её неподалёку. Шериф посмотрел им вслед - на сердце у него было почему - то тревожно, предчувствие чего - то нехорошего, но неизбежного не оставляло его ни на секунду. Однако, ему нужно было закончить еженедельный отчёт и он отправился в участок.
"Бен, что там?" - спросила Белла старшего братишку, вглядываясь в темноту.
"Ничего не видно. Там темно." - ответил Бен.
Белле было всего - навсего шесть лет, а Бен был на год старше и потому им не позволялось ходить к шахтам, где работали шахтёры. Тем не менее, дети, всё равно, появлялись здесь изредка и знали все ходы сюда и выходы отсюда.
В шахтах было тихо довольно долго, но вдруг... Шахтёры с громкими воплями рванули прочь, побросав свои инструменты, где попало. Ругань и крики ужаса смешались, когда шахтёры пробегали мимо спрятавшихся за вагонеткой детей.
"Что это с ними?" - спросила Белла, испугавшись не на шутку.
"Не знаю." - ответил Бен.
"Пойдём посмотрим." - предложила девочка.
"Нет, - возразил её брат, - Если взрослые так испугались, то нам там делать нечего. Пойдём отсюда!"
Дети развернулись, чтобы уйти, но в этот момент из шахты вышла красивая девушка, а за ней - парень, тоже симпатичный.
Красивая, а главное, чистая одежда, улыбка на губах обоих....
"Дети..." - позвала их девушка.
"Что?" - спросил Бен - ему не верилось, что шахтёры испугались эту девушку и этого парня.
"Идите сюда!" - позвала красотка с обворожительной улыбкой и дети послушно подошли к ней.
"Что - то долго детей нет, - забеспокоился Сэм, - Они уже должны были вернуться домой!"
Сэм вышел на улицу и стал смотреть по сторонам, но детей нигде не было видно. Сэм вздохнул и вернулся в дом. Через несколько минут кто - то постучал в окно и он обрадовался, уверенный, что это - дети.
"Сэм, доктор не у тебя?" - спросил Алекс Дрейк, местный шахтёр, когда шериф вышел на улицу.
"Нет. А что случилось?" - удивлённо спросил Сэм.
"Да чертовщина какая - то! Мы нашли в шахте какое - то захоронение... Там сотни гробов... Мы открыли один из них..."
"И что?" - нетерпеливо спросил шериф.
"Там лежали живые люди! Понимаешь, живые люди! Как будто спали! И одна из них открыла глаза и встала!"
"Алекс, ты пьян, что ли!" - не поверил шериф.
"Клянусь тебе! Она встала!" - повторил Алекс.
Только сейчас Сэм заметил, что шахтёр смертельно напуган и бледен.
"Ты хочешь сказать, что в нашей шахте - захоронение оживших женщин?" - спросил шериф.
"И мужчин! Что здесь происходит, Сэм? Может, это - какая - то болезнь?"
"Ты прав! Нам надо найти доктора! - согласился Сэм, - Может, он сейчас в больнице? Пойдём! Кстати, ты не видел Беллу и Бена?"
"Сэм, там такой переполох был! - Алекс помог Сэму запереть дом, - Впрочем, я не видел твоих детей и не знаю, где они!"
Сэм тяжело вздохнул - отдохнуть в эти выходные, видно, снова не получится - и отправился с Алексом в единственную больницу в городе.
Доктор местной больницы, Фред Ривз, осмотрел девушку, принесённую ему шахтёрами. Они сразу же бросились к выходу, ничего не объясняя. Но один шахтёр остался с доктором, чтобы помочь ему со странным трупом. По его словам, шахтёры нашли красотку у входа в шахту, но как она туда попала, никто не знал. Шахтёр наотрез отказался рассказывать о том, что произошло в шахте, только хмурился и постоянно оглядывался, как будто ждал нападения со стороны.
"Что же вас всех так испугало?" - спросил доктор Ривз.
"Мне пора идти, - неожиданно заявил шахтёр и направился к выходу из больницы, - Я боюсь опоздать на последний автобус."
"Автобус?" - удивился доктор.
"Да. Шахтёры срочно уезжают из города." - шахтёр хлопнул дверью.
"И ты не хочешь сказать мне, что происходит?" - прокричал ему вслед доктор, но ответа не получил.
Это была странная пациентка, очень странная. Если сначала она имела голубой оттенок кожи, то через минуту кожа стала розоватой и девушка уже не выглядела трупом. Скорее, уснувшей на долгое время.
Доктор Ривз отвернулся, чтобы приготовиться к вскрытию пациентки. Он мог бы поклясться, что прошла всего одна минута. Но этого времени хватило, чтобы странная девушка исчезла.
"Что...?" - застыл на месте от неожиданности доктор.
Шорох позади заставил его обернуться. Красотка стояла позади него и, хищно скалясь, смотрела на него, готовая к прыжку.
Доктор испуганно попятился назад - он увидел то, о чём уже слышал не раз - клыки девушки. Она была вампиром!
"Такого просто не может быть!" - с ужасом думал доктор, не в силах сдвинуться с места.
Всё вставало на свои места - шахтёры, сами того не подозревая, наткнулись на захоронение вампиров, спящих, бог знает сколько времени и ждущих своего часа, и нечаянно разбудили их. Быть беде - весь город обречён! Вот почему шахтёры бросились вон! И сколько их, этих тварей?
Доктор одним прыжком отскочил в сторону, чудом избежав клыков этой твари, бросившейся на него. Ривз бегом бросился из больницы, уже успевшей опустеть - здесь новости разносятся быстро. Он выскочил на улицу и остановился в недоумении - по крыше, как ни в чём не бывало, разгуливала дочь шерифа, Белла, рядом с ней стоял её брат, Бен. Ривз хотел позвать их, но что - то насторожило его. Они не были похожи на прежних детей, какими он их знал.
Доктор бросился бежать без оглядки, сам не зная куда.
Домик доктора находился в пригороде недалеко от больницы. Ривз взбежал на крыльцо, дрожащими руками открыл входную дверь и вошёл внутрь. Затем закрыл дверь на задвижку и прижался к стене, пытаясь осознать увиденное.
Всего неделю назад пятилетняя дочь доктора, Мила, умерла от странной болезни. Он сам обследовал её, но так и не понял, что с ней случилось. С тех пор ему постоянно казалось, что она ходит возле дома. Он видел её то на качелях, то в песочнице, то где - то ещё... Не было её только в доме. Страшная догадка пронзила мозг доктора - его дочь заразилась от вампира и сама стала этой тварью. Скорость передвижения вампиров просто поражала любого, кто их видел.
"Надо убираться отсюда!" - решил Ривз и поднялся на второй этаж.
В своей спальне доктор наскоро собрал свои вещи и документы и спустился вниз. Завернув в кухню, он открыл холодильник, чтобы собрать еду в дорогу.
В холле раздался тихий и осторожный стук. Ривз насторожился, прислушиваясь. Стук повторился и доктор вышел в холл.
"Мистер Ривз, это я, Бен." - услышал доктор жалобный голос ребёнка за дверью.
В то же самое время в детской спальне раздался подозрительный шорох. Доктор, стараясь не шуметь, поднялся туда и обомлел - его умершая дочь забиралась в свою спальню через окно. Но это - второй этаж! И там нет даже карниза! Она, как паук, ползла по стене! Ривз и сам не знал, почему он это сделал - схватив с полки фонарь, он включил его и направил на девочку. С криком ненависти и отчаяния юная вампирша рухнула вниз. Ривз захлопнул окно, открытое им с вечера, и задвинул все задвижки. Совсем обессилев, он тяжело опустился на диван.
"Доктор Ривз, - стонал мальчишка за дверью, - Откройте! Я хочу есть! Я замёрз!"
"Доктор Ривз!" - взвыла за дверью Белла.
Это продолжалось некоторое время, а затем неожиданно всё стихло.
Солнце всё быстрее и быстрее опускалось за горизонт и вампиры становились активнее и наглее.
Доктор долго просидел в собственном доме, но, в конце концов, поднялся со своего места и спустился в холл. Он прошёл к дальней двери и, открыв её, оказался в гараже. Закинув в багажник свою сумку, Ривз сел за руль и завёл машину. Не заботясь о сбитых воротах гаража, он выехал на дорогу и рванул из города вон.
Ривз проехал через весь город, не встретив никого, однако у выезда из города его уже поджидали...
"Чёрт!" - выругался доктор и поехал вперёд на полной скорости.
Он сбил парочку вампиров и они отлетели в сторону, словно тряпичные куклы. Однако, тут же поднялись и, поняв, что доктор не остановится, рванули за ним.
Погоня продолжалась и казалось, вампиры не отстанут. Вдруг Ривз вспомнил о фонаре в детской комнате.
"Свет! - обрадовался он, - Они боятся света!"
Доктор включил задние фары и... твари подземелий, действительно, отстали от него.
Рон Бенсон слишком поздно узнал, почему шахтёрский городок опустел. Люди уже успели разъехаться, кто куда, и парень догадался о происходящем в городке по отрывкам фраз. Он не представлял, что ему делать сейчас - машины у него не было, родственники жили далеко. Но он знал - надо бежать из города и как можно скорее.
Ронни бросился было к доктору Ривзу за советом и помощью, но того дома не оказалось. Парень обследовал весь дом, сам не зная для чего, спустился в гараж и понял - Ривз уже уехал из города.
Ронни вышел из дома и пошёл по вечерним улицам в поисках хоть какого - нибудь транспорта - не пешком же идти.
"Сынок, иди ко мне!" - услышал он голос шерифа, зовущего маоьчишку у обочины. Ронни обернулся в сторону голосов. Пацан вместо того, чтобы подойти к отцу, рванул в проулок.
"Не ходи к нему, Сэм!" - крикнул Ронни и пожалел о своём поступке.
Сэм оглянулся - его глаза как - то нехорошо сверкали и Ронни отступил назад. Забыв о сыне, шериф направился в сторону парня и тот припустил по улице вперёд.
"Боже правый! - ужаснулся Ронни, - Это заразно! И в городе людей не осталось!"
Он вбежал в один из домов и, подойдя к окну, стал наблюдать за улицей, стараясь не высовываться.
Шериф добежал до дома, где скрылся парень, с необыкновенной скоростью для такого тучного мужчины, каким он был. Сэм остановился, крутя головой и принюхиваясь, как собака, учуявшая свою добычу.
"Он найдёт меня по запаху! - догадался Ронни, - Надо остановить эту вампирскую заразу! Но как?"
Один бог знает, почему, но Сэм прошёл мимо, так и не зайдя в дом.
"Ветер, что ли переменился..." - подумал Ронни и вышел на улицу через чёрный вход.
Казалось, ничего особенного не происходило, но звериное чутьё Ронни подсказывало ему - опасность близка.
И скоро он смог убедиться в этом. Они выходили из переулков неслышно, как крысы, выползающие из своих нор. Не говоря ни слова и наблюдая за ним, они медленно, но верно приближались к нему. Через минуту вампиров стало так много, что Ронни стало страшно. Оглянувшись назад, он увидел, что путь к отступлению перекрыт. Сэм перехитрил парня, зная, что тот наблюдает за ним из окна, и сообщил остальным - жертва направляется к выходу из города.
Ронни и сам не ожидал того, что сделал в следующую секунду. Резко развернувшись, он бросился бегом к шахтам по левую сторону улицы, из которых выползла эта ходячая зараза. От неожиданности вампиры остановились и переглянулись, затем они уже намного быстрее направились стройной толпой туда, где их жертва поджидала в ловушке. Несомненно, они не догадывались, что задумал последний живой горожанин Хеллтауна и им было интересно узнать это.
Вбежав внутрь шахты, Ронни в растерянности остановился у входа - перед ним стояла красотка в красивом платье и лёгкой удобной обуви. Блондинка ослепительной красоты улыбалась ему сейчас, не произнося ни слова. В другое время Ронни не устоял бы, но сейчас он помнил главное - она была тварью, от которой следовало держаться, как можно дальше. Длинные золотистые локоны, извиваясь, словно змеи, спускались по девичьей груди до тонкой талии.
"Ронни, - нежным и сладким голосом позвала парня девица, - Я ждала тебя!"
Вампиры дошедшие до пещер, остановились у входя, но не продвинулись дальше ни на шаг. Они знали - их жертве некуда бежать.
"Ронни, милый, - продолжала вампирша слащавым голосом, - Мы предназначены друг для друга! Иди ко мне!"
Ронни не сдвинулся с места.
"Не бойся меня!"
Но Ронни не слушал сладких песен сирены, говившейся погубить его. Он лихорадочно думал, что делать дальше. Его глаза уже привыкли к темноте шахт, освещённых слабым светом факелов на стенах, и он увидел то, чего не замечал раньше. Проход! Это был проход в другой тоннель! А в нём стояла вагонетка, полная взрывчатки! Скорее всего, эта взрывчатка предназначалась для расчистки дороги в горе, но сейчас... Ронни изо всех сил притворился, что слушает девчонку и... незаметно сделал шаг в сторону тоннеля, скрывшись с глаз своих преследователей. Вампиры всей толпой рванули в пещеру, боясь упустить свою добычу.
А Ронни только этого и ждал. Он взял в руки динамит и зажёг фитиль.
"Ронни, милый, что ты делаешь?" - заглянула к нему блондинка.
"Всё возможное, чтобы вы все остались здесь навсегда!" - ответил Ронни и швырнул динамит к вампирам.
Раздался страшный грохот. Взрывной волной Ронни отбросило далеко от пещер. Последнее, что он увидел - вампира с крыльями, рухнувшего в завал и тут же исчезнувшего под огромными камнями..
"Добро пожаловать в Хеллтаун!" - зазывает табличка у дороги проезжающих мимо водителей, но никто не торопится заглянуть в шахтёрский городок, полный вампирских останков.
Глава 3 Марвин
Алекс Бронкс ехал по ровной асфальтированной дороге мимо небольшой рощицы и слушал радио. Иногда он даже подпевал любимым песням.
В соседнем городке его ждала сестра, Амелия, которой он обещал помочь с подготовкой к переезду в новый дом.
Неожиданно радио зашуршало, а затем и вовсе замолкло.
"Вот те раз!" - подумал Алекс и покрутил ручки настроек.
Однако, это ни к чему не привело - радио, по - прежнему, молчало.
"Ну и чёрт с ним!" - с досадой отмахнулся парень и продолжил свой путь. Ещё некоторое время он ехал спокойно, но потом он завернул на повороте и увидел её... Девушка в голубом платье с мелкими цветочками на нём одиноко стояла у дороги и как будто кого - то ждала.
Как только Алекс подъехал ближе, она обернулась.
"А она миленькая..." - подумал Алекс и остановился рядом с девушкой.
"Далеко вам?" - спросил Алекс девушку.
"Нет, я еду в село... За поворотом... - ответила она, - Подвезёте?"
"Спдитесь..."
Девушка села на заднее сиденье и авто плавно покатило вперёд. Алекс собирался заговорить с девушкой, но заметив, что она не расположена к разговорам, не стал докучать ей. Незнакомка смотрела в окно с грустной улыбкой.
Через минуту они доехали до поворота, за которым показалось небольшое село.
"Это - не ваше селение?" - спросил Алекс.
"Моё." - ответила девушка и вышла из машины, когда та остановилась.
Ещё некоторое время Алекс наблюдал за тем, как незнакомка неторопливо шла по дороге к деревьям, за которыми виднелись какие - то домики. Потом она скрылась из вида, а он завёл заглохшую машину и поехал вперёд.
Неожиданно Алекс вспомнил серые глаза девушки, в которых скрывалась печаль. Что - то встревожило его и он решил вернуться, чтобы разыскать девушку.
Оставив машину у деревьев, за которыми скрылась незнакомка, Алекс прошёл по дороге до крайнего домика и постучал в дверь.
"Войдите! - раздался из - за двери старческий голос, - Открыто!"
Алекс распахнул дверь и, пройдя через маленькую прихожую, очутился в уютной гостиной. В кресле - качалке у камина сидела старуха с вязаньем в руках.
"Здравствуйте!" - поздоровался Алекс с хозяйкой дома.
"И тебе не хворать!" - посмотрела она на гостя из - под очков.
"Я ищу девушку..."
"А тебе их, что ли, в городе не хватает?" - усмехнулась старуха.
"Я ищу мою попутчицу, я подвёз её в это село, - ответил Алекс, - В голубом платье...."
"Это, должно быть, Стейси. Посмотри на столе. Это - не она?"
Старушка кивком головы указала на круглый стол у комода со статуэтками. Алекс подошёл к столику и взял в руки фото. С фото в простой деревянной рамке на него смотрели знакомые грустные глаза.
"Да, это - она." - подтвердил Алекс.
"Она живёт в доме у колодца, - сказала старуха, - Это на площади. Ты легко найдёшь этот дом."
"Спасибо. Тогда я пойду. - Алекс поставил фото в рамке на место, - А вы не передадите ей конфет, если я всё же её не найду?"
"Передам." - ответила старуха, не прерывая своего занятия.
Алекс высыпал из кармана на стол горсть конфет, купленных им в городском магазине и приготовленных для племянников.
"Я им ещё куплю." - подумал он и вышел на тихую улицу.
Проходя по улицам, Алекс не переставал удивляться - село "выглядело пустым и заброшенным много лет. Здесь не было людей или животных, здесь не пели птицы и не было слышно какой - либо техники... Здесь не было жизни.
"Что здесь происходит?" - подумал Алекс, выходя на центральную площадь.
В стороне он увидел колодец, а недалеко от него и дом, полуразрушенный, очевидно, во время пожара.
"А об этом старуха мне ни сказала ни слова. - подумал парень, - И как в этом доме может жить молодая девушка?"
Решив обследовать дом у колодца, Алекс поднялся по ступенькам крыльца и прошёл по длинному коридору. В доме раздавалась негромкая музыка - кто - то на втором этаже играл на пианино. Парень поднялся по лестнице наверх и дошёл до комнаты, из которой слышались звуки музыки. В доме сразу же стало тихо, как будто музыкант услышал его шаги и затаился.
Алекс открыл дверь в комнату и вошёл. Здесь совсем не было мебели, если не считать пианино и стула рядом с ним. Но... больше ничего и никого.
"Кто же играл на пианино?" - подумал Алекс, оглядываясь вокруг - второго входа сюда не было.
И в этот самый момент дверь в комнату захлопнулась - кто - то закрыл его с другой стороны. двери.
Не на шутку испугавшись, Алекс подошёл к двери и толкнул её. Дверь не поддавалась, как будто с другой стороны её держало что - то тяжёлое. Алекс заглянул в замочную скважину и тут же отпрянул назад - с другой стороны на него смотрел точно такой же человеческий глаз. Через секунду Алекс снова заглянул глазок, но глаз уже исчез.
"Эй, кто - нибудь! - позвал Алекс, - Откройте дверь!"
Никто не отозвался на его зов, но почти в тот же миг он почувствовал запах дыма. Затем парень услышал характерный треск разгоравшегося огня.
"Чёрт! - выругался Алекс, - Меня тут подожгли, что ли!"
Ещё пара минут и он понял, что оказался в огненной ловушке.
"Надо выбираться, но как?" - Алекс метнулся к окну - здесь было высоко, но другого выхода не было.
И вдруг он увидел его. Это был мальчик, примерно, пяти лет. Он стоял на земле и смотрел на Алекса снизу вверх.
"Эй, позови взрослых!" - окликнул его Алекс.
Пацан как - то странно улыбнулся и убежал в сторону.
"Что - то не нравится мне этот мальчишка!" - снова подумал Алекс и отошёл от окна, всё же надеясь на спасение.
Но минуты бежали с невероятной скоростью, а помощь не приходила. Огонь уже подобрался к самой двери и дым ковром расстилался по комнате, в которой был заперт Алекс.
Догадавшись, что помощь, скорее всего, не придёт, Алекс принял единственно - правильное решение. Он выпрыгнул из раскрытого окна второго этажа на землю, чудом не переломав ноги и руки.
Рядом с домом никого не было. Алекс посмотрел туда, куда убежал противный мальчишка, и увидев здание больницы, отправился туда.
Больница была такой же пустой, как и большинство зданий здесь. Парень вошёл в приёмную и, убедившись, что здесь никого нет, собрался уходитью, считая что подниматься наверх бессмысленно. Но странный шум на втором этаже привлёк его внимание. Как Алекс и ожидал, здесь никого не было. Удивляясь тому, что здесь произошло, Алекс обошёл все три этажа больницы, но так ничего не нашёл и никого не встретил. Уже спускаясь по лестнице, он взглянул в окно и снова увидел мальчишку, ехидно улыбающегося и смотрящего на него снизу вверх.
"Ах, ты, сволочь! - Алекс бегом побежал по лестнице вниз, - Это ты поджёг меня в доме!"
Однако, на улице пацана не оказалось. Алекс огляделся по сторонам - спрятаться ему было негде.
"Что за чертовщина здесь происходит? - удивился Алекс и пошёл прямо по дороге, - Надо выбираться отсюда!"
Он свернул в проулок, уверенный, что пришёл в село именно оттуда, и увидел Стейси у одного из домов. Она стояла и смотрела куда - то в сторону, совсем не замечая его.
"Стейси!" - окликнул её Алекс, но девушка не слышала его.
Она резко свернула за угол и пошла по улице прочь от него. Через минуту она зашла за дерево, но не вышла из - за него.
Алекс бросился догонять девушку, но это оказалось не просто - она исчезла и ничего не говорило о том, что минуту назад она стояла на улице.
"Ничего не понимаю!" - остановился Алекс в недоумении.
Он огляделся по сторонам и снова увидел девушку. На этот раз Стейси остановилась, кого - то высматривая так далеко от Алекса, что звать её было делом бесполезным. Алекс бросился к ней, но Стейси снова свернула в сторону и снова исчезла среди тихих и пустых улиц.
В очередной раз Алекс увидел Стейси и в очередной раз потерял её, на этот раз, возле церкви, а возле неё - огромный деревянный крест.
"Да придёт к нам бог!" - прочитал парень у входа в небольшую церквушку.
"Что бы всё это значило?" - подумал Алекс и вошёл внутрь.
Помещение, где проводились службы, было обустроено очень скромно. Скамьи для прихожан уже успели запылиться. Здесь не было ничего особо ценного, что обычно можно увидеть в церковных храмах - скорее всего, мародёры хорошо поживились церковной утварью, когда село начало пустеть. Но что особенно поразило Алекса - пентаграмма на полу посреди зала. Такую вряд ли встретишь в наши дни.
"Не может быть! - подумал Алекс, - Вампиры?! Здесь?!"
Как бы в подтверждение его слов, он увидел дневник на одной из скамей.
Алекс взял его и начал читать.
"27 мая. В селе появился странный мальчишка. Очень странный. Немой. Доктор Симс обследовал его и обнаружил клыки, как у животного. Не знаем, что делать с пацаном.
1 июня. Марвелы взяли мальчишку в свою семью и назвали его Марвином. Надеются, что он заговорит. Люди не любят мальчишку и чураются его.
4 июня. Тётушка Крибс клянётся - мальчишка пришёл из пещер. Что он там делал и зачем туда ходит почти каждый день?
8 июня. Маргарет Марвел рассказала, что Марвин ничего не ест и тайком от родителей выбрасывает еду.
10 июня. Старик Поттер умер при странных обстоятельствах у леса. Грета Сноббс после этого видела кровь на лице Марвина. Врёт, наверное.
15 июня. Караул! Что за зараза пришла к нам? Уже умерли пятнадцать человек! Грета следит за Марвином. Она клянётся, что он крутится рядом с людьми и потом они умирают.
26 июня. Грета умерла в своей комнате. Доктор говорит, что у всех покойников выкачана кровь, что и привело к смерти.
30 июня. Люди обеспокоены происходящими событиями. Они пришли к Марвелам с требованием гнать мальчишку из села. Марвин исчез. Но надолго ли?
2 июля. Марвелы мертвы. Все. Люди ищут мальчишку. Симон видел его у шахт и клянётся - рот Марвина был в крови.
4 июля. Старуха Джемма говорит, что Марвин - вампир и пьёт кровь людей. Люди в ужасе.
15 июля. Всем селом ищем мальчишку в пещерах. Трое не вернулись.
5 августа. Снова смерть. На этот раз умерли шестеро. Мистер Гривс говорит, что один мальчишка столько крови не выпьет. Вампиров много. Марвин привёл в село эту чуму и надо бежать.
8 августа. Люди уезжают из села. Но что - то их не пускает. Многие умирают при странных обстоятельствах.
10 августа. Отец Стаббс уговорил похоронить умерших. Проводятся службы. во время службы что - то произошло. Летучие мыши атаковали нас. Священник говорит, что это - нехороший знак.
15 августа. Во время очередной службы случился пожар. Мы чудом спаслись.
20 августа. Стейси ранена. Чудом спаслась. Боже сохрани нас!
26 августа. В селе никого не осталось. Мальчишка исчез. Вампир уничтожил почти всех.
27 августа. Стейси пропала. Не знаю, что с ней. Ухожу. Бог даст, они не поймают меня."
"Что же всё это значит? - подумал Алекс, - В селение пришёл маленький вампир иуничтожил всех людей? Сельчанин прав - вряд ли он был один, если только это чудовище... Ну просто не может быть, чтобы эта тварь была такой ненасытной! Так или иначе, но нужно убираться отсюда подобру - поздорову! Что же стало со Стейси?"
Алекс подошёл к входной двери и... она оказалась заперта снаружи.
"Опять!" - разозлился Алекс.
Краем глаза он заметил какое - то движение в окне и подошёл туда. Мерзкий мальчишка заглядывал в церковь, чтобы убедиться, что на этот раз жертва его интриг и хитросплетений не ускользнёт от него. Заметив, что Алекс подходит к окну, он припустил наутёк.
"Как бы он не привёл за собой других!" - с ужасом подумал Алекс и стал искать выход.
И на этот раз не обошлось без огненной стихии - Алекс с трудом вышиб дубовую дверь церковной скамьёй. Свежий воздух был, как нельзя более кстати - в церкви было довольно душно.
Однако, когда он вышел наружу - крест был кем - то подожжён и угрожал вот - вот рухнуть прямо на него. Секунда - и Алекс отскочил в сторону, чудом минуя смертельную угрозу. Схватив ведро, валявшееся неподалёку, он битых два часа, тушил чёртов огонь.
Не мешкая, парень отправился по единственной дороге вперёд - упавший крест заблокировал путь назад - даже не думая, куда он идёт - главное, подальше отсюда.
Дорога привела его к старому кладбищу. Не зная, что делать дальше, Алекс стал бродить между могил и рассматривать фотографии на памятниках. Одна из фотографий показалась ему знакомой. С фотографии на памятнике на него смотрела.... Стейси.
Алекс обомлел - в этом селе не осталось живых людей! Проклятый вампир уничтожил буквально всех!
Не разбирая дороги, парень бросился бежать без оглядки. Он и сам не помнил, как оказался возле дома старухи.
Постояв минуту, без стука он вошёл в дом. В кресле - качалке сидел скелет в старом давно истлевшем старушечьем платье с готовым изъеденным молью свитером. На столе уже не было конфет, оставленных Алексом. Фотография девушки со стола тоже исчезла.
"Передала она, что ли, конфеты Стейси?" - с ужасом подумал Алекс и вышел вон.
Он не помнил, как добрался до машины и не видел, как мальчишка вышел из леса и пошёл следом за ним.
Алекс как во сне сел на своё сиденье, завёл своё авто и поехал дальше, стараясь не думать об увиденном им и пережитых им страхах.
Вечер незаметно подступал к этим краям. Никогда ещё Алекс не торопился домой так, как сейчас. Заворачивая на повороте, парень посмотрел в зеркало заднего вида и едва не съехал в кювет - на дороге он увидел Стейси, грустно смотрящую ему вслед.
В городе от сестры он узнал, что село, в котором он побывал пустует уже много лет. Люди внезапно начали умирать от какой - то странной эпидемии и скоро жителей в селе совсем не осталось. Городские врачи поначалу пытались изучать эту болезнь, но потом всё забросили. Внятных объяснений от них добиться не удалось - они только советовали там никому не появляться. А вскоре и власти запретили кому бы то ни было селиться в том месте и даже появляться поблизости, объяснив это угрозой заразы. Сейчас об этом месте просто забыли и люди проезжают мимо, даже не догадываясь, какая трагедия однажды там разыгралась.
Свидетельство о публикации №225100300453