поместье

Длинные тени качались и плясали вокруг костра. Люди в длинных балахонах, взявшись за руки, водили хороводы. Монотонное пение древних заклинаний гудело и отражалось от высоких стен пещеры. Наконец, что - то загрохотало и зашумело в огне. Люди остановились, не сводя глаз с костра и ожидая продолжения. В ярко - рыжем пламени, неожиданно вспыхнувшем и поднявшемся до самого потолка пещеры, образовалась чёрная тень, постепенно превращаясь в монстра, невиданного доселе. Раздался душераздирающий демонический смех того, кто неожиданно возник в огне костра. Люди вздрогнули - не того они хотели - и с ужасом поняли, что вызвали демона Старший из друидов в этом хороводе первым опомнился и монотонно начал читать заклинание, другие подхватили эту песню заклинаний и хоровод снова двинулся по кругу. Видение в костре задрожало и, постепенно тая и рассеиваясь, чёрной струйкой перетекло в каменную статую идола, стоящего немного поодаль. Люди ещё некоторое время читали заклинания, но потом закончили чтение и остановились.
"Нам должно сокрыть это место от посторонних глаз и ушей - заявил старик, оглянувшись на других членов ордена, - С этой минуты мы обязаны охранять это место от людей и людей от этого места. Мы не можем допустить, чтобы другие совершили ту же ошибку, что и мы сейчас. А значит, этот идол должен быть тюрьмой для демона, которого мы нечаянно вызволили из ада. И никто не должен знать ни об этом месте, ни о том, что здесь хранится. Для нашего же блага и для блага всех живущих на земле нам следует молчать о том, что произошло здесь и сейчас. Но нам также следует записать всё, чтобы в случае необходимости использовать эти знания, как должно, храня эту тайну до тех пор, пока не придёт время её раскрыть."
"Так должно и так будет." - ответил ему хор голосов.
"Мы запечатаем это место священной печатью и закроем это место на века. - продолжал старик, - И пусть никто и никогда не узнает о том, что мы совершили. Пусть время будет бесконечным для этой тайны. Пусть спрятанное никогда не будет найдено!"
"Да будет так!" - ответил ему хор голосов.
Обряд вызова демона был завершён и только ночь была свидетем этого.

Лето в небольшом городке в Швейцарии, где я живу уже не первый год, выдалось необычно холодным. Стоит учитывать и тот факт, что этот городок, не буду говорить его название, окружён снежными горами, а значит, и в самом городе не стоит рассчитывать на жаркий климат.

Меня зовут Алекс Свотер и я - помощник детектива Стива Бернса. Мы со Стивом занимаемся самыми разными делами - от слежки за неверными мужьями до расследования исчезновений глупых девчонок где - нибудь в горах. Последнее случается даже чаще. Не редка в нашей деятельности и мистика. Порой случается настоящая чертовщина - хоть священника зови.
Как - то раз я уже писал и о Стиве и о том, как я оказался у него, поэтому не буду повторяться...
Мы с ним раскрыли немало суперзагадочных тайн, однако, сейчас я рассчитываю на небольшой отпуск - мой отец, Джонни Свотер, пропал много лет назад в поместье Локвуд, при загадочных обстоятельствах, а сейчас и со старшим братом, Фрэдом Свотером, случилось что - то очень странное.
Я и Фрэд, долгое время искали отца, но не могли его найти - он, как будто, сквозь землю провалился. Через некоторое время Фрэд вспомнил о поместье Локвуд, которое, по словам нашего отца, когда - то принадлежало нам, но было заброшено много лет назад по неизвестным причинам. Отец никогда не рассказывал нам о нём и, более того, вход на эту территорию был строго запрещён, абсолютно, для всех. При этом, нам никто и никогда не говорил о причинах подобного запрета.
Фрэд мечтал стать археологом, учился на соответствующих курсах и был умным до невозможности. Когда - то он встречался с Элизабет Паркли, самой красивой девушкой в институте, но потом она познакомилась со мной и забыла брата, проводя со мной почти всё своё свободное время. Мы с Фрэдом поссорились из - за этого и расстались на годы, почти не общаясь друг с другом. Смерть нашей матери примирила нас на некоторое время, но потом Бетси ухитрилась поссорить нас снова, появившись, так некстати, на похоронах нашего отца. Шли месяцы и, несмотря на то, что ветреная девчонка забыла нас обоих, наши отношения с Фрэдом не налаживались. И вот... он звонит мне и сообщает, что заболел, просит привезти ему какие - то лекарства... Интересно и то, что он упомянул и Бетси, но я не понял, что именно он сказал о ней. Я почти забыл об этой красотке, находящейся, по моим соображениям, где - то очень далеко с богатым наследником огромного состояния.

В настоящий момент, то есть в десять часов утра, я жду его в любимом баре и потягиваю пивко, как обычно у барной стойки в известнойзабегаловке. Сегодня народу здесь немного - всего пара - тройка парней в углу да девчонка у окна, видно, ждёт кого - то, она постоянно поглядывает на улицу и в сторону двери, когда та хлопнет.
В очередной раз дверь открылась и на пороге показался Стив, мой начальник и друг.
Этот худощавый мужчина, почти не изменился за последние годы. В этом году ему исполнилось пятьдесят два года, но он не любил отмечать свой день рождения и вместо того, чтобы оттянуться в баре с друзьями, с головой ушёл в работу. Он появился у входа в бар в ковбойской шляпе, оглядел присутствующих и, увидев меня, направился в мою сторону, как всегда, своей обычной неспешной походочкой.
"Отдыхаешь?" - спросил Стив вместо приветствия, - Так что у тебя за дело такое срочное?"
"И тебе - всего хорошего..." - ответил я, не отрываясь от своего занятия, - Фред заболел... Просил привезти ему какие - то лекарства, так что мне ещё в аптеку ехать..."
"Не получится. Я очень сочувствую твоему брату, но извини... Срочное дело!" - усмехнулся Стив.
"Как всегда..." - ответил я, как можно беспечнее, отвернувшись и изо всех сил стараясь скрыть своё разочарование.
"Понимаешь, Алекс, десять человек пропали в одном доме.. Их мамаши рвут и мечут.."
"А папаши?" - усмехнулся я.
"А папаши грозят меня убить, если я не найду их отпрысков в ближайшее время..."
"И куда их занесло, что они испарились?"
"В поместье Локвуд."
"Куда?" - я подскочил на месте от неожиданности и повернулся к Стиву.
"В поместье Локвуд. - на этот раз завис Стив, не сводя с меня серых глаз, - Только не говори, что ты знаешь это место!"
"Даже больше - я там бывал!"
"Не может быть!"
"Ещё как может! Это поместье, как оказалось, принадлежит нам уже лет сто, никак не меньше. Правда, узнал я об этом совсем недавно, только за день до смерти отца. Он рассказал мне и Фреду о нём, зная, что скоро умрёт. И что странно - отец строго настрого запретил нам с Фредом появляться там. А главное, ни за что не лезть в подвалы и никого туда не пускать."
"Вот как! А что же там такое?"
"Не знаю. Отец не захотел об этом говорить, но заставил нас поклясться, что мы туда не сунемся."
"Придётся тебе нарушить эти обещания и клятвы. Кстати, что ты говорил о болезни брата? Съезди, навести брата и узнай, что можешь о поместье. Вот же как совпало! Смотри, Алекс, не попади в какую - нибудь переделку - о том поместье ходят нехорошие слухи. Там немало людей пропало и никто не знает, почему..."
"А вот этого я обещать не могу - ты же сам знаешь, что я обязательно где - нибудь увязну..."
Стив тяжело вздохнул, развернулся в мою сторону и пристально посмотрел на меня. Примерно минуту он о чём - то думал, затем, молча, кивнул и уже собрался заказать себе пиво, но потом махнул рукой и направился к выходу.
"Будь всё время на связи и я буду спокойно заниматься своими делами." - сказал Стив уже у входной двери, - Зайди ко мне перед отъездом, забери бумаги, почитаешь о деле...!"
"Спасибо за заботу..." - неожиданно выдал я.
"Не пропадай..." - попросил Стив напоследок и исчез за дверью бара.

До дома Фреда я ехал около двух часов. За это время я успел ознакомиться с делом и немного поразмыслить о нём.
Получалось, что десять подростков - пятеро парней и столько же девчонок от четырнадцати до семнадцати лет - каким - то чудом узнали о поместье Локвуд и забрели в дом для проведения хеллоуинской вечеринки.
Именно чудом - поместье Локвуд заброшено уже не один десяток лет и знать о нём могли только местные, живущие немного в стороне от того места, а рассказывать о нём не стал бы никто. Это я так думал.
Ну так вот... Одна девчонка, одиннадцатая, опоздала на вечеринку, а придя на место встречи, не обнаружила там никого. Она обыскала весь дом, но так и не нашла своих друзей. Всё бы ничего, но вещи её товарищей были раскиданы в беспорядке по всему дому, а в некоторых комнатах, коих там немало, обружилась кровь. И, как выяснилось много позднее, человеческая. Неподалёку от дома, а точнее, в саду полицейские нашли и странную книжку, которую вернули хозяину дома, то есть Фреду.
Я не в обиде, что не мне - Стив услал меня тогда в такую даль, что ни одна собака меня бы просто не нашла.
Так вот... Книга оказалась толстым и старым блокнотом с непонятными записями на незнакомом языке, которые Фред благоразумно не стал читать. Правда и то, что, буквально, на другой день этот блокнот странным образом пропал - Фред звонил мне и спрашивал о нём, но я не представлял, что он хочет от меня и он отстал.
Я подозреваю, что без демонов в этом деле не обошлось, но не стану гадать, тем более, что дом брата уже виден вдали.
Я припарковал свой старый седан у дома Фреда и зашёл внутрь.
"Фред!" - окликнул я брата, войдя в прихожую.
Ответом мне была тишина.
"Фред!" - крикнул я громче, но с тем же успехом.
Рискуя получить по шее за то, что хожу по дому в обуви, я прошёл в комнаты, но брата нигде не было. Я обошёл весь дом и удивился - куда это он подевался? Может, он придуривается? Но на него это совсем не похоже. Я вышел во двор и поискал фольксваген брата - его нигде не было.
Не зная, что делать дальше, я закрыл дом на ключ, почему - то брошенный на столе в прихожей, и поехал в поместье Локвуд.
Мой дед говорил: "Не поминай чёрта и не встретишь его!" И я был уверен, что мой дед знал, что говорил...
Я вспомнил это, когда ехал к поместью, о котором почти ничего не знал. С трудом ориентируясь в незнакомой местности, я вырулил на дорогу, ведущую к аллее, за которой, по моим расчётам, и должно было находиться злополучное поместье.
Ещё часа два я ехал по аллее - деревья мелькали за окном, солнце скрылось за тучами, как будто предвещая беду. Наконец, уже поздним вечером, я подъехал к поместью и увидел табличку с надписью "Частное владение", а проехав ещё немного заметил вдали старый трёхэтажный особняк, окружённый высоким забором и, подъехав ближе, обнаружил, что железные ворота заперты на замок. Меня здесь, как будто не ждали. Как всё это странно...
Солнце, почему - то, не захотело показаться на небе и мне было как - то не по себе, хотя, дом Локвудов, как ещё его называют, и без того выглядел неприветливо - тёмные окна на фоне серого здания выглядели почти угрожающе, трубы на крыше дома были схожи с ружьями, готовыми выстрелить в любой момент, а кусты непонятно чего как будто скрывали что - то зловещее и опасное для любого, кто рискнёт здесь появиться. Если верить тому, что я успел узнать об этом поместье, здесь никто и никогда не жил. То есть, вообще, никто и, вообще, никогда. Ни одного дня. А построено здание было, непонятно, когда, кем и для чего. По слухам, этому дому около восьмисот лет и единственное, что здесь делалось время от времени, так это ремонт здания и охрана территории от любопытных.
Я проехал тенистую аллею и подъехал к массивным воротам поместья с большим замком и тяжёлой цепью на решётках, закрывающими вход во двор.
               
Припарковавшись в стороне от входа, я вышел из машины и подошёл к железным решётчатым воротам, затем подёргал цепь на них и, убедившись, что её невозможно снять с замка, стал искать другой способ попасть внутрь.
"Странно... - подумал я, - Почему Фрэд закрыл ворота на замок и как он попал внутрь, если замок висит с наружной стороны, а калитка закрыта на ключ?"
               
Вопросы были - ответов не было, но я надеялся, что всё быстро разъяснится и я вернусь к своим обязанностям помощника детектива уже завтра.
Некоторое время я не находил ничего ни калитки, ни дыры в заборе. Это было удивительно - как же подростки попали внутрь? Однако, в какой - то момент я обратил внимание на кусты неподалёку и, подойдя ближе, я с удивлением обнаружил, что они прикрывают тайный проход на задний двор дома.
"Ах, вот оно что..." - я вздохнул с облегчением и отодвинув кусты, прошёл на территорию поместья.
Место, куда я попал, было просторным двором со множеством построек и пристроек, окружающих главное здание и словно бы охраняющих его. Я обошёл весь двор и, не найдя здесь кого бы то ни было, направился к главному зданию.
 На улице уже совсем стемнело, когда я подошёл к дому. Естественно, дверь была заперта, но, на этот раз, изнутри. Я подёргал дверь за ручку, но безрезультатно - дверь была прочной и как её открыть, я не знал. Однако, повозившись с замком, я всё же попал внутрь.
Слухи о доме, явно, не лгали - здесь, действительно, никто и никогда не жил. Во всяком случае, ни в одной из комнат, попавшихся мне на пути я не увидел хоть какой - нибудь мебели. Более того, здесь не был проведён свет и, судя по всему и не планировался никогда. Зато свечи лежали большой горкой на полу в каждой комнате, а рядом с ними - спички и, почему - то, мел, тоже в немалом количестве. Удивляясь всё больше и больше, я, наконец - то, добрался до самой дальней комнаты, где, очевидно, подростками и была устроена их хеллоуинская вечеринка. Вещи ребят - одежда и сумки - были раскиданы по всей комнате. Пятна крови на полу и стенах, словно предупреждали об опасности.
Я обошёл весь дом и, не найдя что - либо интересное, вышел во двор.
               
Тёмные тучи сгущались над моей головой, становилось темно. Поёжившись от холода - на дворе, всё - таки, октябрь, не самый тёплый осенний месяц, я отправился исследовать дальние постройки за домом.
Я решил обойти дом, но, отойдя всего на пару шагов в сторону, я увидел свет откуда - то снизу.
Наклонившись, я увидел, заколоченное досками, окошко в подвал дома, откуда и струился яркий свет. В подвале дома я увидел Бетси и Фрэнка, говорящего ей что - то тихим голосом.
Девушка была одета в просторную белую сорочку, длиной до самого пола, и скована железными наручниками, закреплёнными длинными цепями по разные стороны на стенах подвала. Фрэд стоял рядом, не сводя с неё глаз. Он стоял ко мне спиной и я не видел его лица. Но Бетси была мрачной, как мне казалось с того места, где я находился в тот момент. Она опустила голову и стояла так некоторое время.
"Фрэд, отпусти меня..." - жалобно проговорила Бетси, наконец, и подняла на него свои чёрные глаза.
Фрэд ничего не отвечал и не двигался с места.
               
Увиденное заставило меня оторопеть - в подвальной комнате, освещённой огромным количеством свечей, на цепях, закреплённых на стенах, была подвешена Элизабет! Фред взял в руки какую - то книгу и начал читать её вполголоса.
               
"Фред, что ты делаешь? Остановись!" - закричал я, вцепившись в решётки подвала.
Он повернул ко мне голову и, бросив книгу куда - то в сторону, рванул в проход, не заметный с того места, где я стоял. Девушка подняла голову и посмотрела на меня. О, Боже! Сколько времени она так провисела? Её измождённое лицо вызывало жалость и боль... Как она здесь оказалась? Что здесь произошло? В ту минуту я не задумывался об этом - я стремился спасти Элизабет любой ценой, уверенный в том, что Фред добивается её силой и мстит ей за то, что она когда - то отвергла его и выбрала меня.!
Я, в состоянии неописуемого ужаса от увиденного, бросился на поиски подвального входа и меньше, чем через минуту нашёл его, столкнувшись нос к носу с Фредом.
"Алекс, остановись!" - он схватил меня за плечи, затем за руки, пытаясь задержать, но я сопротивлялся изо всех сил.
"Как ты мог?! Ты издеваешься над девушкой!" - я оттолкнул его и бросился вниз.
"Да послушай меня!" - новая попытка Фреда схватить меня снова ни к чему не привела, я вырубил его и, буквально, влетел в комнату, где несчастная девушка держалась из последних сил.
"Алекс, освободи меня!" - простонала Элизабет, увидев меня.
"Сейчас... сейчас...." - я лихорадочно искал ключ на полу комнаты, но не находил.
"Он сошёл с ума... не слушай его!" - продолжала она, наблюдая за мной.
"Да... да..."
Наконец, я увидел ключ в тёмном углу комнаты и, открывая замок на цепи, услышал душераздирающий вопль брата за моей спиной:
"Не делай это!"
Но было уже поздно - тяжёлая цепь упала на пол к моим ногам с громким звуком, что - то загрохотало над моей головой и дикий смех, похожий на хохот демона, раздался под самым потолком. После этого все свечи разом погасли и волна адского холода пронеслась надо мной к выходу, свалив меня с ног и погрузив в мир темноты, такой липкой и тягучей, что из неё почти невозможно выбраться.
               
"Алекс, очнись!" - услышал я голос, как будто шедший издалека.
Я открыл глаза и увидел рядом с собой Фреда и Стива. Они с тревогой смотрели на меня и облегчённо вздохнули, когда я очнулся.
"Ну слава богу, ты пришёл в себя!" - вздохнул Стив.
"Фред, что произошло? Стив, что ты тут делаешь? Да что вы молчите, чёртовы дети?" - я закричал на них и попытался подняться.
               
Это получилось с трудом - видимо, сильно меня шмякнуло об пол.
"Понимаешь ли, Алекс..." - начал Фред.
"Пойдёмте - ка отсюда! - прервал его Стив, - Негоже здесь находиться! Поищем безопасное место..."
Только сейчас я увидел, что день клонится к ночи, а мы трое находимся на улице далеко от дома. Значит, Стив и Фред вытащили меня из подвала и несли так далеко... Ничего себе!
Мы вышли на задний двор к небольшому лесу, где были припаркованы фольксваген Фреда и шевроле Стива. Затем уселись в машину Фреда и он начал рассказывать.
"Когда - то давно, во времена кельтов, друиды совершали на этом месте обычный обряд то ли вызова дождя то ли ещё чего, не знаю... Но во время обряда что - то пошло не так и кто - то из них случайно или нет вызвал демона. Однако, друиды не растерялись и с помощью заклинаний смогли загнать его в каменного идола, ставшего тюрьмой для демона на долгие века."
"Фред, ты начитался книжек или кто - то рассказал тебе всю эту ерунду?" - я готов был рассмеяться, но, увидев лицо брата и Стива, передумал.
"Я прочитал всё это в одной из библиотек, где пришлось посидеть не один час, после того, как услышал об исчезновении ребят." - ответил Фред.
"Да брось... они, наверняка, уже вернулись домой после пьяной прогулки..."
Стив повернулся ко мне с совершенно серьёзным выражением лица.
"Что с тобой, Алекс?! - зарычал он на меня, - С такими суждениями тебе нечего делать в моём агентстве!"
Я сам не понимал, что со мной происходит.
Фред дотронулся до плеча Стива и тот отвернулся. После этого Фред достал какую - то фляжку из бардачка и протянул мне.
"Выпей - полегчает."
Я взял фляжку и, открыв её, сделал пару глотков, уверенный, что это - виски или что - то в подобном роде. К моему удивлению, это была просто вода, но мне стало легче. Мысли как будто очистились и голова стала мыслить более трезво.
"Легче?" - спросил Фред.
"Да. Что это?" - ответил я.
"Святая вода. Кстати, подростков нашли... Всех... Через пару дней похороны... Страшно смотреть на то, что от них осталось..."
"Ребята, простите...?"
Стив согласно кивнул головой, и Фред продолжил.
"Отец, почему - то, рассказал тебе об этом поместье не всё. Мне посчастливилось узнать немного больше. Он верил, что наши предки были связаны с колдунами и друидами и сами были и теми и другими. А следовательно, тайна о демоне передавалась из рода в род. Чтобы демон не мог вырваться из каменной тюрьмы, было принято решение спрятать его, но чтобы случайно не разбить камень, его никто не трогал. Так появилось поместье, в котором никто не жил ни одного дня."
"Это ты тоже прочитал в библиотеке?" - спросил я.
"Это мне рассказал отец."
"Продолжай." - хриплым голосом попросил Стив - когда он волнуется, он подхрипывает.
"Собственно говоря, это - всё. Каждый владелец поместья был обязан знать эту страшную тайну и хранить её, а также охранять территорию от посторонних и проверять, цел ли идол в подвале. Когда я увидел его впервые, это был каменный чёрт, обмотанный цепями и находящийся в центре пентаграммы. Сейчас камень разрушен..."
"Это я сделал?" - виноватым голосом спросил я.
"Ты не виноват, брат, - повернулся ко мне Фред, - Может быть, я и сам сделал бы то же самое..."
"А Элизабет..? Как она там оказалась?"
"Не поверишь... Девчонка, что пришла последней, была её племянницей... Она увидела что - то страшное, позвонила тёте и осталась ждать... Элизабет приехала к дому с кавалером, но он испугался и удрал оттуда, как заяц, а Элизабет спустилась в подвал и демон вселился в неё. Я услышал об этом происшествии с подростками уже на другой день и, зная историю поместья, быстро догадался, что там произошло и приехал. Схватив книгу заклинаний..."
"О, Боже! Где ты её взял?" - вскрикнул я.
"Она валялась на полу... Я обыскал весь дом и, не найдя ничего и никого, спустился в подвал..."
"Боже!" - прошептал я.
"Что?" - встревожились Стив и Фред.
"Какая - то тень мелькнула на территории поместья..."
"Летает..." - почти со злобой произнёс Стив, глядя в темноту двора.
'Не бойся - сюда он не вылетит." - успокоил меня Фред.
"Почему ты так уверен?" - напрягся я.
"Весь двор окружён специальной защитной границей. Это - мера предосторожности как раз на такой случай, чтобы зло не могло вырваться наружу. Так что время у нас есть. Но немного. Примерно, до утра."
"Рассказывай, что было дальше."
"Итак, я спустился в подвал. Там я увидел Элизабет и так же, как и ты, обрадовался. Она была какой - то странной и необычной, но тогда я не обратил на это никакого внимания. Она звала меня и я сделал шаг в её сторону, но вдруг... Меня, как током пронзило - я увидел круг пентаграммы. Она стояла у самого края этого круга, но как будто была не в силах  переступить волшебную черту. Я остановился - страшная догадка мелькнула в моей голове - это не Бетси. Решив проверить это, я подошёл ещё ближе и позвал её, она качнулась в мою сторону и попыталась втащить меня в круг, но черта пентаграммы не позволила ей сделать это. я всё понял и отскочил. Только тогда демон, вселившийся в неё, перестал скрываться. Он угрожал мне, требовал свободу, пытался напугать и заманить внутрь. Поверь мне, Алекс, это было страшно. Я осознал, что не справлюсь с этой бедой один и позвонил тебе, но не смог дозвониться, а Стив сообщил мне, что ты на задании и я был вынужден что - то делать сам. Мне удалось найти нужное заклинание и усмирить демона на время. я уже собирался вогнать его в идола и успокоиться, но в этот момент появился ты..."
"И всё испортил..." - обречённо вздохнул я.
"Не переживай, мы что - нибудь придумаем...."
"Стив, а как ты сюда попал?"
"Да звонит твой брат и сообщает, ты - без чувств, девушка - мертва, а демон - на свободе и он не представляет, как дожить до утра в этом кошмаре. Я прилетел, всё бросив и увидел, что дела ещё хуже, чем Фред описал мне по телефону."
"Что будем делать?" - спросил я.
"Демон разбил идола и нарушил заклятье пентаграммы. Я думаю, нам нужно заманить его в часовню, что на территории поместья на скале."
"Я даже не знал о такой часовне."
"Хорошо бы и другие не знали, - пробурчал Стив, - А то лезут в чужой дом, а потом хорони их..."
"И как нам заманить его?"
"Надо почитать в книге заклинаний..." - ответил Фред.
"Вопрос. Где искать этого демона? Поместье большое!" - спросил Стив.
"Может, мы разделимся?" - спросил я.
"Здорово тебе демон по башке шарахнул! - ахнул Фред, - Да он только и ждёт, как бы нас поодиночке перещелкать! Нет уж! Пойдём все вместе! И друг за дружкой следить! Чуть что не то, святая вода, слава богу, есть!"
"Согласен!" - поддержал его Стив.
"Теперь надо дождаться утра. Давайте хоть выспимся!" - я зевнул.
Фред и Стив вытащили из своих сумок бутеры - "А поесть ты не собираешься?"

На следующее утро я проснулся в машине Фреда. Он читал блокнот, листая пожелтевшие страницы. Увидев, что я проснулся, он повернулся ко мне.
"Доброе утро! Как спалось?" - спросил он.
"Нормально. Учитывая обстоятельства." - ответил я.
"Сейчас я разбужу Стива и расскажу, что узнал."
Фред вышел из машины и подошёл к шевроле Стива. Он, судя по звукам, доносившимся из авто, уже проснулся. Через минуту оба сели в фольксваген и Фред приготовился рассказывать об обряде, который мы должны провести для заточения демона в камень, а ещё лучше - вернуть его в загробный мир, откуда он и пришёл к нам.
"Значит так.... - начал Фред, - Демон потому и летает, что ищет кое - что..."
"Что же ему нужно, он и так на свободе?" - спросил Стив.
"Смотря, что под этим подразумевать. Вот ты, например, ощущаешь свободу, находясь в доме?"
"Нет, мне хочется выйти на улицу и даже поехать куда - нибудь..."
"Вот..."
"Но он не может выйти из поместья, потому что границы защищены заклятьем..." - продолжил я.
"Вот именно... Поэтому он ищет способ, чтобы обрести полную свободу."
"И такой способ есть?"
"Да, Алекс. Если он доберётся до хрустальной чаши, хрустального креста и хрустальной пентаграммы, в которые много веков назад заключили сдерживающую силу, если он прольёт кровь невинных...."
"А что это такое?" - перебил я его.
"Честно говоря, не имею понятия. Но в книге сказано, что всё это находится на территории поместья в разных местах и если демон прольёт кровь невинных и разобьёт эти предметы, он обретёт свободу, которую уже отнять не сможет никто."
"Господи, хоть бы это была не кровь..." - простонал я.
"Ага, и всё это - сказки, а ты спишь..." - съязвил Фред.
"Мне бы не хотелось тебя разочаровывать, Алекс..." - ответил Стив.
"А нам - то что со всем этим делать? Вывести и спрятать?" - не унимался я.
"Мы заманим демона в ловушку и проведём обряд, который загонит его в камень на время, надеюсь, достаточное для того, чтобы отправить идола в ад." - спокойно объяснил Фред.
"А как случилось, что он, вообще, выбрался из камня и почему друиды не вернули его в ад?"
"Бог его знает. Друиды, наверняка, вернули бы демона обратно, но, вероятно, у них были причины не делать это, либо они не смогли..."
"А мы сможем..." - съехидничал я.
"Должны. - без тени улыбки ответил Фред, - Может быть, тогда что - то случилось и обряд был отложен."
"А подростки? - спросил я, - Девчонка как - то объяснила, что они собирались делать?"
"По телефону она сказала тёте, что они хотели вызвать демона и приручить его, но потом, когда полицейские отправились в дом, её нашли мёртвой и, понятное дело, никто ничего так и не узнал."
"Но они видели Элизабет?"
"Нет. Её нигде не было и о её присутствии не знал никто."
"Тогда почему её нашёл Фред?"
"Возможно, потому что в подвал, куда попала Бетси, кроме меня, никто не спускался. И случилось это просто потому что никто о его существовании не знал. Демон не мог сам выбраться на свободу и я был нужен только для того, чтобы выпустить монстра на волю. Потом он понял, что это - дохлый номер и я, может быть, что - нибудь придумал бы, даже, несмотря на то, что он разбил идола. Но в тот момент появился ты... И демон использовал тебя... С большим успехом..."
Я молчал, не зная, что сказать на это.
"Ну ладно... - сказал Стив, - Так где искать эти атрибуты...? Ну которые...?"
"Которые - артефакты, - поправил Фред, - Честно говоря, не знаю. Давайте начнём с оранжереи...."
"А ты хоть знаешь, как они выглядят?" - спросил я.
"Здесь есть рисунки, - Фред показал нам  со Стивом  наброски в дневнике колдунов, - Но я не уверен, что они смогут нам помочь - такое впечатление, что их рисовал ребёнок."
"Давайте съездим в город позавтракать, а потом и - за дело!" - предложил Стив.
"Нет, если хочешь завтракать, поезжай сам, мы не можем уйти отсюда. Неизвестно, чем всё это закончится."
"Хорошо. Увидимся часа через два - три... Я привезу чего - нибудь и вам! Держитесь, парни!" - пожелал нам Стив и, пересев в свою машину, умчался в город.
"Итак, оранжерея у нас там..." - Фред разложил карту местности и ткнул пальцем в середину.
"Это же возле леса..." - удивился я, взглянув на чертежи.
"Точно. Кстати, в оранжерее я уже был и, как ты, наверное, уже догадался, никаких цветов там нет и не было никогда, но зато полным - полно разных камней и всякого древнего хлама, вроде идолов и артефактов, непонятно, для чего. Так что мы пробудем там достаточно долго, чтобы найти нужные. Возможно, а скорее всего, так и есть, что все три артефакта спрятаны в разных местах, чтобы затруднить их поиск. А демон, наверняка, будет следить за нами и постарается отнять добычу. Поэтому мы должны быть начеку."
Фред сложил карту, убрал её в карман брюк и посмотрел на меня.
"Ну и задачки нам решать?" - вздохнул я.
"А ты раньше решал другие? - усмехнулся Фред, - Ладно, пойдём уже..."
Он выбрался из машины и, подождав меня, закрыл двери на ключ. Затем оглянулся по сторонам и пошёл в сторону леса. Я, нехотя, побрёл за ним.

Мы дошли до особняка без приключений и, обогнув здание, прошли по небольшому дворику к дереву, видневшемуся вдалеке. Дойдя до него, я увидел несколько дорожек, проложенных сразу в нескольких направлениях. Фред свернул на одну из них и оглянулся:
"Не отставай, брат!"
"Куда ведут все эти дороги?" - спросил я.
"Скоро ты и сам всё увидишь. Нам с тобой придётся пройти по всем."
               
Спустя пару минут мы увидели вдалеке высокое строение с большими стеклянными стенами.
"Это - оранжерея?" - спросил я.
"Она."
Мы подошли ближе и остановились - вход внутрь был преграждён упавшим деревом. Скорее всего, это гроза постаралась - ударила в ствол и оно рухнуло... Но почему так неудачно?
"И когда оно успело упасть?" - удивился Фред.
"Ты хочешь сказать, что в прошлый раз его здесь не было?"
"Именно так. Я был здесь всего день назад."
Кажется, я начал понимать - ничего случайного здесь не было.  Фред подошёл к дереву и, ухватившись за один конец ствола, попытался его оттащить в сторону. Это казалось безумной затеей, но у него что - то получалось и я бросился ему на выручку. Через пару - тройку минут мы вошли внутрь. 
               
И почему это место называется оранжереей? Солнце уже поднялось высоко и его лучи освещали это мрачное место, но даже при свете дня идолы и горгульи, выставленные здесь рядами, казались зловещим предупреждением человечеству. Мы прошли до конца огромного зала и поднялись на второй этаж, о котором я до сих пор не имел ни малейшего понятия. Здесь на столах лежали самые разные атрибуты колдовства. Создавалось впечатление, что всё это - декорации какого - то фильма ужасов. Вот только ни до чего здесь лучше не дотрагиваться - не ровен час, разбудишь древнее зло - не расхлебаешь потом эту кашу. Фред торопливо начал перебирать всё, что попадалось ему под руку, сравнивая это с рисунками в книге. Я делал то же самое, но это оказалось не самым лёгким делом - на этом столе не было ни одного предмета, о котором можно было бы сказать - здесь таких больше нет. Наконец, что - то блеснуло среди деревянных статуэток и я вытащил этот предмет, оказавшийся хрустальным кубком.
"Фред, глянь - ка! Что я нашёл?" - я протянул кубок брату и он подошёл, чтобы рассмотреть мою находку.
"Это - оно! Молодец, Алекс! - похвалил он меня, - А сейчас пойдём отсюда!"
Какая - то тень мелькнула за стеклянной стеной.
"Фред..."
Брат посмотрел на стену и усмехнулся.
"Чует добычу! Торопись, Алекс! И помни - чашу нужно сохранить любой ценой!"
Он спрятал кубок в холщовую сумку, взятую им из машины раньше и направился к лестнице. Мы спустились вниз и, оглядываясь по сторонам, вышли из оранжереи. Лично я каждую секунду ждал нападения, но вокруг всё было тихо.

Когда мы почти дошли до дерева на перекрёстке,  огромная тень пронеслась над нами и дикий хохот раздался над нашей головой, сводя нас обоих с ума от ужаса.
"Бежим!" - крикнул Фред и бросился вперёд.
Я побежал за ним, но что - то больно ударило меня по голове - перед глазами поплыли разноцветные круги - и я упал. Затем поднялся и снова побежал за братом.
"Лови это!" - крикнул Фред и швырнул кубок вверх.
Я обомлел от такого поступка Фреда, не сразу разгадав его замысел. Чёрное облако ринулось к нему и поймало кубок, но в следующую минуту раздался злобный рёв - кубок был не тем, который демон надеялся отнять у нас. Между тем, Фред остановился на миг, дожидаясь меня и этим воспользовался демон. Он сбил Фреда с ног и настоящий кубок выпал из сумки, покатившись по дорожке и чудом уцелев. Облако метнулось к кубку, но чья - то рука перехватила кубок и увела добычу прямо из - под носа демона.
"Не так быстро! Не торопись, бестия!" - Стив плеснул из бутылки водой в сторону облака и оно исчезло, растворившись на глазах.
"Боже! Стив!" - я бросиля к нему.
"Вас даже на минуту нельзя оставить! - притворно сердясь, пробурчал Стив и помог Фреду подняться с земли, - Только отвернёшься - вы тут же что - нибудь натворите!"
"Как ты...?" - спросил Фред.
"Я приехал - вас нет... Я обошёл всё вокруг и, вдруг, вижу - вас двоих обижают. Ну, я и решил заступиться..."
"Тебе смешно, а я так испугался..." - тоном обиженного ребёнка произнёс я.
"Не ты один..." - оглянулся Фред в мою сторону.
"Ну так мы будем завтракать или как?" - спросил Стив, показывая на пакеты с едой, оставленные у дерева на перекрёстке.

"Чем ты плеснул в него?" - спросил я Стива, откусывая кусок бутера.
"А ты как думаешь?" - усмехнулся Стив.
"Святая вода. На какое - то время она прогоняет его. Но ненадолго, поэтому у нас мало времени." - ответил Фред.
"И куда мы сейчас?" - спросил Стив.
"На маяк. Это - вторая тропа, ведущая отсюда. Там осмотримся и решим, что делать дальше."
Закончив завтрак, мы отправились по второй тропе.

Когда - то маяк работал, но потом работник исчез, поползли нехорошие слухи и маяк пришлось закрыть - никто не захотел ступить на проклятую землю поместья.
               
Солнце уже поднялось высоко, когда мы, дойдя до складских помещений, увидели фуникулёр и, убедившись, что с ним всё в порядке и он до сих пор работает, перебрались через пропасть и оказались на круглой площадке над обрывом. Здесь стояла скамья и развевался красный флаг, уже выцветший на солнце и изрядно потрёпанный ветром.
               
"Далеко ещё?" - спросил я.
Фред вытащил карту и мы принялись изучать её. Если верить карте, маяк находился сразу за площадкой. Правда, нам нужно было пройти мимо причала, а затем выйти на ритуальную площадку, сделав, при этом, большой крюк, но срезать путь здесь, явно, не получалось.
"Ну что, идём?" - спросил брат, убирая карту в карман.
"Идём!" - ответил Стив и пошёл по тропинке.
Что - то грохнуло за нашими спинами и мы оглянулись.
"Твою мать!" - выругался Стив - канатная дорога была безнадёжно испорчена, а наш путь назад отрезан.
Внутри меня что - то похолодело. Но Фред, к нашему удивлению, оставался спокойным и невозмутимым.
"Идёмте!" - он пошёл вперёд и через секунду скрылся за поворотом.
               
Так называемый причал был небольшой пристанью, рядом с которой на воде болтался давным - давно брошенный корабль. Ему уже давно слеовало бы потонуть, но он каким - то чудом ещё держался на воде. Тем не менее, мы не рискнули войти внутрь для осмотра, лишь, оглядев старое корыто снаружи. Затем Фред уверенно прошёл по тропе дальше и мы, следуя за ним, вышли на ритуальную площадку, на которой была изображена пентаграмма, вся разрисованная какими - то знаками.
               
"Что это за место?" - в очередной раз спросил я.
"Алекс, я - не колдун. Знаю не больше твоего. Очевидно, кто - то из наших предков проводил здесь ритуалы. И уверен, не самые добрые."
"Можно как - то заманить демона сюда и провести обряд здесь?" - спросил Стив.
"Здравая мысль. Можно попробовать. Если не получится, всё придётся начинать сначала и делать это будет в разы труднее. Поэтому, мы должны всё тщательно обдумать, прежде, чем что - то предпринимать."
"Так мы идём на маяк или нет?" - спросил я.
"Идём." - Фред посмотрел на меня и пошёл по дорожке, ведущей к башне за деревьями.
Мы со Стивом пошли следом и вышли на лужайку, посреди которой и был выстроен странный маяк.
               
"Ребята, это - не маяк! - крикнул Фред, подойдя ближе, - Маяк - немного дальше!"
"Что это за башня?" - спросил Стив.
"Да это - склад. Когда - то здесь была лестница, - крикнул он уже изнутри, - Но сейчас здесь всё разрушено!"
"Ясно. Идём к маяку?"
"Да."
Фред вышел из башни и огляделся по сторонам.
"В чём дело?" - с тревогой спросил Стив.
"Мне показалось, что здесь кто - то ходит. Там за деревьями - тень... И не одна..."
"Идём быстрее!" - заторопил я и оглянулся - за нами, действительно, как будто наблюдали какие - то тени из - за деревьев.
Мы почти бегом добежали до маяка и рванули дверь, оказавшуюся открытой.
"Не нравится мне всё это." - покачал головой Стив.
Я заглянул в окно и отшатнулся - оттуда на меня смотрела маленькая девочка, корча рожи.
"Откуда здесь ребёнок?" - удивился я.
"Что?" - Фред побледнел.
"В чём дело?" - Стив не на шутку встревожился.
"Ребята, что - то происходит, и я не понимаю, что..." - Фред вошёл внутрь - там никого не было.

Мы осторожно зашли в пустое помещение и поднялись наверх. Здесь, как и внизу никого не оказалось. Вдруг дверь внизу с грохотом захлопнулась и на первом этаже раздался детский плач. Мы застыли от сознания ужаса, происходящего с нами. Через секунду плач прекратился и маленькая полупрозрачная девочка в старинном детском платьишке поднялась по лестнице и посмотрела на нас. Затем она подошла к стене и, молча, указала на неё. В следующую секунду она растворилась, буквально, на наших глазах.
"Ты что - нибудь понимаешь?" - прошептал я, обращаясь к Фреду.
"Кажется, я понял." - тихо ответил Стив.
"Кто - то помогает нам..." - сказал Фред вполголоса.
"Не кто - то, а неупокоённые души детей. Когда - то с ними что - то случилось здесь. Скорее всего, их принесли в жертву и обязали выполнять какую - то функцию. Спустя века, когда настал их час, они начали исполнять свою миссию."
"Что - то спрятано в стене." - Фред поднял с пола кусок кирпича и со всей силы ударил по стене.
Часть стены разлетелась на куски и вместе с ней на пол свалился скелет той самой девочки, что только что поднялась к нам - мы узнали её по одежде и остаткам волос. В руках у неё мы увидели хрустальный крест, который она прижимала к груди. Она снова появилась в комнате и указала уже на крест. Затем спустилась вниз и уже на лестнице обернулась:
"Торопитесь! Он идёт! Стражи помогут вам! Но мы привязаны к нашим местам! Вы должны сами..."
Что - то завыло и загрохотало за дверью, призрак мгновенно исчез.
"Ради всего святого!" - Стив побледнел и схватил крест.
"Так это стражи охраняют эти места! - ахнул Фред, - Вот почему их принесли в жертву! Вот что они должны делать целую вечность!"
"Что нам делать?" - почти беззвучно спросил я.
Стив и Фред молчали, не зная ответа на этот вопрос.

Уже через минуту всё стихло, но мы знали - тишина обманчива.
"Куда идти дальше?" - спросил Стив.
"Понятия не имею." - ответил Фред.
"Что - нибудь ещё отмечено на карте?" - спросил я, вглядываясь вдаль сквозь грязное окошко. Мне показалось, что из - за деревьев выступили тёмные силуэты маленьких детей и шагнули в сторону маяка.
"Да. Часовня. Она находится над обрывом. К ней нужно идти мимо домика рядом с кладбищем." - ответил Фред.
"Миленькое дельце..." - присвистнул Стив.
"Ну так пойдём. Чего ждать?" - сказал я.
"И то верно. - согласился Фред, - Скоро начнёт темнеть."
Мы положили скелет у стены и собрались спускаться вниз.
"Мы похороним тебя потом, детка, прости." - сказал Стив, оглянувшись на него.
"Не надо. Я - страж." - послышался детский голос и всё стихло.
Мы вышли из башни и застыли, как вкопанные - нас окружили два десятка детей разного возраста. Все они выжидающе смотрели на нас некоторое время и не произносили ни слова. Затем самый старший из них пошёл по тропе, остальные пошли за ним. Девочка из башни подошла к нам и спросила:
"Вы что ждёте? Идите за ними скорее, не то опоздаете!"
И мы отправились, неведомо куда, по тропе между скал, над обрывом, стараясь не отставать от молчунов.

Я не знаю, сколько времени мы так шли, но в какой - то момент мы неожиданно обнаружили, что вся детская группа исчезла за поворотом.
"И что делать дальше?" - спросил Стив.
"Кажется, я знаю." - я махнул рукой в сторону домика, видневшегося за деревьями в стороне.
"Точно! - Фред вытащил карту и ткнул пальцем в какую - то точку на ней, - Вот он, этот домик у старого кладбища!"
"Ты хочешь сказать, что есть и новое?"
"Да, Алекс, есть, но оно - в другой стороне. А нам нужно это."
"Кого ж тут хоронили?" - спросил Стив.
"Колдунов, принесённых в жертву... Да мало ли кого..." - ответил Фред.
Мы дошли до домика и остановились. Никогда раньше я не видел, чтобы дом был частью ограды. Во всяком случае, входа на кладбище нигде видно не было, очевидно, нужно было зайти в дом, чтобы выйти из него с другой стороны и оказаться среди могил.
"Ну что, пойдём?" - спросил Стив.
"Пойдём..." - ответил Фред и шагнул в дом.
               
В этом доме была всего одна большая комната и, как я и подозревал с самого начала, без мебели.  Мы прошли от входной двери до другой, у задней стены, и вышли на тропу, которая привела нас к другим воротам, на этот раз - кладбищенским. Нам пришлось повозиться, чтобы сбить замок и цепь на решётках ворот, но мы сделали это и вошли на кладбище.
               
Солнце в очередной раз скрылось в облаках, угрожая скрыться незаметно для нас до следующего утра.
"Нам надо торопиться!" - забеспокоился Фред.
"Мы успеем до ночи?" - тоже с тревогой в голосе спросил Стив.
"Должны. Ночью демон станет сильнее и мы можем не справиться с ним уже никогда. Он знает это и ждёт ночь, как мы приход Спасителя."
Мы шли по тропе между могил, пытаясь угадать, где находится та самая часовня. Как всегда, эта задача была не из лёгких - здесь на каждой могиле был свой склеп и мы раз пять, не меньше, совались то туда, то сюда и теряли драгоценное время. Наверное, и у призраков, наблюдающих за нами издали, закончилось терпение - один из них, мальчик лет десяти,  подошёл совсем близко и, махнув рукой вперёд, сказал:
"Идите дальше, до самого конца!"
После этого все тени исчезли, а мы, видя, что солнце показалось из - за туч, бегом бросились в конец кладбища. Наконец, мы увидели часовню и вошли внутрь.

Хрустальную пентаграмму мы увидели сразу, как только вошли - она лежала на алтаре, окружённая нарисованными защищающими знаками. Мы взяли её и положили в сумку, где уже лежали крест и кубок.
"И что теперь?" - спросил Стив.
"Кровь невинных..." - ответил Фред.
"А где её искать?" - спросил я.
"Я даже не знаю, что это такое, а ты... Боже! - Фред побледнел, - Это - кровь детей, которых мы сегодня видели! Срочно возвращаемся на ритуальную площадку! Как бы не было поздно!"
И мы бегом бросились обратно той же дорогой, что и пришли сюда. Всю дорогу Фред читал какое - то заклинание, то и дело заглядывая в блокнот, и закончил чтение, когда мы были уже совсем близко к месту ритуалов.

Гроза сверкала, солнца уже не было видно на небе. Вокруг ритуальной площадки, взявшись за руки, ходили дети и монотонным голосом говорили что - то непонятное. Не обращая внимания на то, что происходило вокруг них и не разрывая цепь, они ускорялись.
"Скорее! - услышали мы крик девочки, неожиданно появившейся за нашими спинами, - Найдите кровь! Он идёт! Мы поможем, но торопитесь!"
"Где её искать?" - закричал Фред, стараясь перекричать грозу и бурю, начинавшую шуметь.
"В башне!"
Мы бросились к башне и успели вовремя - демон уже исследовал стены, пытаясь найти заветный флакон, но искомый предмет был спрятан не в стене, а в полу между досками, на которые нам и указала девочка. Мы вытащили его и метнулись прочь. Позади нас раздался визг - демон схватил девчонку, затем погнался за нами.

Как только мы оказались рядом с площадкой, дети расцепили руки, впуская нас в центр хоровода, и снова замкнули круг. Оказавшись внутри круга, мы почувствовали себя в безопасности, несмотря на нарастающее напряжение. Фред вытащил книгу колдунов и начал читать заклинание. Демон выл и бесился, носясь по кругу и стараясь схватить нас, но дети не размыкали рук, защищая нас. Это продолжалось довольно долго. Наконец, что - то прогремело в небе и чёрное облако завыло так, что волосы на наших головах зашевелились от ужаса. Земля вокруг нас засветилась огненным светом. Ещё через миг она разверзлась там, где демон пытался разорвать детский круг и чёрная тень с диким воем и грохотом провалилась в адское пламя.  Чёрный дым окружил нас плотной стеной, так что не было ни видно, ни слышно, что происходит вокруг нас. Через минуту всё стихло. Не было детей и их голосов, не было демона, земля была ровной, а солнце показалось из - за туч.
"Я был уверен, что уже ночь на дворе... А сейчас, лишь, вечер..." - прошептал я еле слышно.
"Демонские штучки..." - ответил Фред.

"Что это с детьми? - спросил Стив, когда мы уже ушли оттуда и сидели в машине Фреда, - И что это за заклинание ты читал, когда мы бежали с кладбища?"
"Когда я понял, что мы пропустили башню, я сообразил, что мы ни за что не успеем совершить обряд. Я начал читать заклинание и вызвал древних друидов, прося их защиты. Они приняли облик детей и включили защиту для нас, тем самым давая нам возможность сделать то, что они сами когда - то не успели. Демон изо всех сил старался нам помешать, но сила великих друидов не давала ему ни одного шанса сделать это. Когда же я закончил чтение и отправил демона в ад, друиды отправились, ну честно говоря, не знаю - куда. А дальше... Всё стало на свои места...."
"Мы спасли мир..." - я почти загордился.
"Мы его чуть не погубили..." - осадил меня Фред.
"Ну ладно... - сказал Стив, увидев, что я совсем поник, - Давайте завернём в кафе, отметим это дело и... по делам. Во всяком случае, у нас с Алексом их полно."
"Значит, выходной у меня не предвидится?" - лукаво спросил я.
"Ну если только ты не натворишь чего - нибудь в ближайший уик - энд. Я подумаю..."
Мы расселись по своим машинам и развернулись прочь от этого проклятого места. Я в последний раз посмотрел на дом, темнеющий вдали, и въехал в аллею, дорогу к мирной и счастливой жизни.


Рецензии