Сказка Храбрый муравей
Если приглядеться внимательнее, можно было заметить крошечные дорожки, по которым деловито бегали муравьи, неся на спинках зёрнышки, веточки и блестящие капельки росы.
— Эй, осторожнее, не урони! — командовал старший рабочий Муравей Гриша.
— Да я держу! — пыхтел его младший помощник Тихон. — Просто зерно тяжелее меня в три раза!
Тихон был самым маленьким муравьём в колонии, зато с самым большим сердцем. Он обожал свой дом и мечтал стать героем, как муравьи-стражи, охраняющие вход в подземное царство.
В муравейнике царил порядок.
Под верхним слоем земли находились комнаты-хранилища, где складывали зёрна и сухие травинки.
Ещё глубже — детская палата, где заботливые няньки качали белые коконы, из которых скоро вылупятся новые муравьишки.
А в самом сердце муравейника — Зал Совета и Тронная комната Королевы.
Муравьиная королева была величественна и мудра. Её звали Матушка Терра. Она не покидала своих покоев, но знала обо всём, что происходит наверху.
Её окружали служанки, которые ухаживали за ней, приносили капельки мёда и следили, чтобы воздух был свежим.
По вечерам муравьи собирались в Зале Танцев — круглом, просторном, освещённом люминесцентными каплями смолы, что светились мягким золотым светом.
Там стражи рассказывали истории о храбрых походах, а молодёжь танцевала, отбивая лапками ритм.
Тихон любил этот зал больше всего.
— Вот бы и мне когда-нибудь сделать что-то великое, — мечтательно сказал он однажды, глядя на смоляные огни.
— Главное — делать своё дело честно, — ответил мудрый старый муравей Гриша. — А подвиг сам тебя найдёт.
И подвиг действительно нашёл.
Однажды утром с северной стороны леса подул холодный ветер, и в воздухе появился странный запах.
— Дым! — закричал дозорный. — Пожар! Горит сухая трава у ручья!
Муравейник задрожал от тревоги.
Муравьи в панике носились, спасая личинки и припасы. В Зале Совета зазвенели тревожные колокольчики.
— Всем выносить яйца и коконы! — скомандовал Гриша. — Королеву — под охрану!
— Но если ветер переменится, огонь спустится к нижним туннелям, — сказал Тихон, дрожа.
— Значит, нам конец, — тяжело выдохнул старый муравей.
Тихон оглянулся — и вдруг его осенило.
— Я знаю, что делать! — крикнул он. — У нас ведь есть старый водяной ход, который идёт прямо к ручью! Если я успею открыть его, вода зальёт тоннели и остановит огонь!
— Это безумие! — воскликнули муравьи. — Туда никто не ходил уже сто лун!
Но Тихон не слушал. Он побежал по узкому коридору, где даже свет смолы не доставал до земли. Земля дрожала, сверху падали комочки пепла, но он бежал — к старому выходу, заросшему мхом и глиной.
— Ещё чуть-чуть… — выдохнул он и вонзил жвалы в глину.
Тяжело, медленно, он разгребал землю, пока из-под корня не хлынула тонкая струйка воды.
А потом — целый поток!
— Получилось! — закричал он.
Вода побежала по туннелю, охладила стены, и когда огонь подступил к муравейнику, он наткнулся на влажную землю и погас.
Муравьи, спасённые от гибели, выбежали наружу.
Королева Терра послала гонцов за Тихоном.
Когда маленький муравей, покрытый грязью, вернулся, зал зааплодировал всеми лапками.
— Ты спас наш дом, — сказала Королева. — И доказал, что герой не тот, кто велик ростом, а тот, у кого велико сердце.
С тех пор в Зале Танцев появилась новая традиция: каждую весну муравьи танцуют Танец Воды — в честь Тихона, маленького героя, что спас весь муравейник.
А под старым дубом, если прислушаться ночью, можно услышать тихий ритм множества лапок, отбивающих шаг:
тик-ти-тик, тик-ти-тик…
Это муравьи празднуют жизнь — под землёй, где всегда светит своё, смоляное солнце.
Творческий союз Веры и Сусанны Мартиросян
Свидетельство о публикации №225100501988