Дроля и darling

    Русское областное ДРОЛЯ и английское DARLING означают одно и то же, «возлюбленный, милёнок» да и звучат почти одинаково. В таких парах я усматриваю общее происхождение вопреки тому, что английские лингвисты предпочитают расписаться в своей беспомощности, констатируя, что  слово DEAR «дорогой» и однокоренное ему
DARLING «неизвестного проиходения».
     Таких пар я обнаружил несколько десятков и посвятил им целую главу в книге «Единый язык человечества». Более полувека я ищу и нахожу общее между разными языками, русским, английским, арабским и другими. Я говорю о парах, связь (родство) внутри которых оспаривается или неохотно, с трудом признаётся теми, кто считает свой язык главнее других языков, рассматривая последние лишь в качестве второстепенных, «бедных языковых родственников». «Разделяй и властвуй». Делай упор на различия, а не на сходства. Это ли не предвзятость?

 


Рецензии