Был ли Михаил Шолохов писателем?
Так называемая «проблема авторства» взбудоражила литературную жизнь страны сразу же после выхода первых частей романа в 1928 году. Взволновавший общественность вопрос был решён проверенным и надёжным способом — устрашением. В воскресном номере «Комсомольской правды» 24 марта 1929, а через пять дней в «Правде» (29 марта, № 72) было опубликовано «Письмо в редакцию» пяти литераторов (Александр Серафимович был за старшего). Концовка письма не оставляла сомнений в серьёзности последствий для тех, кто «мутил воду»:
«Обывательская клевета, сплетня являются старым и испытанным средством борьбы наших классовых противников. Видно, пролетарская литература стала силой, видно, пролетарская литература стала действенным оружием в руках рабочего класса, если враги принуждены бороться с ней при помощи злобной и мелкой клеветы. Чтобы неповадно было клеветникам и сплетникам, мы просим литературную и советскую общественность помочь нам в выявлении «конкретных носителей зла» для привлечения их к судебной ответственности».
Посыл дошёл до всех — говорить о плагиате стало опасно не только для здоровья, но и для жизни (критиковать идеологическое содержание романа пока дозволялось и даже поощрялось, но недолго). И потому все разговоры о «проблеме авторства» покинули публичное пространство, перейдя в шёпот на кухнях отдельных квартир (в коммуналках это было чревато) вплоть до относительно травоядных 70-х, когда появились, по сути, первые серьёзные текстологические исследования.
С той поры прошло ещё полвека. Инструменты интернета в сотни раз ускорили и облегчили процесс изысканий. Даже то, что было известно всего лишь десять лет назад, уже не сравнить с днём сегодняшним. Количество находок переросло в качество. Сейчас уже мало кто сомневается, что в основе семи частей «Тихого Дона» лежит текст донского писателя Фёдора Дмитриевича Крюкова (1870 – 1920).
Более пяти лет назад академик РАН Александр Васильевич Лавров, открывая литературную конференцию (14 февраля 2020, СПб, Пушкинский Дом) по творчеству Фёдора Крюкова, сказал следующее:
«… то, что в основе «Тихого Дона» лежал исходный текст (или несколько исходных текстов), не вышедший из-под пера Шолохова, мне представляется вполне убедительно доказанным. Наиболее наглядные и убийственные примеры присутствия в романе чужого текстового слоя исследователи обнаружили в первопечатной версии романа, публиковавшейся в журнале «Октябрь» с января 1928 года. После этого в результате редактур, которые продолжались от переиздания к переизданию, текст всё более и более очищался от признаков первичного его состояния.
Безусловно, Федор Крюков закономерно прежде всего возникает в перечне «претендентов».
Академик А. В. Лавров совершенно точно расставил акценты. За прошедшее с той поры пятилетие были обнаружены многие десятки «убийственных примеров» чужеродности текста романа по отношению к титульному автору и наоборот — принадлежности к Ф. Д. Крюкову.
Разумеется, защитники Шолохова немного приуныли, но именно немного, ведь в их руках ещё остаётся достаточно козырей. Апологеты советского классика говорят — «ладно, согласимся, что с «Тихим Доном» действительно не всё благополучно, но ведь есть ещё и другие шолоховские произведения — «Донские рассказы», «Поднятая целина», «Они сражались за Родину», наконец, цепляющий за душу рассказ «Судьба человека», а значит Шолохов всё-таки настоящий писатель! И если он смог это всё сочинить, то отстаньте от «Тихого Дона», он тоже шолоховский…».
Но, как известно, и козыри могут быть биты… Итак, представляю свою аналитическую работу, написанную в сентябре 2025 года. В ней сообщается о важной находке, по которой можно смело открывать новое "литературное дело" — авторство "Поднятой целины". Ознакомившись со всеми материалами, включая приложение (там тоже много интересного), читатель сможет сам ответить на закономерно возникающий вопрос — был ли Михаил Шолохов писателем?
Файл (pdf) со статьёй находится по ссылке:
https://cloud.mail.ru/public/vswn/f32bs2Rhz
__________________________
На фото: 10 декабря 1965 г. Стокгольм. Михаил Шолохов с супругой и шведский король Густав VI Адольф перед вручением Нобелевской премии.
Свидетельство о публикации №225100600133