Официальное правительственное заявление
"Я женюсь только на даме, не знающей русский язык от слова "совсем". Если вы меня не выпускаете заграницу для знакомства с гипотетической Дженнифер Энистон или Ализэ, то я буду здесь ждать своей коронации на великодержавный трон, после чего женюсь на новой Александре Фёдоровне. Самодержавие в России будет восстановлено, наконец. А большевистские псы сгинут в никуда спустя более чем сотню лет, опять же - наконец"
Либо Дженнифер и Ализэ там, либо царственная семья здесь (Александра Фёдоровна)
Вот, например, несколько песен очаровательной корсиканки Ализэ без перевода. Однако я, как ни странно, почти всё понимаю, несмотря на то что сто раз уже успел забыть французский.
1) Abracadabra
Трек – Ализе, 2000 г.
Много мяуканий котёнка...
Abracadabra
Abracadabra
Abracadabra
Abracadabra
Mon humeur et moi
Changeons de peau ; chaque fois
Qu'abracadabra
Voit mon c;ur en vrac
Mon humeur est couleur Car-en-Sac
Abracadabra
Quand mon c;ur, il bat
J'formule un truc qui le laisse coi
Abracadabrant
Peut-;tre mais pour moi
C'est tr;s envo;tant sans colorant
Abracadabra
Abracadabra
Mon humeur et moi
Changeons de peau ; chaque fois
Qu'abracadabra
Voit mon c;ur en flaque
Mon humeur est couleur Tagada
; bras raccourcis
Si on m'tombe dessus
Si c'est un souci, je mange plus
Abracadabra, patipatata
De la sorcellerie m;me si ;a marche pas
Abracadabra
Abracadabra
Abracadabra
Abracadabra
Mon humeur et moi
Changeons de peau ; chaque fois
Qu'abracadabra
Voit mon c;ur en flaque
Mon humeur est couleur Tagada
; bras raccourcis
Si on m'tombe dessus
Si c'est un souci, je mange plus
Abracadabra, patipatata
De la sorcellerie m;me si ;a marche pas
Источник: Musixmatch
Авторы: Steve Miller
Текст песни "Abracadabra", © Sailor Music, Requiem Publishing, Beatstars Publishing Worldwide, Sailor Music/silk Stocking Music
2) L'Aliz;
Трек – Ализе, 2000 г.
Tous les vents,
Balayent les maux de c;ur
Moi, j'suis comme le vent :
L'esprit ; mille ; l'heure,
Je juge sans doute trop vite
C'est ok, tant pis
C'est juste l;, je m'agite
Je grandis, l'amour aussi
C'est au gr; du vent
Que j'aime vagabonder,
Moi, je suis comme le vent
J'embrasse toute une arm;e
De r;ves et de bleuets,
Me plonger dedans
Je sais ce que je sais
M;me si j'pleure tout l'temps
Alors, dis...
Arr;tez
De me dire que le vent a tourn;
C'est pas vrai
S'il te pla;t
Arr;tez
De dire que l'adolescence, c'est :
Qu'on n'sait pas, car moi
J'ai trouv; mon amour
C'est un souffle, c'est doux un vent d'amour :
C'est l;ger, c'est l'Aliz;,
Moi, je dis que l'amour
Se boit jusqu'; la lie
Ce qu'elle veut, A-LIZEE l'a toujours...
Comme le vent
Emporte les maux de c;ur
Dans un ouragan
Tourbillon mille ; l'heure
Je suis sans doute comme lui
C'est ok, je suis
Aux portes de ma vie
Je grandis, l'amour aussi
C'est aux quatre vents
Que j'aime ;tre log;e
Moi, je suis comme le vent
J'emporte tous mes secrets
Dans un jardin d'Eden
M'allonger dedans,
Je sais que cet hymen
Durera longtemps
Alors, dis...
Arr;tez
De me dire que le vent a tourn;
C'est pas vrai
S'il te pla;t
Arr;tez
De dire que l'adolescence, c'est :
Qu'on n'sait pas, car moi
J'ai trouv; mon amour
C'est un souffle, c'est doux un vent d'amour :
C'est l;ger, c'est l'Aliz;,
Moi, je dis que l'amour
Se boit jusqu'; la lie
Ce qu'elle veut, A-LIZEE l'a toujours...
Источник: LyricFind
Авторы: Laurent Pierre Marie Boutonnat / Mylene Farmer
Текст песни "L'Aliz;", © Concord Music Publishing LLC, Les Editions Du 22 Decembre
3) Тут гугл промолчал и сосватал мне это:
J'ai Pas Vingt Ans (оригинал Alizee)
Мне не двадцать лет (перевод Мария Василек из Москвы)
C'est pas l'histoire d'un jour
Это не однодневная история,
Qui rime avec amour
Что рифмуется с любовью.
Plut;t un long s;jour
Скорее, это надолго,
Mais pas: un "pour toujours"
Но не "навсегда".
J'veux pas d'un "pour la vie"
Я не хочу "на всю жизнь",
Qui m;ne au paradis
Что потом в рай приведет.
Moi j'ai le temps!
Время у меня ещё есть!
C'est juste un compromis,
Это всего лишь компромисс,
Un peu comme l'eau de pluie
Как капли дождя,
Qui devient l'oc;an
Что потом станут океаном..
C'est pas l'enfer non plus
Это и не ад,
Question d'habitude
Или дело привычки..
Si c'est pas pour la vie, tant pis
Если это не на всю жизнь, тем хуже.
Alors dis oui
Тогда скажи "Да"...
J'aime pas l'habitude!
Я не люблю привычку!
J'aime pas quand ;a dure!
Не люблю, когда это длится!
J'ai pas vingt ans
Мне ещё не двадцать лет...
J'ai pas d'attitude
Я не манерна...
M;me si j'ai l'allure!
Даже если держусь хорошо!
J'ai pas vingt ans
Мне не двадцать лет...
Et des talons aiguilles:
Высокие каблуки –
Un talent de fille
Вот талант девушки,
M;lodie du vent
Мелодия ветра...
Je change comme je rime,
Я изменчива, как рифма,
Cachet d'aspirine
Таблетка аспирина,
On est vieux ; vingt ans
Двадцать лет — это уже возраст..
Moi j'ai le temps!
У меня же ещё есть время!
C'est pas l'histoire d'amour
Это не история любви,
Qui coule comme l'Adour
Которая течет, словно река Адур.
Plut;t un courant d'air
Скорее это как ветер,
Qui souffle sur ta terre
Что дует над землей.
J'veux plus d'un: je m'attache,
Я хочу большего, нежели тот, к кому я привязана,
Qui m'ennuie et me f;che
Кто меня раздражает и сердит.
Moi j'ai le temps!
У меня ещё есть время!
Plut;t un coup d'audace,
Лучше пусть это будет дерзкий поступок,
Faut m'aimer ; ma place
Нужно любить меня, какая я есть,
Et m'attendre au tournant
И ждать меня
J'aime pas l'habitude!
Я не люблю привычку!
J'aime pas quand ;a dure!
Не люблю, когда это длится!
J'ai pas vingt ans
Мне ещё не двадцать лет...
J'ai pas d'attitude
Я не манерна...
M;me si j'ai l'allure!
Даже если держусь хорошо!
J'ai pas vingt ans
Мне не двадцать лет...
Et des talons aiguilles:
Высокие каблуки –
Un talent de fille
Вот талант девушки,
M;lodie du vent
Мелодия ветра...
Je change comme je rime,
Я изменчива, как рифма,
Cachet d'aspirine
Таблетка аспирина,
On est vieux ; vingt ans
Двадцать лет — это уже возраст..
Moi j'ai le temps!
У меня же ещё есть время!
La la la la la, m;lodie du vent
Ла ла ла ла ла, мелодия ветра.
Merci Google, merci Amalgama-Lab, merci Maria. Je t'attends, oh Alexandra. Je t'attends dans mes bras passionn;s et royaux...
Спасибо Google, спасибо Amalgama-Lab, спасибо Мария. Я жду тебя, о Александра. Я жду тебя в своих страстных, царских объятиях...
Ализе, милая, твои юмор, сердце и цвет волос меня восхищают. На самом деле, я не вру.
Aliz;e, ma ch;re, ton sens de l'humour, ton c;ur et la couleur de tes cheveux me ravissent. C'est vrai, je ne mens pas.
Поэтому я остановился, обернулся, влюбился и женился на тебе, о прекрасная Ализэ. Это правда, я не шучу.
Alors je me suis arr;t;, je me suis retourn;, je suis tomb; amoureux et je t'ai ;pous;e, ; belle Aliz;. C'est vrai, je ne plaisante pas.
Gourmandises
Музыкальный альбом – Ализе, 2000
44:35
Aliz;e - Gourmandises, Full Album [HD]
Gourmandises (рус. Лакомства) — дебютный студийный альбом французской поп-певицы Ализе. Во Франции диск был выпущен 21 ноября 2000 года, а международный релиз состоялся 13 марта 2001 года. Альбом стал результатом сотрудничества Ализе с творческим тандемом Милен Фармер и Лорана Бутонна, и имел огромный успех. За три месяца он стал «платиновым» — во Франции было продано свыше 300 тысяч экземпляров. В настоящее время продано более 1 300 000 экземпляров во Франции и свыше 4 миллионов по всему миру.
YouTube
Aliz;e
Просмотров: более 717,4 тыс. ·
11 лет назад
Aliz;e - Mes courants ;lectriques (Full Album) [HD]
Mes courants ;lectriques (рус. Мои электрические токи) — второй альбом французской певицы Aliz;e, выпущенный 18 марта 2003 года. Разойдясь за первые 3 месяца в количестве 200 000 копий, пластинка не повторила успеха своей предшественницы — Gourmandises. Альбом стал вторым и последним совместным творением Aliz;e, Лоран Бутонна и Милен Фармер.
Синглы с Mes courants ;lectriques
«J’en ai marre!»
Выпущен: февраль 2003
«J’ai pas vingt ans»
Выпущен: июнь 2003
«; contre-courant»
Выпущен: октябрь 2003
В отличие от предыдущего альбома певицы, этот альбом был адаптирован для разных рынков и имел несколько иное содержание. Французская версия не содержала английских версий ни одной из композиций, в то время как международная версия включала четыре англоязычные версии. В японской версии песня "J'en ai marre!" называется "Mon bain de mousse". На Тайване и в Гонконге, а также в других регионах Азии, где говорят на традиционном китайском языке, этот альбом был выпущен в виде комплекта из двух компакт-дисков, а также расширенного CD, не воспроизводимого на DVD/VCD-плеерах, с видеоклипами на песни "Moi... Lolita" и "J'en ai marre!".
Французское издание
«J'en ai marre !» — 5:12
«; contre-courant» — 4:32
«Toc de mac» — 4:29
«Am;lie m’a dit» — 3:51
«C’est trop tard» — 4:43
«Temp;te» — 4:42
«J'ai pas vingt ans» — 4:23
«Hey! Amigo!» — 3:54
«L’e-mail a des ailes» — 4:10
«Youpidou» — 4:09
«C;ur d;j; pris» — 4:16
Международное издание
«I’m Fed Up!»
«; contre-courant»
«Toc de mac»
«Am;lie»
«C’est trop tard»
«Temp;te»
«I'm Not Twenty»
«Hey! Amigo!»
«L’e-mail a des ailes»
«Youpidoo»
«C;ur d;j; pris»
«J’en ai marre!»
«Am;lie m’a dit»
«J’ai pas vingt ans»
«Youpidou»
Чарт (2003) Наивысшее место
Бельгия (Валлония) 9
Франция 2
Германия 26
Италия 29
Мексика 24
Польша 41
Испания 7
Швейцария 13
Страна Сертификация Продажи/отгрузки
Франция: 2;Платиновый 600 000+
Корея: 4 530
Россия: по-крайней мере 1 - это я
Ализэ, дорогая, 22 года назад я купил твой лицензионный альбом, официально изданный в России. Вот он, я храню его под подушкой и часто переслушиваю, втайне мечтая о тебе.
Aliz;e, ma ch;re, il y a 22 ans, j'ai achet; un album officiellement sorti en Russie. Le voici, je le garde sous mon oreiller et l';coute souvent, en r;vant de toi... secr;tement.
Обзор от ИИ
В России Ализэ выпустила два своих первых альбома: «Gourmandises» (2000) и «Mes Courants ;lectriques» (2003). Её второй альбом, «Mes Courants ;lectriques», был выпущен в 2003 году и получил в России широкую популярность, как и её дебютный альбом.
«Gourmandises» (2000):
Дебютный альбом французской певицы Ализэ, выпущенный в 2000 году.
«Mes Courants ;lectriques» (2003):
Второй студийный альбом Ализэ, выпущенный в 2003 году. Этот альбом был особенно популярен в России, что способствовало дальнейшему успеху певицы.
https://vk.com/wall-23729576_16948
FrMusic | Французская Музыка и Мюзиклы
21 авг 2020
21 августа 1984 года родилась певица Ализэ (Aliz;e).
В 2000 году Ализэ (по-французски l’aliz; – ветер-пассат), которой едва исполнилось шестнадцать лет, выдвинулась на первый план французской сцены. Под благосклонным взглядом своей покровительницы Милен Фармер, эта птичка, едва выпорхнув из гнезда, взлетела до высот хит-парадов. Как в настоящей волшебной сказке.
Родившись в Аяччо 21 августа 1984 года, Ализэ (Ализэ Жакотэ) мирно росла под средиземноморским солнцем. В четыре года у нее обнаружились способности к танцам. Она попробовала себя во всех стилях, от классики до джаза. В 1995 году молодая девушка победила в конкурсе на лучшее оформление для самолета. Ее отцу, который рискнул записать ее на этот конкурс, было чем гордиться. Рисунок был увеличен и воспроизведен на самолете, крестной матерью которого стала Ализэ.
Однако только в 1999 году ее жизнь превратилась в настоящую волшебную сказку. Попав на конкурс молодых исполнителей Graines de Star (Будущие звезды) на канале M6, на который она сначала хотела записаться в танцевальной категории, Ализэ в конце концов решила спеть песню перед миллионами телезрителей. Это было как откровение! Ее выбрали лучшей молодой исполнительницей.
18 марта вышел второй официальный альбом Ализэ под названием Mes Courants ;lectriques («Мои электрические токи»), продюсерами которого были всё те же Милен Фармер и Лоран Бутонна. Альбом получил не менее огромный успех, чем предыдущий альбом, благодаря синглу J’en Ai Marre. Французская версия альбома содержит 11 песен (позже, 15 апреля вышла международная версия альбома, в которой к оригинальным 11 композициям были добавлены четыре песни на английском языке). Объём продаж второго альбома не столь высокий по сравнению с первым альбомом Ализэ, во Франции он равен 700 тысячам копий, а мировые продажи диска достигли отметку в 2 000 000 копий.
"J'en ai marre" («С меня хватит»).
19 февраля на телеканалах M6 и MCM появился видеоклип на песню J’en Ai Marre. Клип был снят под руководством Оливье Мегатона (фр. Olivier Megaton) в течение двух дней. Съёмки происходили в Париже в двух версиях: на французском и английском языках. Действия клипа разворачиваются в большом аквариуме, наполненном водой, внутри которого находится Ализэ, исполняющая роль «золотой рыбки».
21 мая вышел очередной видеоклип Ализэ под названием J’ai Pas Vingt Ans («Мне не двадцать лет»). Клип снят под руководством Лорана Бутонна. В этом клипе Ализэ показывает отличную хореографию, танцуя на сцене с группой танцоров под ритмичную танцевальную музыку с участием электрогитары. Сингл на эту же песню вышел чуть позже, 3 июня.
1 октября был снят ещё один видеоклип Ализэ под названием ; Contre-courant («Встречные течения»). Этот клип был снят режиссёром клипа L’Aliz; Пьером Стином в бельгийском городе Бинче (Binche) за два дня. Съёмки проходили на заброшенном заводе, с участием настоящего циркового акробата, исполнявшего различные номера на канате. Как обычно, вслед за клипом, 7 октября выходит и сингл певицы на эту песню.
18 октября, после длительных ожиданий поклонников, вышел концертный альбом Ализэ. Это CD- и DVD-сборник песен, записанных в прямом эфире во время концертного турне Ализэ 2003 года, под названием Aliz;e En Concert («Ализэ на концерте»). В это же время вышел одновременно сингл и видеоклип под названием Amelie m’a dit («Амели мне сказала») на ещё одну медленную и лирическую песню Ализэ. Клип составлен из различных отрывков выступлений певицы во время её концертов.
О, я всё это помню, Ализэ... Синглы, клипы, концерты... Красная рыбка, тебе ещё нет двадцати лет, акробат на заводе, ооо....
Oh, je me souviens de tout, Aliz;e... Singles, clips, concerts... Poisson rouge, tu n'as m;me pas encore vingt ans, acrobate ; l'usine, oooh....
Незабываемый, волшебный 2003 год.
Inoubliable, magique 2003.
Я влюбился тогда...
Je suis tomb; amoureux alors...
Свидетельство о публикации №225100900373