Веселая опера насмешила и порадовала! Фальстаф, оп
"Фальстаф", опера Верди, концертный зал Мариинского театра, 11 октября 2025 года
Дирижер – Кристиан Кнапп.
Фальстаф – Магеррам Гусейнов.
Наннетта – Юлия Сулейманова.
Алиса Форд – Валерия Лебедева.
Миссис Мэг Пейдж – Екатерина Сергеева.
Миссис Квикли – Злата Булычёва.
Фентон – Кирилл Белов.
Форд – Владимир Мороз.
Вчера я искренне повеселилась на вердиевском "Фальстафе" и, наконец, прочувствовала, что это, и правда, комическая опера, написанная, как ни странно, по канонам оперы буффа, со счастливым примирение "враждующих" сторон и морализаторским хором в финале. И это мое личное открытие меня несказанно порадовало. Одно дело прочитать об этом у музыковедов, а совсем другое - ощутить это и от души смеяться над перипетиями сюжета, репликами и поступками героев, слышать сарказм и насмешки в музыке. Мягким тонким юмором в опере даже не пахнет. У англичан, а сюжет взят у Шекспира, шутки часто злые, и нередко плотские, что характерно для комедии положений. И у меня возникло стойкое убеждение, что Верди своей оперой словно ответил на вопрос, что было бы с Дон Жуаном, доживи он до преклонных лет в обличьи шаловливого, но вполне смирного английского джентльмена. Его и слуги не слушаются, и в амурных делах помогать отказываются, и сами интриги плетут против него, и женщины над ним издеваются - то в бельевую корзину запрячут, то в канаву вместе с бельем вывалят, то на ложном свидании отмутузят и застращают, и их мужья его пытаются загнать в ловушку и побить хорошенько, а Фальстаф все равно доволен собой, жизнью и убежден в своей неотразимой притягательности для женщин. А о дуэлях и не помышляет! Достаточно немного сладкого вина - и жизнь прекрасна! Ну, прямо раблезианец Гаргантюа, постаревший Дон Жуан и Карлсон в одном лице, с легким налетом "Декамерона" и английским акцентом.
Я долго ломала голову, почему мне не нравится опера Верди "Фальстаф", хотя время от времени на нее ходила. Ну, раздражала она меня несказанно! Вроде, комическая опера, а не смешно. Всё изменил в лучшую сторону Магеррам Гусейнов, который подарил публике яркого неунывающего и самовлюбленного оптимиста Фальстафа и оживил его своим вокальным и актерским талантом. Сразу стало интересно и даже забавно.
А когда спектакль перенесли в концертной зал Мариинского театра, все встало на свои места (режиссер-постановщик – Александра Взятышева). Убрали "бомжатник" с полатями, как в русской избе, в первом действии, где грязнуля сэр (!) Джон Фальстаф предается мрачному пьянству и какому-то обыденному групповому разврату, придуманному режиссером (Андреа Де Роза), тискает прилюдно двух на все готовых девиц, кроме того главного героя приодели поприличней, и спектакль заиграл новыми красками и стал легким и веселым! Все эти ненужные навороты режиссера и художников (Андреа Де Роза и
Симоне Маннино, художник по костюмам – Алессандро Лаи) и были главными раздражиющими факторами. Теперь с первого взгляда понятно, что Фальстаф, прической и повадкой похожий на Дон Кихота, - дворянин, кавалер, рыцарь, хоть обедневший и немного странный. И его гротескная демагогия про бессмысленность чести, про полезность разумного воровства, про прелесть простых радостей, про собственное неотразимое брюхо как часть его мужской притягательности становятся естественной частью диковатых розыгрышей, где почти все их участники действуют на грани фола и не на шутку рискуя попасть в собственные ловушки.
Динамика действа в новой версии спектакля, подчиненная лишь музыке и либретто, словно вымытое незамутненное стекло, дает увидеть оперу в ее истинном свете - полную озорства и доведенного до гротеска сарказма. Развлекаются все! И все друг друга стоят! Происходящее на сцене по-настоящему захватывает и смешит, прежде всего несуразностью поворотов сюжета и отчаянной безрассудностью поступков героев.
Артисты превосходно передают все эти особенности оперы.
Магеррам Гусейнов являет публике неотразимого раблезианца Фальстафа, полного энтузиазма и уверенности в себе. И благородный сильный бас певца, и его яркий артистизм заставляют неотрывно следить за каждым его движением, радоваться выразительному звучанию его голоса. И вся кутерьма розыгрышей и комичных свиданий органично выстраивается вокруг этой талантливо сознанной центральной фигуры оперы. Вдохновенная в своих розыгрышах Алиса Форд (Валерия Лебедева), старающаяся убить сразу двух зайцев, - проучить ревнивого мужа и наказать престарелого волокиту Фальстафа, энергична, весела и предприимчива. У певицы приятный голос, выразительная игра и хорошая пластика движений. Миссис Квикли (Злата Булычева) забавна в своей саркастической роли посланницы виндзорских проказниц Алисы Форд и Мэг Пейдж. Ее густое меццо-сопрано удачно передает комично издевательские интонации ее партии. Мистер Форд (Владимир Мороз) деловит и решителен, его арии и дуэт с Фальстафом показывают впечатляющий вокал и артистизм.
Главная влюбленная парочка - Наннетта (Юлия Сулейманова) и
Фентон (Кирилл Белов) - оттеняет гротесное действие настоящими чувствами. Хорошие голоса украшают музыкальную картину истинным лиризмом. В финале Юлия Сулейманова очень впечатляюще исполнила арию псевдофеи, показав красивый голос, хорошей полетности и выразительности, ровный по звучанию, плотный и богатый обертонами.
Второстепенные персонажи ярко оживляли действо, придавая ему гротескную динамичность. Хор тоже внес свою веселую лепну. Прекрасно звучал оркестр под управлением Кристиана Кнаппа.
Веселая опера насмешила и порадовала!
Свидетельство о публикации №225101201336