Двиря, двика или многор?..
Слово "анимация" его тоже сильно раздражает. Просто до дрожания рук и крайней "бегливости" ног. Он просто стучит ногами по старому паркетному полу, когда слышит слова "анимация", "мультипликация", "мультфильм", "мультики". С этим нужно что-то делать! Неужели нельзя найти родные заменители этому безобразию, возникшему из-за того, что родители готовы что угодно произносить, лишь бы дитя не плакало и не доставало родителей до самой печёнки!
Он стал усиленно морщить мозг, чтобы найти родные заменители этим дико иностранным словам. Начал с мультипликации. Четырнадцать букв! Чем заменить?
Пришло в голову "многорисуночье". Тоже четырнадцать букв! Ай да он, ай да молодец! Многорисуночье - это же словесный шедевр. И очень мало, почти незаметно, пахнет иностранщиной!
Но есть ещё слова "мультик" и "мультфильм". Семь и десять букв. Он сократил многорисуночье до "многорис". Восемь букв! А мультик - это только семь букв. Он сокращает "многорис" до "многор". Шесть букв. Какой у него всё-таки пытливый ум!
Но появляются тут, в многоре, какие-то совсем не нужные здесь горы. Да и трудно представить себе ребёнка, который, найдя в Сети себе нужное, радостно закричал бы: "Многор"!
А вот профессионалы? Профессиональные кинооператоры сократили же "пасмурно" до "пасмур". Шесть букв, почему бы профессионалам и мультипликацию не заменить на "многор"? Ведь тоже шесть букв!
С детьми да, - сложнее. Их не заставишь кричать: "Многор"! Хорошо, что ещё дети, увидев мультфильм, не орут: "Анимация!".
Анимация. Одушевление, оживление. А, если проще: только придание рисункам или куклам, пусть и состряпанным компьютером, движения!
Он сократил "движущиеся рисунки" до "двирь". Или двиря. Он не будет сейчас гадать о том, что лучше: мужской род, - двирь, или женский, - двиря.
Главное, что у него не мультик, а двиря получилась. Мультик - семь букв, а в двире сколько букв? Всего пять! Ну что за прелесть! И победа родного, тёплого над холодной иностранщиной мультика!
А если ребенок натолкнётся на кукольное движение, а не на рисованное? Он сразу сократил движущихся кукол до "двика". Пять букв!
Даёшь двирю и двику, долой иностранные рисованные и кукольные мультики!
Как хорошо у него получилось! Вот только получится ли у него научить собственного шестилетнего внука кричать двику, когда тот увидит кукольный мультик, и кричать двирю, когда тот, внук, натолкнётся на мультик рисованный?
P.S. Когда дедушка, не являющийся профессиональным лингвистом, "мозгоязом" или, точнее, - филологом, "языковедом" рассказывал автору о своих "очистительных", для родного языка, соображениях, то он, автор, думал: "Вот какой бред, какая глупость получаются, когда за очищение родного языка от лишней иностранщины берётся кто попало, а не подлинные профессионалы"! А потом автор уже от профессионального филолога услышал, что тот предлагает заменить комикс, шесть букв, на "раску", то есть на пять букв (!), означающих "рассказ картинками", он, автор, решил сделать соображения дедушки-"нефилолога" достоянием гласности, размещая данную запись итогов размышлений дедушки в разделе иронической прозы.
Свидетельство о публикации №225101300346