Семантика
Лето на максимуме.
Пчелы в полете.
От смородины язык … смородиновый.
Остатки черных ягод размазаны красным на пухлых щеках (они, кстати, может и не пухлые, но кожа, наполненная коллагеном на зависть тебе теперешней, придает им завидную мягкость).
Глаза твои – смородины и пальцы смородиновые, и вот они-то плавно/мило опускаются на самую центральную часть твоего сарафана, и с удовольствием вытирают об нее лишнюю влагу и липкость.
– Безалаберная! – тут же откликается Вселенная на твое неполезное действие маминым голосом.
Хлесткое слово, вроде обидное, а вроде и не очень, потому как интонация маминого голоса, в общем, – средняя, и слово непонятное.
– Без чего? – задаешься вопросом ты, но в пять лет события слишком быстро сменяют друг друга, и думать еще о семантике недосуг.
Да и сейчас ни к чему, ты усвоила урок и довольно:
Стремление к алаберности обязательный элемент самовоспитания. В каждом человеке алаберность должна вытеснить неконтролируемый хаос в мыслях и действиях.
Ну и вообще-то, существовал глагол «алаборить» – наводить порядок.
Только зачем эта вся правильность, когда простого сделать не можешь – до вчера достать, докоснуться до дня, где лето на максимуме, пчелы в полете , от смородины язык… смородиновый.
#семантика #алаберность #агата_софия #большая_девочка
Свидетельство о публикации №225101401347