вместе с..

.. вместе с октябрём вжимается, растворяется дождями, туманами  кармином, прохладой

по венам ветвей уходит

.. душа?.. к бесконечности, к тому, где в чем

х: вдохом - диафрагма равноденствия: осень - весной - оборотным контуром: цвет в цвет -

прозрачным призрачным листом.
страницами проявленностей

книга сияний, затухающих солнц. распускающихся

 - к возобновлению. нового года, ритма,

жизнью (дыханием..) (мирового) цветка..

----

Zusammen mit dem Oktober dr;ngt es sich hinein, l;st sich auf mit Regen, Nebel, Karminrot, k;hlen

Bl;ttern durch die Adern der Zweige...

die Seele?... bis in die Unendlichkeit, dorthin, wo in was

x: mit einem Atemzug – das Zwerchfell der Tagundnachtgleiche: Herbst – im Fr;hling – eine umgekehrte Kontur: Farbe in Farbe

– ein transparentes, geisterhaftes Blatt.
Seiten der Manifestationen

Das Buch der Strahlkraft,  verblassende Sonnen. Erbl;hen

– zur Erneuerung. Neues Jahr, Rhythmus,

Leben (Atem...) Weltblume...


Рецензии