Хрономонтажник. Глава 6

Только мы успели перегрузить вещи в микроавтобус, как тишину склада прорезал резкий звук — скрежет металла о металл где-то снаружи. Тим мгновенно погасил свет, погрузив нас в почти полную темноту.

— Не успели, — прошептал он с заметной злобой. — Парни вычислили нас быстрее, чем я ожидал.

Мотя уже держала в руках компактный пистолет. Я даже не успел заметить, откуда он появился. Она смотрела на экран своих часов, бормоча чуть слышно:

— Двое с восточного входа. Ещё трое — у главных ворот. Ждут сигнала.

Ася мягко оттолкнула меня к груде ящиков.

— Миша, оставайся здесь. Что бы ни случилось — не выходи.

— Но я могу… — начал я, но Тим резко оборвал меня:

— Ты можешь делать то, что тебе говорят. Это не драка в подворотне. У них автоматическое оружие, а ты не обучен и у тебя даже бронежилета нет.

Внезапно над нашими головами со свистом пролетела очередь трассирующих пуль, ударив по противоположной стене. Кто-то стрелял с крыши через вентиляционные решётки.

— Разделяемся! — скомандовал Тим, пригибаясь. — Мотя, со мной на крышу. Ася, выводи Мишку через запасной выход к морю и ждите нас.

Парочка растворилась в темноте, двигаясь бесшумно, как призраки. И через несколько секунд я услышал первые глухие хлопки — это наши ребята отвечали на огонь.

Ася схватила меня за руку.

— Бежим! Сейчас!

Мы пробирались между стеллажами к дальнему углу склада. Сзади уже слышались глухие крики на непонятном мне языке и раздавались взрывы светошумовых гранат. Воздух нашего ангара наполнился едким дымом.

Агнесса остановилась у неприметной металлической двери, вводя код на панели, но дверь не открывалась.

— Заблокировали снаружи, — голос девушки оставался спокойным, но я почувствовал, как напряглись её пальцы. Она резко развернулась, прижав меня к стене, и одновременно навела часы на дверь. Раздался тот самый щелчок, и все огни на панели погасли. Дверь с неприятным скрипом слегка отворилась.

— Импульс сжёг электронику, — коротко объяснила «супруга», толкая дверь плечом. — Бежим!

Мы выскочили на узкую бетонную платформу, о которую уже бились волны. В двадцати метрах от нас качалась на воде моторная лодка без огней. Это должен был быть наш путь к отступлению. Но между нами и спасательной лодкой стояли трое вооружённых людей. Узнав их очертания, я замер — это были те самые «арабы» из ресторана. Доктор Хассан с телохранителем держали в руках компактные автоматы. А на наших телах появились яркие точки от лазерных прицелов.

— Кажется, ваши друзья вас бросили, — крикнул аль-Фарук по-русски с лёгким акцентом. — Отдайте флешку, ответьте на несколько вопросов, и мы позволим вам уйти.

Ася медленно подняла руки, отодвигая меня за спину.

— У нас ничего нет. Всё у Кондратьева.

В этот момент со стороны склада раздался оглушительный взрыв. Огненный шар вырвался наружу, осветив на короткий миг территорию бухты. Аль-Фарук и его люди на мгновение отвлеклись, и этого хватило Асе. Её движение было столь быстрым, что я едва успел осознать его. Правая пятка врезалась в горло телохранителя, вторая рука выбила автомат у Хассана. Но сам аль-Фарук не растерялся, направляя на девушку свой автомат.

Я действовал на чистом адреналине. Вспомнив про часы, я дважды ударил по большой кнопке и… ничего не произошло! Ну или так мне на мгновение показалось. А потом я заметил, как у араба погас лазерный прицел на автомате. Сам он дёрнулся, как от удара током, и его оружие выпало из ослабевших пальцев. Ася уже закончила дело — точным ударом в висок отправила мужчину в нокаут.

— Бежим к лодке! — крикнула она, хватая меня за руку. Я же на мгновение замешкался, так как приметил, что в момент падения из кармана Хассана выпал тот самый телефон-планшет. Вот его я и прихватил перед бегством. А что? Доктор потерял, а я нашёл. Трофей же!

Мы прыгнули в лодку как раз в тот момент, когда со склада выбежали ещё люди. Я лихорадочно развязывал трос руками и зубами, ожидая очередных неприятностей. Но теперь к нам подбежали Тим и Мотя — в изорванной одежде, в пыли, но живые.

— Запускай мотор! — прокричал Тимофей, отстреливаясь на бегу. Двигатель заурчал, Тим запрыгнул на борт, Матильда села за управление и наша лодка рванула в открытое море, оставляя позади горящий склад и крики преследователей.

Я сидел на дне лодки, трясясь от нервной дрожи. Ася присела рядом, положив руку мне на плечо.

— Спасибо! Твой импульс… сработал вовремя, — произнесла она, стараясь перекричать шум мотора. И в её голосе впервые за вечер прозвучала настоящая, неуверенная благодарность. Тим, лихо управляя лодкой, обернулся. Его лицо в свете огня было серьёзным.

— Ну что, брат. Теперь наши преследователи знают, что ты не просто статист. Добро пожаловать в игру, Мишаня!

Лодка мчалась в темноту, унося нас от одного кошмара к возможному другому. Я в тот момент подумал: «Прямо навстречу новым опасностям». Но теперь я знал, что не был обузой, а стал частью команды. И это осознание грело сильнее, чем любое одеяло…



… Моторка резала ночные волны, унося нас всё дальше от горящего берега. Гул двигателя заглушал всё, даже собственные мысли. Я сидел, прислонившись к борту, и пытался привести в порядок дрожащие руки и разум. Ситуации менялись непредсказуемо. И уже не мог понять, какой шаг будет следующим. Я осознавал, что влип в неприятности, но почему-то этот факт меня не особенно огорчал. Мои вещи, как и сумки пришельцев, остались там, в ангаре. А скорее всего, и сгорели во время взрыва. Документы и деньги у меня с собой. Даже загранпаспорт я не оставил в вещах. А значит, можно будет уехать за границу, хотя бы в ближайшую Турцию. Правда, обещанных евро я пока не получил, но новые знакомые меня не выгоняют, значит, я им ещё нужен…

Внезапно Тим снизил обороты, и лодка начала описывать широкую дугу.

— Куда мы? — прокричал я, едва слыша собственный голос. — Обратно к берегу?

— Нет! — отозвалась Мотя, не отрывая взгляда от экрана своих часов. — Идём на рандеву!

Впереди, едва различимый в ночной темноте, появился силуэт другого судна — не лодки, а небольшого, но основательного катера. На его палубе не было ни огней, ни людей. Он казался безжизненным. Тимофей искусно причалил к его корме, где уже были спущены трап и поручни. Вещей у нас с собой не было, кроме трофейных автоматов, и мы быстро поднялись на палубу. Матильда на минуту осталась в лодке, чтобы отдать швартовы.

— Что это? — спросил я, озираясь по сторонам. Катер был старым, видавшим виды рыболовным судном, но чувствовалось, что за его скромным видом скрывалась тщательная подготовка.

— Наш «Ноев ковчег», — ухмыльнулась поднимающаяся по трапу Мотя. Видимо, Тим уже запустил двигатели, потому что раздался мягкий гул, и катер начал медленно двигаться, набирая ход. А вот наша моторная лодка, оставленная позади, стала медленно тонуть. Скорее всего, это Мотина была работа.

— Идём внутрь, — скомандовала Ася, направляясь к надстройке. — Нужно будет свериться с данными.

Внутри катер поражал контрастом с его внешним видом. Заскрипевшая дверь вела в современный, технологичный отсек с экранами, радарами и коммуникационным оборудованием. В центре стоял стол с большим экраном, клавиатурой и USB-разветвителем, куда Мотя и вставила ту самую флешку. На главном экране замигали строки кода, пошли сложные схемы и графики.

— Ну, доктор Хассан, покажи, что ты нам приготовил, — бормотала девушка, а её пальцы в это время буквально порхали по клавиатуре. Я ожидал в стороне, чувствуя себя лишним. Ася, заметив это, тихо подошла ко мне и поинтересовалась:

— Миш, у тебя всё в порядке? — её голос звучал устало, но тепло.

— Да, — я кивнул, хотя внутри всё ещё всё переворачивалось. — Просто… я даже не знаю, что это всё значит. Эти странные камни, флешка… Кто были эти люди?

Ася вздохнула, её взгляд стал отстранённым.

— Аль-Фарук и его группа — это частные охотники за артефактами. Очень хорошо финансируемые и опасные. Они коллекционируют… скажем так — необычные вещи. То, что не должно попадать в чужие руки.

— А камни в коробке? — не удержался я. — Они были настоящие?

Внезапно Матильда громко выругалась, отшвырнув от себя клавиатуру.

— Вот суки! Флешка — пустышка! Всё чисто! Никаких данных!

Появившийся в салоне Тимофей присвистнул сквозь зубы.

— Значит, Хассан нас надул. Понял, что мы не те, за кого себя выдаём, и подсунул муляж.

— Но зачем тогда этот весь спектакль? — не понял я. — Зачем эти погони, эта стрельба?

— Чтобы отвлечь нас, — тихо пояснила Агнесса. Её лицо стало каменным. — Пока мы бегали по складу и удирали на катере, они, скорее всего, получили то, что хотели на самом деле, или поняли, где искать требуемую информацию.

Тим тяжело ударил кулаком по столу.

— Координаты. Всем нужны координаты. Эти охотники пошли за нами не для того, чтобы отобрать флешку. Они пошли за нами, потому что мы единственная ниточка к настоящему месторождению. Или тому, что они за него принимают.

Я не понимал, что этим хотел сказать Тимофей. Нет… про координаты было понятно. Арабам жутко интересно, откуда были те самые загадочные камни. Но я единственный, кто этого не знал, поэтому был удивлён, когда Тим посмотрел именно на меня. Причём в его взгляде горел холодный огонь. И я решил уточнить:

— Тим, я не совсем понял расклада…

— Да здесь всё просто, Миша. Эти ребята пошли именно за тобой. Ты в их глазах — ключ. Они знают, что именно ты получил посылку, и думают, что ты тот человек, кто знает, где искать такие камни. И они не остановятся, пока не получат тебя.

— Да бляха-муха! — от подобных новостей я присел на кожаную банкетку, а слова Тима отдавались в моей голове тяжёлым, глухим эхом: «Они пошли за тобой… Ключ… Не остановятся…»

Внутри всё похолодело. Адреналин, который недавно гнал кровь и заставлял действовать, отступил, оставив после себя вату в ногах и леденящую пустоту в животе. Не-ет… я не боялся драки и даже перестрелки. Там всё понятно и просто: или ты, или тебя. Но то, что сказал Тимофей… было другим. Меня превратили в мишень, в разменную монету в какой-то непонятной игре, правил которой я не знал.

«Двадцать тысяч евро… — едко усмехнулся я про себя. — Хорошие деньги. Хватит на достойное похоронное надгробие. Ну… или из меня бесплатно сделают удобрение для какого-нибудь черноморского рифа. И как мне быть?»

Я посмотрел на своих спутников. Тим пялился на радар, а его лицо было напряжённой маской. Мотя яростно тыкала в клавиатуру, пытаясь выжать из флешки хоть что-то. Ася… Лишь она смотрела на меня. Её взгляд был не холодным и не жалеющим. Он был… понимающим. Как будто родной человек считывал каждый виток моих панических мыслей и принимал их. Она не обесценивала и не успокаивала меня пустыми словами, а просто признавала моё право на этот страх.

И в этот момент до меня стало медленно доходить. «Да, я был пешкой в игре. Разменной картой или приманкой, но эти трое меня не бросили. Пришельцы могли спокойно уйти на этом катере без меня, скрыться, пока арабы возились со мной. Но они этого не сделали. Они забрали меня, рискуя жизнью. Да, они считают меня частью команды, — вспомнил я свои недавние мысли. — Так вот как всё выглядит на самом деле?! Теперь я понимаю! Они приняли меня не только за брошенный кирпич, а как равного себе и… своего! Да, я пока самое слабое звено в команде, но они надеются на меня. И самое главное во всём этом — ободряющий взгляд Аси, в котором нет ни капли сожаления о том, что теперь им придётся таскать с собой бесполезный, необученный груз».

Я глубоко вдохнул, пытаясь прогнать дрожь из рук. Страх никуда не делся. Он стоял комом в горле, но к нему добавилось что-то ещё. Моё упрямство….

«Да, чёрт возьми, я не просил меня в это втягивать. Но раз уж втянули — я не стану просто трястись от страха и ждать, пока меня арабы прирежут или похитят. Да, я не знаю, как стрелять из их футуристического оружия или как взламывать базы данных. Но я могу и готов учиться, смотреть и запоминать! Я готов сделать всё, чтобы не подвести тех, кто сейчас ради меня подставился под пули».

Я поднял голову и встретился взглядом с Тимом.

— Ладно, — мой голос прозвучал хрипло, но твёрже, чем я ожидал. — Значит, я приманка. Что делаем дальше? Сидеть тут и ждать, пока охотники за артефактами нас найдут?

Тимофей медленно повернулся ко мне, и в уголке его глаза дрогнула чуть заметная искорка — то ли уважения, то ли просто снисхождения к моей внезапной браваде.

— Нет, — ответил он коротко. — Мы сделаем то, чего они точно не ждут. Мы пойдём в их логово.

Матильда оторвалась от экрана и присвистнула уважительно.

— Смело. Безрассудно. Но мне нравится. У тебя есть адресок?

— У нас есть он, — ткнул в меня пальцем Тим. — И его легенда: Михаил Орлов, инженер-проектировщик, который не совсем удачно продал образцы и теперь хочет обсудить условия дальнейшего сотрудничества. На их территории.

Внутри у меня всё сжалось в комок. Идея показалась безумной и немного самоубийственной. Но, глядя на собранные и решительные лица новых друзей, я понял: другого выхода у нас нет. Бежать — значит вечно оглядываться. Атаковать первыми — единственный шанс перехватить инициативу. Поэтому решил признаться им в лёгком мародёрстве, доставая из кармана трофейный гаджет.

— У нас есть не только это! — усмехнулся я.

— Не может быть! — Мотя вскочила с места и потянулась к аппарату. — Это же Хассана?

— Да! — гордо ответил я, отдавая устройство. — Он у него выпал из кармана, когда Ася вырубила мужика, а я подобрал.

— Блин, — уже пыталась активировать устройство Матильда. — Здесь пароль надо знать или нужен отпечаток пальца, а где нам отпечаток взять?

— А если на автомате? — указал я на прихваченные нами трофеи. — Один ствол точно был в руках доктора.

— Миша, я тебя люблю! — чмокнула меня в щеку Мотя, но, поймав настороженный взгляд Агнессы, тут же поправилась. — Естественно, платонически! Я сейчас сниму все отпечатки и попробую вскрыть гаджет.

Я облегчённо выдохнул и кивнул.

— Значит, идём в гости. Только… э-э-э… а у вас есть для меня бронежилет, что ли? А то в последний раз как-то не предложили.

Матильда громко рассмеялась, а на лице Аси промелькнула та самая, редкая и настоящая улыбка. Мой страх никуда не ушёл, но теперь у него появился противовес.

Мотя с лихорадочной энергией принялась за трофейный смартфон. Она достала из своего несессера миниатюрный сканер, напоминающий портативный фонарик, и тщательно обработала им рукоятки автоматов.

— Есть! — торжествующе воскликнула она, когда сканер издал тихий писк. — Держи, красавчик, — она бросила мне один из стволов. — Твой трофей принёс нам удачу.

Ася тем временем подошла ко мне. В её руках был компактный кевларовый жилет, почти невесомый, но, как я понимал, способный спасти жизнь.

— Держи, — сказала она, помогая мне надеть его поверх рубашки. Её пальцы на мгновение коснулись моей спины, и это прикосновение говорило больше слов. — Теперь ты не так уязвим.

Я кивнул, чувствуя странную тяжесть не столько от жилета, сколько от возложенной на меня ответственности. Я был больше не просто пассажиром. Я стал частью операции. Тем временем Мотя прислонила сканер к экрану смартфона. Раздался щелчок, и экран загорелся, показывая рабочий стол с кучей непонятных мне иконок.

— Попалась, рыбка! — обрадовалась девушка. Её пальцы полетели по сенсорному экрану. — Так-так-так, что у нас тут… Переписка… Платежи… А вот это интересно!

На большой экран в центре рубки вывелась карта с мигающей меткой где-то в горных районах Краснодарского края.

— Координаты, — прошептал Тим, подойдя ближе. Его лицо озарилось холодным удовлетворением. — Не месторождения, конечно. Но их временная база. Или штаб-квартира. То, что нужно.

— Значит, едем в горы? — уточнил я, стараясь звучать уверенно.

— Едем, — подтвердил Тимофей. — Но сначала нам нужно сменить транспорт. Этот катер они уже наверняка вычислили.

Он подошёл к панели управления и ввёл команду. Раздался мягкий гидравлический гул, и одна из панелей в полу каюты отъехала в сторону, обнажив люк.

— Спускайся, — кивнул он мне. — Там есть кое-что для тебя.

Я спустился по узкой лесенке в небольшой отсек, похожий на гардеробную. На вешалках висела одежда — не дорогие костюмы, а практичная туристическая экипировка: прочные ботинки, штаны из плотной ткани, ветровки. Всё новое, с бирками.

— Переодевайся, — донёсся сверху голос Аси. — Города кончились. Впереди только лес и горы.

Сменить одежду было плёвым делом. Новый наряд сидел идеально, не сковывая движений. Когда я поднялся на палубу, остальные тоже переоделись в подобную экипировку. Мы выглядели как группа туристов, готовящихся к серьёзному походу.

Тим стоял у радара, докладывая:

— Две цели идут на сближение с нами. Быстроходные катера. Нас нашли.

— Во сколько оцениваешь? — спокойно спросила Мотя, проверяя магазин пистолета.

— Минут пятнадцать, не больше.

— Тогда пора прощаться с гостеприимным судном, — она хлопнула меня по плечу. — Понравилось здесь плавать?

— Не успел привыкнуть, — честно ответил я.

— Ничего, в следующий раз будет комфортабельнее, — она подмигнула и направилась к выходу на палубу. Мы вышли под ночное небо. Катер замедлил ход. Вдали уже были видны огни другого судна — небольшого, но быстроходного.

— Переправа, — пояснила Ася. — Нас заберут. А это судно… — она обвела рукой наш кораблик, — выполнит свою последнюю задачу.

Мы быстро перебрались на подошедший катер. Как только мы отдали швартовы, наш «Ноев ковчег» рванул с места, набирая скорость и уходя в открытое море, чтобы увести за собой погоню.

Я стоял на палубе нового судна, смотрел на удаляющиеся огни и понимал, что точка невозврата осталась позади. Впереди были горы, опасность и ответы на вопросы, которые я даже боялся задавать. Но я теперь не один. И это было главное…



… Ночь была безлунной, и наше новое судно, старая рыболовецкая шхуна с одинокой будкой, подходило к нам почти бесшумно. На его корме, у руля, стоял сухощавый пожилой мужчина в протёртой до дыр телогрейке. Его лицо, испещрённое морщинами, было неподвижным и словно бы вырезанным из морёного дуба. Он лишь кивком показал нам на борт, его глаза, привыкшие к морю, бесстрастно скользнули по нам и уставились куда-то в темноту.

Мы молча перебрались на лодку. Старик, не говоря ни слова, развернул судно и повёл его вдоль берега, мастерски лавируя между невидимыми ночью подводными камнями. Мы же прошли в тесную, пропахшую рыбой и соляркой каюту. Дверь захлопнулась, отгородив нас от немого кормчего. Тим сразу же приступил к делу, разложив на засаленном столе планшет с картой.

— Итак, координаты их базы у нас есть. Теперь тактика: заходим с тыла, со стороны ущелья. Дальше — исключительно визуальная разведка.

Я сидел на узкой скамье, всё ещё пытаясь осмыслить масштаб происходящего. В голове крутились обрывки фраз о странных камешках в посылке.

— Погодите, — наконец не выдержал я. — Вы так и не сказали, что это за минералы вы им передали. Они что, взрываются? Они радиоактивные? Из них бомбу сделать можно?

Тим и Мотя переглянулись. Кондратьев тяжело вздохнул и посмотрел на меня оценивающим взглядом.

— Скажи, Миша, ты в детстве книжку Носова «Незнайка на Луне» читал?

Вопрос был настолько неожиданным, что я на мгновение опешил.

— Э-э-э… Читал, конечно. Все читали. А при чём здесь она…

И тут до меня дошло. В памяти всплыли обрывки сюжета: путешествие коротышек, невесомость и тот самый волшебный минерал…

— Лун… лунолит? — неуверенно выговорил я.

— Близко, — кивнул Тим. — Только наш «лунит» — не выдумка. И он не просто отменяет гравитацию. Он… играет с ней. Может усиливать, ослаблять, искажать. В руках дилетанта — это билет на тот свет для него и всех вокруг. В руках тех, кто знает, что делать… — он многозначительно замолчал.

В каюте повисла тишина, нарушаемая лишь равномерным гулом мотора и плеском воды за бортом. Я смотрел на их серьёзные лица, и кусочки пазла начинали складываться в пугающую картину.

— Тогда зачем вы их отдали и что хотели получить взамен?

Тим мрачно хмыкнул, потирая переносицу.

— Вопрос резонный, но я тебя могу успокоить. Мы отдали им… муляж. Бутафорские камни, которые лишь слегка… фонили особым образом, чтобы их детекторы среагировали. Настоящие ни в коем случае нельзя было отдавать. А хотели мы получить… доступ к… — Он сделал паузу, собираясь с мыслями. — Понимаешь, Миша. Мы знали, что аль-Фарук работает на очень влиятельных людей. У него есть доступ к технологиям, которые нам нужны. Да-да, не удивляйся. И наш мир ищет новые технологии. Не для оружия. Для защиты. Тот планшет, что он нам показал… Это была приманка. Чертежи узла стабилизации. Технология, которая позволяет безопасно использовать энергию тех самых камней. Без неё любая попытка приручить эту силу — чистой воды самоубийство. Мы надеялись, что Хасан, как инженер, не удержится и покажет нам если не сами чертежи, то хотя бы интерфейс, логику защиты. Нечто такое, что позволило бы нам понять уровень их технологий и найти лазейку.

— Но они нас раскусили, — продолжила Мотя, с досадой щёлкая языком. — Поняли, что мы не простые контрабандисты. И подсунули пустышку. Вся эта перестрелка была спектаклем, чтобы отвлечь нас, пока его люди пытались взломать наши системы и выйти на след настоящего источника. Они думают, что мы его знаем. И теперь… — Девушка многозначительно посмотрела на меня. Я же молча переваривал информацию. Выходило, мы сами полезли в пасть к тигру, чтобы украсть у него клык. Но тигр оказался хитрее.

— Значит, теперь парни будут охотиться за нами, думая, что мы знаем о месторождении минералов, — подытожил я, и холодная ползающая мурашка снова пробежала по спине.

— Именно, — коротко кивнул Тим. — И наша задача теперь — найти их базу, пока они ищут нас. Узнать, что они уже успели понять и сделать. Мы хотим опередить их. Потому что, если они первыми найдут способ контролировать эту силу… последствия могут быть необратимыми.

Он посмотрел на тёмный лес, в который нам предстояло войти.

— Вопросы? — его голос снова стал жёстким и деловым.

Вопросов у меня имелся миллион. И самый главный был: «Вы вообще понимаете, во что ввязались?». Но, глядя на их собранные, решительные лица, я понял, что они всё прекрасно осознавали. И шли на подобный шаг сознательно. Моя роль в этой игре стала кристально ясной, пугающе простой и смертельно опасной. Я был живой приманкой и «ключом», пусть и ложным, но который все искали. И теперь мне предстояло вести охотников в требуемом нам направлении…


Рецензии