Квестер. Часть 4. Saving. Глава 1
– Тогда идите, есть и другие миры, кроме этого».
Стивен Кинг «Тёмная башня»
Глава первая
– Mister, mister, човарищь…! Вставайтье, stand up, рюсски! Рабьота, човарищь! Стращьна-а!
Тестер с огромной неохотой покинул тёплый океан и открыл глаза. Единственное, что он более-менее чётко увидел, было заплаканное лицо юной девушки, которая что есть силы трясла его за плечи, судорожно бормоча при этом какую-то американо-русскую белиберду. Потом Тестер понял, что левой рукой он пытается оттолкнуть девушку, но это ему никак не удаётся. Девушка всё трясла его и что-то приговаривала при этом, и никак не давала ему вновь вынырнуть на поверхность этого сказочного океана. Это разозлило Тестера, и он тяжело и неуклюже поднялся, намереваясь дать этой настырной особе хорошего пинка. Но голове что-то закружилось, глаза сами собой закрылись, вновь заплескались тёплые волны, а в нос ударил терпкий запах йода. И тут он вновь услышал:
– Рюсски, чьерть, просньись, рабьота, пожьялюста!!!
«Чертова девица! – подумал Тестер. – Кто она такая и что ей от меня надо?» Он окончательно открыл глаза.
Прекрасное видение чудесного океана медленно покидало его. Девушка, жалобно скуля, крутилась возле Тестера, толкая его и дёргая за руку. Не обращая на неё внимания, он огляделся и, наконец, стал вспоминать: осмотр города, предельная осторожность, юная и красивая Кейт, ратуша, экран, затянутый чем-то голубым, похожим на ку-клус-клановский колпак, уколы крошечных иголок по всему телу… Наконец Тестер осознанно посмотрел на девушку и спросил:
– Ты – Кейт?
– Да, да, я Кейт, yes! – обрадовалась девушка.
– Что произошло? – медленно спросил Тестер.
В сбивчивых выражениях Кейт рассказала ему о внезапно вплывшем в ратушу голубом тумане, о том, как она непонятно зачем натянула на голову блузку (думая, видимо, что это какой-то ядовитый газ), как услышала звук упавшего тела Тестера (звук был довольно громким!), как у неё самой закололо везде и помутилось в глазах…. Больше она ничего не помнила.
– А океан? Ты видела океан? You see ocean?
– Yes! Да, да, океан, океан! – делая ударение на первом слоге, воскликнула Кейт. – Yes оушен: чеплый, щистый! Прекруасный оушен! Yes, я видеть его!
– Что же это было…? – спросил сам себя Тестер. – И где все остальные? Не могли же они устроить этот фокус с галлюциногеном и не воспользоваться этим? Ведь им нужны делейторы!
«Делейторы!» – эта мысль обожгла его. «Где делейторы? Они забрали их?»
– Где моё оружие? – заорал он на Кейт. – Где делейторы?
– Здьесь, здьесь ваши делитос… – испугано пролепетала Кейт и указала на стену. Оба децифровщика были прислонены к стене. – Оньи…, оньи мешать мне подьнимать вас!
Тестер подбежал к стене, схватил оба «ствола», осмотрел их и закинул за плечи. Пока он проделывал это, вспомнил об экране. Взглянул. Голубого покрывала на карте Бестерленда уже не было. Перед Тестером была вся территория страны-планеты, с лесами и степями, пустыней и рекой, горами и морем. Море…? Тестер не знал, что в Бестерляндии есть море.
– А что это за точки вон там? – спросил он Кейт, указывая на середину изображения.
Кейт объяснила, что белые точки на карте означают «легальных» жителей Бестерленда (Тестер кивнул, увидев, что всё легальное население Дорстауна по-прежнему находится на поляне около городских ворот), чёрные – это «чистильщики», «чёрные рыцари» (Тестер тут же отыскал на юго-западе две чёрные точки, медленно двигающиеся на восток: тех самых ребят, которым он сохранил жизни. Только зачем они возвращались на восток, он не понял).
Красные точки, поясняла Кейт, это UADC, нелегалы, попавшие в страну из-за того, что предатель, югославский шпион Фил Гудвич, запустил в Интернет программу сканирования биотоков человека, которой долгое время пользовались все, кому не лень.
«Гудвич? Как же, знаем вашего Гудвича! Никакой он не Гудвич!» – усмехнулся Тестер. И глядя на красные точки почти в самом центре Бестерленда, подумал: «А это, наверное, тот самый Пахан со своим отрядом».
– Это – Восточный Форпост, – сказала Кейт, проследив за взглядом Тестера.
– Восточный Форпост, говоришь! – усмехнулся тот.
«Обитель это, а не Форпост. Я оттуда еле сбежал, благодаря одному старику, царство ему небесное!» – вспомнил Тестер, а вслух спросил:
– А вот эти жёлтые и вот те зелёные точки что значат?
– Жёлтые – это делитос. Зелёные – кошьки и собьяки, а также – лошьади, – по-школьному чётко ответила Кейт.
– Кошки и собаки? – воскликнул Тестер, мгновенно вспомнив спасшую его собаченцию Точку Ру и кота Квеста, виденного им в доме Филгудыча. – Так это – Филгудыч?.. Жив?.. Не может быть! Хотя… почему бы и нет?
– Кто есть Филгудьич? Фил Гудвич, да? – со страхом в глазах спросила Кейт. Тестер взглянул на неё. «Да-а! Напугал старик здешних обитателей, ещё как напугал!» И ответил:
– Нет, ноу Фил Гудвич. Наш он, Тюлефан Филгудович, один очень хороший и добрый русский старик!
– Добри? Рюсски? – с недоверием переспросила Кейт.
– Ещё какой добрый! Вери гуд, какой добрый! – засмеялся Тестер. – Только бы это был он!
***
Снаружи послышался шум. Через несколько секунд в двери появился Шелдон Вульф.
– Кейт! Ты жива! О, боже, какое счастье! – воскликнул он и, подбежав к дочери, обнял её. Вслед за ним вошли Эмма Вульф, Браун и Чарли Грубер (разумеется, Литтл Чак, цифроклон). За их спинами угадывалось всё остальное население Дорстауна. Тестер, не сводя взгляда с вошедших, на всякий случай отошёл назад и снял с плеча один делейтор.
– О-о-о, нет, не беспокойтесь! – ответил ему на этот жест Чарли Грубер. – Мы не хотели ничего плохого! Просто мистер Вульф очень переживал за свою дочь. Вы не знаете, что произошло с нами? Вы видели голубое облако?
Тестер вопросительно посмотрел на Кейт. Девушка высвободилась из объятий отца и перевела слова Грубера. Тестер кивнул и ответил:
– Да, мы видели голубой туман – возможно, это и было ваше Облако. И я и Кейт лишились сознания. Во сне мы видели океан.
Только Кейт перевела слова Тестера, все присутствующие загалдели: «Ocean! Ocean!» Видимо, это было продолжение обмена мнениями о загадочном явлении, которое началось ещё на поляне перед городскими воротами. Тестер подождал немного, затем ткнул пальцем в то место карты, где у моря стояла одна из сфер и громко спросил:
– А это что?
Кейт Вульф даже не потребовалось переводить. Горожане (а уже почти все, стоящие на улице, протиснулись в ратушу) одинаково повели плечами и замотали головами: что это такое, не знал никто.
«Плохо!» – подумал Тестер. Он сел на ступеньки лестницы, ведущей на второй этаж, и задумался, глядя на экран. К нему подошёл Чарли Грубер, ведущий за руку Кейт. Грубер заговорил, и девушка принялась переводить.
– Сэр русский! Извините, что обращаюсь так: к сожалению, мы не знаем вашего имени, – начал свою речь Грубер. – Мне кажется, что в сложившейся обстановке нам надо договориться о поведении в отношении друг друга. Со своей стороны спешим вас заверить, что мы не имеем в отношении вас никаких дурных намерений и не собираемся воевать с вами, если вы не вынудите нас к этому. Мы считаем, что можем мирно сосуществовать. Надеемся это же услышать и от вас!
Грубер напряжённо ждал, пока Кейт переводила его слова, а затем – пока Тестер их обдумывал и готовил ответ. Но Тестер ответил не Груберу. Он встал, поднялся на две ступеньки выше и, обращаясь ко всем, находящимся в ратуше, крикнул:
– Тихо! Слушайте, что я вам скажу! – В ратуше стало тихо, все повернулись в его сторону, Кейт приготовилась переводить, и Тестер продолжил. – Коротко о себе: зовут меня Артем Бардин, но для друзей я – Тестер. «Тестер» – это прозвище. Я тестирую компьютеры, программы и мобильные телефоны… ну, раньше тестировал. Из России к вам в Бестерленд я попал случайно, можно сказать, против своей воли, а точнее – по незнанию. В месте, который вы называете Восточным Форпостом, а его жители – Обителью, из меня хотели сделать раба, но я бежал. Спас меня один старик, дед Тюлефан. Он же отвёз меня в одно место на юге Бестерленда, которое называлось «Рай». Там жили люди… много людей. Они никому не мешали. Но пришли ваши «чёрные рыцари» и убили их всех. Ни за что убили. Я один выжил и только благодаря случайности: началось землетрясение, и все ваши «рыцари» струсили и убежали. Я подобрал их оружие и уничтожил нескольких «чистильщиков». Но двоим я сохранил жизнь. Вон они – на юго-западе!
Кейт перевела. Все послушно повернули головы к экрану и посмотрели на две чёрные точки, зачем-то продолжающие своё движение на восток. Тестер продолжил:
– Сюда я шёл, чтобы уничтожить вашу базу и отомстить вам за моих погибших друзей. Но я встретил эту девушку (Тестер указал на Кейт), которая честно рассказала мне обо всем. Скажу сразу: своей честностью и искренностью она спасла вас. Теперь я знаю, что вы боитесь будущего не меньше, чем мы – ваших «чёрных рыцарей». Я знаю, что у вас нет связи с Землёй и никто не может объяснить вам, почему никто не приходит на помощь. Теперь вы знаете, каково было нам в «Раю»! И если вам будет суждено погибнуть, то вы погибнете так же, как и мои друзья: объятые ужасом и отчаянием! Вот это и будет вам местью за то, что вы натворили!
Тестер остановился перевести дух. Кейт перевела. Толпа загудела. Тестер ещё хотел что-то сказать, но вдруг передумал и закончил свою речь так:
– Это всё. Что вы хотите сказать мне? – и поднялся на следующую ступеньку, чтобы его увидели даже стоявшие у входа в ратушу.
Толпа продолжала гудеть. Жители Дорстауна вновь разбились на группы и обсуждали услышанное. Меж тем Тестер, поглядев на экран, с удовлетворением обнаружил, что группа красно-зелёно-жёлтых точек двинулась в направлении Базы. «Значит, Филгудыч, если это действительно он, что-то придумал, и мы скоро увидимся! Черт, скорей бы!».
Меж тем к Тестеру опять подошёл Грубер и, встав на одну ступеньку с ним, повторил во всеуслышание то, что недавно сказал Тестеру: что «они не хотят ему зла и надеются, что уважаемый Артем-Тестер проявит благоразумие…» и т.д. и т.п.. Тем самым Чарльз побуждал и Тестера публично объявить о своих добрых намерениях.
Тестер на это ответил что-то типа: «Можете не сомневаться – без нужды не трону! Сами не нарывайтесь только, ладно?». Сказано это было соответствующим тоном (так обычно произносят фразу «Солдат ребёнка не обидит!»), что видимо не очень понравилось большинству, и «в знак протеста» значительная часть населения Дорстауна покинула ратушу. Но оставшиеся засыпали Тестера вопросами. Бедная Кейт уже устала переводить (хотя как биоцифроклон может уставать?), но люди подходили и подходили к Тестеру, заглядывали ему в глаза и всё время что-то говорили и спрашивали.
В основном – спрашивали какую-то лабуду, типа «Мы не знали, кто вы…, но теперь мы знаем…» или «Как выглядит смерть от делейтора?», или «Вы часто вспоминаете своих погибших друзей?», но с некоторыми, в частности, с Мак-Нейми, с Брауном и с семейством Вульфов у Тестера состоялась продолжительная беседа.
Они говорили о будущем, о том, что нужно сделать сейчас, чтобы остаться в живых завтра. Больше всех говорила, конечно, Кейт, выступавшая здесь уже не только в роли переводчика, но и как полноценный собеседник. Девушку просто распирало от гордости, что она, а не кто-то другой, избавила Дорстаун от угрозы уничтожения этим страшным русским. Глаза её сияли, а рот просто не закрывался: часто вместо того, чтобы переводить чьи-либо слова, она начинала излагать своё собственное мнение, чем вносила неразбериху в и без того довольно сложный разговор. Взрослые сердились и делали Кейт замечания. Девушка вспыхивала обидой, с неохотой возвращалась к своим «обязанностям», но через минуту всё повторялось снова.
В результате вся серьёзность разговора куда-то испарилась, а собеседники, сами не замечая того, начали соревноваться в подшучивании над Кейт, пока девушка не обиделась всерьёз. Но какая цена девичьих обид? Взрослые извинились, немного пошутили над собой, и сердитость Кейт как рукой сняло! И тут все собеседники поняли, что они уже почти подружились.
***
А в это время в Центральной аппаратной охлаждающие насосы Суперкомпьютера вновь взвыли на самой высокой ноте.
Продолжение: http://proza.ru/2025/10/25/1760
Свидетельство о публикации №225102501649
