Свен Гедин. От полюса к полюсу. Гонконг
************
Гонконгская гавань, около 1865 г. На фотографии изображено несколько кораблей с поднятыми парусами, в том числе американский клипер в самом центре гавани. Справа видны три британских флага, ещё один американский корабль стоит на якоре, а слева и на зданиях на мысе – видно множество европейских флагов. На вершине горы Виктория установлена сигнальная башня.
************
ГЛАВА 50. ГОНКОНГ
Утром 29 октября мы прошли мимо первых островов и скалистых утесов, и перед нами открылся необыкновенно красивый, чарующий вход в гавань, напоминающий шведские шхеры. Дул сильный северо-восточный муссон; солёная пена бурлила вокруг носа нашего парохода «Дели» и падала на палубу мелкими сверкающими брызгами. Однако зыбь была едва заметна, поскольку многочисленные острова разбивали волны, сдерживая их натиск. К полудню мы оказались в просторной, прекрасной акватории гавани острова Гонконг, воды которой были настолько мелкими, что лопасти винтов взбивали серо-коричневый ил со дна. Мимо нас прошла целая флотилия небольших паровых баркасов. Мы медленно проплывали мимо бесчисленных кораблей к якорной стоянке и буям. Здесь на ветру развевались флаги всех торговых держав: английский, китайский, японский, американский и немецкий резко выделялись на фоне других.
Каждый отель отправляет свой паровой баркас за новыми гостями. Однако после того, как пароход встанет на якорь, первым делом нужно выгрузить европейскую почту — большое количество запечатанных мешков — в почтовые катера. Родственники и друзья некоторых пассажиров затем забирают свои.
Меня встретил английский капитан, присланный губернатором сэром Фредериком Лугардом /2/, чтобы приветствовать и пригласить к губернатору в гости. Великолепный белый шлюп с развевающимся на воде кормовым флагом за считанные минуты доставил нас к причалу Виктории. Виктория — столица Гонконга, где проживает почти половина из 440.000 жителей острова, большинство из которых — китайцы. Гонконг, являющийся британской колонией с 1842 года, может похвастаться беспрецедентным судоходным трафиком, превосходящим даже Лондон, Гамбург и Нью-Йорк! Регулярные пароходные сообщения соединяют Гонконг с многочисленными портовыми городами по всему миру, и отсюда на борту великолепных немецких пароходов можно за сорок пять дней добраться до Гамбурга. Торговля Гонконга огромна, и британцы держат здесь базу своей Восточно-Азиатской эскадры с превосходными доками и причалами, угольными складами и казармами. Многие державы имеют в Гонконге консулов ;; для защиты интересов своих стран. Достаточно провести здесь всего несколько часов, чтобы оценить значение этого острова и восхититься мощью и предприимчивостью Англии. Гибралтар, Аден, Коломбо, Сингапур и Гонконг — все ключевые пункты на морском пути на Дальний Восток — находятся в руках британцев. Англичане во время войны могут использовать свой сильный флот, чтобы блокировать доступ кораблям других держав.
На причале меня ждал паланкин с тентом и двумя длинными перекладинами. Он был очень элегантно оформлен, выкрашен в красный и белый цвета, а по бокам красовалась императорская корона Великобритании. Носильщиками были четверо китайцев в красных мундирах, каждый с золотой короной на груди. Они несли меня в размеренном ритме по извилистым, крутым, но чистым и красивым улочкам Виктории, и я покачивался в кресле паланкина, словно на спине верблюда. Вскоре в пышный сад открылась калитка из штакетника, и на ступенях «Правительственного здания» меня приветствовал сам губернатор. Вечером состоялся ужин, после которого всех гостей, дам и джентльменов, снова проводили в паланкинах, в сопровождении китайцев с фонарями, на открытую площадь, где английский полк устроил веселую прощальную вечеринку. Они завершили здесь свою двухлетнюю службу и теперь переводились в Сингапур, где должны были служить еще два года. С вершины холма открывался прекрасный вид на луг, где солдаты, каждый с бумажным фонарем в руке, создавали извивающихся огненных драконов и другие фигуры.
Через несколько дней мои крепкие китайские носильщики отнесли меня в «горный домик» – летнюю резиденцию губернатора, расположенную на высоте 500 метров над уровнем моря, где было гораздо прохладнее, чем внизу, в городе. Вид оттуда был просто захватывающий. На юге взгляду открываются острова и скалы, а также бескрайнее открытое море с китайскими джонками, чьи коричневые паруса развевались на сильном ветру, напоминая крылья огромной летучей мыши.
Неподалеку стояла небольшая, чистенькая английская церковь, и здесь я неожиданно встретил капитана «Дели» и нескольких попутчиков, все они выглядели очень серьёзными и торжественными. Церковный алтарь был украшен пальмами и тропическими растениями. Цветы распространяли опьяняющий аромат. «Когда же она придёт?» – раздавался вопрос, и все смотрели вниз на тропинку. Но вот вскоре из-за поворота показалась группа носилок. В белом шёлковом платье, с вуалью на волосах и букетом белых лилий в руках появилась женщина, которую мы ждали, юная леди, которая путешествовала с нами из Коломбо. Вся команда корабля полюбила её; её звонкий ребяческий смех разносился по индийским волнам, и мы называли её «Королевой Дальнего Востока». Теперь она праздновала свадьбу с незнакомым нам джентльменом, и казалось, что теперь, когда её не будет, наш «Дели» опустеет и станет унылым.
Сколько тайн могли поведать палубы многих кораблей, перевозящих белых мужчин и женщин вдоль жёлтых и медно-коричневых побережий Азии! Почти каждое плавание – словно маленький роман, разворачивающийся на борту. Однажды, рассказал мне капитан, он плыл из Англии в Коломбо, и среди пассажиров была молодая девушка, которая должна была встретиться со своим женихом в Коломбо. Но по пути она влюбилась в другого, и по прибытии капитану выпала печальная обязанность сообщить брошенному жениху, что его возлюбленная нашла на борту нового поклонника!
Но наша маленькая «Королева Дальнего Востока» хранила верность своему возлюбленному на протяжении всего плавания. И вот теперь в этой горной церквушке они сочетались законным браком!
******************
Перевод с немецкого языка
Татьяны Коливай
******************
ПРИМЕЧАНИЕ
1. Сэр Фредерик Джон Дилтри Лугард (англ. Frederick John Dealtry Lugard; 22 января 1858 — 11 апреля 1945), 1-й барон Лугард — британский военный, исследователь Африки, колониальный администратор.
Свидетельство о публикации №225103001811
