Зачем так - с автором?..

     Большереченск - не центр, как сейчас бы сказали в Столице, современного национального дискурса, то есть высокоумной болтовни. Но всё "высокоумственное" большереченским жителям не чуждо.

     Любят поразмышлять большереченцы, например, над качеством и содержанием новой продукции кинематографа.

      Показали в Большереченске, как и во всех других городах страны, новый кинофильм по одному старому военному и очень качественному роману, а  Край Чёткович Задумальников вместо того, чтобы сходить в кинотеатр и посмотреть, имеется в виду, - новый фильм, перечитал роман. По которому якобы снят новый фильм.

      И перечитав роман, но не посмотрев фильм, на показ которого уже сходило чуть ли не три миллиона, не одних только большереченцев, он стал читать и слушать то, что в Сети и по телевизору пишут и говорят люди, которые новый фильм посмотрели и считают себя умными.

    Один столичный киновед сказал из телевизора о кинофильме так:

    - Последние, извините, крайние фильмы о нашей истории у нас только двух видов получаются: кинолубок и киноаттракцион. Данный новый фильм о советской контрразведке в годы Великой войны, относится именно к киноаттракционам. За передачу мыслей автора я бы поставил создателям фильма два балла, по десятибалльной системе, а как киноаттракцион, то есть за "киношный" профессионализм, я думаю фильм заслуживает девятки.

      Но больше всего неприятно задело Края Чётковича Задумальникова  высказывание об авторе романа Глуболя Задеваевича Дебрева, тоже большереценца, но давно уже проникшего в телевизоры центральных каналов страны:

      - Слышал я тут такое мнение. Мнение, что создателям нового фильма по данному роману о войне нужно было такой подзаголовок сделать: не по мотивам романа, а лишь с использованием имён, отчеств и фамилий персонажей такого-то романа. Категорически не согласен с предлагаемым высокопрофессиональным создателям нового фильма подзаголовком. Да кто он такой, - этот автор романа, почему именно к его тексту нужно относиться крайне уважительно? Автор рассматриваемого романа не Иисус Христос, не священноучитель, а просто советский писатель. Почему же с его текстом нельзя поступить вольно или свободно, то есть так, как сделали, несомненно технически совершенно, создатели нового фильма, а не экранизации?

     Да, очень возмутили слова большереченского интеллектуала Глуболя Задеваевича Дебрева большереченского  же товарища Задумальникова.

     Глуболь тоже большереченец, а об авторах несёт такую дрянь! Хотел Край Чёткович Задумальников плюнуть прямо в лицо Глуболя Дебрева, то есть в экран своего телевизора, но сдержался. И произнёс прямо у экрана телевизора пламенную речь следующего содержания: 

      - Уж если используют кинематографисты в продвижении своей  кинопродукции название конкретного текста и известные имя, фамилию его автора, то пусть будут любезны отличать экранизацию от съёмок фильма по собственному, то есть оригинальному сценарию. А уж если не  экранизация получилась, а кинолубок или киноаттракцион у кинематографистов, то пусть будут они любезны не использовать нагло фамилию автора и оригинальное, данное им самим, название его, автора, известного литературно-художественного произведения в продвижении своей низкопробной киноподелки! Честно было бы, если бы создатели этого наглого фильма, этого киноаттракциона, даже имена бы у персонажей заменили и вообще не упоминали бы ни автора, ни название культового романа.

     Так возмутился Край Чёткович Задевальников словами Глуболя Дебрева, что у него или давление сильнейшим образом поднялось, или так обострились его старые болячки, что пришлось ему вызвать себе  большереченскую "скорую помощь", а та не смогла вовремя приехать. Вот как опасно, - делая экранизацию известного и культового романа, беспощадно обойтись с тем содержанием, с теми мыслями, которые в роман вложил не кто-то другой, а сам автор-сочинитель!

     P.S. Автор данного текста, пересказавший читательницам и читателям печальную историю, рассказанную ему по телефону одним большереченцем,  хотел бы читателей и читательниц успокоить: бурная и печальная реакция, которую проявил Край Чёткович Задеваевич в отношении безобразных, наглых экранизаций литературных произведений известных авторов, таких, например, как Лев Толстой, Н.В Гоголь, А.П.Чехов,  зарубежные Шекспир и Сервантес, возможна сейчас, в двадцатые годы двадцать первого века, только у большереченцев, а Большереченск, к счастью или к несчастью для зрителей новейшей кинопродукции, является городом выдуманным.   

       

 
 


Рецензии