сцена Buona sera, signore реально buona notte
это разбирая Севильского цирюльника - до сих пор в голове звучит как они прогоняли Базилио
Кстати, там реально buona notte в 2025 году они спели добрый вечер
Доброй ночи, Вам желаю
Доброй ночи - доброй ночи
Доброй ночи Вам, сеньор мой
Базилио: «Не кричите! Знаю, знаю и сейчас домой пойду! Не кричите, знаю, знаю, доброй ночи вам желаю, я ж домой сейчас иду. Я сейчас домой иду. Доброй ночи вам желаю!».
Розина, Граф, Фигаро и Бартоло: «Доброй ночи вам желаем, отправляйтесь поскорей!».
просто наши скосячили в 2025 году и спели buona serra это я к с знатокам итальянского - там реально и всегда было в переводе buona notte
Просто одна из ярких сцен цирюльника, когда Базилио загоняли спать... но наши в этом году скосячили
и вместо реального buona notte пели buone serra добрый вечер причем они так громко кричали buono serra когда там реально по либретто buona notte - я это отчётливо слышала особенно от басов-баритонов
реально-то buona notte...
с-во и посвящение Алексею Валерьевичу Серебрякову, мой Мактуб
Свидетельство о публикации №225103100107