Маги. Начало Тьма наступает...

Пролог

Здравствуй, мой дорогой читатель! Перед тем, как ты окунешься в
интересный и увлекательный рассказ про магов, я поведаю тебе легенду о
Трех Божествах, создавших мир и победивших зло...
Давным-давно, во вселенной существовали три могущественных
божества – дух земли, дух воды, и дух света. Вместе божества создали мир, в
котором были реки, озера, моря, океаны, леса, поля, горы, холмы, ручьи,
степи, пустыни, снежные вершины и много разного и удивительного.
Несмотря на такое огромное разнообразие природы, в мире не хватало жизни.
Поэтому каждый дух начал оживлять и заселять планету...
(Совсем скоро ты все узнаешь, но сейчас я хочу тебе кое-что сказать.
Дорогой читатель, ты уже знаешь про трех духов, которые создали мир.
Чтобы не путаться, давай договоримся, что будем называть этих
волшебных существ - магами. Почему именно магами? Дело в том, что на
протяжении всего сюжета эти персонажи будут играть очень важную
роль. Вместо того, чтобы называть их духами, божествами или еще
кем-то, лучше запомни их как магов, которые давным-давно создали мир, но
у которых уже есть свой образ и физическое обличие. Спасибо, что
выслушал меня! А теперь, давай скорее познакомимся с тремя магами и
узнаем как они наделили мир жизнью!)
Маг Земли - добрый и, возможно, немного чудаковатый Абуэльх.
Абуэльх наделил леса и луга жизнью, создав огромное количество различных
животных и зверьков. Он - настоящий страж леса! Абуэльх ухаживает и
присматривает за лесами, следит за развитием животных, исцеляет и
помогает им справится с болезнями.
Маг воды - красивая, изящная, мудрая и милосердная Елена. Елена -
повелительница морей и океанов. С целью оживить мир, волшебница создала
морских животных. Рыбы, моллюски, крабы, осьминоги, кальмары, акулы,
киты, скаты, морские звезды и другие обитатели океана являются созданиями
Мага Воды! Вода занимает большие территории этого мира, поэтому Елена с
ответсвенностью присматривает за всей морской жизнью.
Наконец, Маг Света - величественный, светлейший и мудрейший
Элиос. Пока Абуэльх и Елена населяли мир существами, далекими по
развитию от них самих, Элиос думал про создание могущественной и
здравомыслящей расы! Использовав все свои силы и возможности, Маг
создал первых разумных существ ...
Всего было создано 5 человекоподобных существ. Один мальчик был
самым старшим, затем была девочка, немного младше старшего мальчика,
потом было еще 2 брата-близнеца одинакового возраста, и последний мальчик
был самым младшим. Три мага вместе занимались воспитанием и
образованием. Они обучали людей различным способностям и навыкам. У
старшего были заметны отличные лидерские навыки. Элиос видел в нем
будущего правителя всей расы, которую он планировал продолжать создавать.
Следующая по старшинству и единственная женщина среди людей обладала
выдающимся умом а также неплохими манерами. Маг Света оценил ее
умственные способности. Два брата не были лидерами или мудрецами, но
обладали внушительной физической силой. Их судьба, по мнению Элиоса,
была бы связана с боями и армией. Однако, последний мальчик не оправдал
ожидания мага. У него не было никаких особенных талантов, а, возможно, у
него также были некоторые психологические проблемы и отклонения.
Младший всегда был на поводу у его старших собратьев и всегда их
слушался.
Время шло, люди росли и продолжали обучаться у трех магов.
Переломным моментом в этой истории стало совершеннолетие старшего из
людей и его изменившиеся предпочтения. Старший мужчина, в какой-то
момент, начал сомневаться в своем существовании как ученика магов. Он не
обладал магическими способностями, но власть его интересовала и
привлекала.
Однажды, Элиос рассказывал людям про свет и тьму. Маг сказал им,
что они, как и сам мир, были созданы из света, усилиями светлых и добрых
магов. Однако когда есть свет, есть и противоположная ему тьма, которая
поддерживает баланс в мире. Элиос предостерег людей, чтобы они
контролировали себя, и не перешли на темную сторону, так как предательство
может привести к огромным негативным последствиям.
После этого, у старшего мужчины возник еще больший интерес к тьме.
Он подумал и понял, что тьма может стать ключом к обретению власти над
всем миром. Он стал подбивать других людей на предательство с целью
найти тьму в мире и обрести огромную власть. Братья поддержали его, а
младший, ничего не понимая, просто пошел за всеми. Единственная, кто не
поддался на провокации, была женщина. Она рассказала Элиосу о том, что
остальные люди предали его, отправившись путешествовать по миру в
поисках тьмы. Элиос был в ярости. Вместе с Еленой и Абуэльхом они начали
искать предателей чтобы предотвратить беду. Но было поздно...
Команда предателей, во главе со старшим мужчиной отправилась на
край земли, к Темному океану. Прибыв туда, люди обнаружили бушующую
воду и темную энергию. Тьма зазывала, манила людей. В итоге, старший
быстро побежал к морю и исчез в темном тумане. Ничего не поняв,
остальные люди побежали за ним, скрывшись в тумане...
Тьма овладела телами людей, одарила их необыкновенной силой и
магическими способностями, сделав их настоящими злодеями. Почувствовав
изменения в мире, Три Мага немедленно отправились к злодеям. Они
встретили их сильно изменившихся. Они словно впитали всю тьму и в их
глазах больше не было света...
Это была жестокая битва, с постоянным перевесом то одной, то другой
стороны. В какой-то момент, сильно устав, Элиос понял, что магам не
удасться победить чистое зло. Поэтому маги пошли на крайнюю меру.
Соединив свои оставшиеся силы, они сделали огромный взрыв. В земле,
между магами и злодеями, образовалась глубокая щель, которая начала
стремительно увеличиваться в размерах. Хлынула вода, загремел гром...
Злодеи остались на другой стороне земли. Огромная территория, вместе
со злодеями, отделилась от основной земли. Образовался остров,
расположенный далеко в океане. Этот остров в будущем будет назван
Островом Тьмы, на котором остались злодеи. Они не смогут выбраться и
отомстить из-за сильной светлой магии трех Магов, сдерживающей их
остров. С тех пор, в мире стало спокойно и баланс восстановился. Маги
продолжали населять планету, создавать новых существ и жить в гармонии.
Однако предавшие их люди, особенно их предводитель, которого
впоследствии назовут, навсегда останется темным пятном в истории этого
мира...
Это была “Легенда о Трех Магах, о Первых Людях и о Первом Зле”,
которую я вам только что поведал. Эта история предшествует
повествованию в книге, но она имеет огромное значение для сюжета.
Спасибо, мой читатель, что ознакомился с этой легендой! Теперь ты готов
к прочтению основной истории в книге.



Глава 1
День Мира

Рассвет. Солнце медленно вставало, наполняя волшебный мир яркими
красками. Сияние утреннего света плавно ложилось на луга, поля, деревья и
дома. Золотистые шпили Элиона ярко блистали. В сердце мира начался
новый день.
В этот день город проснулся необыкновенно рано. Только показался
первый луч солнца, и все ожило, жизнь закипела. В простой человеческой
семье жил один Звонарь. Его работа заключалась в том, что в важные и
знаменательные дни он должен был звонить в большой колокол, который
располагался на высокой башне у окраины города. Колокол был настолько
огромным, что один его звон был слышен во всем Элионе и даже за его
пределами. Однако, звон в колокол происходил очень редко - один раз в год
во время празднования Дня Мира.
Проснувшись рано утром, Звонарь стал собираться, нашел свой
красивый белоснежный костюм, оделся и готов был уже уйти, пока не
услышал голос своего сына, кричавшего из спальни:
— Отец, стой! Куда ты собрался идти?
— Сын мой, я отправлюсь на работу и мне надо спешить. Если я
опоздаю, то у меня могут отнять эту работу!
— Так ты же обычный звонарь, тебя вызывают раз в год звонить в
колокол.
— Правильно, сегодня как раз такой случай. Сегодня же День Мира!
— Ой, а я совсем забыл про этот праздник... Отец, ты не против если
я пойду с тобой? Мне и так скучно дома сидеть.
— Ладно, давай быстрее! Мы уже опаздываем!
Звонарь с Сыном быстро побежали к колокольне. Башня находилась
на другом конце города - путь неблизкий! Но зная короткую дорогу, они
быстро добрались до колокольни. Звон в колокол должен был быть
произведен ровно в полдень. Оставалось еще полчаса. Звонарь присел на
свой стул и закурил. Сын сел рядом и заскучал.
— Что с тобой, сын мой? Неужели заболел?
— Нет, не заболел. Я вот сижу и понимаю насколько твоя работа
скучная, не то что я думал. Ты тут просто сидишь, в маленькой комнате,
стучишь себе в колокол. Ну колокол конечно большой, но больше ничего
интересного...
— Значит тебе скучно? Ну если тебя не впечатлил колокол, может вид
впечатлит? Мы находимся на очень высокой точке. Посмотри, здесь
открывается вид на весь город. Элион - самый большой город в этом мире, и
мы его можем увидеть практически полностью!!! Вон там - река Аранда, а
тут - озеро Мидлорс. Отсюда даже виднеется огромный и высокий Дворец
Советов. В нем, по легенде, обитает сам верховный бог солнца и света,
который когда-то создал мир, в котором мы с тобой живем!
— Ну да, вид конечно красивый. Однако я до сих пор считаю твою
работу очень скучной. В чем смысл просто сидеть и раз в год звенеть в
колокол? Все мои друзья считают твою работу странной и скучной. Вот и я
теперь тоже так думаю и не хочу в будущем заниматься этим...
— Сын, ты меня расстраиваешь, хотя ты наверное даже не осознаешь
всю важность этого дела...
— Важность?! Какая здесь может быть важность???
— Во-первых, не все люди подходят для такой работы. Звон в такой
огромный колокол требует большой физической подготовки. Поэтому вне
работы я тренируюсь чтобы не потерять свою силу. Во-вторых, работа
звонаря передается из поколения в поколение. С давних времен наши
предки занимались этим делом и это стало главным мастерством нашей
семьи. Через некоторое время ты тоже будешь звонарем, поэтому я тебя к
этому готовлю. Это важная миссия! Теперь ты понимаешь?
— А если я... если я не хочу этим заниматься?! Я не хочу потратить
всю свою жизнь на какой-то звон в колокол.
— Прошу, пойми, возможно тебе кажется, что звон в колокол это
простое занятие, но это не правда! Звон в колокол имеет огромную
символическую важность в праздновании Дня Мира. Эта традиция,
повторяющаяся каждый год, олицетворяет начало самого главного светлого
праздника!
— А для чего вообще нужен День Мира? Зачем мы каждый год
украшаем дома, улицы, готовим праздничную еду?
— День Мира это особый праздник! Именно в этот день много лет
назад три Великих Божества: маг земли; маг воды; и маг света одержали
победу над древним злом. Благодаря ним мы живем в мире и гармонии!
— Это все звучит как волшебная выдуманная сказка. Я не верю, что,
действительно, существовали какие-то Божества, которые создали мир и
победили зло. Тем более, глупо, что в это верят все, даже взрослые!
— Ты просто всего лишь подросток, сын мой! А давай я тебе докажу,
что существуют магические божества?
— Интересно как ты собираешься это доказать?
— Дело в том, что сегодня - тысячелетие Дня Мира! 1000 лет назад
три верховных мага одолели тьму! Поэтому, в честь такого юбилея, все маги
стихий должны приехать сюда, в Элион, а точнее во Дворец Советов к
главному светлому магу!
Звонарь обратил внимание сына на огромный дворец, стоящий,
словно одинокий столб в степи. Белоснежный дворец был очень высоким.
Настолько высоким, что казалось, будто он достает своим шпилем до
облаков. Внешний вид дворца завораживал: огромные колонны; высокие
башни; большое количество золотых элементов; фрески на стенах,
изображающие разные переломные моменты в истории мира. Казалось, что
дворец был построен великанами, настолько он был гигантским и
впечатляющим.
Во дворце жил светлый властелин, верховный маг, правитель и
создатель всего мира. Его называли Элиосом, светлейшим и мудрейшим из
всех живущих. Ростом он был выше среднего. После победы над злом,
Элиос обрел человеческое обличье. Его кожа была светлой, практически
белой. В его золотых глазах можно было увидеть разные моменты из
истории мира, а его длинные вьющиеся золотые волосы изящно развивались
на ветру. Элиос всегда носил длинные белые одежды с золотыми узорами.
Он весь светился, излучал теплый солнечный цвет. Казалось, словно солнце
обрело тело и явилось на землю.
Дворец Советов назван так, потому что именно туда съезжались все
маги на Совет. Там обсуждались все происшествия, создавались решения,
законы, контролировалась политика мира и решалась его судьба.
Никто кроме магов стихий, о которых, мой дорогой читатель, ты
узнаешь совсем скоро, не видел Элиоса. В народе слагались мифы и
легенды, однако, люди не отрицали его существование. Элиос вершил
судьбу мира через своих верных слуг и помощников - Элиантров. Элиантры
(кроме Серелиарий) давным-давно были людьми - простыми, но верными и
достойными. Когда Элиос нуждался в помощниках, он избирал самых
храбрых, мудрых и искусных из всего человеческого рода и являлся к ним.
К одним он приходил во сны, к другим являлся лучом света и предлагал
службу. Те, кто соглашались служить верховному магу становились
Элиантрами. Элиантры были похожи на людей, но имели гораздо большую
продолжительность жизни. Они полностью подчинялись Элиосу и
чувствовали кусочек его светлой души в самих себе. У каждого Элиантра
была своя роль в мире. Элиантры делились на 4 основных группы:
Серелиарии (единственные созданные самим Элиосом) - голоса Элиоса, его
советники, вершители воли, судьи и пророки, мудрейшие и светлейшие
среди Элиантров; Ауриэлдары - военная элита света, полководцы,
военачальники, охранники светлых земель, защитники мира, бойцы против
тьмы; Люменавры - вестники, мудрецы, историки, философы и учителя;
Кирвеллы - творцы, целители, деятели искусства, просвещенные и
одаренные разными талантами. Таким образом, ты уже многое знаешь,
поэтому я продолжу свою историю про Звонаря и его сына, который
выслушал рассказ отца и ждет когда он докажет существование магов
стихий.
— Сын мой, ты теперь много всего знаешь, но сейчас, когда я
позвоню в колокол, произойдет настоящая магия!
— А что должно произойти?
— Ты сам все увидишь! Смотри внимательно на Дворец Советов! И
посильнее закрой уши, сейчас будет громко!!!
Звонарь крепко схватил и сильно дернул веревку. Колокол зазвенел.
Он звенел несколько минут, да так громко, что не было сомнений - все в
городе услышали этот звон.
После звона колокола, земля задрожала. Через несколько секунд, по
Дворцу Советов, снизу вверх пробежал ослепительно яркий луч света. Он
дошел до самого шпиля дворца и потом, этот свет разлетелся по всему небу
в виде красивых светлых полос, похожих на северное сияние.
Сын звонаря удивился и крикнул отцу:
— Отец, посмотри, какая красота!
— Да, сын мой, это означает начало празднования Дня Мира.
— Так это же настоящая магия!!!
— Да, это все дело рук Элиоса чтобы впечатлить нас! Однако, это еще
не все, что я хотел тебе показать. Смотри внимательно и узнаешь что
произойдет дальше!
Через некоторое время показались множество коней. Конница
стремительно приближалась ко Дворцу советов.
— Отец, взгляни, я вижу коней! И кажется они везут карету!
Карета подъехала ко дворцу. Из нее вышел пожилой, немного
горбатый мужчина в большой шляпе с длинным деревянным посохом. Он
был одет в коричневые одеяния. Но в его одежде будто проросли растения.
— Кто это? – спросил сын звонаря, – Какой-то дед в шляпе с палкой!
— Это, сын мой, не просто дед, это первый маг, которого ты видишь в
своей жизни! Это маг земли и природы, который помогал Элиосу создать
мир и участвовал в сражении со злом! Его зовут Абуэльх.
— Понятно. Что-ли все маги выглядят так?...
— Нет, конечно нет! Абуэльх старше других магов, поэтому так
выглядит. Старость на нем так сказалась...
После Абуэльха с конями и каретой появилось кое-что очень
необычное. По реке Аранда проплывал огромный трехмачтовый корабль.
Это был очень большой корабль, который был сделан самыми искусными
кораблестроителями Элторна - великого морского города-порта. На носу
судна стояла величественная красивая женщина в длинном платье. Оно
развивалось, слово волны в море.
— Там по реке движется огромный корабль! Отец, я никогда не видел
таких красивых больших кораблей!
— Этот корабль особенный! Судя по роскошному внешнему виду
корабля и его размерам он был построен в Элторне для владычицы морей и
океанов - благородной и светлой Елены.
— Это она управляет кораблем? А у нее есть магические
способности?
— Сейчас ты это увидишь!
Через мгновение произошла магия. Корабль свернул с речки и поплыл
в воздухе ко Дворцу Советов.
— Она плывет по воздуху?!
— Да, это волшебство Елены, мага воды, которая также участвовала в
создании мира и наделила мир морями и океанами!
— Но почему, если она тоже является старшим магом, она выглядит
молодой, в отличии от Абуэльха?
— Ходят легенды, что вода обладает восстанавливающими
целебными свойствами. С помощью особых чар вода поддерживает
молодую внешность Елены.
После прибытия Абуэльха и Елены начали подходить и другие маги.
Сначала температура вокруг резко снизилась. Посередине озера Мидлорс
образовалась огромная ледяная переправа. На замерзшей части озера
появилась упряжка с достаточно крупными ездовыми собаками. В упряжке
сидела женщина в теплой зимней одежде.
— Там кто-то быстро едет по озеру! - вскрикнул сын звонаря.
— О, да, это приближается королева льда и холода Сильвия. Именно
из-за ее присутствия погода изменилась, стало прохладно.
Упряжка быстро домчала до дворца. Сильвия встретилась с
Абуэльхом и Еленой, ее наставницей. Сразу после Сильвии, температура
начала резко повышаться. Стало жарко и душно. Со стороны Элиона
появился одинокий всадник. Приближаясь, всадник становился все больше.
Это оказался массивный бронированный воин, который весь блистал в огне.
— Отец, это огненный воин?
— Это не просто воин, это маг огня! Его зовут Орен, его броня
прочнее всех возможных, а его меч излучает огонь. У огненного мага самая
большая физическая сила. Он отважен и храбр!
Прибыв ко Дворцу Советов Орен заметил, что его ловкий приятель
грозовой маг Арес незаметно подобрался ко дворцу и опередил его.
— С кем сейчас разговаривает Орен? Я не видел как появился этот
маг!
— Точно, это же грозовой маг Арес! Он повелевает молнией и грозой.
Однако, он также самый ловкий и скрытный из магов! Он может пробраться
в любое место и при этом быть незамеченным!
— Отец, посмотри, это гигантские птицы!
В небе показалась стая огромных птиц. Они летели с небольшой
скоростью, но очень грациозно. Во главе стаи был огромный орел. На орле
сидел высокий стройный мужчина с длинными серебристыми волосами в
легком костюме.
— Это, мой сын, очень утонченный, немного высокомерный и гордый,
но сильный маг Виндер. Он управляет ветром! И, как ты видишь, у него
также есть способности общения с птицами.
Орел подлетел ко Дворцу Советов. Виндер спрыгнул с него и
приземлился в месте, где стояли остальные маги. Больше никто не
приближался. Сын Звонаря спросил:
— Отец, это все маги?
— Мы знаем еще некоторых из них, но они скорее всего не придут.
Вообще, моя работа закончилась. Ты больше не считаешь ее простой и
скучной?
— Нет, конечно нет! Это очень важная работа, отец!
— Тогда пойдем скорее в город, там уже начались празднования в
честь Дня Мира!



Глава 2
Дворец Советов

Маги стихий собрались у величественного Дворца Советов в День
Мира. Они ждали Элиоса, верховного светлого мага, который никак не
появлялся. Первым решил начать разговор Орен, маг огня:
— Что-ж мы здесь стоим, молчим, как будто впервые видим
друг-друга?
— А что нам еще делать? — нервно ответил Виндер. — О чем нам
разговаривать?! Мы все в ожидании Элиоса.
— Да хоть о чем-нибудь... Мы же так давно не встречались! Все
живут в своих землях, занимаются своими делами. Неужели никому не
интересно узнать, как дела; какие новости??
— Действительно, Орен правильно говорит! — вступилась Елена. —
Мы, на самом деле, практически не встречаемся, а День Мира - это
отличный повод собраться вместе и обменяться новостями!
— Лично у меня нет никаких новостей, — тихо промолвила Сильвия,
— все как обычно...
— Ну естественно, — усмехнулся Виндор, — жизнь во льдах, где до
тебя никто не доберется, весьма скучная и однообразная, как в принципе и в
горах, правильно, Арес?
Арес промолчал. Виндер добавил:
— Молчишь... понятно. Нечего сказать, особенно когда живешь в
месте, где всегда мрачно и постоянно бушуют гроза. Тебе не надоело просто
пускать молнии и наслаждаться штормом?
— Хватит! — яростно сказал Орен. — Виндер, ты заблуждаешься!
Контролировать грозу и молнии сложнее чем управлять ветром!
— Тише, тише! Сейчас со злости подожжешь Абуэльха, — со смехом
сказал Виндор.
— Может хватит ссориться?! — с презрением крикнула Елена. —
Ведь мы тут все не просто обычные люди, мы маги! На нас лежит
ответственность контролировать свои стихии и земли. Элиос полагается на
нас, но если мы будем ругаться, ничего хорошего из этого не выйдет.
— Так уж и быть... - промямлил Виндер.
Когда маги успокоились, огромные двери дворца отворились. Маги
обрадовались и зашли внутрь. Перед ними предстала очень красивая
парадная лестница, ведущая в главный зал дворца. Длинная белоснежная
лестница была сделана из чистого мрамора с красивыми позолоченными
элементами. Казалось, будто эта тропа вела в рай! По бокам висели большие
хрустальные абажуры внутри которых тускло горел свет. У этого света не
было источника, это была просто светлая энергия.
Поднявшись по лестнице, маги попали в гигантский зал. Главный зал
был настолько большим, что в нем не было видно потолка. Зал не был
похож на обычную комнату, а на огромную оранжерею. В зале было много
растительности: огромные пальмы будто вырастали прямо из пола;
красивые цветы сияли возле окон; ровно подстриженные зеленые
кустарники создавали четкие границы и разделяли зал на части. Везде было
чисто и ухоженно; казалось что толпа людей-садовников одновременно
работали над садом перед приходом магов. Однако было еще много
уникального и необычного. Высоко в зале парили полупрозрачные облака и
разные птицы летали вокруг них. Это был настоящий райский уголок.
Пройдя через сад, маги оказались в большой трапезной. Посередине
стоял огромный деревянный стол с причудливыми узорами. Узоры были
выполнены из разных сортов деревьев, а некоторые детали были
позолочены. Рядом были и стулья, также деревянные с золотыми и
стеклянными элементами.
Увидев место для праздничного пира, маги отправились в центр
главного зала. Это было огромное пустое пространство, где стоял большой
трон выполненный из белой кожи с позолоченными рамками и красного
бархата. Перед троном находилось огромное окно, освещающее весь зал.
Подойдя к пустому трону, маги увидели красивую женщину с рыжими
волосами в изящной зеленой шляпке. Это была Тиффани - маг времени!
— Здравствуйте, дорогие маги! Добро пожаловать во дворец! —
провозгласила Тиффани, обращаясь к магам.
— Здравствуй, дорогуша! — радостно ответила Елена.
Поздоровавшись, Елена подошла к Тиффани. Они пожали руки.
Тиффани сделала реверанс, а Елена в ответ поклонилась.
— Почему вы так учтивы друг к другу? — с настороженностью и
недоумением спросил Виндер.
— Вы слишком мнительны, Виндер! Мы с Тиффани давние знакомые
и всегда рады встрече, — объяснила Елена.
— Даже если это так, почему Тиффани здесь и каким образом она
оказалась во дворце? Ее не было у входа, — спросил Виндер.
— Я, милостивый господин, прибыла во Дворец Советов 3 дня назад
по личному приглашению Элиоса. Светлый владыка попросил меня помочь
с организацией праздника в городе, а также праздничного приема во дворце,
чтобы успеть все сделать до вашего прихода.
— Так вот почему Дворец блестит и сияет! — провозгласила Елена.
— Тиффани, ты проделала огромную работу! Благодаря твоей помощи
мы все насладимся сегодняшним днем! — сказал Абуэльх, похвалив
Тиффани за ее старания.
— Огромное спасибо! Заданий было много, но мы справились! — с
гордостью сказала Тиффани.
В то же время между некоторыми магами начались тайные
обсуждения.
— Вам не кажется это странным? — шепотом сказал Виндер.
— Что именно? — спросила Сильвия, задумавшись.
— С каких пор Элиос приглашает Тиффани помочь с организацией?
— с непониманием шепнул Виндер.
— Здесь нет ничего странного, — уверенно сказал Арес, —
Организация такого масштабного праздника требует большой работы.
Поэтому Элиос попросил Тиффани помочь.
— Почему именно Тиффани? — продолжил Виндер.
— Тиффани - очень ответственный и трудолюбивый человек. Она
может справиться с таким важным делом, как организация праздника.
Поверьте мне, я хорошо знаю Тиффани, у нас достаточно хорошие
отношения, — объяснила Сильвия.
Виндер настаивал на своем.
— Дело не в этом. В народе ходят слухи о передаче власти над этим
миром! Элиосу уже много лет и он наверняка устал от своей работы. Он
ищет приемника, а такое важное поручение Тиффани показывает, что она
может стать следующим правителем, — настойчиво говорил Виндер.
— Я не верю! Элиос - создатель мира! Благодаря нему мы здесь
живем. Поэтому он - единственный законный правитель! — жестко ответил
Орен.
— Тише! Не кричи! — сказал Виндер. — Даже Элиантры, которые
близки к Элиосу, начинают осознавать это. Правление Элиоса уже очень
длинное. Его свет медленно угасает...
— Как может угаснуть свет?! Элиос управлял ярким светом и будет
управлять им всегда! — сказал Орен, разозлившись.
— Орен, мысли глубже! Элиос уже не обладает настолько большой
силой, как в тот момент, когда давным-давно создавал мир. А его
помощники Елена и Абуэльх уже давно не слышали о той магической мощи.
Они втроем уже долго находятся в человеческом обличии. Их посохи
сдерживают их первозданную силу и они уже навряд ли ее обретут... —
объяснил Виндер.
Орен оставался верным своей позиции.
— Разве у Элиоса есть посох? — возмутился Орен. — и даже если
так, у него же хватает сил управлять миром и поддерживать его?
— У меня плохое предчувствие... — нервно ответил Виндер. —
Приближается что-то темное и страшное... Древняя магия может раз и
навсегда изменить наш мир. А по поводу посоха, с большой вероятностью
Элиос его обрел.
— Ты просто зазнался!!! - яростно крикнул Орен.
Все маги обратили внимание на Орена. Огненный маг покраснел. Он
попытался выкрутиться, спросив:
— Собственно говоря, где сам Элиос?
В тот момент яркое солнце встало в небе напротив окна. Огромный
луч света прошел через стекло, осветив весь зал и ослепив всех. Спустя
мгновение свет начал тускнеть. Проявилась фигура высокого человека в
длинном одеянии с посохом. Фигура медленно приближалась к магам.
Наконец, фигура стала четко видимой. Это был верховный светлый маг
Элиос. Он был одет в длинный белоснежный костюм с золотыми
элементами и длинной золотой мантией. В одной руке он держал красивый
посох из чистого белого дерева со светящимся наконечником, а второй
рукой он приветствовал гостей. На голове у него был роскошный золотой
венец, как символ его власти. Перед тем, как присесть на трон, Элиос
поздоровался со всеми магами:
— Приветствую вас, уважаемые дамы и господа; верные и храбрые;
искусные и мудрые; светлые и добрые маги стихий; и прежде всего, мои
надежные друзья и приятели! Рад всех вас видеть в этот знаменательный
день у меня во дворце.
Маги вежливо поклонились Элиосу, который потом медленно сел на
свой трон. К нему сразу подошли Елена и Абуэльх.
— Тиффани, можете пожалуйста провести остальных магов в
трапезную, — любезно попросил Элиос. — Мы с Абуэльхом и Еленой
подойдем через несколько минут.
Тиффани поклонилась Элиосу и направилась в трапезную с
остальными магами. Подойдя к обеденному столу, маги сразу заметили
несколько изменений. На столе была расставлена красивая золотая посуда и
столовые приборы. Одинаковые стулья изменились и преобразились.
Уникальный стул был подготовлен и предназначен для каждого мага,
учитывая его стихию и предпочтения. По центру стоял главный, самый
большой и роскошный стул, выполненный из дорогого сорта дерева, с
сидушкой из красного бархата. У этого стула были два подлокотника,
украшенные самоцветами. На спинке стула было вышито блестящее золотое
солнце. Всем было понятно, что это красивое кресло принадлежало Элиосу.
По одну сторону от кресла Элиоса находилась небольшая деревянная
табуретка с зеленой подушкой. Рядом стояло небольшое деревце в красивом
коричневом горшочке. Это было место для Абуэльха, который был известен
своей простотой и любовью к растениям.
Напротив него стоял красивый стул с высокой спинкой. Стул был
выполнен из белоснежного дерева и красивого голубого бархата. Вся спинка
была украшена драгоценными камнями цвета синего океана и узорами из
настоящего жемчуга. Это было место для Елены.
Возле Елены стоял массивный стул со стеклянными элементами.
Небольшой деревянный стул был со всех сторон украшен крупными
стеклянными кусками, имитирующими лед. Этот “ледяной” стул был
предназначен для Сильвии.
Напротив Сильвии стоял красивый резной стул. В его спинке
находились настоящие песочные часы. В этих часах не прекращал бежать
песок. На данном стуле должна была сидеть Тиффани.
Рядом с местом Тиффани располагался тяжелый железный стул.
Некоторые из металлических деталей были окрашены в огненные оттенки.
Это был стул для Орена.
Последним в этом ряду стоял обычный деревянный стул. Но на нем
была красивая шелковая накидка, изображающая картину грозы и шторма.
На этом месте должен был быть Арес.
Возле ледяного кресла Сильвии стояло два очень контрастирующих
стула. Один из них был громадный трон из белого камня. На нем была
постелена мягкая серая подушка. Трон был также украшен самоцветами.
Владельцем трона был Виндер - гордый и высокомерный маг, который хотел
сидеть на самом роскошном месте.
Рядом с роскошным троном стоял совсем не примечательный
деревянный стул. Он был обычным и мрачным. В нем не было ничего
интересного и особенного.
— Уважаемые маги! Прошу вас садиться на свои места. Мы
постарались красиво их оформить, учитывая ваши интересы и пожелания.
Мы также переоборудовали стол в обеденный. На нем уже сервированы все
столовые приборы, — громко сказала Тиффани.
Маги расселись по своим местам. Осталось только одно свободное
место. На самый простой темный стул никто не сел.
— Тиффани, для кого предназначен этот стул? — поинтересовался
Виндер.
— На этом месте должна была сидеть Астра. Но, к сожалению, она не
смогла прийти во дворец. Поэтому стул пустой, — ответила Тиффани.
— Тогда я подвину свой трон чтобы у меня было больше места! — с
улыбкой возгласил Виндер.
Пару мгновений спустя между Ореном и Аресом завязался
интересный разговор.
— Арес, как думаешь, почему не смогла прийти Астра? — с
любопытством спросил Орен. — Вот я с удовольствием пришел бы
отпраздновать День Мира во дворце у самого Элиоса!
— Я думаю, что у Астры не было желания являться сюда, Орен... —
ответил Арес.
— Почему? Дворец Советов это же самое светлое место на земле!
Здесь здорово! — воскликнул Орен.
— Понимаешь, Астра - очень сложная личность. Она почти ни с кем
не разговаривает, никого не принимает. Однако мне удалось наладить с ней
контакт и она рассказала мне свою историю, — начал Арес. — Астра -
аномалия этого мира. Она была создана во тьме и чудом обрела свободу в
светлом мире. Несмотря на то, что она ненавидит свое темное
происхождение, ей все же чужден свет. Это очень трудная и аномальная
личность, которой нет дела на то, что происходит вокруг...
— Понятно... — с осознанием ответил Орен. — Я представляю
насколько это сложная тема. Давай лучше наслаждаться сегодняшним днем.
Орен с Аресом примолкли. В то же время уже подошли Элиос с
Еленой и Абуэльхом. Маги сели за стол.
— Дорогие гости, хочу представить вам свое изобретение! — гордо
заявила Тиффани. — На ваших тарелках лежат специальные кусочки
пергамента. Напишите на них желаемое блюдо, а затем, позвоните в
колокольчик, который находится у вас под столом. Ваша тарелка опустится
вниз, после чего, снова поднимется, только уже с приготовленным блюдом.
Этот способ подачи еды позволит обойтись без присутствия посторонних.
— Браво, Тиффани! — громко воскликнул Элиос. — Да начнется
пир!!!
Долго сидели мои маги за столом. Обедали, болтали, смеялись,
ругались... Короче говоря, это был обычный праздничный обед. Не буду
углубляться в такие тонкие детали, коли считаю их абсолютно понятными
для тебя, мой читатель. Единственное, что я попытаюсь тебе пересказать –
это длинная, но очень важная праздничная речь Элиоса. Он начал так:
— Уважаемые маги, прошу минуточку внимания! Сегодня мы все
собрались в этом светлом месте не просто так. Сегодня - особенный день.
Ежегодно проводятся празднования Дня Мира, однако сегодня мы отмечаем
тысячелетие этого праздника. День Мира - историческая дата! В тот день
мы с моими верными приятелями и друзьями - Абуэльхом и Еленой спасли
мир от вечной тьмы и хаоса. Это были тяжелые времена...
Элиос замолчал, но через некоторое время продолжил:
— Все цветущее на планете увядало, светлый мир рушился, жизнь
умирала... Мы отправились на войну, понимая, что можем больше никогда
не увидеть этот мир. Битва была долгой и жестокой... Наш враг продолжал
наступать. Наши силы были на исходе... Собравшись, мы объединились и
одолели врага. Наконец, тьма была повержена и изгнана из этого мира.
— С тех пор, наш мир существует в гармонии и балансе, —
продолжил Элиос с большей радостью. — Жизнь заселяет эти бескрайние
земли. Появились люди, появились и вы, маги! Я хочу, чтобы вы помнили
какой ценой нам обошелся мир... Я хочу, чтобы вы знали историю нашего
мира и осознавали свою роль в нем. Вы были созданы для помощи нам. Вы
помогаете управлять миром и его силой. Без вашей помощи, планете не
выжить! Вы очень важны! Я ценю каждого из вас! Да здравствуют маги
стихий!!!
— Да здравствуют маги стихий!!! – хором крикнули маги
— Да здравствует Элиос, светлейший и мудрейший верховный маг!!!
— подхватила Тиффани.
Все похлопали. После речи Элиоса началась заключительная часть
праздника - бал!
Маги покинули трапезную и направились в центральную часть
большого зала. Тиффани дала команду Элиантрам-музыкантам. Трон
убрали; постелили красивый красный ковер; поставили стулья; и наконец,
зазвучала музыка. Первыми вышли Елена и Элиос. Пара изящно танцевала
под нежную музыку вальса. Маги смотрели друг-другу в глаза. Между ними
была заметна давняя приятельская связь. Тем временем Орен с Аресом
стояли рядом и что-то обсуждали.
— Вот эти все танцы - это не мое... — с презрением сказал Арес.
— А мне нравится. Это выглядит так красиво! Вот только танцевать
не с кем... — разочарованно сказал Орен.
— Как это не с кем? Вон бери Сильвию и вперед! Или боишься, что
она твой огонь заморозит? — с насмешкой спросил Арес.
Орен смутился и покраснел. Потом он заметил Абуэльха, который
неприметно сидел на заднем ряду и куда-то пристально смотрел.
— Смотри, там Абуэльх сидит! — воскликнул Орен
— Ну да, сидит. Ему танцевать что ли?
— Нет конечно! Я про то на что он смотрит.
— Вернее на кого, — поправил Арес.
Маги подошли к Абуэльху и начали его расспрашивать.
— Здравствуй, Абуэльх. Как дела? — начал Орен.
— Что ты здесь сидишь? — поинтересовался Арес.
— На кого так пристально смотришь? — ухмыльнулся Орен.
— Ой... да я вот любуюсь танцем, — ответил Абуэльх, покраснев.
— И как тебе танец? Нравится? — продолжил Орен.
— Ну да, очень красивый танец... — нервно сказал Абуэльх.
— А кроме танца, тебе еще что-то нравится? — с любопытством
спросил Орен.
— Или может быть не что-то, а кто-то? — продолжил Арес,
улыбнувшись.
— Ладно, вы меня раскусили. Еленой я любуюсь...
— Ну так позови ее на танец!
— Эх... — вздохнул Абуэльх. — Время уже не то... Помню раньше
мы были молодыми и так танцевали! А сейчас, я уже старичок, а она все
такая же красивая.
— Да ладно тебе, еще не все потеряно! — со смехом сказал Орен.
Абуэльх отвернулся, а затем встал и ушел.
— Странный он, этот Абуэльх, — начал Орен. — Вот я бы на его
месте давно бы уже позвал Елену на танец!
— Кто бы говорил! Ты сам не можешь никого пригласить! — ответил
Арес, рассмеявшись.
Через несколько мгновений к магам подошла Тиффани и спросила:
— Арес, Орен, кто-нибудь из вас случайно не желает сходить со мной
на танец?
— Извиняюсь, но я не танцую, — категорично ответил Арес. — А вот
мой друг, очень даже хочет, правда?
Орен покраснел, но затем сказал:
— Ну если вы настаиваете... Могу ли я пойти с вами на танец?
— Конечно! — обрадовалась Тиффани.
Маги отправились на танец. Сначала оба находились в неловком
положении, но вскоре привыкли. Это был изящный танец красивой рыжей
пары. После танца, Орен воссоединился с Аресом.
— Ну ты прям джентельмен! — с ухмылкой молвил Арес.
— Один раз в год можно, — отмазывался Орен.
Под конец бала появилась самая неожиданная пара. Виндер с
сильвией вышли на подиум держась за руки и начали танец. На удивление,
их совместный танец выглядел удивительно красивым. Высокий
сероволосый красавец и небольшая, но изящная блондинка смотрелись
необычайно гармонично.
— Смотри, это что ли Виндер? Танцует с Сильвией?! — спросил
шокированный Орен.
— Как видишь, да. Это очень необычно, — удивленный, но со
спокойным лицом ответил Арес.
Сзади послышались голоса:
— Какая красивая пара, правда? — сказала женщина.
— Действительно. Возможно у Виндера получилось растопить сердце
Сильвии? — молвил мужчина.
— А она в ответ изменила его эгоистическую личность, —
продолжила женщина.
Арес с Ореном обернулись и увидели Элиоса и Елену, которые также
как и они обсуждали Виндера и Сильвию, которые в тот же момент
заканчивали танцевать. Музыка остановилась. Пара сильно покраснела,
увидев остальных магов, наблюдающих за ней.
— Вы что, посмели нас обсуждать? — яростно просил Виндер.
— Тише, не злись, эта реакция была весьма предсказуемой, —
спокойно сказала Сильвия.
— Ты вообще сядь и...
— Успокойся, — перебила Сильвия
Вдруг послышались громкие шаги. Показалась Тиффани, которая
бежала к магам.
— Эли...Элиос! Владыка Элиос! Там...там... — пыталась сказать
Тиффани, запыхавшись.
— Спокойно. Успокойтесь, Тиффани, — успокаивал Элиос. — А
теперь, докладывайте, что случилось?
— Там Абуэльх, стоит на улице перед конюшней. Подготавливает
своих коней и собирается уезжать! — рассказала Тиффани.
— Что?! Почему Вы раньше не доложили? — рассердился Элиос.
— Извините, извините пожалуйста. Я заметила пропажу и начала
искать по всему дворцу!
— Ладно, ничего страшного. Тиффани, проведите пожалуйста всех
магов стихий до их покоев. И сами тоже отправляйтесь к себе в покои.
Время уже позднее...
Маги отправились к большой винтовой лестнице, которая вела в
верхние залы дворца. Там были подготовлены комнаты для магов. В это
время Элиос быстро направился к конюшням, которые располагались сзади
дворца. Он вышел на улицу и увидел Абуэльха, взбирающегося на своего
коня.
— Хотел уехать, не попрощавшись со своим давним другом? —
громко сказал Элиос.
— Не хотел беспокоить своего друга. Ведь у него много важных дел,
правда? — с ухмылкой сказал Абуэльх.
— Ты о чем? — с недоумением спросил Элиос.
— Да не о чем... Просто рассуждаю.
— Тем не менее, ты поднял весь дворец на уши! Все переживают за
тебя, не понимают твою пропажу. Вот и я не понимаю.
— Да чего уж тут не понимать. На мне держится весь лес. Ты меня
конечно извини, но я не смогу задержаться у тебя во Дворце, Элиос. У меня
много лесничих дел.
— А, ну если ты так считаешь, тогда ладно, ступай, Абуэльх!
Счастливого пути!
— Спасибо, старый друг! Надеюсь мы с тобой еще встретимся...
— Конечно встретимся! Мой дворец всегда открыт для тебя!
— Я знаю... Прощай, Элиос!
— Прощай, Абуэльх!
Абуэльх дал сигнал своим коням. Конница быстро рванула и помчала
далеко в леса. Элиос еще долго стоял на крыльце, наблюдал за Абуэльхом,
пока он не скрылся за холмами...



Глава 3
Пробуждение Тьмы

Всю ночь шел сильный дождь, гремел дикий гром, бушевала гроза.
Маги долго не могли заснуть. Орен с Виндером проснулись в глубине ночи
и вышли в общий зал.
— Да что ж это такое?! — яростно кричал Орен. — Вообще заснуть
невозможно, еще и холодно так. Вообще не моя погода!
— Ну, я конечно ветер люблю, — гордо начал Виндер. — Но это уже
переходит все границы! Это не ветер, это ураган! В окна завывает,
невозможно находиться в комнате.
— Мда уж, ну и погодка! Странно только почему она так резко
испортилась. Днем было так солнечно и ясно, а теперь... — с недоумением
молвил Орен.
— А тебе не кажется, что твой разлюбезный друг Арес к этому
причастен? — спросил Виндер. — Он ведь - грозовой маг.
— Хм... Даже не думал об этом. Возможно это он виноват. Хотя, я не
знал что он может создавать такие огромные штормы, — рассуждал Орен.
— А давай прямо сейчас сходим к нему в комнату и спросим? —
заманчиво предложил Виндер.
— Не знаю. Сейчас же середина ночи, он скорее всего спит, —
неуверенно ответил Орен.
— Как он может спать, когда за окном такой ужас?!
— Ну... Он ведь живет в такой местности, где постоянно бушует
гроза и бьют молнии. Хотя такого сильного шторма я никогда не видел!
— Так что? Идем?
— Ладно, пойдем. Его покои этажом выше.
Орен с Виндером отправились навестить Ареса. Тем временем гроза
не прекращалась...
— Тук-тук. Тук-тук, — постучались Виндер и Орен.
— Войдите! Дверь открыта, — сказал тихий голос.
Маги зашли в небольшую мрачную комнатку. В коридоре было очень
темно. На тумбочке, возле кровати тускло горела небольшая лампа. Свеча в
лампе почти закончилась, но еще горела. Вдруг резко открылось балконная
дверь. В комнату просочился дождь, занавески начали шататься из стороны
в сторону. Грянул гром. Маги напугались.
— Ар..Арес? — неуверенно спросил Орен. — тт..т..ты з....здесь?
Тишина.
— Дд...д..давай п.ппроверим балкон? — дрожащим голосом
предложил Виндер.
Маги зашли на балкон и увидели темную фигуру, сидящую на
небольшой табуретке в полной темноте.
— ААА! — закричали маги.
— Что? Испугались?? — спросил голос.
— АРЕС!? Зачем так пугать!? — яростно крикнул Орен.
— А я вас и не пугал. Я просто находился в своей комнате.
— Я вот вообще не испугался! — уверенно заявил Виндер.
— Да, конечно. Вцепился меня так сильно, что у меня до сих пор рука
болит! — ответил ему Орен.
— Что вы вообще здесь делаете в такой поздний час? Почему не
спите? — спросил Арес.
— А ты почему не спишь? И вообще, как тут заснуть, когда за окнами
бушует шторм? — нервно сказал Орен.
— Вот мы и пришли к тебе спросить, не твоих ли рук это дело? —
добавил Виндер.
— Я наслаждался своей любимой погодой. Но к этой грозе я не
причастен. Настолько сильные штормы мне не подвластны! — объяснился
Арес.
— Но если это не ты, то кто тогда? — с непониманием спросил Орен.
— Я не знаю, кто причастен к этой погоде, но могу сказать точно:
даже в горах Райджин не было таких сильных бурь! — заявил Арес. — Вы
только посмотрите: река выходит из берегов; создаются огромные волны;
ветер настолько сильный, что ломает многовековые деревья, которые на
протяжении долгого времени росли возле Дворца Советов.
— Хорошо, что мы здесь остались. Не то, что Абуэльх! — с
облегчением сказал Виндер.
— Точно! Абуэльх! Боже мой, как же он доберется до лесов Гомаро?
— испугавшись спросил Орен
— Возможно, гроза еще не дошла до тех дальних земель? —
задумался Виндер.
— О нет, мой друг, шторм пришел к нам с юго-запада. Сильные ветра
нагнали эти массивные грозовые облака, — объяснил Арес.
— Не надо было нам злить Абуэльха! — воскликнул Орен. — Тогда
он бы остался во дворце - в безопасности...
— Давайте уже постараемся заснуть? — предложил Арес. — Через
несколько часов уже рассвет! А нам еще собираться в дорогу...
Маги разошлись по своим комнатам и еле-еле уснули. Это была очень
беспокойная ночь. К счастью, Дворец Советов уцелел. Под утро гроза
стихла. Стало светло, но солнечные лучи не могли пробраться сквозь густые
облака. Небо было затянуто тяжелыми серыми облаками. Элиос провел ту
ночь без сна, переживая за Абуэльха. Верховный маг с раннего утра
находился в Зале Советов. Особенность этого зала заключалась в том, что он
находился на самом верху дворца советов. Это была самая светлая и
высокая комната. В ней находился огромный круглый стол. Стол и стулья
были выполнены из чистого белого камня. В зале был один балкон, на
котором Элиос любил стоять и любоваться миром. Всю ночь он наблюдал за
той ужасной грозой со своего балкона.
Наступило утро. Все маги начали выходить в общую кмонату. Тут
подошла и Тиффани. Она громко сказала:
— Доброе утро, маги!
— Доброе? Ну не знаю... — сонно сказал Орен.
— Что случилось? — с недоумением спросила Тиффани. — Вы все
выглядите такими сонными. Не выспались что-ли?
— Вот именно, что нет! — яростно ответил Орен.
— Из-за грозы мы никак не могли уснуть... Это была кошмарная
ночь! — воскликнул Виндер.
— Ночью была гроза? — удивилась Тиффани.
— Да, ночью была сильная гроза. Ветер завывал в окна, ломал
деревья. Шумел гром, раздавались молнии, а дождь лил, как из ведра! —
объяснил Арес. — Сами посмотрите в окно.
Все маги подошли к большому окну в общем зале. Оно выходило на
главный вход во Дворец Советов, перед которым располагался огромный
зеленый сад Элиоса.
— Боже мой! — вскрикнула Тиффани. — Действительно, последствия
как будто после сильного шторма: большинство деревьев сломаны; вокруг
лежат ветки и листья; лужи везде!
— Ну-ну. Картина конечно впечатляющая, но Абуэльху бы не
понравилось, — усмехнулся Виндер.
— Точно, Абуэльх же уехал вчера вечером. Вдруг он попал в грозу? —
испугалась Тиффани.
— Надеюсь, что с ним все хорошо... — скромно сказала Сильвия.
— А вот мне интересно, почему Тиффани не в курсе грозы? —
возмутился Орен. — Звуки были настолько громкими, что невозможно было
не проснуться!
— И в правду. Тиффани, как ты это объяснишь? — поддержал Виндер.
— Ой, мои покои находятся в восточной части дворца. Элиос лично
распорядился отдать их мне. Видимо там до сих пор действует его заклятие,
— сказала Тиффани.
— Какое заклятие? — хором сказали маги.
— Понимаете, мне для работы необходима тишина. Даже
незначительные звуки меня сильно отвлекают и раздражают. Поэтому Элиос
с помощью магии увеличил звукоизоляцию в моих покоях. Однако, это
заклятие распространилось только на второй этаж, как раз где у меня
спальня и рабочее место, — объяснила Тиффани.
— У вас ДВУХЭТАЖНЫЕ АПАРТАМЕНТЫ?! ЕЩЕ И С
ЗАКЛИНАНИЕМ САМОГО ЭЛИОСА?! — громко крикнул Орен, находясь
в состоянии шока.
— Вот-вот! Это еще раз доказывает мою теорию про смену правителя,
— шепнул Виндер Орену.
— А вы что думали? — вступилась Сильвия. — Человек тут все
организовал и подготовил для нас. За свою объемную работу Тиффани
достойна таких покоев!
— А ты вообще не вмешивайся! —яростно сказал Виндер.
Сильвия расстроилась и притихла. Через некоторое время Орен
спросил:
— Ладно. А где Элиос и Елена? Нам уже нужно подготавливаться к
отправлению в свои земли!
— А зачем они нам? Мы также можем уйти не попрощавшись, как
Абуэльх, — гордо заявил Виндер.
— Нет! Ни в коем случае! Нам нужно оповестить их! — возмутилась
Тиффани. — Я должна найти их во дворце!
— Пока ты будешь их искать, мы потеряем много времени, за которое
могли бы уже собраться и отправиться! — сказал Виндер. — Нам всем
предстоит огромная дорога домой. Особенно тебе, Тиффани! Ведь остров
Хронос - это самая отдаленная точка от дворца.
— Действительно, Тиффани, дорогая, нам следует начать собираться!
Дорога до ледяных пиков весьма не простая! Мне нужно будет преодолеть
опасные снега на дальнем востоке! — объяснила Сильвия.
Тиффани задумалась. В это время Орен сказал:
— Если все сейчас отправятся в путь, то мы с Аресом тоже, правда?
Арес в ответ кивнул головой. Тиффани задумалась еще больше. В
итоге, она решила так:
— Вы меня конечно извините, но я не могу пойти с вами... Мне
нужно закончить все дела во дворце и найти Элиоса с Еленой.
— Тогда ты оставайся тут, а мы пойдем. Нельзя больше медлить! Мы
должны успеть отправиться до заката. — сказал Виндер.
—Хорошо. Не забудьте забрать все свои вещи из комнат, — напомнила
Тиффани. — Я также положила вам еду, если вы вдруг проголодаетесь в
дороге.
— Большое спасибо! — с добротой ответила Сильвия.
Маги разошлись по своим комнатам, собрали все свои вещи. Тиффани
проводила магов до главного входа. Там уже был слышен вой собак, ржание
коней и щебетанье птиц. Все было подготовлено для обратной дороги.
— Прощайте! Счастливого пути! — пожелала Тиффани.
Маги отправились в дорогу. Каждому магу предстоял долгий и
трудный путь. Попрощавшись с магами, Тиффани направилась во дворец.
Она долго искала Елену и Элиоса, пока наконец не нашла их в Зале Советов,
стоявших на балконе и державшихся за руки.
— Владыка Элиос, госпожа Елена, маги уехали! — донесла Тиффани.
— Вы не стали их провожать?
— На то была моя воля, дорогая, — молвила Елена. — Элиос провел
эту ночь без сна, он очень устал...
— Понятно... Элиос, почему вы не воспользовались заклятием,
которое сделали в моих покоях? — недоумевая спросила Тиффани. —
Благодаря нему мой сон был идеальным! Звуки грозы до меня не доходили.
— Дело не в грозе... — хрипло сказал Элиос. — Я всю ночь думал
только об Абуэльхе...
— Мы переживаем за него, Тиффани. Он ведь уже не молод... —
объясняла Елена.
— Я надеюсь, что с ним все хорошо. Возможно он минул грозу? —
задумалась Тиффани.
Все замолчали. Через мгновение в небе появилась маленькая птичка.
Она медленно приближалась к балкону. Через пару минут, птичка залетела в
Зал Советов и упала на пол от нехватки сил. Элиос подбежал к птице и взял
ее на руки.
— Бедная пташка! — сказала Елена.
— Видимо она чудом пережила грозу... — догадалась Тиффани. — У
нее повреждено одно крыло и потрепаны перья.
Элиос поднес птичку ко рту и прошептал что-то на другом языке.
Через некоторое время птица ожила и открыла свои глазки. Элиос поставил
ее на пол. Птичка пыталась взлететь, но не получалось. Потом она
посмотрела на Элиоса и забегала по комнате.
— Что с ней случилось? — спросили Елена с Тиффани.
— Скорее всего, это – птица-вестник! Они используются для быстрой
передачи информации, — объяснил Элиос.
Птичка подбежала к столу и начала прыгать, пытаясь взлететь. На
краю стола лежал небольшой помятый конверт.
— А вот и письмо, которое она должна была доставить! — заметила
Тиффани. — Сейчас я ей помогу!
Тиффани направилась к столу, чтобы взять бумажку. Ее прервал
Элиос, крикнув:
— Стойте!
— Да? — с непониманием спросила Тиффани.
— Птица будет считать свою работу выполненной, только если сама
доставит письмо необходимому человеку, — объяснил Элиос.
Светлый маг вновь сказал что-то непонятное и птица подбежала к
нему.
— У нее вывих крыла! — увидел Элиос. — Сейчас будет немножко
больно.
Элиос резко вправил маленькое крыло птички, а затем направил на
нее свой магический свет. Крыло зажило, а птица даже не визгнула.
— Какая храбрая птица! — восхитилась Елена.
Птичка взлетела и схватила клювом письмо. Она принесла его Элиосу,
а затем поклонилась и вылетела из балкона, обронив перо.
— Думаю, что это перо - знак благодарности Вам, Элиос! —
предположила Тиффани.
— Давайте скорее прочитаем письмо! — предложила Елена.
Элиос поднял конверт. На нем была красивая бронзовая печать с
изображением красивой степи и стогов стена.
— Печать Степного города! — обрадовалась Тиффани.
— Аргавейн!!! — воскликнули Элиос с Еленой.
Перед тем, как поведать тебе, мой читатель, что было в письме, я
поведаю тебе о Степном городе, его архитектуре, жителях и правителе.
Степной город - небольшая, но очень уютная деревушка в центре большой
степи. В степном городе жили много обычных людей, которые в основном
занимались животноводством и фермерством. В каждой людской семье
была лошадь, а в некоторых их было несколько. Все жили в больших
семьях. Семья считалась самой важной ценностью, после которой уже шли
животные. Степные люди были простыми, но трудолюбивыми. Внешне
ничем не отличались от обычных работяг. У многих была немного
смугловатая кожа из-за длительной работы на солнце. Среди женщин было
принято носить короткие стрижки, так как длинные волосы мешали в
работе. Многие мужчины носили бороды, но они были короткими и
ухоженными. Одежда была простой, но удобной и эффективной для
тяжелого рабочего дня.
Архитектура города не была выдающейся. Все дома были
деревянными и однообразными. Жилой дом представлял из себя небольшую
избушку с треугольной крышей и маленькими окнами. Но у каждого дома
был большой участок, где пасся скот. Главным местом города являлась
городская площадь. На площади стояла городская ратуша - единственное
каменное здание, больше похожее на большую крепость. В ней решались
все важные вопросы города. Рядом с ратушей стоял большой двухэтажный
дом, в котором жил правитель города. Самым почитаемым магом в городе
был Абуэльх, который также любил природу и животных. Поэтому напротив
ратуши стоял очень красивый резной храм, посвященный Абуэльху.
Степные люди были очень набожными и часто посещали этот храм.
Наконец, правителем степного города являлся серелиарий Арагвейн.
Аргавейн был рождён из дыхания самого ветра, что гулял над бескрайними
просторами степей. Его душа - смесь свободы, мудрости и дикого величия
природы. Он - страж равновесия, не столько правитель, сколько покровитель
пастухов. Аргавейн был высоким, жилистым, со смуглой кожей,
обожженной солнцем степей. У него были короткие темные волосы и
светло-зеленые глаза, похожие на цвет степной травы.
Аргавейн управлял небольшими ветряными потоками, мог слышать
голоса за километры, передавать сообщения по воздуху. Его присутствие
вызывало ощущение свободы и покоя. По воле Элиоса, Абуэльх вместе с
Виндером создали специальный посох для Аргавейна. Это был магический
деревянный жезл с хрустальным камнем на краю.
Молчаливый и задумчивый Аргавейн верил в естественный порядок и
редко вмешивается, если это не необходимо. Но если это было нужно, умел
вдохновлять людей на борьбу, не приказывая, а напоминая, кто они есть.
Аргавейн не правил жёстко, он поддерживал единство, давал советы.
Теперь ты знаком с Аргавейном и примерно представляешь степной
город, а я могу продолжить свой рассказ.
Кроме большой печати на письме также было написано имя
отправителя и получателя:
“Кому: Верховному владыке мира, светлейшему и мудрейшему Элиосу”
“От кого: От правителя Степного города, серелиария Аргавейна”
Элиос открыл конверт. Внутри небрежно лежало письмо. К счастью,
конверт был сделан из плотной бумаги, которая позволила письму остаться
сухим. В письме было написано:
“Мой светлый господин Элиос, у меня нет уверенности что Вы прочтете
это письмо, но я обязан Вам доложить последние новости. Этой ночью
была ужасная гроза. Сильный западный ветер нагнал грозовые облака. Над
нашим городом нависла большая опасность. Я принял решение
эвакуировать жителей из деревянных домов, так как они небезопасны и
подвержены разрушению. Мы разместили всех в городской ратуше, вместе
с животными. Все поместились и находились в безопасности. Около
полуночи раздался стук в двери ратуши. Охранники сказали, что явился
некий темный всадник в шляпе. Он не называл своего имени и требовал
личной встречи со мной. На свой страх и риск я встретился с ним наедине.
Этим всадником оказался Абуэльх. Он выехал из Дворца Советов и
направился на запад. Его лошади долго и быстро скакали без остановки и
сильно устали. Поэтому он заехал в наш город с целью поменять лошадей.
Я уговаривал его остаться на ночь, чтобы переждать грозу. Однако маг
торопился и отказался от моего предложения. Я дал Абуэльху самых
лучших и быстрых коней. Он поблагодарил меня, сказал что всегда ценил
мою доброту и покинул город. Гроза стихла только под раннее утро.
Сейчас мы восстанавливаем город от последствий ночного шторма. Но я
переживаю за Абуэльха. Как я полагаю, он направлялся в лес Гомаро. Час
назад я снарядил небольшой отряд из семи воинов и отправил их в лес на
разведку. Как только появятся вести с запада, я сразу Вам сообщу.
Надеюсь, что птица-вестник смогла донести письмо до Вас...”

Аргавейн

Прочитав письмо, Элиос задумался. Тем временем, Елена с Тиффани
обсуждали Аргавейна.
— Аргавейн действительно совершил настоящий подвиг! — заявила
Елена.
— Правда! — согласилась Тиффани. — Он не оставил бедных людей
наедине со стихийным бедствием. Обезопасив население он доказал, что
достоин быть правителем города!
— Да... Действия Аргавейна благоразумны. Как правитель, я также
понимаю, что на мне лежит огромная ответственность, — объяснил Элиос.
— Однако меня не покидают мысли про Абуэльха.
— Чего ты так переживаешь, Элиос? — спросила Елена. — Ничего с
ним не случится.
— Соглашусь с Еленой, — сказала Тиффани. — Владыка, Абуэльху
были отданы быстрейшие кони. Эти породы веками разводились в Степном
городе. С такими лошадьми Абуэльх точно преодолел грозу и скорее всего
уже приближается к лесу.
— Ладно, отброшу все свои переживания. То, что вы пытались мне
донести, весьма разумно, — с облегчением сказал Элиос.
— Вот и правильно! — воскликнула Елена. — А теперь скорее
отправляйся к себе в покои!
— Что?! Зачем? — возмутился Элиос.
—Вам нужно выспаться, мой господин. Вы не спали всю ночь и очень
устали, — объяснила Тиффани.
— Но...но у меня еще есть дела во дворце! — заявил Элиос. — Мне
нужно встретится с некоторыми Кирвеллами из Элиона. Они уже должны
были прибыть во дворец!
— Нет, тебе нужно в постель! — возразила Елена.
— Но это важно!
— Никаких но! — яростно и громко крикнула Елена.
— Элиос, не переживайте, я проведу встречу с Кирвеллами, —
вступилась Тиффани.
— Но ты и так очень мне помогла, Тиффани...
— Ничего страшного, сегодня вечером буду на встрече, а завтра утром
начну собираться к отъезду.
— Ладно, спасибо большое вам обоим! Я тогда пойду вздремну.
Элиос отправился в свою спальню. Елена и Тиффани остались
вдвоем. Тиффани спросила:
— Елена, вы не слишком...
— Можно на ты — перебила Елена.
— Ой, извиняюсь. Я хотела спросить, ты не слишком грубо обошлась
с Элиосом.
— Нет конечно! Это я еще была мягка с ним, — усмехнулась Елена.
— Он все таки верховный маг!
— Понимаешь, Тиффани, даже верховному магу Элиосу иногда нужен
кто-то, чтобы помочь, посмотреть со стороны, посоветовать.
— Правда?
— Естественно! Ты сама посуди, Элиос настолько ответственный
трудоголик, что иногда забывает про отдых!
— А, я поняла. Тогда ты все правильно сделала.
— Смотри и учись, — рассмеялась Елена.
После того разговора Тиффани отправилась на встречу, а Елена в свои
покои. Вскоре наступила ночь. Такой темной ночи давно не было в
магическом мире. Темные и очень плотные облака затянули небо. Казалось,
словно мир был помещен в огромный темный сосуд, сквозь который не
проникал солнечный свет. Ранним утром пошел дождь. Стало немного
светлее, но солнца видно не было. Елена встретилась с Тиффани в Главном
Зале. Между ними завязался бурный разговор.
— Доброе утро, дорогуша! Хотя, я не уверена, что сейчас утро... —
сказала Елена.
— Да, сейчас утро. Но с небом творится что-то странное... — с
недоумением сказала Тиффани.
— Почему мы должны это терпеть?! — возмутилась Елена. — Лично
я привыкла к яркому солнцу, поэтому оно необходимо!
— Давай тогда сходим к Элиосу? — предложила Тиффани. — Он
наверное хорошо выспался и готов нам помочь.
Маги отправились к покоям Элиоса. Они постучали в дверь, но никто
не ответил. Елена с Тиффани решили войти в спальню. Там они увидели
Элиоса, спящего на кровати. Маги пытались разбудить владыку, но ничего
не получалось. С Элиосом произошло что-то странное. Его сияющая кожа
побледнела и стала практически серой, а золотистые волосы, сверкавшие на
солнце, вовсе потеряли все свои свойства и стали пепельно седыми.
Казалось, словно светлый господин увял, истратил свой внутренний свет...
Тиффани проверила пульс и доложила:
— Сердце Элиоса бьется! Но весьма медленно. Что-то происходит с
его организмом.
— Я полагаю, что Элиосу пришло видение... — промолвила Елена.
— Видение? — удивилась Тиффани.
— Да, видение, или вещий сон. Судя по всему, оно достаточно
серьезное, так как Элиос еще не просыпался, — объяснила Елена
— Но что тогда произошло с его внешностью? Он будто увял...
— Я не могу сказать точно, что он видит. Однако, как создатель и
сотворитель, Элиос может чувствовать изменения в мире. Иногда, вести
приходят к нему во сны. Элиос непосредственно связан с миром, и любые
изменения также деформируют его.
— Понятно. Но что нам делать? Он же не может спать вечно?
Маги замолчали. Через некоторое время Елена присела на кровать.
Элиос медленно, почти незаметно повернул голову к ней. Верховный маг
чувствовал присутствие владычицы морей. Елена наклонилась и нежно
поцеловала Элиоса в лоб. Через мгновение Элиос приоткрыл глаза, увидел
Елену и улыбнулся. Елена помогла магу подняться и присесть на кровать.
После этого Элиос увидел Тиффани, стоявшую перед кроватью. Тиффани
поклонилась и воскликнула:
— Господин, какое счастье что Вы очнулись!
Элиос моргнул, а потом начал снова терять сознание.
— Держись, мой друг! — поддержала Елена. — Расскажи нам, что ты
видел?
Элиос собрался с силами и тихо начал свой рассказ.
— Я... я видел далекие западные земли. Это был белоснежный берег
на котором стояли высокие деревья. Был слышен тихий шелест травы,
чириканье птичек и шум морской воды. Вдруг, обстановка резко
изменилась. С бескрайнего моря начали подниматься огромные волны,
которые с грохотом ударялись о берег. По небу плыли тяжелые темные тучи,
закрывающие солнечный свет. Небо затягивалось, тьма наступала. Темный
туман быстро надвигался на берег. После этого я видел ужасные явления.
Много неизвестных существ, похожих на людей высадились с больших
кораблей на берег. Они разрушали все на своем пути. Убивали лесных
животных, рвали цветы, срубали деревья. Вдруг показался огонь, лес
вспыхнул. Начался пожар. Небольшие людские поселения в лесу были
разгромлены, разграблены и сожжены, а большая часть жителей погибла.
Творился полный хаос. Перед тем, как очнуться, мне показался Абуэльх. Но
я ничего не узнал, только увидел его в своем доме.
— Какое же ужасное видение! — заявила Тиффани.
— Не удивительно, что ты так озяб и увял, — поняла Елена. — Что-то
странное творится в мире. Я тоже это чувствую...
— Может быть это был просто страшный кошмар? А внешность Ваша
изменилась из-за переутомления. Возможно такое иногда случается? —
спросила Тиффани.
— Хотелось бы, чтобы это было так... — с сожалением сказал Элиос.
— Но я точно уверен, что это было настоящие видение, ибо я действительно
способен предвидеть будущее или почувствовать изменения в настоящем.
Однако, такое случается очень редко.
— Если это так, то что это может значить? — спросила Елена. — Чего
нам ждать и какие меры мы можем предпринять?
— Может быть это была сильная гроза? Похожая на ту, которая была
недавно, — предположила Тиффани. — Последствия похожи: большие
волны; тяжелые грозовые облака; сломанные деревья...
— А как же те люди и туман? Как это объяснить? — с недоумением
спросила Елена.
— Кажется я знаю истинную причину, но она вам точно не
понравится... — сказал Элиос, поднявшись на ноги. — Место, которое я
видел, очень похоже на западную границу лесов Гомаро. А тьма, которая
надвигалась – это древние силы, которые чудесным образом обрели свободу
и перешли к нападению на светлые земли...
— Неужели это он? — спросили Елена с Тиффани.
— Да, это был... ФИЛЕРИОН!



Глава 4
Совет

Долго маги сидели в тишине... Все задумавшись молчали. В окна
продолжал стучать дождь. Спустя некоторое время Тиффани промолвила:
— Сильный дождь идет уже несколько часов... Небо затянулось, нет
ни единого просвета! Боюсь, что совсем скоро подвалы дворца начнет
затапливать...
— Сейчас это не самая важная проблема! — нервно и грубо ответила
Елена.
— Это почему? Если подземелья затопит, то всему дворцу грозит
опасность! Земля может просесть и все рухнет!
— Поверь мне, магу воды! Ничего с дворцом не случится. А вот мир
уже находится под угрозой!!
— Дамы, прошу, успокойтесь! — вмешался Элиос. — Если мы будем
ссорится в такой момент, то миру конец.
Елена с Тиффани извинились перед друг другом и обнялись. Потом
Тиффани спросила:
— Что же нам тогда делать??
— Действительно, что мы можем предпринять? — добавила Елена.
— Тиффани, направляйтесь в подвальные помещения! Попросите
помощи у садовников и других работников дворца. Вместе вы сможете
организовать защиту от наводнения! — начал Элиос.
— Так точно! — ответила Тиффани и вышла.
— Елена, помоги мне встать, — попросил Элиос.
Елена подняла Элиоса на ноги и вручила ему посох, на которой он
мог опираться при ходьбе. Они вышли из спальни, после чего, Елена
спросила:
— Куда мы направляемся?
— Нам нужно в Зал Советов.
— Но, ты уверен? До него нужно долго подниматься по винтовой
лестнице! Может быть тебе лучше подумать здесь, в Главном Зале?
— Я иду туда, чтобы созвать Великий Совет!
— Но советов не было уже много лет!
— Потому что все эти годы мир находился в гармонии и свете...
Вскоре, маги достигли вершины дворца, где находился зал советов.
Элиос стукнул своим посохом об пол. Вдруг, огромный круглый стол,
стоявший в центре зала, опустился вниз. Через мгновение из пола
выдвинулась длинная золотая труба. Верховный маг вставил свой посох в
трубу. Неожиданно земля затряслась, стены задрожали. С самого основания
дворца до золотой трубы прошлась сильная светлая вспышка. Вся энергия
сосредоточилась в трубе и посохе. Спустя мгновение из посоха стрельнул
огромный луч света. Светлый поток дошел до затянутого облаками неба.
Дождь на некоторое время остановился. В это время в колокольне
находились Звонарь с сыном. Звонарь сидел на своем месте и засыпал, так
как работа его была очень однообразной. Но сын его не спал, а внимательно
наблюдал за городом. Вдруг он почувствовал дрожь земли.
— Отец, это землетрясение? — спросил сын Звонаря.
— Не...нет... — сонно ответил Звонарь.
Сын обратил внимание на дворец и увидел светлый луч.
— А что тогда это?! — крикнул сын. — Отец, вставай, посмотри, там
яркий свет исходит из Дворца Советов!
Отец не шевельнулся и продолжил сидеть на своем месте.
— Скорей же! Посмотри! — кричал сын.
— Ладно, сейчас...
Отец встал и посмотрел на дворец. Он не мог поверить своим глазам.
— Это нормально? — спросил сын. — Почему ты молчишь?
— Это... это же сигнальный луч! — воскликнул Звонарь.
— Что-за сигнальный луч?
— Без лишних вопросов, скорей поднимайся наверх к колоколу!
Звонарь с сыном поднялись по лестнице. Звонарь достал ключ и
открыл дверь, которая всегда была закрыта. Это была небольшая комнатка.
В ней находилась длинная и толстая сигнальная труба.
— Отец, что это? — с недоумением спросил сын.
— Сигнальная труба! По моей команде, ты должен будешь дунуть в
нее!
— Я!? Отец, ты уверен?
— Мне нужно будет стучать в колокол. Поэтому набери много воздуха
в легкие и по моей команде дуй в трубу!
Отец подбежал к колоколу и дал сигнал сыну. Сын дунул в трубу.
Раздался громкий низкий звук. После него, Звонарь забил в колокол. По
сравнению с праздничным, этот звон был медленным и более громким.
Звонарь целую минуту звонил в колокол. После этого они с сыном
спустились обратно к себе в комнату.
— Ты молодец, сын мой! — похвалил Звонарь сына. — Для первого
раза, ты более чем успешно дунул в сигнальную трубу!
— Но, отец, я не понимаю, зачем нужно было все это делать? —
спросил сын.
— Это был сигнальный звон Элиона! Мы с тобой только что подали
сигнал другим сторожевым людям. Посмотри туда!
Отец указал на небольшую башню у озера. Ее почти не было видно до
того момента, пока она не зажглась.
— Это сигнальный огонь! Благодаря нему сигнал передается дальним
землям.
— Какой сигнал? Что он означает?
— Он означает сбор Великого Совета! Все маги и Элиантры
собираются на это событие во Дворец Советов. Из-за этого дворец так и
называется. Однако советов не было уже очень давно...
— Тогда откуда ты все это знаешь?
— Последний раз совет проходил несколько веков назад. Несмотря на
это, мы бережно храним эти знания, так как они могут понадобиться в
случайный момент, как, например, сегодня!
— Теперь я все понял!
Звонарь с сыном еще долго беседовали в своей комнатке в колокольне.
А сейчас, вернемся к моим магам. Спустя некоторое время после
сигнального луча, к Элиосу с Еленой прибежала Тиффани. Она с
беспокойством и неуверенностью спросила:
— Вы уверены, что это правильное решение?
— У нас нет другого выбора... — ответила Елена.
— А если маги не увидят сигнала?
— Система сигнальных огней, хоть уже и не молодая, но очень
эффективная! — объяснил Элиос. — Сигнальные башни раскиданы по
всему миру и я уверен, что маги их заметят.
— Но, если...
— Тиффани, — перебила Елена. — Ты ведь должна быть в
подземельях, защищать дворец от воды, не так ли?
— Верно, — молвила Тиффани. — Но дождь уже прекратился!
После слов Тиффани дождь продолжился.
— Будь осторожнее со словами!
— Но, я просто беспокоюсь о нашем будущем!
— Быстро пошла в подземелья! — приказала Елена.
Тиффани с грустным лицом направилась к лестнице.
— Зря ты так с ней обошлась... — тихо сказал Элиос.
— Ты так считаешь? Почему? — спросила Елена.
— Я тоже сильно волнуюсь за наш мир. Может быть нужно было
послать Элиантров за магами? Или разобраться самим?
— Ты совсем спятил!? Если бы мы так сделали, то давно бы уже были
мертвы. Будь уверен в своих решениях, мой друг! Сигнальные огни -
единственный быстрый способ созвать всех сюда.
— Ладно... Время покажет...
Два дня Элиос с Еленой ждали магов и наконец, все явились. Перед
тем, как рассказать про Великий Совет, ты, мой дорогой читатель, имеешь
право знать, где находились маги стихий, куда они направлялись, каким
образом заметили сигнальные огни и как возвращались.
Как ты уже знаешь, маги стихий покинули дворец утром, на
следующий день после празднования Дня Мира. А Великий Совет был
объявлен в полдень спустя еще один день. Соответственно, маги находились
в дороге всего сутки. Для человека это невероятно маленькое количество
времени. Например, Элион – светлый и величественный город находился в
сорока верстах от Дворца Советов. Исходя из этого, простому всаднику из
Элиона потребовался бы день, чтобы добраться до дворца. Более того,
территории магов находились очень далеко от средних земель. Дорога в
одну сторону заняла бы месяцы. Однако, маги, благодаря своим волшебным
способностям могли быстро передвигаться.
Начну я, пожалуй, с Виндера, который успел добраться до своего
дома. Огромные птицы Виндера – самые быстрые создания в небе. В день
объявления Совета маг пролетал над бескрайней степью и приближался к
Парящему Замку. Замок в облаках находился в северо-западном
направлении от Дворца Советов, где степь плавно перетекала в гористую
местность. Это были древние и очень высокие горы Маратан, которые
простирались от дальнего запада до севера.
Вскоре маг приземлился на облака. Только он собрался зайти в замок,
как увидел сигнальный огонь, горящий на ближайшей башне в горах.
Виндер сильно разозлился, так как проделал большой путь, а теперь должен
был вернуться обратно. Все крупные и быстрые птицы волшебника устали,
поэтому ему пришлось взять небольшого птенца, который недавно родился,
но уже умел летать. Оседлав птицу и снарядившись, Виндер отправился в
путь, который занял у него два дня.
В отличие от Виндера, Орен с Аресом решили отправиться в горы
Райджин. Эти горы располагались на юге и отличались своим синеватым
оттенком. В горах находился дом Ареса, так как там постоянно бушевала
гроза. Однако дом Орена находился в противоположной стороне. Он жил
возле спящего вулкана Аратас, далеко на севере. Однако, огненный маг
собрался в гости к Аресу. Уж очень он хотел увидеть грозовое небо и синие
горы.
Путь к горам Райджин был не близким. Но лошади, на которых
двигались маги, были оставлены Абуэльхом. Маги нашли их в конюшне.
Рядом лежало послание от Абуэльха, где он извинялся за свою реакцию в
праздничный вечер и дарил коней в знак примирения. Эта порода считалась
самой быстрой и выносливой, что очень понравилось Аресу.
На лошадях Арес с Ореном успели добраться до Города на Холмах. У
этого города была очень странная история. Однажды, одна семья из
Степного Города сильно поругалась с остальными людьми. Причиной
конфликта был устой жизни в степи. Семья не хотела заниматься
скотоводством и считала это дело скучным и бесполезным. Сильно
разругавшись, семья покинула город чтобы найти себе новый дом.
Перебравшись через озеро Малое Мидлорс, люди нашли красивую
холмистую местность. Они прокопали небольшой канал, получили воду с
озера, построили первый деревянный домик и начали там жить. Семья
занималась выращиванием овощей и фруктов. Вскоре, некоторые жители
Степного Города, уставшие от работы с животными, решили тоже покинуть
город чтобы найти пропавшую семью. Таких людей становилось все больше
и больше. В итоге все они нашли холмистую местность и начали там жить.
Так образовался Город на Холмах, у которого нет определенного названия и
правителя. Все жили свободно, занимаясь садоводством и земледелием.
Однако люди с презрением относились к Степному Городу и не имели с ним
никаких дел.
Арес с Ореном решили переночевать в местной таверне, а на
следующее утро отправиться в горы. Оба мага очень устали и крепко
заснули. На следующее утро они проснулись от городского шума. Люди
суетились, разговаривали между собой, бегали и кричали. Выйдя на улицу,
маги увидели, что сигнальная башня загорелась и огонь перешел на
соседнее здание. Все люди сбежались, чтобы потушить пожар, а Орен с
Аресом сразу поняли в чем дело, сели на первых попавшихся лошадей и
быстро помчали в обратном направлении.
Оказалось, что они взяли чужих лошадей, которые были менее
быстрыми и сильно уставали. Поэтому приходилось часто останавливаться
и давать лошадям отдохнуть. В итоге, маги добрались до Дворца Советов
спустя два дня.
Наконец, Сильвия отправилась в морской поход через озеро Мидлорс.
Для того, чтобы перебраться через озеро потребовалось бы несколько дней
пути на корабле. Однако дорога по льду была бы гораздо быстрее. Поэтому
Сильвия воспользовалась своей магией и заморозила часть озера, чтобы ее
собаки смогли пойти по льду. Сильвия направлялась на дальний восток, где
находились ледяные пики и ее ледяной дворец. На другой стороне озера
располагался большой сосновый лес Энталиар.
Перебравшись через озеро, Сильвия заметила огни, горевшие вдалеке.
В несколько верстах от нее находился город Фростхейм. Фростхейм –
небольшая деревушка, где жили люди, привыкшие к вечному холоду. Они
носили толстые шкуры животных и жили в снежных домиках, похожих на
иглу. Большинство жителей занимались рыболовством и лесорубством. В
городе были большие проблемы с едой, поэтому некоторая часть людей
отправлялись в дальние путешествия на торговых лодках в другие города.
Взамен на дерево, торговцам удавалось получать еду и другие товары,
которые они привозили домой.
Сильвия направилась в город. Она поняла, что Элиос созвал Великий
Совет. Однако ее собаки сильно устали от дороги. Поэтому в городе она
взяла небольшую торговую лодку и отправилась к Дворцу Советов через
озеро. Это был непростой путь длинною в два дня.
Четыре мага прибыли во Дворец Советов ближе к вечеру. Их
встретила Тиффани и между магами завязался разговор.
— Наконец-то вы вернулись! — воскликнула Тиффани. — Прошло
уже два дня и мы думали, что с вами что-то случилось.
— Вы хоть представляете каково это прилететь домой чтобы потом
возвращаться обратно?! — раздраженно сказал Виндер.
— Вы уже успели добраться до дома? — с удивлением спросила
Тиффани.
— Представляете, да! Мои птицы летели очень быстро, так как я
сильно хотел вернуться домой!
— Но почему тогда ваша дорога обратно оказалась дольше чем когда
вы покинули дворец? Я спрашиваю у всех вас!
— Я же Вам говорю! Мои птицы летели слишком быстро, поэтому
очень устали! Мне пришлось взять этого маленького птенца, который летел
невероятно медленно.
— Ладно, с Вами все понятно. А что насчет тебя, Сильвия?
— У меня похожая ситуация. После длительного перехода по льду
озера Мидлорс, мои собаки тоже устали. Поэтому я взяла лодку и сама
плыла через все озеро! Я очень устала!
— Бедняжка!
— Вообще то я тоже очень устал! — возразил Виндер.
— А почему все молчат про нас?! — возмутился Орен.
— Про вас? — переспросила Тиффани. — Действительно, почему вы
вернулись вдвоем?
— Орен хотел увидеть местность, в которой я живу, — начал Арес.
— Мы добрались до Города на Холмах и решили переночевать, —
продолжил Орен. — А потом из-за сигнального огня начался пожар и мы в
спешке взяли других лошадей, которые были намного медленнее коней
Абуэльха!
— Откуда у вас кони Абуэльха?? — спросил Виндер.
— Он сам их оставил для нас в конюшне! — сказал Арес.
— Зачем Абуэльху оставлять своих коней вам?
— В записке он написал, что извиняется перед нами и в качестве
примирения дает нам этих лошадей.
— Зачем ему извиняться? Почему он дал именно коней?
— ВИНДЕР! — яростно крикнул Орен. — Ты думаешь мы знаем
зачем?! Вот увидишь Абуэльха и спросишь у него сам!
Все маги переглянулись и посмотрели на Тиффани. Виндер спросил:
— Тиффани, а где Абуэльх? Он во Дворце?
— М... Абуэльх еще не приехал...
— А сама говорила, что мы долго. Мы оказывается не последние!
— Хватит Виндер! — грозно сказала Сильвия.
— А ты кто такая чтобы мне указывать?! — возмутился Виндер.
— Все, прошу, пройдемте во дворец. Элиос ждет вас в Зале Советов!
— объяснила Тиффани.
Маги вошли внутрь и поднялись в Зал Советов. По центру зала вновь
стоял огромный белоснежный круглый стол и стулья. По центру, спиной к
балкону сидел Элиос, а рядом с ним была и Елена. Возле Элиоса было еще
одно свободное место, скорее всего предназначенное для Абуэльха. Рядом с
местом Абуэльха стояли три пустых стула, а рядом с Еленой еще четыре.
Напротив Элиоса и Елены стояли пять стульев, предназначенных для магов.
Маги поклонились Элиосу.
— Уважаемые маги, присаживайтесь на свои места, — сказала
Тиффани, указывая на стулья магов.
— Но почему здесь? Я хочу сидеть рядом с Элиосом! — возразил
Виндер.
— Рядом с Элиосом должен сидеть Абуэльх. Когда он явится, тогда и
сядет на то место, — пояснила Тиффани.
— Хорошо, тогда я сяду рядом с Абуэльхом!
— Извините, но это место тоже занято, как и два других рядом и
четыре напротив.
— Как же так? Тут же никого нет! Кто здесь может сидеть?
Элиос, оперевшись на свой посох, встал с места и открыл балкон.
После чего он сказал:
— Мы пригласили всех Серелиариев на Великий Совет!
— Кого? Мне послышалось? Вы пригласили Серелиариев?! — с
возмущением спросил Виндер.
— Конечно! — ответила Елена. — Их роль в мире и политике очень
важна, они буду присутствовать здесь.
— Но многие из них живут очень далеко, — сказала Сильвия. — Если
нам потребовалось 2 дня, их путь займет еще дольше времени!
— Действительно, они не успеют приехать! — добавил Орен.
— Все Серелиарии сейчас находятся на своих территориях. Я сам
призову их сюда! — объяснил Элиос.
— А так можно было?! Почему Вы с нами так не сделали?! — яростно
сказал Виндер. — Мы проделали такой тяжелый путь когда можно было
просто быть призванными в дворец!
— Я могу призвать душу любого Элиантра к себе, пока его
физическое тело находится в другой части мира. С магами стихий так не
работает, ваши души мне не подвластны.
Раздраженный Виндер выслушал Элиоса, а потом сел на свое место.
Все маги уселись. Спустя некоторое время настал полдень. Солнце встало
высоко в небе, напротив балкона. Элиос встал, вышел на балкон и поднял
свой посох к свету. Свет прошел сквозь стеклянный наконечник посоха
верховного мага и разделился на шесть солнечных лучей. Спустя мгновение
появились полупрозрачные светящиеся люди. Это были Серелиарии.
Первым к Элиосу подошел высокий и статный мужчина. У него были
длинные серебристо-белые волосы и золотые глаза, с легким свечением. На
нем была одежда из белого шелка, украшенная золотыми узорами. На
голове у него блистала небольшая золотистая корона.
Рядом с мужчиной стояла высокая, тонкая и грациозная женщина с
длинными, серебристо-голубыми, переливающимися, словно звездное небо
волосами и синими глазами. Ее одежда была соткана из тончайшей ткани,
напоминающей прозрачные облака. На её груди сиял кулон в виде
полумесяца.
Наконец, к паре подошла миниатюрная молодая девушка. Ее
серебристо-золотые волосы переливались разными оттенками, а в
ярко-голубых глазах словно отражалось небо. У нее была такая же светлая
кожа как у мужчины и женщины. Однако, девушка была одета в более
строгом стиле. Весь ее наряд был выполнен в нежно голубых оттенках.
— Добрый день, мой светлый господин! — сказал мужчина
обращаясь к Элиосу.
— Здравствуйте, владыка! — добавила женщина.
— Приветствую! Как же я давно вас не видел, мои дорогие!
— Элиос, взгляните на нашу дочь! — сказала женщина, указывая на
молодую девушку.
— Надо же! Как Вы подросли! Я вижу светлое будущее в Ваших
голубых глазах!
В это время Орен, увидев все это, спросил у Тиффани:
— Кто это?
— Неужели вы забыли? — с удивлением сказала Тиффани. — Это же
правители Элиона – Сириус и его жена Селестия.
— Нет, я их помню. Я спрашивал про юную девушку рядом с ними.
— Орен, ты что не знал про Филомену? — ухмыльнулся Виндер.
— Про кого? — с непониманием спросил Орен.
— Ты что, правда не знаешь? — удивился Арес.
— Что не знаю? Скажите уже! — рассердился Орен.
— Орен, у Сириуса и Селестии есть дочь. Это она! — объяснила
Сильвия и показала рукой на молодую девушку.
— Что!? Как!? Когда?!
— Уже как 17 лет назад... В этом году Филомена станет
совершеннолетней и получит право наследовать престол Элиона, — сказала
Тиффани.
После семьи из Элиона к Элиосу подошли еще двое Серелиариев.
Один из них был высокий мужчина с прямой, почти военной осанкой. Его
светлая кожа слегка светилась, как перламутровая чешуя. У мужчины были
длинные черные волосы, собранные в пучок и широкие синие, как
океанская бездна, глаза. Он был одет в плотную одежду из белых и синих
тканей. В руках мужчина держал длинный серебристый трезубец. Это был
Навариус – правитель великого морского города-порта Элторна, о котором
ты, мой читатель, узнаешь немного позже.
Вторая была изящная блондинка среднего роста. Ее светлые длинные
волосы были собраны в красивый хвост, в котором также блистали
небольшие камешки. Ее кожа была очень светлой, почти прозрачной. На ней
был легкий плащ из тонкой розовой ткани, который плавно развивался в
воздухе. На голове у женщины был венок из настоящих цветов. Это была
Аврора – правительница летающих островов, расположенных на дальнем
севере.
Навариус и Аврора выглядели красивой парой, хотя ей не являлись и
всячески отрицали свои отношения. Элторн находился на северо-востоке, а
ближайшим королевством были летающие острова Авроры. Оба
утверждали, что между ними были доверительные отношения, как между
правителями и военно-стратегическими партнерами.
Аврора и Навариус поздоровались с Элиосом и подошли к Елене.
Втроем они что-то обсуждали, а Орен пристально смотрел в их сторону. Это
заметил Арес и спросил:
— Куда это ты смотришь? Хочешь узнать о чем беседуют Елена с
Навариусом и Авророй?
Орен промолчал. Арес продолжил:
— Думаю там ничего интересного. Нудные разговоры про политику...
Елена точно спрашивает про их владения на северо-востоке.
— А мне кажется Орену интересно кое-что другое, — усмехнувшись
сказал Виндер. — Вернее кое-кто...
— Что?! — удивился Арес. — Орен, между огнем и водой
совместимость мало вероятна...
— Причем здесь это? — нервно ответил Орен.
— Арес, а ты не думал про кое-кого другого? — намекнул Виндер.
— Кого? Аврору?! Нет, не может быть, она ведь Серелиарий и...
— И что?! — перебил Орен.
— Попался! — воскликнул Виндер.
Орен покраснел. Арес продолжил:
— Ну... как сказать... Аврора немного чудная... Среди всех
Серелиариев она единственная живет в воздухе...
— Эй! Я вообще-то тоже живу в небе! — возмутился Виндер.
— Ладно. Но все же, Аврора очень замкнутая и она никому не
открывает свой внутренний мир...
— Что тут такого, она просто скромная... — сказал Орен.
Спустя мгновение Аврора подлетела и перелетев стол, плавно
приземлилась к магам.
— Здравствуйте господа! Я видела как вы что-то бурно обсуждали. Не
желаете ли поделиться своими мыслями? — спросила Аврора.
— Ваш нежный голос завораживает... — вслух сказал Орен.
Аврора смутилась и немного покраснела, а затем сказала:
— Спасибо! А вы трое смелые и отважные маги! — провозгласила
Аврора.
— Вы так кра...
— Вы так добры к нам, — перебил Арес. — На самом деле мы просто
обсуждали свою жизнь. Мы ведь редко встречаемся...
— Да, — согласился Виндер. — Вот я например рассказывал Орену и
Аресу о том, как я сильно люблю брокколи.
— Аа... Поняла. Тогда не буду вам мешать, — ответила Аврора и
изящно порхнула на свое место.
Орен не спускал глаз с Авроры.
— Орен, хватит уже! — сказал Виндер.
— Лучше посмотри туда! — добавил Арес, показывая на Элиоса
общающегося с Аргавейном.
В этот момент подошла Тиффани с Сильвией.
— Что у вас происходит? — спросила Сильвия.
— Ничего особенного, мы просто увидели Аргавейна,
разговаривающего с Элиосом, — объяснил Арес.
— Да, интересно о чем они разговаривают? — спросил Виндер.
— Скорее всего они обсуждают Абуэльха, — сказала Тиффани. — Мы
с Элиосом и Еленой получили от Аргавейна письмо, где он рассказывал про
грозу, а также упоминал Абуэльха.
В это время все Серелиарии уселись по своим местам и Элиос громко
воскликнул:
— Да начнется Великий Сове...
В дверь раздались громкие стуки. Тиффани подбежала к двери и
услышала тяжелое мужское дыхание.
— Там какой-то мужчина. Я слышу как он тяжело дышит! — сказала
Тиффани
— Скорее отворите дверь! — велел Элиос
Тиффани открыла дверь. Показался воин. Его кольчуга была пробита
и он весь истекал кровью. Воин успел сделать один шаг, но потом рухнул на
пол. Все сбежались к воину.
— Кто это? — спросила Елена.
— О нет! Нет! Турган! — кричал Аргавейн.
— Аргавейн, что случилось? — спросила Тиффани.
— Это...это предводитель отряда, которого я послал в лес Гомаро,
проведать Абуэльха... Что с ним стало!?
— Смотрите, у него в руках что-то лежит, — заметил Арес.
— Скорее всего это письмо, — догадался Орен.
— Но как мы его прочтем? Я вижу кровь! — сказал Виндер.
— Спокойствие! — громко сказал Элиос. — Елена, Тиффани,
помогите пожалуйста Тургану, попробуйте исцелить его! А ты, Виндер,
возьми письмо и постарайся его прочитать!
— Почему я?! — возмутился Виндер. — Это Орен понял, что воин
нес письмо.
— Но Арес заметил письмо первым! — сказал Орен.
— Тихо! — яростно сказал Элиос. — Виндер, это приказ!
— Ладно...
Виндер аккуратно достал письмо. Открыв его он воскликнул:
— Кровь не задела текст! Я смогу прочитать!
— Отлично! Читай скорее! — попросила Елена.
— Мне кажется, что это почерк Абуэльха!
— Что?! — удивился Элиос.
Верховный маг вырвал письмо из рук Виндера, узнал почерк Абуэльха
и принялся читать вслух.
“На нас напали! Птицы, живущие на юго-западной границе леса массово
прилетают. Они поведали мне, что надвигается тьма, сносящая все на
своем пути... Сейчас я вижу темные облака, движущиеся прямо на меня. А
еще, я вижу огонь! Друг мой, я не знаю кто это, но он устраивает пожары,
убивает животных... Несмотря ни на что, я должен защитить лес!
Возможно это мои последние слова...”

Абуэльх
— Это очень похоже на Ваш сон, мой владыка, — предположила
Тиффани.
— Не может быть! — с ужасом крикнула Елена.
— Подождите. Тут есть еще небольшая запись, но она смазана. Я
попытаюсь разобрать, — сказал Элиос.
“Их мн..о..го, он.......и близ....к..о! О нет! Ими ру...ово..ит Ф....”
— Что это значит? — хором спросили все.
— То, чего я опасался... — с бледным лицом сказал Элиос. —
Филерион пробудился! Выбрался! Напал! Убил...



Глава 5
Люциан

Успев понять страшные вещи, Элиос тотчас рухнул на пол без
сознания. Все вокруг засуетились. Никто не знал что случилось с Элиосом.
Его кожа медленно бледнела еще больше. Вскоре она стала почти
прозрачной. И без того седые волосы седели, становились все белее. Елена
присела на пол и докоснулась до лба Элиоса. Затем она проверила дыхание,
побледнела и тихо сказала:
— Он ледяной... он не дышит...
— НЕТ! — крикнула Тиффани. — Только не это!
Все присутствующие опустили головы. На лицах магов и Серелиариев
показалась грусть и печаль. Вдруг в дверь раздался стук.
— Кого еще сюда принесло?! — нервно сказал Орен. — Неужели сам
Филерион решил явиться?
— После такого все возможно... — сказала Сильвия.
— Орен, прошу, открой дверь, — попросила Елена.
Орен тихо подошел к двери, притаился, а затем резко дернул за ручку.
Дверь отворилась. Появился молодой человек, который сильно испугался.
— Ох, батюшки, зачем так пугать?! — молвил он.
— Это Вы нас напугали... Сэр эм...
— Люциан, просто Люциан.
— Хорошо. Тогда извольте объяснить всем здесь присутствующим кто
Вы и с какой целью пришли сюда? — спросил Орен.
— Могу я сначала войти?
— М... Ладно, хорошо.
— Я извиняюсь, я немного задержался... Я ничего не пропустил?
Человек зашел в дверь. Это был невысокий стройный воин в сияющих
серебристо-золотых доспехах. У юноши были яркие янтарные глаза. Сняв
большой золотой шлем, мужчина показал свои необычные медные волосы
средней длинны. Увидев лежащих на полу людей воин был шокирован.
— Кажется я что-то пропустил... Боже, что здесь случилось? Почему
на полу лежат Элиос и какой-то воин?
— Это длинная и печальная история... — сказала Тиффани.
— А кто Вы? — спросил Сириус. — Вы чем-то знакомы мне... Мы
когда-нибудь встречались?
— Здравствуйте, владыка Сириус! Я Люциан – младший военный
советник генерала Селивара.
— Генерал Селивар? — переспросила Елена. — Сириус, это разве не
управляющий армией Элиона?
— Да.. это он... — задумчиво ответил Сириус. — Однако Селивар –
один из Элиантров. Если конкретнее, он один из Ауриэлдаров – светлых
полководцев и военачальников. Юноша, напомните мне пожалуйста, каким
образом образом Вы стали его советником?
— После потери родителей я отправился в элитную военную школу.
Меня приняли и я начал обучаться боевым искусствам. Однажды, Вы,
владыка, посетили нашу школу. В тот день Вы заметили меня в
тренировочном бою. За выдающиеся успехи Вы порекомендовали меня
генералу Селивару. Поэтому, закончив школу, я попал к нему и стал
младшим советником генерала, — объяснил Люциан.
— Точно! — воскликнул Сириус. — Это Вы были тем юным бойцом,
который так искусно владел мечом и храбро сражался с противником!
— Да, это был я.
— Это все очень мило, но может быть вернемся к изначальному
вопросу? — вмешался Виндер.
— Да, хорошо. Люциан, объясните нам пожалуйста, почему Вы
сейчас здесь, а не с генералом Селиваром?
— Вчера вечером я восстанавливался после восстания. А ранним
утром я получил письмо от верховного светлого властелина Элиоса. Он
пригласил меня на Совет.
— Что?! О каком восстании идет речь? — с непониманием спросили
Сириус с Селестией.
— Подождите... — сказала Тиффани. — Несколько дней назад во
дворец приезжали Кирвеллы из Элиона. Они просили встречи с Элиосом,
однако владыка был очень уставшим. Поэтому я провела встречу с нмми.
— И? Что было дальше? — спросил Сириус.
— Кирвеллы выражали свои опасения. Они слышали про волнения в
народе и опасались восстания. Я сказала им обратиться к генералу
Селивару. Он смог бы найти подходящее решение, — объяснила Тиффани.
— Но Селивар не оправдал наши надежды... — продолжил Люциан.
— Узнав о грядущем восстании Селивар быстро собрал все свои вещи и
решил покинуть Элион. Страх затмил его глаза. К сожалению, его поймали
восставшие жители у северной границы города и убили...
— Какой ужас! — воскликнула Селестия.
— А что случилось дальше? Восстание подавили? — спросил Сириус.
— Другие Ауриэлдары собрали срочный военный совет с целью найти
решение. Но времени было мало. Восставшие против власти люди
разрушали дома, поджигали деревья, убивали людей... Разбойники
стремительно продвигались по направлению ко Дворцу Советов. Поэтому я
решил взять управление над небольшим войском Селивара. Это была
кровавая битва с большими потерями... К счастью, нам удалось победить.
Это было вчера, а сегодня я спешил во дворец.
— Кошмар... — с разочарованием сказал Сириус. — Но Вы –
настоящий герой!
— Да, Люциан герой. Но меня одного смущает, что Сириус, будучи
правителем Элиона, ничего не знал о восстании? — настороженно спросил
Орен.
— Мы с семьей отправились в морскую поездку до Элторна. Это было
несколько дней назад, на следующее утро после Дня Мира. В тот день и
началось восстание, но нас уже не было... — объяснил Сириус.
— Ладно, с этой историей разобрались. Но что мы будем делать с
Элиосом? — спросил Арес.
— И с Турганом! — добавил Аргавейн.
— Да... Что делать с ними обоими?
— Можно я осмотрю их? — спросил Люциан.
— Это бессмысленно! — возразил Виндер. — Что может сделать
обычный воин из человеческого рода?!
— Виндер, я думаю Элиос не случайно пригласил Люциана на Совет,
— предположила Тиффани. — Возможно есть некая причина.
— Хорошо... — согласилась Елена. — Прошу, господин советник
генерала.
Люциан осмотрел Тургана и Элиоса. Затем он сказал:
— Оба живы! Однако ситуации совершенно разные. Турган сильно
ранен и я чувствую присутствие темной магии. Его может исцелить только
Элиос. А сам Элиос скорее всего истратил весь свой внутренний свет. Он
даже выглядит бледным, оставшимся без сил. Это может быть связано с
отсутствием позитивных эмоций и кардинальными изменениями в мире,
которые Элиос способен чувствовать.
— Ваши мысли весьма логичны, сэр, — заметила Тиффани.
— Просто Люциан, прошу.
— Люциан, что же нам тогда делать? — спросил Орен.
— Мы можем подтолкнуть Элиоса, чтобы он снова наполнился
светом. Для этого понадобится магия света.
— Как Вы себе это представляете?! — возмутившись спросил Виндер.
— Никто из нас не владеет светом!
— Это не совсем так... Я полагаю, что Серелиарии имеют
возможность поделиться своим внутренним светом.
— Верно! — воскликнула Елена. — Серелиарии были созданы самим
Элиосом из его же света! Они могут поделиться этим светом со своим
создателем!
— Вы уверены? — спросил Аргавейн.
— Согласен, мы ведь всего лишь души, — добавил Навариус.
— В этом и суть! Ваши души светлые, так как вы сами – результат
творений светлого мага Элиоса, — объяснил Люциан.
— Думаю, нам стоит попробовать! — сказала Аврора.
— Но свет не может просто проникнуть из одной души в другую! —
заявила Тиффани. — Нам нужен проводник!
— Какой проводник? — не понимая спросил Орен.
— Возможно мы можем воспользоваться посохом Элиоса? —
предположил Люциан.
— Это верная мысль. Когда Элиос призывал души Серелиариев сюда,
он использовал посох, как магический проводник, — догадался Арес. —
Посох поглотил солнечный свет, после чего он преобразовался в несколько
лучей.
— Тогда решено! Я возьму посох Элиоса и с помощью него передам
свет Серелиариев Элиосу, — твердо решила Елена.
— Серелиарии, вы должны попробовать отдать или излучить свой
внутренний свет! — сказала Тиффани.
— А что делать мне? — робко спросила Филомена.
— Доченька, ты еще мала для такого обряда, — сказала Селестия.
— Но мне скоро исполнится восемнадцать!
— Дочь, мать правильно говорит! Ты еще слишком мала, — добавил
Сириус.
Филомена с грустным лицом отошла в сторону и встала рядом с
Люцианом. Она взглянула на него и грусть ушла с ее лица. Вдруг он
посмотрел на девушку. Филомена покраснела и отвела голову.
— Пора начинать! — громко провозгласила Елена.
Маги тоже отошли в сторону. Пять Серелиариев встали напротив
Елены. Через некоторое время они засветились. Прямо из сердец каждого
Серелиария вырвались яркие лучи света. Елена подготовилась, схватила
посох двумя руками и направила его на Серелиариев. Стеклянный
наконечник посоха поглотил лучи и засветился. После этого Елена с
трясущимися руками повернулась к Элиосу и направила посох на
верховного мага. Из посоха очень быстро стрельнул световой луч прямо в
тело Элиоса. Произошла яркая вспышка, ослепившая всех на некоторое
время. Свет рассеялся, Элиос открыл глаза и задышал. Кожа мага ярко
светилась, в глазах блестел свет а волосам вернулся яркий золотистый цвет.
Все сбежались к верховному владыке. Элиос поднялся и крепко встал на
ноги. К нему вернулась былая сила.
В это время души Серелиариев стали исчезать. Элиос стукнул
посохом. Серелиарии вновь засветились. Светлый маг не забыл про Тургана,
который доставил ему важные вести ценой собственной жизни. Элиос
исцелил воина и снова стукнул посохом. Тело Тургана медленно исчезло.
— Куда он пропал? — спросил Орен.
— Я перенес его тело в спальню. Ему следует хорошенько отдохнуть,
— объяснил Элиос.
— Мой господин, в Вашем голосе вновь звучит сила и мощь! —
воскликнула Тиффани.
— Благодарю! Однако нужно отдать дань уважения Люциану, чьи
мысли были светлыми, а поступки – храбрыми!
— Что Вы имеете ввиду, владыка? — спросил Люциан.
— За отвагу, честь и верность я повышаю тебя, Люциан! Теперь ты не
просто обычный человек и советник, а один из Серелиариев!
Элиос взмахнул рукой, Люциан взлетел в воздух. Спустя мгновение
Элиос направил на воина свой посох. Из посоха стрельнул луч света.
Люциан весь засветился и опустился на землю. Все вокруг были в шоке, но
больше всего был удивлен сам Люциан – первый человек ставший
Серелиарием.
— Раз Люциан теперь один из Серелиариев, то он имеет право
присутсвовать на Великом Совете! — провозгласил Элиос.
— Но, господин, у меня ведь нет никакой политической мощи... Чем я
могу быть полезным Совету?
— Теперь есть! Я назначаю тебя управляющим светлой цитадели –
нашей главной крепости на юго-востоке.
— Я даже не мечтал об этом... Благодарю Вас, светлейший и
мудрейший Элиос!
— Может быть уже приступим к Совету? — вмешался Виндер.
— Да, на кону стоит весь мир! — добавил Орен.
— Тогда начнем совет! Уважаемые дамы и господа, прошу всех вас
сесть на свои места! Как вы все уже поняли, с миром происходят страшные
вещи... На нас напали темные силы, которыми руководит никто иной, как
грозный и ужасный Филерион. От его рук пал один из нас... Абуэльх верно
и храбро пытался защитить лес, но одному против тьмы справиться
невозможно... Я объявляю обсуждение открытым.
Все задумались. Первым начал говорить Аргавейн:
— Я предлагаю сначала разобраться с причинами нападения.
— Я согласен! — сказал Орен. — Каким образом Филерион оказался
здесь, в нашем светлом мире? Как он выбрался с острова Тьмы? Почему он
напал на лес Гомаро?
— Много вопросов на которых нет ответов... — расстроенно сказал
Виндер.
— Виндер, ответы не всегда лежат на поверхности. В большинстве
случаев нужно мыслить глубже чтобы прийти к ответу, — объяснила
Тиффани.
— Ну если Вы такая умная, может быть у Вас уже есть ответы на все
наши вопросы?
— У меня есть догадки и предположения...
— Так поделитесь ими! — сказал Сириус.
— Итак, начнем с Острова тьмы. Мы все знаем историю про победу
света над тьмой. В тот день Элиос, Елена и Абуэльх изгнали Филериона на
остров Тьмы.
— Да. И что? — спросил Виндер
— Дело в том, что это было тысячу лет назад. За это время защитное
заклинание, удерживающее Филериона на острове, могло ослабнуть
настолько, что злодей смог с легкостью сбежать.
— Это невозможно! — возразила Елена. — Заклятие, которое мы
наложили на остров, было очень мощным. Его бы хватило на много тысяч
лет, верно, Элиос?
Элиос кивнул головой.
— А если в заклятии была лазейка, небольшой проход или что-нибудь
похожее? — предположила Сильвия.
— В таком случае Филерион давно бы нашел способ выбраться и
напасть на нас! — возразил Навариус.
— Я согласен с Навариусом. Тем более, я помню, как несколько веков
назад вы, маги, проверяли остров. Там же не было никаких проблем? —
спросил Аргавейн.
— Я не принимала участие в том походе, — сказала Сильвия.
— С заклятием все было в порядке, — вспоминала Тиффани. — А
самого Филериона мы найти не смогли, так как остров был огромным.
Поэтому удостоверившись, что все безопасно, мы ушли.
— Но ведь кое-кого мы все таки нашли, — напомнил Арес.
— Судьба Астры весьма необычная и полна загадок, — добавил Орен.
— А я думаю что здесь нет никаких загадок! — заявил Виндер. —
Филерион отправляет своих шпионов на наши земли. И делает он это прямо
у нас под носом!
— Это не так! Астра не может быть шпионом Филериона! —
настаивал Арес.
— А кто она, если не шпион темных сил? Филерион послал ее к нам.
— Нет, она сама попросила взять ее.
— Конечно! Она же не будет раскрывать нам, что ее отправил сам
Филерион!
— Виндер, ты не понимаешь, у Астры были причины чтобы покинуть
остров!
— И какие же?
— Она хотела свободы... Постоянный контроль, унижение, ужасное и
жестокое отношение со стороны Филериона раздражали ее...
— А что она думала?! Мечтала о добром господине? Филерион – злой
и жестокий. В нем течет тьма, которая не дает возможности для появления
светлых чувств и эмоций! Астра – такая же! В ней течет та же тьма! У нее
не может быть светлых намерений!
— Ты ошибаешься! Да, Астра – создание темного Филериона и в ней
есть тьма. Но в ней есть и свет! В этом плане она – аномалия этого мира.
Она не пользуется тьмой в плохих целях. Она просто ценит свободу и
внутреннее спокойствие.
— Почему ты так в этом уверен? Откуда тебе знать?!
— Я пытался общаться с Астрой и я сделал такие выводы.
— Ах, точно! Вы же с ней соседи. Долина тьмы находится рядом с
горами Райджин.
— Да, и что? Я имею права общаться с кем захочу!
— А вдруг она уже переманила тебя на темную сторону? Может быть
ты тоже шпион?
— Что?! Что ты несешь?
— А что так глазки забегали? А? Попался! Признавайся, ты тайный
агент Филериона?
— Нет! Конечно нет.
— Признавайся! Быстро! Рассказывай, что ты задумал?
— Довольно! — громко и яростно крикнул Элиос. — Тьма питается
нашими негативными эмоциями. Конфликты до добра не доведут!
— Извините, владыка... — сказали Виднер с Аресом и отвернулись
друг от друга.
— Тем не менее, ваш разговор про Астру натолкнул на одну мысль.
Как признавалась сама Астра, она действительно являлась, и по сей день
является созданием Филериона.
— Что это означает, повелитель? — с недоумением спросил Сириус.
— Это означает, что Филериону уже однажды удалось создать живое
существо. По своему опыту я знаю насколько это сложно... Создание жизни
требует огромных магических сил. Вероятно Филерион получил такие
возможности от тьмы, которую обрел.
— Но как создание Астры связано с разрушением нашего заклинания,
друг мой? — Спросила Елена
— Это означает...
— Это означает, — перебила Тиффани, — что у Филериона появился
опыт и уже имелась необходимая магическая сила! Соответственно он мог
создать еще больше людей, которые бы ему служили! Как мы об этом не
догадались...
— Верно, Тиффани.
— Мы подумали, что кроме Астры никого нет и ушли...
— Прошлое не изменить... — добавила Елена. — Но не нужно
расстраиваться, дорогуша! Я верю что мы справимся, если объединим все
силы, опыт и знания.
— Филерион на это и рассчитывал! — продолжила Тиффани. — Он
отвел от себя внимание за счет Астры и занялся созданием армии людей.
Про эту армию и говорил Абуэльх!
— Боюсь предположить, что это не люди... По словам Абуэльха,
армия продвигалась очень быстро и сносила все на своем пути... Но он не
рассказал большего про них. Он не успел...
Элиос замолчал. Все снова вспомнили Абуэльха...
— Ладно, нам нужно решать что делать с Филерионом, — сказал
Орен.
— Скорее всего он уже захватил лес Гомаро... — предположил
Навариус.
— Мой друг, никогда недооценивайте деревья! — Да, западная часть
леса легко пала под навесом тьмы. Но центральная... В глубине леса растут
многовековые крепкие деревья. Абуэльх рассказывал, что гуща леса
непроходима, и даже он ее обходил стороной... — объяснил Аргавейн.
— Аргавейн прав, но нам все равно нужно отправить разведку в лес,
— молвил Элиос. — Сириус, Селестия, прошу вас развернуть свои корабли
и вернуться в Элион как можно скорее!
— Хорошо, владыка! — сказала Селестия.
— При полной скорости и достаточном ветре дорога в Элион займет
три дня, мой господин.
— Отлично! По прибытию в Элион снарядите войско и отправьте его
в лес Гомаро.
— Но, повелитель, дорога до леса займет много месяцев!
— Используйте лодки! Отправьте отряд по реке Аранде, которая как
раз проходит через Элион. Затем отряд переправится через озеро Малое
Мидлорс и достигнет реки Нормы, двигаясь по которой можно будет
доплыть до пещеры Лирмунд.
— Мой господин, пещера Лирмунд находится у восточной границы
леса. Насколько я понял, нападение Филериона произошло на западе.
— Верно, Сириус. Однако из пещеры ведут многочисленные
подземные туннели, прорытые пещерными людьми много веков назад.
Среди них есть Драконий туннель, который проходит под лесом и имеет
выход на западе, как раз возле места нападения Филериона.
— Пещерные люди? — с удивлением спросил Орен.
— Меня больше смутил Драконий туннель... — добавил Виндер. —
Почему он так называется?
— Много веков назад существовал пещерный народ, — начала
Тиффани, — который обитал в пещере Лирмунд. Люди занимались добычей
драгоценностей, находившихся в недрах земли.
Пещерные люди выкапывали огромные туннели, который затем превращались в шахты.
Взамен на драгоценности люди получали еду путем торговли с другими
городами. Таким образом они выживали.
— Что с ними случилось? — с нетерпением спросил Орен.
— С каждым разом люди копали все дальше и дальше, пока в один
момент не наткнулись на гнездо дракона.
— Гнездо Дракона? — испугавшись спросила Филомена.
— Да... Это было небольшое логово высоко в горах. Дракон,
обитавший там, сильно разозлился и своим огненным дыханием испепелил
всех шахтеров... Оставшиеся из народа вскоре обнаружили пропажу и все
вместе отправились в поход по туннелю. Это было ошибкой... Наткнувшись
на дракона все погибли...
— Какой ужас! — сказала Филомена.
— Не переживай, доченька! — ответил Сириус. — Все драконы давно
вымерли!
— Сириус прав, — согласился Элиос. — Драконы были созданы
Филерионом чтобы одолеть нас. Однако в день роковой битвы с тьмой
большинство драконов были убиты. Елена, помнишь как мы с тобой и
Абуэльхом сражались с ними?
— Да, дорогой, помню... — ответила Елена, задумавшись. — Но
одному дракону все же удалось сбежать... Он уничтожил весь пещерный
народ! Думаешь безопасно отправлять войско Элиона через Драконий
туннель?
— У нас нет выбора. Это единственный быстрый путь через лес!
Море в тех краях очень бурное и неспокойное. Поэтому нужно идти через
пещеру и туннель...
— Ты уверен?
— Да. Дракон вряд ли смог пережить такой большой промежуток
времени. Более того, войско может не волноваться, так как его
командующим будет очень храбрый рыжий воин.
Все оглянулись и посмотрели на Люциана. Парень сильно удивился и
переспросил:
— Я?
— Верно, Люциан! — воскликнул Элиос.
— Но, Вы же назначили меня управляющим Светлой Цитадели, не так
ли?
— Да. Пусть этот поход будет финальной подготовкой к твоей
будущей роли. Отправившись на место нападения и сразившись с войском
Филериона ты докажешь, что достоин быть управляющим Светлой
Цитадели!
— М.. Хорошо. Но как я Вам буду докладывать обстановку? И как я
потом доберусь до Светлой Цитадели?
— Если я буду нужен, просто позови меня. Моя душа явится к тебе.
Это касается всех!
— Владыка, а как мне потом добраться до цитадели?
Элиос шепнул Люциану на ухо:

“Крылатый зверь уснул средь синих пейзажей,
Путь к нему сокрыт тропой камней.
Лишь пройдёшь сквозь спины каменных стражей –
Откроешь тайну глубинных теней.”

Люциан ничего не понял, но решил больше не задавать вопросов
Элиосу. После этого Филомена посмотрела на Люциана и заявила:
— Владыка, позвольте мне тоже отправиться в поход!
— Дочь, это же так опасно! — сказала Селестия.
— Мама, я уже взрослая! Я готова к приключениям!
— Ты уверена? — спросил Сириус.
— Как никогда!
— Что ж, это даже к лучшему.
Филомена обрадовалась и встала рядом с Люцианом.
— Элиос, а что же делать нам? — спросил Орен.
— И нам! Что нам делать? — добавила Аврора.
— Маги, Серелиарии, вы отправитесь по своим землям и будете ими
управлять. Как я уже сказал, если что-то пойдет не так,
вы всегда можетепозвать меня. Моя душа явится к каждому из вас,
чтобы помочь и выслушать.
— Хорошо! — хором крикнули все.
— Тогда объявляю Великий Совет оконченным!



Глава 6
Первое плавание - Первая любовь.

После Совета все маги стали собираться и разъезжаться по своим
землям. Каждому магу было вручено по одной белоснежной лошади. Это
была любимая порода Элиоса, которую он разводил в своих конюшнях.
Тиффани, которая провела достаточно большое количество времени
во дворце, уже привыкла к особенностям жизни в этом светлом месте.
Однако волшебница понимала, что без нее остров Хронос превратился бы в
глухую пустыню далеко на юге. Поэтому, попрощавшись с Элиосом,
Тиффани покинула дворец и отправилась в далекий путь.
Элиос, в свою очередь, стоял на любимом балконе в зале Советов.
Верховный маг долго смотрел вдаль, наблюдал за небом, облаками,
заходящим солнцем и магами, стремительно движущимися в разные
стороны света. Однако среди магов был и Люциан. Юный серелиарий
отправился в Элион где должен был ожидать Сириуса, Селестию, и,
конечно, свою новую напарницу в важной миссии Филомену.
— А этот парень – славный малый! Не так ли? — сказал голос.
— Да.. он неплохой воин, — ответил Элиос.
— Не скромничай! — настоял голос.
— Ну ладно, Люциан – храбрый воин с добрым сердцем!
— Он еще и красавчик! Смог покорить сердце юной девушки.
— Возможно... Но мне кажется, что Филомене просто надоел вечный
родительский контроль.
— Тем не менее они хорошая пара!
— И эту прекрасную пару я отправил на смерть...
В это время в зал Советов поднялась Елена. Услышав голос Элиоса,
она вышла на балкон и спросила:
— С кем ты разговариваешь?
— А, ой, это ты... Да я так, задумался...
— Нужно больше отдыхать, друг мой!
— Но как же отдыхать, когда ты ответственен за мир, который
находится под угрозой исчезновения?!
— Иногда, отдых способствует улучшению логического мышления!
Кстати, о чем ты задумался?
Элиос промолчал.
— Что ж, — сказала Елена, — мне пора...
— Как? Куда?
— Я бы с радостью осталась с тобой, мой дорогой Элиос. Но мне
пора отправляться домой...
— А, да, конечно... Океану повезло с такой правительницей!
— А миру повезло с тобой!
Маги обнялись и пошли спускаться вниз к выходу.
— У тебя все готово к отъезду? Ты собрала свои вещи?
— Все вещи уже у меня на корабле!
— Кстати, а где же твой корабль?
Елена достала из кармана маленькую фигурку ее корабля. Она была
настолько маленькой, что легко помещалась на руке.
— Вот он!
— Что? Как ты на нем поплывешь?
Елена бросила маленький корабль в озеро и вслед стрельнула потоком
воды. Фигурка корабля упала в воду и утонула.
— Эх... А фигурка была красивой... Могла хоть мне оставить, я бы
поставил ее у себя на столе.
— Смотри!
В воде появились пузырьки. Вдруг из воды показалась огромная
фигура. Спустя мгновение появился корабль Елены.
— Ого! Вот это – настоящая магия!
— Да брось, ты же видел это много раз!
— Ну да, видел... Просто хотел подыграть тебе.
— Вот ты шутник!
— Я такой...
Элиос с Еленой засмеялись. Потом они обнялись, Елена чмокнула
Элиоса в щеку и поднялась по трапу на борт корабля.
— Удачного пути! Будь аккуратной! — крикнул Элиос.
— Я поплыву по безопасной дороге, через Элторн!
— Отлично! Передай привет Навариусу!
— Обязательно!
— Удачи!
Елена подняла руку вверх. Огромные белоснежные паруса корабля
раскрылись. Затем морская владычица провела руками снизу вперед.
Корабль двинулся вперед по течению. Елена помахала Элиосу. Элиос
улыбнулся и помахал в ответ.
— Она так же красива, как и всегда! — вновь сказал голос.
— Да... — ответил Элиос, опустив голову вниз.
— Чего же ты тогда такой грустный?
— Я остался совсем один... Маги уехали, Елена только что уплыла...
Я и тебя потерял, Абуэльх...
— Я всегда с тобой, в твоем сердце! — сказал Абуэльх и показал на
сердце Элиоса.
— Это была моя вина... Я должен был остановить тебя...
— Даже если так, на следующее утро я все равно отправился бы в лес.
Моя судьба была предопределена...
— Как же так, почему я не предвидел такого исхода?!
— Никто не мог ожидать такого исхода... Здесь нет твоей вины.
— Но, узнав про все это, я отправил в лес войско с двумя
Серелиариями...
— Правильно сделал. Нельзя было просто бездействовать.
— Нет... нет... Я отправил их на верную смерть...
— Это было единственным решением!
— Что же я наделал....
— Элиос, прекрати! Ведь ты правитель мира!
— Я большой неудачник...
— Не говори так!
— Это горькая правда...
— О нет, я.. я начинаю пр...пропадать!
— НЕТ! Абуэльх, не бросай меня!
— Я все..всегда в твоем с.с..сердце! Ты должен с..слушать его!
— Нет, Абуэльх! Нееет!
— Прощай, друг м.м..мой! Будь ув..верен в своих р.р..р...решениях!
Абуэльх медленно испарился. Элиос долго стоял на пристани, пока
корабль Елены не исчез из поля зрения. Наступил закат. Верховный маг
собрался с силами и отправился обратно во дворец.

Спустя три дня...

— Прощайте! Желаю вам удачи! — громко прикнул Сириус.
— Филомена, ты все взяла, что я положила?
Девушка покраснела и робко ответила:
— Да, мама...
— Точно? Ничего не забыла?
— Нет...
— А теплую одежду взяла?
— Да, взяла...
— А туфельки? Твою любимую кофточку? Твои украшения?
Плюшевого ми...
— МАМА! — перебила Филомена. — Я же сказала что все взяла!
— Прости, доченька, я просто переживаю за тебя. Это все таки твое
первое путешествие без нас!
— Дорогая, не переживай. С ней же отправляется сам Люциан!
Люциан покраснел и неловко ответил:
— М... Да... Может мы уже пойдем?
— Ой, точно, нельзя терять время! — сказала Селестия и поцеловала
дочку.
— А как же обнимашки с папой? — спросил Сириус и крепко схватил
Филомену руками. Девушка еле выбралась из отцовских объятий. Она
стремительно направилась на борт корабля. Селестия обратилась к
Люциану:
— Люциан, дорогой, не мог бы ты немного приглядывать за
Филоменой во время вашего похода?
— Да, мы понимаем, что на тебе лежит важная миссия, просто она
еще не очень опытная, к тому же молодая... Всякое может случится, —
добавил Сириус.
— Владыка Сириус, госпожа Селестия, не переживайте, все будет
хорошо!
— Я знал, что на тебя можно поручиться, парень!
— Спасибо, — неловко ответил Люциан.
— Так, ладно, желаем вам удачи!
Люциан поклонился и направился на корабль, вслед за Филоменой.
Так началось их увлекательное путешествие.
Целый день корабль шел по реке Аранде. Лишь под вечер показалось
озеро. Люциан зашел в каюту Филомены. Это была большая просторная и
очень светлая комната. Посередине стоял мягкий голубой диван. Слева
находилась красивая роскошная кровать с голубым балдахином. Справа
стоял белоснежный рабочий стол и небольшой комод.
— Госпожа Филомена, Вы здесь? — спросил Люциан.
Никто не ответил.
— Госпожа?
Вдруг послышались тяжелые шаги. Дверь распахнулась. Показалась
миниатюрная Филомена с огромным мешком.
— Люциан, прошу, помогите мне затащить этот мешок внутрь, —
попросила Филомена.
Люциан взял у девушки мешок и начал протаскивать его через дверь.
— Госпожа, что у Вас там лежит? Кирпичи что-ли?
— А, нет. Там в основном одежда, которую мне передала мама...
Люциан донес мешок и поставил в центре комнаты.
— Неужели весь мешок набит одеждой?
Филомена развязала веревку, открыла мешок и начала доставать
платья.
— Ого... Госпожа...?
— Можно просто Фила.
— Фила, что Вы...
— И давайте на ты?
— Хорошо... Фила, прошу прощения, но зачем так много платьев?
— Ты плохо знаешь мою мать... Она обожает платья, вот и наложила
мне целую тонну...
— Вы... ой... Ты все это будешь носить?
— Конечно нет! Я ненавижу эти платья... Тем более, какие платья в
военном походе?! О чем она вообще думала?!
— Согласен, это немного странновато...
— Это ужасно!
— Ну, я думаю, что твоя мать просто хотела проявить заботу, но
выразила это весьма странным образом...
— Ладно мама, она ничего не понимает в этом деле. Но папа... Ты
посмотри на эту комнату, что это?! К чему такая роскошь?!
— Просто твой отец хотел сделать тебе приятно и удобно...
— Знаешь, мне такая помощь не нужна!!!
Филомена разозлилась и покинула каюту. Люциан, задумавшись,
простоял некоторое время на месте, а потом опомнился и пошел вслед за
девушкой. Он нашел Филу стоявшей на верхней палубе корабля. Девушка
наблюдала за красивым закатом.
— Какой красивый закат, — тихо сказала Филомена.
— Да... — согласился Люциан.
— Кажется река становится шире, не так ли?
— Я как раз хотел Вам донести об этом... Мы скоро выплывем в
озеро Малое Мидлорс.
— Аа, я еще никогда по нему не плыла...
— Для меня это тоже первый раз... Нас обычно обучали в большом
озере Мидлорс, так как оно ближе к Элиону.
— Да, я тоже плавала только по нему...
— Но я слышал, что Малое Мидлорс гораздо тише и красивее.
— Правда? Это было бы очень интересно.
— Ага...
Серелиарии замолчали. Спустя некоторое время Люциан сказал:
— Фила, извини меня пожалуйста за мое любопытство...
— Нет, это ты меня извини... Прости, что была такой грубой...
— Мир?
— Мир!
Серелиарии пожали руки и извинились друг перед другом.
— Фила, ты не против отужинать со мной?
— Честно говоря, я достаточно проголодалась... Поэтому с радостью
приму твое предложение.
Люциан провел Филомену до трапезной. Это была просторная
комнатка в самом центре корабля. Последние воины уже доедали свой ужин.
Вскоре юные серелиарии остались одни.
— Чего желаешь отведать? — спросил Люциан.
Филомена задумалась, а потом сказала:
— Я давно хотела попробовать простую еду. Принеси мне,
пожалуйста, то же, что и себе.
— Ты уверена?
— Да!
— Хорошо...
Люциан принес две больших тарелки и два глубоких стакана.
— Это все?
— Ну, да... У наших моряков принято есть с одной большой тарелки.
На сегодня у нас гречка с жаренной рыбой и овощами.
— Необычно...
— Я тебя предупреждал...
— Нет, ничего, я сама так решила. Так что, давай приступим?
— Хорошо.
Филомена осторожно попробовала блюдо.
— И как?
— Неплохо, неплохо... Даже вкусно!
— Правда?
— Да, что-то в этом есть, — улыбнулась Филомена.
— Почему ты ешь в сухомятку? Запивай!
— Честно говоря, я бы хотела чего-нибудь горячего... Я немного
замерзла на палубе...
— А ты попробуй! Тебе сразу станет тепло!
— Ну ладно...
Филомена взяла большой стакан. В нем был неизвестный напиток
насыщенного темно-коричневого цвета. Девушка решила понюхать напиток.
— Ого! Это что-то сладкое. А еще, я чувствую приглушенный
фруктовый аромат.
— Нос тебя не подводит! Пробуй скорее!
Филомена аккуратно поднесла стакан к своим маленьким губкам и
сделала небольшой глоток. Люциан внимательно наблюдал за девушкой.
Первая реакция была неожиданной.
— О боже, это что-то странное... В глазах немного потемнело, но
вроде бы становиться лучше.
— Необычно. А теплее стало?
— Можно сказать, что да...
Филомена сделала еще несколько глотков.
— Кажется мне понравился этот напиток. Не могу остановиться...
— Эй, тише-тише! Зря я дал тебе это.
Люциан вырвал стакан из рук девушки.
— Эй, отдай!
— Я думаю не стоит, ром на тебя плохо влияет...
— ЧТО?! Это был ром?!
— Ну да... Все моряки любят ром!
— Ты спятил?! Я не пью!
— Ну один раз попробовала и все...
— Ты меня втянул в это! Я что, стану алкоголичкой?!
— Если контролировать это дело, то все будет хорошо. Вот видишь,
ты согрелась. Но много пить не советую...
— Ладно... Я вообще не собиралась пить! А теперь еще и аппетит
пропал...
— Может тогда отдохнем в общей каюте?
— Прости Люц, я очень устала... Давай в следующий раз?
— Хорошо...
Филомена пошла отдыхать в свою каюту а Люциан вышел на палубу и
задумался.
— Люц... а мне нравится!
— Люциан? — спросил голос. — С кем ты разговариваешь?
— Владыка Элиос? Я просто задумался...
— Понимаю... У меня тоже такое бывает
— Мой господин, что Вы здесь делаете?
— Моя душа явилась к тебе. Просто хотел спросить, как у вас дела?
— Все нормально. Как Вы видите, мы уже выплыли в озеро. Переход
озера займет день. Я надеюсь, что погода будет благоприятной.
— Отлично! А где Филомена?
— Она пошла спать. И я скоро пойду.
— Хорошо... Сладких снов!
— Владыка? Вы еще что-то хотели?
— Да, нет... Хотел узнать, все ли у вас в порядке...
— Все в порядке! Воины хорошо питаются, подготавливаются к бою,
чувствуют себя хорошо. У нас с Филоменой тоже все нормально.
— Точно?
— Да, мой господин!
— Тогда я спокоен... Ну... переживаний не было... я просто, просто
решил узнать... на всякий случай...
— Я понял. Владыка, я могу идти спать?
— Ой, да, конечно! Я тоже пойду спать к себе...
— Спокойной Вам ночи!
Элиос медленно испарился.

Спустя 2 дня...

Внезапно раздался стук в дверь. Ответа не было. Через мгновение
человек, стоявший за дверью, начал ломиться в дверь. Наконец, под
натиском, дверь открылась. Показался Люциан. Он вломился в каюту
Филомены и рванул к ее кровати. Девушка лежала и крепко спала в своей
постели. Юноша присел на кровать и принялся будить Филомену.
— Фила? ФИЛА! Что с тобой? Ты жива? Ответь мне, пожалуйста!
Спустя несколько минут, девушка наконец-то открыла глаза, увидела
Люциана и резко подскочила.
— Ой, Люц, как...как ты здесь?!
— Фила, ты не выходила из каюты двое суток! Я очень переживал!
— Правда? Странно... Я только помню как поужинала с тобой и
потом пошла спать...
— Не надо было мне давать тебе тот напиток! Какой же я идиот!
— Не говори так! Люц, это я сама виновата, что согласилась...
— Нет! Это моя вина!
— Так! Все! Тема закрыта.
— Хорошо...
Только что проснувшаяся Филомена встала с кровати и посмотрела в
окно и воскликнула:
— Я вижу лес!!!
Люциан неловко сказал:
— Филомена, прости, не могла бы ты?
— Ой, мамочки!
Филомена быстро взяла одеяло, обернулась им и села на кровать. Оба
смутились и покраснели. Затем, Люциан сказал:
— Да, это лес Гомаро! А точнее, его юго-восточная граница.
— Мы уже почти приплыли? Как так быстро?
— Нам повезло с погодой. В ту ночь прямо нам в спину дул сильный
ветер. Он нагонял волны и подталкивал наш корабль. Поэтому мы смогли
преодолеть озеро за ночь. Следующие сутки мы плыли по реке Норме.
— Сколько нам еще осталось до пещеры Лирмунд?
— Полагаю, что через час мы уже будем близко.
— Хорошо...
— Собирайся, Фила! Оставь все лишние вещи здесь, на корабле. Нас
ждет долгий подземный переход...

Спустя час...

Наконец, показался огромный темный вход в пещеру Лирмунд.
Светлый корабль, плывший по реке Норме, причалил к древнему
заброшенному городу. На старой пристани не было ни одной живой души...
Привязав судно двадцатью толстыми веревками, отряд отправился к пещере.
К пещере Лирмунд вела широкая тропа, заросшая травой. Раньше она
была оживленной центральной дорогой некогда могущественного города.
Красивые одноэтажные домики, похожие на бунгало, разрушались.
Соломенные крыши со временем сгнили от обильных осадков, а окна и
двери были выбиты позже, другими людьми, которые жаждали исследовать
древний город пещерного народа. Однако никто из тех отважных
следопытов-исследователей не вернулся... Ходили слухи, что город был
проклят и все, кто туда отправлялись, пропадали без вести...
Сама пещера представляла из себя большое свободное пространство
внутри горы, одиноко стоявшей посреди степи. Основной тоннель пещеры
был неглубоким. Спустившись по нему, команда встретила огромную
развязку туннелей, разных по размеру и глубине. Это были многочисленные
шахты, которые прорыли пещерные люди.
Драконий туннель был узким, глубоким и очень темным. Даже
небольшое свечение Серелиариев было едва заметным в темноте. На стенах
туннеля висели старые фонари, свечи в которых уже давно потухли...
— Господин Люциан, госпожа Филомена, как нам пробираться сквозь
эту темноту? — спросил один из воинов?
— Действительно, как? — согласился другой воин.
— А что нам делать с броней? Идти в ней? — добавил третий воин.
Люциан и Филомена переглянулись и задумались.
— Я попробую восстановить свечи в лампах, — сказала Филомена.
— У тебя получится? — с недоумением спросил Люциан.
— Думаю да, но их нужно будет зажечь...
— Может быть я попробую?
— Ты уверен? Ты ведь еще не разобрался во всех способностях,
которыми наделил тебя Элиос.
— Верно... Но сердце подсказывает мне, что я справлюсь.
— Ладно, нам стоит попробовать.
Филомена подошла к светильнику. Стекло потрескалось, а от свечки
остался лишь кончик фитиля. Девушка начала плавно двигать кистями и
говорить что-то на непонятном языке. Вдруг, трещины в стекле медленно
пропали, а на месте фитилька появилась полноценная свечка. После этого
Филомена взмахнула рукой по направлению туннеля и все светильники
восстановились.
— Ого! — воскликнул Люциан. — Как тебе это удалось?
— В детстве, я узнала, что владею способностью восстанавливать
предметы и растения.
— Правда? Может быть мне тоже попробовать помахать руками?
Люциан подошел к фонарю и начал усердно пытаться что то сделать
руками. Ничего не произошло. Юноша расстроился и сказал:
— Кажется я ничего не умею...
— Не расстраивайся! — сказала Филомена. — Возможно твои
способности активируются по-другому?
Люциан начал топать, хлопать в ладоши, просить свет появится и еще
много всего. Ничего не помогло. Люциан рассердился и сел на камень.
— Я – позор всех серелиариев! — крикнул он. — Я ничего не умею...
— Ты обязательно найдешь свое предназначение! Я в это верю!
— А я нет... Тем более после позора, который мы испытаем, когда
вернемся с миссии неудачниками...
— Не говори так! Должен быть выход!
— Выхода нет... — отчаявшись сказал Люциан и отправился с
войском обратно. Филомена осталась возле входа в туннель и пыталась
найти решение. Вдруг, из щели выглянул свет. Люциан увидел солнце,
светившее прямо на него. Спустя мгновение появился Элиос. Верховный
маг подлетел к серелиарию и шепнул ему на ухо:
— Сосредоточься на предмете и представь свет! Сосредоточься и
представь! Сосредоточься и....
Элиос внезапно исчез. Солнце перестало светить... Но Люциан весь
сверкал и светился.
— Господин? — спросил воин.
— Люциан, с Вами все в порядке? — спросил другой воин.
— Сосредоточься и представь, — тихо говорил Люциан.
— Простите, что? — с непониманием спросили еще несколько
воинов.
— Отряд, быстро к туннелю! — приказал Люциан.
Отряд вернулся ко входу в Драконий туннель. Филомена так и сидела
на камне и ничего не могла придумать. Вдруг, девушка услышала шаги, а
затем увидела и сам отряд с Люцианом.
— Люциан, это невозможно... — сказала Филомена и побледнела.
— Сосредоточься и представь! — повторял Люциан.
— Что? О чем ты говоришь? — с недоумением спросила Филомена.
— Фила, не мешай! Отойди в сторону!
Филомена сделала несколько шагов назад. Люциан подошел к
светильнику и смотрел только на него. Затем юноша закрыл глаза. Через
некоторое время Люциан начал светиться.
— Люц? Что с тобой? Ты светишься! — воскликнула Филомена.
Люциан открыл глаза, посмотрел на себя и действительно увидел свет.
Юноша медленно поднял руку и дотронулся до фонаря. Произошло чудо!
Свеча загорелась, причем очень ярко! Обрадовавшись, Люциан подошел к
следующему фонарю. Он зажегся. Потом к следующему, и следующему, и
следующему... Фонари зажигались сами. Филомена подбежала к Люциану
и сказала:
— Я не могу поверить своим глазам! Ты это сделал!
— Батюшки, я смог! Я зажег фонари!
— Ты большой молодец!
— Я бы не справился без тебя! Если бы ты не восстановила
светильники, если бы ты тоже сдалась и ушла со мной, то ничего бы не
было!
— Правда?
— Правда!
Филомена улыбнулась и посмотрела в сверкающие глаза Люциана.
Люциан тоже улыбнулся и взглянул на нежное лицо Филомены. Оба
серелиария засветились.
— Филомена, ты – самая красивая и мудрая девушка, которую я когда
либо встречал!
— А ты – самый храбрый и добрый человек, который меня понимает
и поддерживает!
Люциан с Филоменой покраснели, подошли ближе друг к другу и
поцеловались... Не буду мучать тебя, мой дорогой читатель, всеми
подробностями романтических отношений между Филой и Люцем. Могу
лишь сказать, что они действительно стали настоящими друзьями! Однако
все испытания, уготованные судьбой, были еще впереди...



Глава 7
Свет и Пепел

Тусклый свет в конце туннеля сначала казался иллюзией. Два дня пути
по бесконечному подземному коридору были очень утомительными...
Тяжелые шаги, вздохи... Многие воины еле двигались, неся на себе тяжелые
доспехи. Каменные стены давили, голова кружилась... Где-то позади шорох,
эхом отдающийся в темноте, заставил одного из воинов вздрогнуть. Никто
не сказал ни слова. Сил не осталось даже на страх...
— Кажется... конец, — выдохнул солдат с дрожащим голосом.
— Не говори “кажется”, — отозвалась Филомена. — Я больше не
выдержу, если это еще один поворот!
Люциан шел впереди, уверенно освещая дорогу. Но глаза его были
полны напряжения. Вдруг, юноша почувствовал, как воздух впереди
изменился, стал холоднее, чище.
— Мы выходим, — восторженно произнес Люциан.
Отряд тотчас воодушевился и начал уверенно шагать за своим
командиром. Свет в конце туннеля разгорался все сильнее. Каждый шаг
отзывался в груди надеждой.
И наконец, отряд вышел из туннеля и оказался на возвышенности.
Перед глазами стояла неприятная картина: небо, затянутое пепельными
облаками, почти не пропускало свет; стволы деревьев, обугленные до
черноты, торчали, как безмолвные стражи погибшего мира; земля была
серой, усеянной золой и осколками ветвей. Мир за пределами туннеля
казался опустошенным.
Стояла мертвая тишина... Ветра не было. Лишь редкие хлопья пепла
плавно кружились в воздухе, оседая на землю. Запах горелого дерева и гари
вонзался в легкие, не давая вдохнуть полной грудью.
— Тьма меня побери... — прошептала Фила, прикрывая рот ладонью.
— Это ведь... лес Гомаро, да?
Люциан кивнул.
— Был им. Теперь - кладбище...
— Здесь все сожжено до основания, — сказал один из бойцов, втыкая
меч в землю.
Люциан медленно прошел вперед, касаясь ладонью почерневших
стволов. Пепел прилипал к пальцам, оставляя темные следы.
— Все произошло недавно, — сказал он тихо. — Сутки, двое, не
больше...
Филомена нахмурилась. Ее взгляд устремился к горизонту.
— А армия Филериона? — спросила она. — Где они?
— Исчезли, — ответил Люциан. — Растворились во мраке, как дым...
Фила прикусила губу.
— Это ловушка, Люц. Я чувствую. Слишком тихо...
Он внимательно посмотрел на нее.
— Возможно...
С того момента каждый воин стал ощущал тревогу, исходящую от
самой земли. Все вокруг словно наблюдало за ними из пустоты.
Отряд двинулся вперед по выжженной равнине, осторожно переступая
через поваленные деревья. Вдруг, где-то глубоко под ними, под слоями пепла
и камня, что-то дрогнуло. Глухой грохот, едва слышный... Земля под ногами
слегка задрожала, но отряд этого не заметил.
Филомена обернулась, взглянула на туннель, из которого они только
что вышли. Ей показалось, что тьма сгустилась за их спинами.
— Люц... — тихо сказала она. — У меня плохое предчувствие...
Люциан посмотрел на Филомену, но не успел сказать и слова, как
вдруг, из-под земли донесся второй удар. Он был значительно громче, и
ближе... Земля содрогнулась.
Гул усиливался. Земля под ногами дрожала уже непрерывно. И вдруг
огромный разлом преградил путь. Снизу начал просачиваться темный
черный дым. Видимость значительно ухудшилась. Была видна лишь
огромная непонятная тень, медленно поднимавшаяся на землю. Это было
огромное существо...
Сначала показался коготь. Потом кость. А потом - огромный череп с
рогами, в глазницах которого разгоралось фиолетовое пламя.
— Это... дракон?! — крикнул один из воинов, пятясь.
— Но он... Это невозможно! — возмутилась Фила.
Наконец, дракон поднялся полностью, стряхивая с себя землю. Его
тело было собрано из костей. Они двигались, скрежетали, вставали на место,
словно кто-то управлял ими невидимыми нитями. Из пасти вырывались
потоки черного пламени. Дракон увидел отряд и стремительно двинулся на
него.
— К бою! — крикнул Люциан, поднимая руку. — Щиты вперед!
Огромные костяные крылья взметнулись. Поток ветра отбросил отряд
назад. Первый удар хвостом снес троих воинов. Их тела, лишенные жизни,
упали в пепел...
Филомена вскрикнула:
— Назад! Не подходить близко!
— Он быстрее, чем кажется! — крикнул кто-то.
— Быстрее не бывает! — рявкнул Люциан и метнул копье прямо в
череп дракона. Достигнув костей, копье резко отскочило, оставив лишь
слабую трещину.
Монстр заметил это и повернул голову. Его взгляд уставился на
Люциана. В фиолетовых глазницах вспыхнуло бешенство. Дракон сильно
ударил лапой по земле. Ударная волна задела Люциана. Юноша отлетел,
ударившись о валун. В ушах его зазвенело, голова закружилась.
— Люц! — крикнула Фила, бросаясь к нему.
Он поднялся, вытирая кровь с губы.
— Не подходи! — крикнул он. — Я в порядке!
Дракон снова взревел. Из пасти вырвалось черное пламя. Филомена
подняла валявшийся на земле щит и со всей силы метнула его в дракона.
Ничего не вышло, щит растворился в черном пламени...
— Что нам делать???— закричала она, напрягая руки.
Люциан рванулся вперед. Юноша встал прямо перед драконом.
— Люц! Что ты делаешь?!
Люц не ответил. Он сосредоточился и закрыл глаза, вспоминая то, что
ему говорил Элиос.
— Нет!! — кричала Филомена.
Вдруг, Люциан засветился, как тогда, в пещере. Из его руки выстрелил
луч света, который он направил в дракона. Дракон заревел и резко отскочил
назад.
Фила, увидев все это, воскликнула:
— Он боится света! Кости... Они скреплены чарами!
— Филерион... — тихо сказал Люциан. — Только он мог оживить
такое!
— Древние, темные чары... У тебя получилось противостоять им!
— Но мой свет слишком слаб... — сказал Люц и опустил голову.
— А если нам попробовать вместе? — сказала Фила, схвати Люца за
руку. — Наш свет. Мы ведь Серелиарии! Мы можем объединить наши силы!
Люциан посмотрел на Филу. В ее глазах горела уверенность.
— Это опасно... — сказал Люц. — При столкновении таких сил, нас
может разорвать.
— Лучше погибнуть вместе, чем смотреть, как эта тварь пожирает
всех, — ответила Филомена.
В это время дракон снова взревел и пошел в атаку. Огромная лапа
ударила по земле, поднимая бурю пепла. Филу отбросило и хвост чудовища
обрушился прямо на нее.
— Фила! — закричал Люциан. Он рванулся к девушке и подставил
свой шит. Хвост с шипами ударил... Удар пришелся в Люциана. Сила
дракона отбросила обоих, но Фила успела подняться, едва держась на ногах.
— Я же сказала, не геройствуй... — выдохнула она, опираясь на палку.
— Я готов отдать жизнь за тебя! — ответил Люц, вытирая кровь с лица
Фила улыбнулась. Но дракон тут же направил свою голову на
Серелиариев и готов был пустить очередной поток пламени. Тогда
Филомена подняла Люциана на ноги, взяла его за руку и сказала:
— Вместе!
— Вместе! — уверенно ответил Люц.
Они подняли руки, закрыли глаза... Свет полился из рук и создал
волшебный щит, пробить который не смог даже дракон. Его огонь достиг
светлого барьера и отразился в самого даркона. Монстра отбросило назад.
Серелиарии открыли глаза и увидели валяющегося на земле дракона.
Отряд ликовал, все кричали и радовались. Но это был не конец...
Внезапно, дракон очнулся и взлетел высоко в небо. Все испугались и
стали наблюдать за ним. Спустя некоторое время, стало понятно, что дракон
снова направился вниз, с огромной силой.
— Он нас раздавит! — крикнул кто-то из воинов.
— Смотрите, он светится! — заметил другой боец.
— Это не свет... — сказал Люциан. — Это огонь!
— Что?! — закричали воины. — Мы все сгорим!
— Не бывать этому! — твердо сказала Филомена и вновь взялась с
Люцианом за руки.
— Во имя Элиоса! — крикнула она.
— Во имя Света! — ответил Люциан.
Огромный луч света стрельнул в дракона и столкнулся с потоком
пламени. Но свет был сильнее. Достигнув черепа, свет проник в дракона.
Произошел громкий взрыв. Все прикрыли головы щитами.
С неба посыпались кости. Гул прекратился. Земля перестала дрожать. Дракон был
побежден.
Фила тяжело опустилась на колени.
— Мы... сделали это, — прошептала она.
Люциан опустился рядом.
— Что-то подсказывает мне, что это только начало... Филерион смог
воскресить мертвого дракона... Значит, впереди еще много всего...
Фила кивнула, не глядя на него.
— Тогда нам нужно идти дальше!

Спустя несколько часов...

Долгое время отряд шел по выжженному лесу. Земля под ногами была
черной. Стоило сделать шаг, и пепел поднимался облаками, оседая на лицах
и доспехах. Воздух был густой, пропитанный гарью, а солнце, пробиваясь
сквозь дым, напоминало красноватый глаз, следящий за каждым движением.
— Милостивый Элиос... — выдохнул один из воинов, глядя на
обугленные остовы деревьев.
— Мы опоздали... — тихо сказала Филомена, и ее голос дрогнул.
Отряд шел молча, пока перед ними не открылось озеро. Небольшое, но
удивительно чистое, словно само небо решило спрятаться в его зеркале от
ужаса, охватившего землю. В центре озера возвышался крошечный остров, а
на нем стоял небольшой деревянный домик, увитый плющом. Он уцелел,
несмотря на пожар...
У берега была привязана крошечная лодочка. Воспользовавшись ей,
Люциан с Филоменой отправились на остров, оставив уставших бойцов на
берегу. Ступив на остров, взгляд Серелиариев направился на домик.
— Это... — прошептала Фила, делая шаг вперед. — Дом Абуэльха...
Люциан почувствовал, как ее пальцы дрожат. Затем, девушка прошла
еще пару шагов и остановилась перед развалинами сада. Когда-то здесь
росли яркие цветы, журчал ручей и смех девочки звенел над лугом. Теперь,
повсюду пепел, обугленные корни и тишина...
Девушка опустилась на колени и подняла из земли обугленную ветку,
глядя на нее, будто на старого друга.
— Он был добрым, — прошептала она. — Он учил меня слышать, как
поют деревья.
Люциан молчал. Он понимал, что любое слово будет лишним. Спустя
несколько минут молчания, он наконец спросил:
— Фила... Вы были знакомы?
— Да... Родители всегда были такими занятыми... Ну, это оправдано,
ведь управлять Элионом нелегко... Но мне никогда не нравилась вся эта
городская жизнь! Поэтому родители отправляли меня к Абуэльху в летнее
время. Я звала его своим дядей, потому что он действительно был очень
близок мне...
— Ой, ты меня извини... я не знал...
— Мы вместе играли, заботились о лесе. Мне так нравилось кататься
на его скоростной колеснице... Я многому научилась у него!
Филомена взяла руку Люциана. Она была вся в порезах и ранах,
которые нанес юноше дракон. Люциан ничего не понимая спросил:
— Что ты делаешь?
Филомена взяла ветку, намочила конец в воде и начала водить ею по
руке Люциана, произнося какие-то странные слова. Вдруг, произошло чудо!
Раны постепенно заживали, кровь уходила. Наконец, рука полностью
восстановилась. Ошеломленный Люциан сказал:
— Ого! Вот это чудеса... Ты умеешь исцелять?
— Немного... Абуэльх начал учить меня магии исцеления в последние
годы...
Филомена заплакала. Люциан обнял девушку и шепнул ей:
— Мне тоже очень жалко, что Абуэльха больше нет... Но давай
простимся с ним как следует? Мне кажется, он заслуживает уважения!
Люциан стал расчищать небольшую полянку, нашел большой плоский
камень и воткнул его в землю. Затем, мокрой глиной он написал:
“Дяде Абуэльху - доброму стражу леса”
Филомена собрала пару горелых веток, сплела из них венок. Потом,
девушка взмахнула рукой и на ветках появились зеленые листочки. Венок
гармонично украсил монумент.
Простившись с Абуэльхом, Серелиарии вернулись на берег. Когда
солнце стало клониться к закату, отряд разбил привал. Пламя костра
отражалось в глади воды. Тучи на мгновение ушли и показалось красивое
звездное небо. Спустя некоторое время небо вновь затянулось. Один за
другим вымотанные, но спокойные воины засыпали.
Люциан долго лежал и не мог заснуть. В голове звучали слова Элиоса,
его пророчество, его предупреждение... Сердце билось все быстрее.
Люц поднялся и тихо отошел от костра.
— Куда ты собрался? — послышался знакомый голос.
Фила стояла за ним, обняв себя руками.
— Не спится, — признался Люциан. — Хочу прогуляться, подумать о
своем.
Она подошла ближе.
— Хочешь, пройдемся вместе?
— Завтра выдвигаться в путь, тебе нужно лечь спать.
— Скажи мне, Люц, тебя что-то беспокоит?
Люциан промолчал. Спустя некоторое время он все же решился
рассказать Филе то, что сказал ему Элиос.
— Что ты думаешь по этому поводу? Может быть, разгадав эту загадку
мы сможем выйти из леса и добраться до Светлой Цитадели?
Фила задумалась, потом сказала:
— Я не знаю... Может, ответы - здесь? В доме дяди. Он всегда
записывал свои исследования.
Серелиарии отправились к домику. Он казался застывшим во времени.
Небольшой, с покосившейся деревянной крышей, он стоял посреди острова,
окруженный пеплом, словно одинокий хранитель погибшего мира.
Фила ступила на крыльцо. Дерево тихо застонало под ее ногой, но не
сломалось. Она толкнула старинную дверь, украшенную некогда
блестящими золотыми орнаментами. Изнутри потянуло прохладой и
ароматом сухих трав.
Внутри все было почти не тронуто. На стенах висели старые карты и
рисунки растений. Под потолком сушились связки лаванды и мяты. На
большом дубовом столе лежали кучи пергаментов, чернильница, треснувшее
перо и маленький кристалл, мерцающий тусклым светом.
— Все... будто он только что вышел из комнаты, — прошептала Фила.
Она медленно прошла вдоль полок. На них стояли старые книги. Одни
были в кожаных переплетах, другие в тряпичных обложках, с затертыми
названиями. Среди них стояла фигурка феникса из янтаря, несколько
высушенных листьев и блестящий камень, похожий на окаменевшую слезу.
Люциан подошел к очагу. Внутри лежали давно остывшие серые угли.
Камин был покрыт древними узорами.
— Он был мудрецом, — сказал Люциан. — В каждом предмете
ощущается смысл...
На стене над очагом висела картина. На ней была изображена
маленькая девочка с серебристыми волосами, яркими синими глазами и
сияющей улыбкой, держащая в руках маленькое светящееся семя. Фила
остановилась, прижала руку к сердцу.
— Это я... — прошептала она. — Абуэльх говорил, что когда я
смеялась, даже камни становились теплее.
Слезы блеснули в ее глазах, но она быстро смахнула их.
— Мы должны найти что-то, что он хотел оставить. Он не мог просто
так исчезнуть.
Они принялись искать. Люциан перебирал бумаги. Там было
множество записей о различных видах растений и животных, набросков
формул и схем звездных движений. Фила заглядывала в старые сундуки. Там
лежали колбы с разноцветными жидкостями, светящиеся песчинки и
странные кристаллы.
Наконец, среди кучи бумаг они нашли большую, почти потемневшую
от времени карту.
Фила осторожно развернула ее на столе. Протерев и убрав толстый
слой пыли, карта наконец проявилась. На ней был изображен лес, горы и
океан. В краю карты был нарисован красный крест, обведенный серебряным
кругом.
— Это не просто карта, — предположил Люциан. — Это какой-то
путь!
Он провел пальцем по тонким линиям, ведущим к кресту. Они
светились, когда он к ним прикасался.
— Он знал, что мы придем... — тихо произнесла Фила.
Люциан посмотрел на нее. В глазах девушки был виден отблеск
решимости.
— Тогда это и есть наш следующий шаг.
Серелиарии взяли карту, аккуратно свернули ее и вышли из дома. На
лодочке они вернулись к отряду.

На следующий день

Рассвет только-только коснулся верхушек выжженных деревьев. Отряд
уже проснулся и начал собираться в поход. Холодный воздух наполнял
легкие, и тишина была такой, какая бывает перед началом нового пути.
Филомена уже стояла у озера, глядя на памятник, которые они с Люцем
установили на острове в дань памяти Абуэльху.
Люциан подошел к девушке и спросил:
— Все хорошо? Ты в порядке?
Фила кивнула.
— Тогда не будем медлить!
Отряд проверил все запасы и отправился в тяжелый путь. Они шли три
дня... Путь был изнуряющим. Лес постепенно переходил в горы. Они были
суровыми, каменистыми, со следами древних дорог, где когда-то проходили
караваны. Это были горы Маратан, точнее их южная часть.
Ночами путников укрывал холодный туман, а днем - палящее солнце.
Иногда им казалось, словно кто-то наблюдал за ними издалека. Постоянные
шорохи и внезапные дуновения ветра не давали покоя.
На третий день утомленные дорогой отряд наконец-то преодолел горы.
Перед ними открылось море. Огромное, бескрайнее, спокойное. Небо
сливалось с водой, и горизонт казался границей между реальностью и
чем-то иным.
— Вот оно! — воскликнул Люциан. — Место, что указано на карте.
— Теперь осталось только найти то, что нам нужно, — добавила
Филомена.
— А что нам нужно? — спросил один из воинов.
— Честно говоря, мы сами еще не знаем. Просто просмотрите все!
Они долго искали хоть что-то, будь то это камень, древний знак или
обломок. Но вокруг было лишь пустынное побережье, изрезанное волнами.
— Ничего нет, — тихо сказала Фила. — Просто ничего...
— Может быть ты ошиблась? — в голосе Люциана дрогнула
усталость. — Мы шли три дня по твоей интуиции.
— По моей?! — Фила резко обернулась. — Мы нашли карту, и ты
сказал, что это зов света!
— Я так и думал, пока мы не пришли к пустоте! — крикнул Люциан.
— Может, это все - иллюзия?! Или очередная ловушка Филериона!
Слова Серелиариев отдавались в горах, как удары молота. Остальные
молчали, наблюдая за их спором. Только море гудело, будто прислушиваясь
к их спору.
Фила продолжила:
— Ты... не больше не веришь Элиосу?
— Я верю, — тихо ответил Люциан, опуская голову. — Но я не
понимаю, куда нас привела эта карта! Мы нашли ее чудесным образом в
доме твоего дяди, и поверили ей. Вдруг это все было ловушкой?! Вдруг ее
подложил Филерион?!
Ветер усилился. Небо потемнело. Волны стали нарастать...
— Люц... — начала Фила, но не успела закончить свою мысль.
Волна ударила в берег с оглушительным ревом. Море будто ожило.
Шторм появился внезапно, из ниоткуда. Воздух наполнился солью и
криками чаек.
Люциан схватил насквозь промокшую Филу за руку, удерживая ее от
падения.
— Прости, я... я был неправ!
— И я! — крикнула она, перекрикивая ветер. — Мы оба просто
устали!
Они обнялись, стоя посреди бушующей стихии, и в тот момент море
успокоилось. Волны все еще били по камням, но уже мягче.
Люциан взглянул на небо.
— Он ведь хотел, чтобы мы поняли, — сказал он, тяжело дыша. —
Возможно в его словах заложен скрытый смысл!
Фила нахмурилась и сказала:
— Давай тогда успокоимся и подумаем над словами Элиоса. Ты
помнишь что он говорил?
— Конечно помню. Он сказал:

“Крылатый зверь уснул средь синих пейзажей,
Путь к нему сокрыт тропой камней.
Лишь пройдёшь сквозь спины каменных стражей –
Откроешь тайну глубинных теней.”

Серелиарии задумались. Фила начала:
— Хм... Тропа камней очень похожа на горы, через которые мы шли.
— Точно! — воскликнул Люциан. — Тогда каменные стражи это и
есть горы Маратан!
— Тогда кем может быть крылатый зверь?
— Пока мне в голову приходит только одно...
— Люц, это не может быть дракон. Мы ведь его победили!
— Да... Ты права, Фила.
— Что думаешь насчет тайны глубинных теней?
— Хм... Глубинные тени, глубинные тени... Возможно речь идет о
морском дне?
— Люц, ты гений! Мы же сейчас находимся у моря! Вот они и синие
пейзажи!
— И что ты предлагаешь? Искать в море уснувшего зверя? Знаешь,
мне уже дракона хватило...
— Нам нужно попробовать! Это последнее, что мы можем сделать...
Воины сняли свои доспехи и двинулись к морю. Вода была холодной.
— Там что-нибудь есть? — крикнул Люциан с берега.
— Нет, командир! — крикнул один из воинов.
— Ничего не нашли! — добавил другой воин.
Спустя несколько часов поисков солнце начало садится. Замерзшие
воины грелись на берегу у костра. Наконец, солнце село и Люц с Филой
потеряли всякую надежду. Фила так разозлилась, что кинула старую карту в
воду. Потом Люц ее успокоил и они начали собираться в обратный путь к
Драконьему туннелю.
Брошенная карта медленно уплывала прочь. Вдруг, отряд, готовый уже
уйти, услышал грохот. Небо прорезал ослепительный луч света. Он ударил
прямо в карту, и та вспыхнула. Вода вокруг закипела. Море всколыхнулось,
как будто изнутри в нем пробудилось что-то огромное.
Наконец, из бурлящей воды поднялся гигантский силуэт. Это был
огромный корабль. Волны разбивались о белоснежный корпус, сияющий
словно из чистого жемчуга. На бортах блистали золотые узоры, а паруса
медленно расправлялись, как крылья.
— Вот он - крылатый зверь! — воскликнули Люц с Филой
Когда корабль полностью поднялся из глубин, перед путниками
предстало не простое судно, а настоящее творение света и древних чар.
Корпус корабля был белоснежным, но при этом прочным, как скала.
Бока корабля украшали резные символы и руны, часть из которых светилась
мягким голубым свечением. Все это показывало магическую сущность
судна.
Палуба была гладкой и теплой, несмотря на морской ветер. Доски
вовсе не казались деревянными, а вырезанными из неизвестного светлого
камня. Когда Фила поднялась на палубу, под ее ногами мягко засиял золотой
след. Корабль узнавал своих новых хозяев.
— Он живой... — прошептала она.
Нос корабля напоминал крыло птицы. Изогнутый и величественный
он направлялся ввысь.
Огромные паруса были сотканы из белоснежной ткани. Когда ветер
касался их, они надувались и на них проявлялся золотой орнамент.
Штурвал представлял собой круг из сияющего металла, на котором
была выгравирована фраза:

“Элиос хранит тех, кто несёт свет в сердце”

— Это не просто корабль, — сказал Люциан. — Это дар, оставленный
Элиосом!
Под палубой обнаружились каюты. В них разместился отряд. Фила с
Люцем выбрали себе самую красивую и большую каюту, вероятно
капитанскую.
Серелиарии решили вернуться к штурвалу. Когда они прикоснулись к
нему, весь корабль засиял и где-то в глубине корабля послышался низкий,
протяжный гул, похожий на дыхание.
— Он пробудился, — сказала Фила. — Он признал нас!
И действительно, корабль слегка качнулся, как бы приветствуя новых
хозяев. Так, мой дорогой читатель, закончилось одно путешествие Люца с
Филой и началось другое. Впереди их ждала Светлая Цитадель!


Рецензии