Во власти неведомой силы. Глава 31. Предгорье

Начало книги и оглавление книги находится в этой публикации:
http://proza.ru/2025/10/03/262

***************    

     31 января 1959 года туристы группы достигли верховьев реки Ауспии с намерением начать отсюда восхождение на Главный Уральский хребет и одну из его вершин - гору Отортен.

     Игорь не планировал идти по реке до её истока. Исток Ауспии находился на склоне высоты 1007 Главного Уральского хребта, на высоте 740 метров над уровнем моря, однако существовал более рациональный путь - через склон горы 1079. Эта гора располагалась на Главном Уральском хребте ближе к Отортену на 4 км.

     На мансийской тропе в верховьях Ауспии была развилка, одна тропа уходила вдоль Ауспии на гору 1007, вторая - на перемычку между горами 1079 и 880. По ней и решил идти Игорь.

     Развилка находилась на высоте 540 метров над уровнем моря, и это было уже предгорье. Предгорьем называется окраинная часть горной системы или горного хребта.

     Вышли на маршрут туристы в 10 часов утра. Сначала туристы шли по торной тропе, по которой прошёл охотник. Охотник держал путь на перемычку между горами 1079 и 880, чтобы затем перевалить через перемычку и выйти на охоту в Матвеевскую парму - местность между верховьями Лозьвы и верховьями Ауспии, которая была самой богатой местностью в округе для охоты на соболя.

     Охотник шёл на широких мансийских лыжах, скользящая поверхность которых обклеивалась камусом - частью шкуры голени оленя или лося, на таких лыжах можно было идти, не проваливаясь, по самому глубокому снегу.

     Но этот след легко заметало снегом, который переносился ветром. В предгорье след охотника был еле заметен, туристы часто шли ощупью, постоянно сбивались с него, проваливаясь глубоко в снег, потом потеряли его и вовсе, продолжив идти целиной по снегу глубиной 120 см.

     Идти по такому глубокому снегу было тяжело. Туристы смогли преодолевать всего 1,5 - 2 км в час. Пришлось задуматься о выработке новых методов более производительной ходьбы.

     Решили, что первый турист, прокладывающий лыжню, сбрасывает рюкзак и налегке торит лыжню в течение 5 минут, затем уступает лыжню следующему, а сам возвращается назад, отдыхает минут 10 - 15, потом подбирает рюкзак и догоняет группу по протоптанной лыжне.

      Особенно тяжело при этом приходилось второму туристу, который шёл вслед за первым с полным рюкзаком. Но зато такой способ прокладывания лыжни для группы являлся безостановочным.

     Участок глубокого снега был не очень продолжительным. По мере удаления от Ауспии подъём становился хоть и плавным, но непрерывным. Лес стал редеть, стала чувствоваться высота.

     Кончились ели,  пошёл редкий березняк, затем и вовсе карликовые берёзки и сосенки. Туристы вышли на границу леса. Здесь погодные условия коренным образом отличались от тех, которые были внизу, в верховьях Ауспии.

     На перемычке туристов встретил западный ветер, хоть и тёплый, но пронзительный и очень сильный. Туристы думали, с чем можно было бы сравнить скорость этого ветра, и пришли к выводу, что она подобна скорости воздуха при подъёме самолёта. Такой ветер сдувал и уносил в более низкие места весь свежий снег, оставляя лишь наст и камни.

     Первоначально Игорь планировал с ходу пройти перемычку между горами 1079 и 880, сделав закладку продуктов где-то либо на самой перемычке, либо вблизи её перевальной точки.

     Однако перевал встретил туристов настом, голыми местами и ветром. Соорудить здесь лабаз было нереально, так как здесь не было надёжных ориентиров: не было видно ни заметных издалека крупных деревьев, ни оригинальных камней или скал.

     Игорь понял, что ошибся с первоначальным замыслом, потому что при неблагоприятном стечении обстоятельств на обратном пути от Отортена лабаз можно просто не найти и потратить на его поиски целый день. Особенно если поставленные в качестве сигнального ориентира лыжи уронит ветер.

     И хотя Игорь не любил отступать от саоих решений, сложившаяся ситуация вынуждала его это сделать.

     Преодоление самого снегопадного места отняло у группы много сил и много времени. Часы показывали около четырех часов дня. Через час надо было уже искать место ночлега.

     Группа остановилась на перевале. К Игорю подошёл Семён:

- Игорь, что-то случилось?

- Случилось. Посмотри вокруг, какие здесь места. Наст, голые места. И самое главное - нет ярко выраженных ориентиров, к которым можно привязать место лабаза. Об устройстве лабаза здесь даже и думать не приходится.

- И что же делать? Может, спуститься в долину Лозьвы?

- А если и там ориентир не найдётся? Тогда что останется, идти на Отортен с полной выкладкой?

- С полной выкладкой не хочется. И что ты думаешь, какой предлагаешь выход?

- Семён, поспешили мы. Надо было не подниматься сюда, а устроить лабаз на берегу Ауспии. Но кто ж знал?

- Игорь, не переживай. Мы - первопроходцы, а у первопроходцев всегда случаются непрогнозируемые события. Тем, кто пойдёт за нами, будет легче.

- Вернуться назад? После изнурительного дня и трудного подъёма? Народ-то что скажет?

- Игорь, люди тебе верят, поймут.

     Игорь собрал вокруг себя группу и сказал:

- Ребята, вышло так, что мы поспешили. Нам надо вернуться назад и сделать лабаз на Ауспии.

     Туристы молчали. Каждый думал своё.

     Александр спросил:

- Пойдём назад по своим следам?

     Игорь сказал:

- Нет, пойдём прямо на юг, так путь будет короче. И на обратном пути лишний крюк к лабазу не делать.

     Игорь посмотрел на компас и шагнул в южном направлении. Группа развернулась и последовала за ним.

      Через полчаса спуска туристы были в верховьях Ауспии. Развели костёр, поставили палатку, приготовили ужин. После ужина у костра Игорь сделал объявление, рассказав о дальнейших планах:

- Ну что, ребята? Завтра начинаем штурм Отортена. Я думаю, нам удастся это сделать за три дня. Пойдём по хребту. Сегодня намучились с долиной Ауспии, в долине Лозьвы снега должно быть не меньше. Если идти по долине Лозьвы, увязнем в снегах надолго. И видели вы сегодня, на хребте снега практически нет, пойдём по насту, а где-то может и по камням без лыж. Но это легче и быстрее, чем по глубокому снегу. Ночевать будем две ночи, тоже попробуем на хребте, спуск к лесу и потом подъём оттуда - это 200 - 300 метров высоты большой крутизны уклона. Напрямую к лесу и от леса не пройдёшь, пришлось бы каждый раз проводить траверсирование склона. Есть ли уже какие-то возражения или вопросы?

     Возражений и вопросов не было.

     Игорь продолжил:

- На Отортен будем подниматься траверсированием с юга, от озера Лунтхусаптур, там более пологий подъём. Придётся преодолеть высоту восхождения, равную 380 метров, это сделаем налегке из базового лагеря около озера. Есть ли теперь вопросы или возражения?

     Вопросов и возражений снова не было.

     Игорь продолжил:

- Хорошо. Тогда расклад по дням. Озеро Лунтхусаптур расположено на хребте на высоте 855 метров. На этой высоте и пойдём по хребту. Завтра с утра устроим полуднёвку, отдохнём после сегодняшнего преодоления снегопадного места, сделаем лабаз, приготовим горячий обед, пообедаем и совершим восхождение на исходный уровень хребта - от 800 до 900 метров, там сделаем первую ночёвку, отдохнём после подъёма на хребет. А утром со свежими силами двинемся к озеру по хребту в интервале высот 800 - 900 метров. Возле озера поставим палатку и сделаем вторую ночёвку. Утром 3 февраля - восхождение на Отортен, спуск к базовому лагерю у озера, и в этот же день вернёмся сюда. Вопросы?

     Рустем сказал:

- Но путь по хребту а интервале высот не прямой, не много ли километров лишних мы намотаем?

     Игорь ответил:

- Да, это получится километров на пять больше. Но зато пойдём почти как по равнине, на этом сэкономим и силы, и время.

     Александр спросил:

- Восхождение планируем за три дня. Это много. Не отстанем от графика? Может быть, подняться утром пораньше, быстро сделать лабаз и попробовать за один день дойти сразу до Отортена, в смысле, до озера?

- У нас три резервных дня есть, успеем, это самый трудный участок маршрута, я думаю, в дальнейшем резервные дни нам не потребуются. Но идти до озера после подъёма на хребет тяжело. Мы не должны идти на пределе возможностей. Предложение не принимается.

     Вопрос возник у Люды:

- Завтра закладываем продукты в лабаз. На сколько дней берём и на сколько оставляем?

- С собой на всякий случай берём продукты на четыре дня, включая полный день завтра. Остальное - в лабаз. 

     Беседа затянулась. Стало совсем темно. Уставшим за день туристам больше ничего делать не хотелось. Все залезли в палатку и улеглись спать.

     И только Люда задержалась у костра, колдуя над своей тетрадкой со схемой раскладки продуктов по рюкзакам, рисуя в ней стрелочки, крестики и галочки. Люда прекрасно представляла, что именно от её организованности как завхоза зависит и полнота и правильность отбора, и учёт продуктов, и стремилась к тому, чтобы всё было.сделано быстро и правильно.

     Наутро в связи с объявленной полуднёвкой ранний подъём не проводили, поднялись в 11 часов, завтрак решили совместить с обедом, увеличив обеденную пайку.

     Развели костёр, сразу же собрали палатку, но плотно сворачивать её не стали. Дело в том, что на улице было морозно, тёплая внутри палатка покрывалась инеем и обмерзала. Если туристы начинали сворачивать палатку плотно, промёрзший брезент ломался, и в месте изломов потом появлялись трещины. При таком варианте палатку постоянно приходилось зашивать. На этот раз её скрутили, но неплотно.

     Лапник из-под палатки сгребли на место лабаза и выложили им дно  и боковины ямы в снегу, оставив часть веток, чтобы накрыть продукты сверху. Лапник предотвращал контакты упаковок с продуктами со снегом и не давал орудовать в лабазе мышам.

     Люда, как всегда, была на высоте. Достав свою тетрадку, она говорила каждому подошедшему с рюкзаком, какие конкретно продукты и в каком количестве он должен отдать. Все продукты хранились в рюкзаках ребят в упакованном Людой состоянии, поэтому расфасовки и переупаковки их не требовалось. Оставалось только аккуратно уложить их в лабаз и укрыть сверху.

     Дополнительно по бокам проложили крафт-бумагу, в которую были упакованы банки с тушёнкой, посчитав, что запах суспензии, которой были обмазаны банки, тоже будет отпугивать грызунов.

     Продуктов в лабазе было 55 кг. Люда старалась сделать так, чтобы рюкзаки ребят облегчились равномерно. Каждый рюкзак похудел в среднем на 6 кг.

     Прежде чем закрыть лабаз сверху, Игорь предложил ребятам оставить в нём вещи, не нужные в радиальном выходе и показал личный пример, уложив в лабаз свои тёплые ботинки. Рустем уложил набор креплений, Георгий  упакованную в чехол мандолину.

     Больше желающих оставить вещи в лабазе не нашлось, при убытии в зимний поход рюкзаки и так всегда были перегружены, и не очень нужные вещи туристы старались с собой не брать.

     Закончив комплектацию лабаза, туристы заложили его сверху лапником и забросали слоем снега толщиной примерно 20 см. Для обозначения места лабаза в качестве сигнального ориентира возле него воткнули запасную пару лыж с надетой на неё полосатой гетрой.

     Чтобы снег с лабаза не сдуло ветром, сверху лабаз забросали напиленными и наколотыми дровами. В целом на сооружение лабаза ушёл примерно час.

     Часть заготовленных дров, на одну ночёвку, туристы взяли с собой, чтобы использовать для обогрева палатки на склоне. 

     Далее был обед. Туристы наелись за обед и за завтрак, заварили и взяли с собой в грелках какао для ужина.

     На 15 часов Игорь назначил выход на маршрут для начала первого этапа восхождения на Отортен  Из предгорья туристы должны были направиться в горы.

***************
Продолжение повести в главе 32.:


Рецензии