Этейн. Реинкарнация ч. 2. Китай гл. 3

120 год нашей эры. Ирландия.

Итак, долго ли, коротко ли, пролетело много дней с тех пор, как злющая ведьма Фуамнах заколдовала фею Этейн, наслала на город Бри Лит ураган, а сильный ветер унес легкую бабочку-фею за тридевять земель в неизвестном направлении.

Ее зашвырнуло в черный дремучий лес, непроходимую чащу, где у подножия скалы, нависающей своей громадой над исполинскими вековыми деревьями, примостилась мрачная хижина. Бабочка приземлилась прямо на пороге возле крепко запертой двери.

В ту же секунду та заскрипела, и на пороге появился темный силуэт.

- Залетай внутрь, немедленно, - прогремел низкий грубый голос.

Человек, подобно черной тени, в непроницаемом плаще и низко надвинутом на лицо капюшоне немного придержал дверь, выступив из жилища наружу и внимательно оглядев окрестности. Удостоверившись, что неожиданных визитеров на сегодня больше не предвидится, закрыл вход изнутри, попеременно замкнув его на семь замков.

Ровно семь. Она точно посчитала, приземлившись на столе и внимательно разглядывая хозяина хижины.

- Явись и сядь на стул, как положено, - рявкнул он, взмахнув в ее сторону широким рукавом своего плаща.

- Что ж Вы какой злой, дедушка? Мне даже страшно стало! Ой! Я это говорю, а не думаю? Вы меня расколдовали?

Она поискала глазами зеркало, прикрепленное на стене, вскочила, увидела в нем свое отражение и...

- Благодарю. Вы спасли меня.

Она заплакала, вытирая ладошками мокрое от слез лицо, не замечая, что стоит перед спасителем совершенно обнаженная. Лишь только копна великолепных волос, спускающихся волнистыми прядями практически до колен, скрывала ее тело.

Он снял с себя плащ и завернул в него девушку, будто спрятал ее в защитный кокон.

- На, пей, - поставил на стол кружку с родниковой водой, - я тебя не расколдовал. Ты настоящая только здесь, в этой хижине, где не действуют чары колдуньи.

Только сейчас она огляделась, с любопытством разглядывая внутреннее убранство дома, совершенно непостижимое для восприятия феечки! Множество раз, получив от Короля фей очередное поручение, она наведывалась в жилища людей, и, конечно же, имела представление о внутреннем убранстве хижин, домов, замков и даже пещер, в которых обитали жители королевства. Но здесь ничего подобного не было.

Дом был уставлен совершенно необычной мебелью. Большую часть комнаты занимало массивное сооружение, напоминающее шкаф огромных размеров с массой диковинных предметов на полках. Великое множество круглых гладких дисков из неизвестного блестящего железа, стройные ряды и башенки из черных квадратных коробочек непонятного назначения, масса набитых до отказа полок с фолиантами внушительных размеров с множеством скрепленных внутри листов, и неисчислимое количество объемных манускриптов и свитков. На необъятной по размерам столешнице вместо обеденной утвари, чашек и плошек расположилось огромное квадратное нечто - серебристое, гладкое и блестящее, светящееся всеми цветами радуги, а сбоку от него прямо на столешнице зеленым и синим цветом светилось множество маленьких пуговок. Для чего именно предназначены были эти странные предметы, ей было неведомо.

Рядом стоял огромный сундук из кованого железа, украшенный драгоценными камнями, крышку которого хозяин дома поспешил закрыть, дабы скрыть его содержимое от пытливого взора девушки. И еще... Она оглянулась по сторонам и обомлела. Стены жилища были совершенно прозрачными, будто и не существовали вовсе. Уловив ее взгляд, хозяин поспешил нажать на одну из светящихся пуговок, и стены, словно по мановению волшебной палочки, вдруг утратили прозрачность и превратились в настоящие, из строганного бревна.

В смятении Этейн вспомнила о приличиях и поклонилась в пояс хозяину дома:

- Благодарю Вас, дедушка, - подняла глаза и потеряла дар речи.

От струящегося откуда-то сверху освещающего потока в хижине было светло, как днем, так что теперь она хорошенько рассмотрела своего спасителя.

Он был молод и безумно, невероятно красив.

Идеальное с правильными чертами лицо в сочетании со спокойным серьёзным взглядом. Копна густых, черных, как смоль, волос спадала до плеч волнистыми прядями. Своей широкой пятерней он постоянно откидывал назад непослушную прядку, что постоянно спадала на лицо и лезла в глаза - огромные, карие, с янтарными золотинками. Этот его жест непонятным образом взволновал ее, а бархатный, теплый, все понимающий взгляд заставил трепетать девичье сердечко.

Высокий и подтянутый, с рельефно выпирающими мышцами. Его атлетически крепкое и мускулистое тело казалось возмутительно идеальным и безупречным. Невиданной красоты обаяшка.
"Если бы я была кошечкой, а он сметанкой.. Мур-мур...Ох! Ничего себе! И откуда берутся такие мысли?!"

Она никогда не видела так необычно одетых мужчин. Штаны из неизвестной ей синей грубой материи обтягивали его сильные и стройные ноги. Сверху штанов на талии была прикреплена широкая опояска, совершенно не похожая на обычную холщовую из овечьей шерсти, очень твёрдая на первый взгляд с огромной железной бляхой впереди. Он был одет в пару черных туник необычного вида. Одна тесно облегала его тело, словно вторая кожа, а поверх нее была надета другая - свободная, пошитая, вероятно, из кожи животного, только гладкая и блестящая. Надетая на ноги обувь была еще более удивительной, - изготовленная из кожи неизвестного в этих краях животного, похожая на квадратные пластины-чешуйки.

Этейн была так поражена, что не смогла произнести ни слова.

Все это в общем и целом – удивительная мебель, вещи, предметы неизвестного предназначения, прическа и одежда хозяина дома - определенно создавало облик человека не из этого мира.

Он ухмыльнулся:

- Все рассмотрела?

Она нехотя переключилась, с трудом оторвавшись от изучения его одежды.

- Вы совсем не дедушка. Я думала, что волшебник, обитающий в этих лесах, очень старенький и древний. Кто Вы?

Он расхохотался так заразительно, что она невольно улыбнулась и немного расслабилась.

- Тебе совершенно незачем знать обо мне. Важно, что ты оказалась именно здесь для того, чтобы я раскрыл тебе одну тайну, а затем мы расстанемся.

- Расстанемся?

Ей стало немного грустно от предстоящей разлуки с этим необычным, странным, удивительным человеком: «И почему, интересно, меня это так взволновало? Вероятно, мне очень хочется удовлетворить свое любопытство и еще что-то узнать о нем».

***

650 год нашей эры. Китай.

Усилиями принца, главного евнуха и слуг могила Мэй была разрыта. Завидев на дне шлейф белого одеяния, он вскрикнул от переполнявших его чувств радости и надежды на чудесное избавление страдалицы из могильного плена, и спрыгнул в яму, руками высвобождая тело девушки от слипшихся комьев земли.

Увы, она не подавала признаков жизни.

Он закричал, с силой сотрясая ее тело, пытаясь разбудить любимую от вечного сна:

- Мэй! Моя Мэй! Любимая! Вернись, не уходи от меня. Властитель неба, молю тебя, верни мне Мэй - жизнь мою!

Чудо, снизошедшее на возлюбленную, осталось скрытым от глаз и понимания бедного, страдающего от горя Ли Чжи.

Бабочка невиданной красоты, что настойчиво кружилась около ямы, села на голову бездыханной девушки.

Маленькое родимое пятнышко в виде бабочки на руке Мэй засветилось, подобно яркой звездочке в ночном небе.

А затем девушка судорожно вздохнула... Жизнь, наконец, вернулась в тело измученной наложницы.

***

120 год нашей эры. Ирландия.

Фея Этейн всматривалась в его лицо, пытаясь разгадать тайну.

- Как Ваше имя, мой спаситель?

- Какое из имен ты хочешь узнать? То, как меня называют здесь, или...?

Она встрепенулась:

- Да. Я так и думала, что Вы не из этого мира.

- Нейл.

- Ваше имя означает «победитель». И кого же Вы победили?

- Что ж, я победил время. Ты достаточно обо мне узнала. Больше ни о чем не спрашивай, все равно не отвечу. Теперь поговорим о тебе. Слушай внимательно и не перебивай, иначе тебе придётся не сладко, милая фея Этейн.

- Вы меня знаете?

- Так вот...

Он подошел очень близко.

«От чего так застучало сердце, подкосились ноги и спутались мысли? Вероятно, от аромата, что источает его кожа. Но почему он меня так волнует? Всех мужчин на свете я презираю. Никому из них никогда не доверюсь, не поверю их лживым обещаниям, льстивым словам и посулам. Больше никогда ни к кому из них я не испытаю чувств. Мое сердце умерло для любви в тот день, когда ведьма прокляла меня и превратила в бабочку. И даже он не сможет растопить лед в моем сердце...»

Он взял ее за подбородок, приподняв голову и заглянув в лучистые глаза.

«О-о-о! Зачем он так смотрит? В его взгляде точно есть что-то магическое. И космическое! Откуда взялось это слово? Я вовсе не понимаю, что оно означает. Не важно. Он никогда не заставит меня снова полюбить».

Услышала, как он ухмыльнулся, наклонился близко-близко, касаясь губами ее щечки, и тихонько прошелестел жарким шепотом:

- А я и не собирался...

Продолжение следует.


Рецензии
Вот наконец и продолжение. Ну, заинтриговала, мастерица. Красиво описываешь детали, и вообще, интересно это хождение в разные времена.

С уважением, 👍🌹

Федя Заокский   04.11.2025 09:54     Заявить о нарушении
Спасибо, Федечка, что читаешь. Я постаралась глазами девушки описать неизвестные для ее эпохи вещи и одежду. Так интересно!!! Мне удалось? Ты узнал вещи, что я описала?

Ираида Мельникова   04.11.2025 12:25   Заявить о нарушении
Мне кажется, всё удалось отлично. Конечно, узнал.

Федя Заокский   04.11.2025 12:35   Заявить о нарушении