Ломбард и Ломбардия. Охота на слова

Для начала вспомним Алёну Ивановну, «крошечную сухую старушонку, лет шестидесяти, с вострыми и злыми глазками, с маленьким вострым носом» из романа Фёдора Михайловича Достоевского «Преступление и наказание».
Алёна Ивановна - старуха-процентщица, она проживает в Санкт-Петербурге, её квартира на четвёртом этаже с окнами на запад. Её считают вроде бы богатой женщиной, её статус - «коллежская регистраторша», но жилище убого, в нём очень аскетичная атмосфера с геранью, желтыми обоями и кисейными занавесками, а также диван, круглый стол, комод и грошовые картинки немецких барышень. Она живёт со сводной сестрой, Лизавета Ивановна — «робкая и смиренная девка» 35 лет. Всё своё имущество Алёна Ивановна завещала в «один монастырь в Н-й губернии».

Её и её сводную сестру убил Родион Раскольников ради проверки идеи, которая родилась в голове больного и очень бедного человека. Она была процентщицей, обманывала людей, давая им деньги в залог и, по мнению многих, не заслуживала жизни. Иначе говоря, она держала частный ломбард и принимала разные ценные вещи в обмен на деньги.

Смотрим Википедию:
Ломбард (по названию Ломбардии, региона Италии) — специализированная коммерческая организация, осуществляющая кредитование граждан под залог принадлежащих им вещей, а также хранение вещей на возмездной основе.

Но это же неправда. Технологию обмена вещей на деньги назвали ломбардами, а уж потом эта технология вошла в  название земли, откуда пошли ломбарды. Вот и появилась ЛОМБАРДИЯ.

Смотрим словарь Владимира Ивановича Даля:
ЛОМБАРД, ломбарт м. кредитное установление, где деньги выдают под ручные залоги. Ломбардские  чиновники. Ломбардный билет. Толковый словарь живого великорусского языка

ЛОМБЕР м. ныне мало употребительный вид карточной игры. Ломберный стол, карточный, картежный, с сукном. Толковый словарь живого великорусского языка
 Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона уточняет:
Ломбер (l'hombre) — ныне малоупотребительная карточная игра между 3 игроками: двое играют против 3-его. Возникла в XIV в. в Испании. В России была особенно распространена при Екатерине II. От этой игры получил название ломберный, т. е. карточный, стол.

Из большого гнезда глагола ЛОМАТЬ в словаре Даля возьмём несколько предложений:
Ломанье (ломать), ломлень (ломить) ср. длит. лом м. ломка ж. об. действ. по знач. глаг.
|| Лом, кроме действ., что ломает и что изломано; железный рычаг; обычно с одним островатым, другим раздвоенным концами;
|| ломаные, битые вещи, особ. металл.
Серебро берут в лом по 18 копеек.
Моченые груши меняют на лом, на железо.
|| Лошадь ходит в лому, в тяжелой работе, возит тяжести.
|| В дому лом идет, суматоха, возня. || Заячьи ломы, крюки, петли. Домы-то домы, ровно заячьи ломы! о беспорядочно раскинутой деревушке.
|| Ломка, лом, в знач. суматохи, возни; перестройка, переделка; перемена порядков, устройства.
Ломка табаку, оборка листьев его, сбор.
Каменная ломка, ломня, прилом.
Ломкий хрупкий, кропкий, кроткий; ломковатый менее ломкий. Ломкость, ломковатость ж. свойство, принадлежность ломкого, ломковатого. Ломовой к лому, ломке, в разн. знач. относящ. Ломовое железо, лом. Толковый словарь живого великорусского языка

Есть все основания считать, что первый слог в слове ЛОМбард связан с русскими словами ЛОМ и ЛОМать.

Много лома, военных трофеев вывезли крестоносцы  из разрушенного Константинополя, с территории Византии. В Италию  хлынул поток денег, вещей, ценных металлов, это способствовало возникновению первых банков и ростовщичества. Пора вспомнить о втором корне в слове ломБАРд.

Снова смотрим словарь Даля:
БАРЫШ м. прибыль, польза, выгода, нажива, прибыток, нарост, корысть; избыток, остаток; выгода при купле и продаже, в торговле, оборотах, промыслах; всякая нежданая, случайная прибыль;
противопол. убыток, изъян, наклад, трата, потеря, истора, урон.
Барышонки да барышишки — те же барыши. Маленька бережь лучше большого барыша. Лучше с убытком торговать, чем с барышом воровать. Не для барыша, ради почина. Плоти — убыток, душе — барыш. Барыши любить, накладов не бегать.
Барыш с накладом двор обо двор живут. Барыши с убытками на одних санях (на одном полозу) ездят; в одном кармане живут. Барышу наклад большой (родной, старший) брат. Что барыша обидеть нагиша (голыша).
Не до барыша, была бы слава хороша.
Продает с барышом, а ходит нагишом, пропивает.
 С этим барышом находишься нагишом.
 Денег много взято, а барыша нет. Барыш барышом, а магарычи даром.
Взять барыша баш на баш, рубль на рубль. Продал на рубль, пропил полтину, пробуянил другую — только и барыша, что голова болит. Эти барыши в окрошку хороши, невелики.
|| Зап. при акающем говоре произносят однако борыш, борыши, в значении попойки после мены, продажи и купли; магарычи, литки. Барыши на твои гроши.
Люли, люли колышу, купит мама барышу, подарочек.
 Барышный, барышевый доход. Барышевые счеты своди, когда звенит, т. е. по наличному.
Барышник м. барышница ж. вообще, мелочной торгаш, скупщик, перекупщик, переторговщик, кулак, маклак, маяк, прасол, прах, базарник, тархан, орел, варяг.
|| Промышляющий случайно покупкою дешевых, нередко краденых вещей и перепродажей их; || собств. конский барышник, звание укорное, подразумевающее обычные в этом ремесле плутни. Не ротясь (не заклинаясь) барышник и сам себе не верит, а станет ротиться — люди не верят.
У конских барышников есть свой язык (как у карманников, кантюжников, офеней и пр.), но это немногие условные выражения, искаженные татарские слова и счет.
Барышничья совесть, барышнические ухватки. Барышевать, находиться в торговых барышах, в прибылях. Он теперь барышует, тешится выгодами оборота. Забарышевал, зажил в барышах, пошел брать барыши. Барышничать, заниматься промыслом барышника, базарить, перекупать и перепродавать, а более, торговать лошадьми.
Каково барышничается, безличн. Выбарышничать, выменять, либо взять какую придачу сверх ряды, уговора. Добарышничался до беды, попался. Забарышничаем и мы. Избарышничался, избазарился, исплутовался. Что набарышничал? Уж я набарышничался, полно. Обарышничать кого, обмануть на мене. Побарышничал немного. Пробарышничал век; пробарышничался, промотался на этом. Разбарышничал все, распродал; разбарышничался, расходился барышничая.
Барышничанье ср. действие по глаг.; барышничество, звание и занятие барышника. Барышовка ж. всякая вещь, доставшаяся сверх чаяния, ряды; взятое в придачу, что кто выбарышничал; || порода дерев, дающих плодов более других; || домашнее животное, дающее более обычного приплода, напр. курица, которая наростится ежедень; порода овец, приносящая по два и по три ягненка и пр. Барышка ж. прибавочная часть мужского яйца, ядра, epididimys. Барыш-день, борис-день, 2 мая; кто в этот день продаст что-либо с барышом, весь год будет барышевать, почему и говорят: На Св. Бориса сам боронися, чтоб не обманули. Борис и Глеб сеют хлеб; соловьиный день, начинают петь соловьи. Другой Борис-день 24 июля, на юге паликопа, паликопна, гроза палит хлеб; Борис и Глеб — поспел хлеб.
На Глеба и Бориса за хлеб не берися, за жнитво, чтобы гроза не ударила. Толковый словарь живого великорусского языка

А теперь о том, как врёт Википедия:
Ломбардия (итал. Lombardia [lombar;di;a], ломб. Lumbard;a [lumb;;r;di;;, -;de;;]) — область на севере Италии. 

Здесь не всему можно доверять.  Откуда, к примеру,  появилось название Lumbard;a?

В Ломбардии проживает одна шестая населения Италии. Внутренний валовый продукт (ВВП) Ломбардии составляет 20 процентов общеитальянского. Столицей области является Милан, самый большой город в северной Италии.

Тут вроде бы всё статистически верно.

Напомню, Ломбардия расположена в северной Италии между Альпами и долиной реки По. Она граничит с областями Пьемонт, Эмилия-Романья, Венеция, Трентино-Альто-Адидже  и со Швейцарией.

Википедия отмечает, что название ЛОМБАРДИЯ происходит от племени лангобардов.

А это абсолютная чушь. ЛАНГОБАРДЫ – это русское слово ДЛИННОБОРОДЫЕ  переведено и записано на латиницу. По тому же принципу НОВГОРОДЦЫ стали ГАБСБУРГАМИ. Фальсификаторы истории  Россию выкинули из исторического процесса. То же самое делается и сегодня. Делается нагло, агрессивно и без учёта какой-либо логики.


Рецензии