Хореографы, пестовавшие балет Литвы в 1921 40 гг
2.Афиша спектакля 1-ой литовской балетной школы 2 июня 1922 г.
3.Павел Петров.
4.Афиша на литовском языке балетного спектакля «Коппелия» Л. Делиба в Государственном театре 4 декабря 1925 г.
5.Афиша балетного спектакля «Коппелия» Л. Делиба в Государственном театре 4 декабря 1925 г.
6.«Коппелия» Л. Делиба — Стасис Даутартас в партии Кукольника и Ольга Малеина в партии Сванильды.
7. Вера Каралли.
8.Григорий Кякшт.
9.Николай Зверев.
10.Анатолий Обухов.
11.Вера Немчинова.
12.Здание и зрительный зал на 500 мест Государственного театра.
13.Сцена из балета «Юрате и Каститис» Юозаса Груодиса.
14.Александра Фёдорова-Фокина.
15.Бронюс Келбаускас.
16.Эскиз сценографии к балету Николая Римского-Корсакова «Шехерезада»
17.Афиша балета П. Чайковского «Спящая красавица» 11 июня 1940 г.
Первым крупным деятелем балета Литвы стала балетмейстер, танцовщица и художник Ольга Дубенецкая-Шведе, которая осенью 1921 г. организовала в Каунасе первую балетную студию. 2 июня 1922 г. впервые состоялся ВЕЧЕР ПЕРВОЙ ЛИТОВСКОЙ БАЛЕТНОЙ ШКОЛЫ: «2 июня в Городском театре состоится показательный спектакль Первой литовской балетной школы, основанной талантливой балериной Петроградского балета О. И. Дубенецкой-Шведе. В программе — несколько отделений. В первом — классические упражнения у станка и на середине, в следующих — классические, характерные и стильные танцы, исполняемые ученицами школы. Для школы такой спектакль является новинкой хореографического искусства, усиленно теперь культивируемого».
Газ. «Эхо», 1922, 2 июня.
До 1925 г. О. Дубенецкая была в Государственном театре балетмейстером, оформляла сценографию к оперным и балетным спектаклям.
В 1925 – 29 гг. в Государственном театре работал приглашённый из Ленинграда танцовщик, педагог и балетмейстер Павел Петров. Ему было поручено сформировать балетную труппу. Он познакомил артистов с основами русской классической школы танца, способствовал становлению их профессионального мастерства. 4 марта 1925 г. в Государственном театре впервые был показан балетный спектакль — танцевали «Коппелию» Лео Делиба в постановке П. Петрова. За четыре года он поставил 13 балетов и 17 танцевальных номеров в оперных спектаклях, руководил балетной студией, танцевал в балетных спектаклях и даже создавал для них костюмы и декорации. 9 апреля 1929 г. отметили 25-летие сценической деятельности балетмейстера, но в этом же году он покинул и театр, и Литву. Причину этого историки балета видят в разногласиях П. Петрова и артистов труппы.
«КОППЕЛИЯ» (БАЛЕТ В ГОСУДАРСТВЕННОМ ТЕАТРЕ): «Первый опыт постановки большого 3-актного балетного спектакля молодыми силами формирующего нашего государственно балета невольно мог заранее вызвать некоторые сомнения в своей успешности даже у лиц, живо интересующихся работой Гостеатра, искренно желающих ему прогресса. Сомнения эти, однако, рассеялись очень скоро после поднятия занавеса. Прежде всего следует приветствовать вполне удачный для первого выступления выбор балета. «Коппелия» Л. Делиба интересна по сюжету, радует слух мелодичной музыкой, дает простор выявлению танцевального искусства исполнителей, не ставя им в то же время чрезмерных хореографических трудностей. Говоря о П. Петрове, как о балетмейстере, режиссере балета, в услугу ему должно поставить умение создать выразительное мимическое представление, спаять действующих лиц единством и продуманностью действия. Поэтому длинный сравнительно балет смотрится легко, давая далекую от однообразия живую смену впечатлений. П. Петров, как и прежде, показал себя хорошим характерным танцовщиком с большим темпераментом и экспрессией. Отличной партнершей ему была г-жа Ядвига Иосюкене. Мазурка и чардаш в исполнении этих двух артистов оказались, пожалуй, самыми лучшими из отдельных танцев «Коппелии». Очень недурно, а для юной балерины и совсем хорошо, справилась с классической ролью Сванильды г-жа О. Малеина. Танцует она свободно и уверенно, счастливо сочетаю природную грацию с усердной работой над техникой; четко выдерживает стиль оживающей куклы. Превосходны в этом отношении мужчины «автоматы» — китаец, арлекин, паяц и звездочет; особенно забавлял китаец. С. Даутартас был вполне на месте в своей чисто мимической роли. Г-же Эугении Жалинкевичайте досталось на этот раз лишь маленькое выступление в «Вариации». Что касается кордебалета, то ему придется еще много поработать, чтобы овладеть необходимой согласованностью в танце. В успехе балетного спектакля видная роль по праву принадлежит оркестру. Оперному дирижеру не так-то легко дирижировать балетом, все же г. Юозас Таллат Келпша оказался на высоте своей задачи: музыка с танцем сливались в гармоническое целое. Успех «Коппелии» бесспорен. Все время действии прерывалось аплодисментами зрителей; не было недостатка и в цветочных подношениях. Очевидно, вообще большие балетные спектакли — зрелище, понятное каждому, увлекающее и внешней красивостью — по вкусу нашей публике. Надо думать, что молодой балет Государственного театра постарается и в дальнейшем своей работой оправдать ее ожидания». И. К — IЙ.
Газ. «Эхо», 1925, 8 декабря.
ПОСЛЕ СПЕКТАКЛЯ: «После балетного спектакля устроили семейную «чашку чая», было много теплых слов и целых два дружеских адреса П. Н. Петрову, было много молодого шумного веселья, а главное —была та атмосфера , которую можно создать только сценический «молодняк»: искренний любви к своему искусству — делу и искусству — призванию. В нашем молодом балете это необходимо отметить. За создание такой атмосферы П. Н. Петрова надо ценить. Без нее получается не работа, а казенщина, или халтура. П. Н. Петров начал работать с молодежью и сумел ее сразу же заставить уважать хорошую сценическую традицию — работать во имя самой работы и понять дисциплину не как придирку, а как необходимое для работы. Правда, в этом отношении г. Н. Петрову повело, что и балетная молодежь наша работает, по-видимому, чрезвычайно охотно, весело и послушно. Если и дальнейшая работа по такому же руслу — балет быстро займет большое место на нашей сцене. Эта мысль проведена была на «чашке чая» директором оперы Людасом Гирой и нашла отклик в товарищеском поздравительном слове г. Андрюса Олеки. Говорил режиссер оперы Николай Веков, говорили многие — неофициально, тепло и дружески. Балетная молодежь в этот вечер могла считать себя вполне удовлетворенной — и успех во время спектакля, и куча поздравлений после него...». N.
Газ. «Эхо» 1925, 8 декабря.
Начиная с 1922 г. Вера Каралли неоднократно приезжала в Каунас на гастроли, осенью 1928 г. она переехала в столицу Литвы на жительство, открыла здесь балетную школу. К началу сезона 1929 г. в Государственном театре В. Каралли принимают на должность балетмейстера. Единственное, где она проявила себя, были изменения и дополнения хореографической части в опере «Евгений Онегин». В конце октября в прессе присутствует информация, что балерина Литву покидает.
В сезоне 1930 — 31 гг. в Государственном театре Григорий Кякшт как балетмейстер возобновил «Тщетную предосторожность» Петера hертеля с собственным участием, оттачивал хореографию находившихся в репертуаре балетов, танцевал в балетах «Коппелия» и «Сильвия» Л. Делиба, драме П. Вайчюнаса «Грешный ангел», опере Р. Вангера «Тангейзер».
В 1931 г. директор Государственного театра Андрюс Олека-Жилинскас, стремясь поднять его художественный уровень, пригласил русских артистов балета Веру Немчинову, Николая Зверева, Анатолия Обухова. Они оказали большое влияние на дальнейшее развитие балета Литвы. Н. Зверев поставил множество хореографических сцен для оперных постановок и несколько балетных спектаклей, в том числе: «Жизель» А. Адана (1931 г.), «Шопениану» Фр. Шопена (1932 г.), «Карнавал» Р. Шумана (1932 г.), «Раймонду» Ал. Глазунова (1933 г.), три постановки, ставшие первыми литовскими национальными балетами,: «В вихре танцев» Витаутаса Бацявичюса, «Юрате и Каститис» Юозаса Груодиса, «Сватовство» Балиса Дварионаса, «Спящую красавицу» П. Чайковского (1934 г.).
БАЛЕТНАЯ ПРЕМЬЕРА: «В Государственном театре состоялась балетная премьера трех одноактных балетов на музыку литовских композиторов: «В вихре танцев» В. Бацявичюса, «Юрате и Каститис» Ю. Груодиса и «Сватовство» Б. Дварионаса. Прежде чем приступить к разбору этих произведений со стороны художественной, мы не можем не высказать радости по поводу того, что литовское искусство не стоит в тупике, но двигается и развивается. Теперь мы имеем и собственный литовский балет, который, если судить по щедрым знакам одобрения, тоже понравился зрителям. Пусть в этих первых литовских балетных произведениях имеются чужие влияния, пусть они будут слабее подобных произведений других стран с более старой и развитой культурой, но для нас в них главная ценность в том, что они наши. Первый балет В. Бацявичюса «В вихре танцев» сравнительно с другими имеет меньше национального значения, так как музыка его написана в стиле модерн, менее близкой литовской гармонизации и песне, и сюжет для балета взят не из характерно литовской жизни. Действие в балете происходит в ресторане среди веселящейся публики, танцующими между столиками герльс и боев. Здесь же за столиками появляется молодой поэт — романтик, возмущающийся вкусами и развлечениями современного общества, его чувство оскорбляют откровенные костюмы танцовщиц. Вдруг входит в зал молодая девушка, скромно одетая. Поэт восхищен ее скромностью, знакомится и танцует с ней вальс. Но каково было его изумление и возмущение, когда эта скромница вдруг сбрасывает с себя личину и верхнее платье, остается почти голой и в общем вихре танцует ужасные для поэта танцы. Музыка балета В. Бацявичюса отличается новаторскими тенденциями, заостренностью, в ней много диссонирующих звуков, мало мелодий и танцевальных ритмов. Н. Зверев приложил много труда и изобретательности в постановки балета в «Вихре танцев». Фокстрот боев, танцы герльс изобретательны в фигурах, но требуют еще больше строгости в однообразии движений и ритме, что приобретается только дальнейшей практикой. Хороши в танго Ядвига Иовайшите и Ионас Василяускас и в ролях Ведетты — Мария Юозапайтите, а в роли поэта Б. Келбаускас. В последнем общем танце следовало бы ускорить темп, а то финал как-то проходит вяло.
Для балета «Юрате и Каститис» Ю. Груодис взял сюжет из баллады Майрониса. Действие происходит в Литве возле Палангена (Паланги) на берегу моря. Молодые рыбаки, парни и девушки танцуют, веселятся, только один Каститис грустен и не отрывает своих очей от моря, куда его тянет какая-то неведомая сила. Вечереет, когда он остается один, вдруг из моря выходит морская королевна Юрате и влечет его к себе на дно моря в свои чертоги. Здесь его окружают придворные Юрате, кораллы, жемчуга и прочие обитатели моря, которые одевают Каститиса в драгоценные костюмы и вместе с ним танцуют. Но гость и все веселие не понравились богу Перкунасу и он велит волнам выбросить Каститиса на берег и там зацеловать его до смерти. Балет «Юрате и Каститис» состоит из 3-х картин. Больше всего, как обычно, и в больших балетах, танцевальной музыки в средней части. Удачно написаны красивы по мелодии адажио, вариации, танец морской пены, танцы кораллов и жемчужин. Заглавные роли Юрате и Каститиса исполняют В. Немчинова и А. Обухов. Па де де и вариации поставлены оригинально, красиво и были исполнены прекрасно. Вообще оба премьера в своих ролях много способствовали успеху балета. Все остальные исполнители ответственных ролей и кордебалет были на должной высоте. Первая и последняя картина балета «Юрате и Каститис», состоящая главных образом из мимических сцен, представляющих широкое поле для програмной музыки, у Ю. Груодиса очень коротки, и в них мало отведено места музыки, служащей, как бы пересказом происходящего на сцене и рисующей переживания героя. Зато у него большая перегрузка в музыкальных антрактах. Особенно она чувствуется после первого действия, где кроме специально написанного вступления совсем напрасно симфоническое произведение, исполнявшееся раньше в концертах, мало имеющее связи с данным сюжетом.
Легко и весело смотрится и слушается балет Б. Дварионаса «Сватовство», в котором изображаются старинные свадебные обряды и литовские танцы. Содержание балета очень простое. У зажиточного крестьянина две дочери: одна некрасивая и глуповатая, другая красивая. Приезжает сват с пожилым и богатым женихом. Родители прячут красивую дочь, а показывают некрасивую. Затем приезжает со сватом молодой, красивый, но бедный жених, и родители за него охотно отдают свою дочь красавицу. Все заканчивается общим весельем. Музыка этого балета написана в обычных литовских мелодиях без всяких сложных и новаторских затей. Н. Зверев поставил этот балет в виде гротеска и постарался в танцах приблизиться к тем народно-литовским движениям и позам, которые мы видим в литовской деревне. Интересны, забавны и хороши в своих ролях: Я. Иовайшите — 1-ая невеста, О. Малеина 2-ая невеста, И. Василяускас — пожилой жених, Б. Келбаускас — молодой жених, сваты: Адольфас Буткус и С. Тамашаускас, мать — А. Абзлатавичене, Пётр Волков — отец. Живо, весело и непринужденно танцуют и играют все остальные, исполняющие роли парней и девушек, музыкантов и пр. Декорации для балетов весьма удачно написаны Телесфорасом Кулакаускасом, Адомасом Галдикасом, Стасисом Ушинскасом. В конце премьеры на сцене состоялось чествование композиторов, артистов, балетмейстера Н. Зверева и дирижера Лейба hофмеклера, много и с большим успехом потрудившихся над осуществлением постановки литовских балетов. Было много поднесено подарков и цветочных корзин под горячие аплодисменты публики. Дiэзъ.
Газ. «Эхо», 1933, 24 мая.
В начале 1935 г. балетная труппа Государственного театра впервые выехала на зарубежные гастроли: 16 — 31 января она танцевала 10 балетных спектаклей в Монте Карло, 18 февраля — 16 марта исполнила 32 балетные постановки в Лондоне.
ГРОМАДНЫЙ УСПЕХ ЛИТОВСКОГО БАЛЕТА В ЛОНДОНЕ: «Дирижер государственного балета Л. hофмеклер в беседе с сотрудником «Летувос жинес» поделился своими впечатлениями из лондонских гастролей балета. По заявлению Л. hофмеклера, литовский государственный балет в Лондоне имел громадный успех. Спектакли балета охотно посещались избранной публикой. Число посетителей каждого спектакля доходило до 3000 человек, а спектаклей всего было 32. Само собой понятно,что коллективу балета приходилось интенсивно работать. В Лондоне бала одна премьера «Карлик гренадер» балет, написанный английским шарже д-афферт в Каунасе Т. Престоном. Английская печать вначале относилась к балету равнодушно и спектакли рецензировала с известной тенденцией, но затем проявила достаточную объективность и стала очень хвалить. Цены на билеты на первый спектакль нашего балета были «английские» —первые места стоили около 120 лит. На афишах было указано, что спектакль ставит литовский национальный балет, гастролировавший в Монте Карло. Вообще балет пользовался большими симпатиями публики, которая не жалела подарков и цветов. В особенно шумные овации были устроены на прощальном спектакле: до 20 раз пришлось подымать занавес, Публика не унималась, кричала «браво». Вообще, лондонцы удивлялись, что Литва имеет балет, который в состоянии удовлетворить вкус даже очень требовательной публики. Ложа литовского министра в Лондоне г. Бронюса Балутиса постоянно была переполнена выдающимися английскими художниками, политиками и пр. Я. Иовайшите и Б. Келбаускас получили ангажемент на отдельные выступления. Проводить уезжавший балет на станцию собралось много английских почитателей балета и лондонских литовцев, с которыми артисты балета завязали знакомство и дружеские отношения».
Газ. «Эхо», 1935, 25 марта.
После отъезда В. Немчиновой, Н. Зверева и А. Обухова балетной труппой театра и студией в 1935 — 37 гг. руководила балетмейстер и педагог Александра Фёдорова-Фокина. Благодаря её занятиям возрос профессионализм артистов балетной труппы и студии. В 1936 г. она поставила «Дон Кихот» Л. Минкуса, в 1937 г. — «Конька-горбунка» Ц. Пуни.
ПРЕМЬЕРА БАЛЕТА «КОНЁК-ГОРБУНОК»: «Сюжет балета заимствован из сказки Петра Ершова. Хореография одноименного балета принадлежит Мариусу Петипа. А. Федорова, пользуясь планом М. Петипа, внесла в него вполне удачные свои изменения и дополнения. Постановку «Конька-горбунка» можно считать вполне удачной. В ней много фантазии, художественного вкуса, танцы согласованы с действием, балет идет живо, увлекая зрителя. Балет начинается веселой, жанровой, хореографической сценой сельского базара с рядом самых разнохарактерных русских и славянских танцев. Эта сцена прошла оживленно. Во второй и третьей картине балета танцев нет. Это только художественные мимические картины, являющиеся интермедиями между первым и третьим действиями. Третье действие — сцена у хана поставлена интересно. Групповой танец жен хана был исполнен дружно и отчетливо. В танцах оживших фресок имелись техническое умение, грация и темперамент. Я. Иовайшите в роли главной жены хана создает живой образ с характерными чертами восточной женщины: пенящимся задором и мстительной ревностью. Ее танец имел большой успех. Хороша была в роли Лунной царицы Е. Жалинкевичайте. Участие Е Фейфер в роли царевны внесло в спектакль оживление и интерес. Мы уже не раз говорили о достоинствах этой даровитой латвийской артистки. Художественный лиризм,красиво развертывающиеся линии движений, пластичность и выразительность па, легкость взлета в прыжках характеризуют ее как танцовщицу. Классические вариации и адажио вызвали восторженные вызовы артистки, а построенный на классических основах «русский», исполненный с располагающей к себе легкостью, грацией и выразительной мимикой привел всех в восторг и вызвал требования повторить. Роль Иванушки дурачка весьма ответственна, как в драматическом, так и хореографическом отношении., поэтому А. Федорова поручила ее Симонасу Ясинскасу, вдумчивому и стоящему на технической высоте артисту. Он сумел подчеркнуть юмор и комические стороны типа Иванушки, при этом руководствуясь чувством меры и не впадая в шарж.
Большой успех выпал на долю малолетних учеников студии, исполнивших литовский и латвийский танцы. Оркестром уверенно и музыкально дирижировал молодой маэстро Юозас Пакальнис. Декорации и костюмы сделаны по эскизам О. Дубенецкой. Чувствовалось, что балет поставлен спешно, чтобы не оттянуть до будущего сезона. Он требует еще большей срепетовки. Но надо сказать поставлен хорошо и будет иметь успех. А. Федеровой, Ю. Пакальнису, Е. Фейфер была сделана овация. Не обошлось и без цветочных подношений». Дiэз.
Газ. Эхо», 1937, 9 июня.
В 1937— 40 гг. педагогом и руководителем балетной студии был Бронюс Келбаускас. В межвоенные годы он поставил «Шехерезаду» Н. Римского-Корсакова (1937 г.), «Бахчисарайский фонтан» и «Кавказского пленника» Б. Асафьева (1938 г.).
«БАХЧИСАРАЙСКИЙ ФОНТАН».
НОВЫЙ ЭТАП В РАБОТЕ НАШЕГО ТЕАТРА»: «Постановка «Бахчисарайского фонтана» в Государственном театре большое событие в жизни нашего театра. После целого ряда одноактных постановок, чуждых нашей публики, воспитанной на больших монументальных постановках, дирекция театра правильно пошла по пути создания большого спектакля необычайной ценности , как в силу замечательного либретто, так и хорошей музыки, яркой, ясной и по настоящему стильной. «Бахчисарайский фонтан» дает огромный материал балетмейстеру-режиссеру, ибо здесь балетмейстер не только постановщик групп и танцев, но и руководитель психологической разработки характеров действующих лиц и должен ясно расчленить и показать зрителю «сквозное действие» интриги. Все это делает постановку у нас «Бахчисарайского фонтана» особенно ценной, и осуществление спектакля большая заслуга директора театра. Вчерашний спектакль большая победа Государственного театра и в первую голову его молодого балетмейстера Б. Келбаускаса. Это был чудесный, редкий спектакль, и большое удовольствие критику это отметить. Все, что можно было достичь при силах наших молодых артистов, достигнуто в полной мере. Замечания, которые слышались в антрактах, что балет Б. Келбаускас видел в СССР, что это, мол, все заимствовано, эти замечания абсолютно несущественны, так как Б. Келбаускас передал виденное артистам, он заставил их почувствовать действие, он зажег их горением в больших танцах. Вообще все массовые сцены произвели гораздо большее впечатление, чем отдельные танцы. Группы поставлены замечательно. Стильный первый акт с сильно запоминающимися отдельными фигурами старых панов, как бы сошедших со старинной гравюры, отточенные ритмы, выпуклые движения, показывают большую работу и артистов, и балетмейстера. Из отдельных исполнителей необходимо отметить превосходную Марию — М. Юозапайтите. Я. Иовайшите в роли Заремы дала совершенно новый для себя образ неповторимого трагизма. Гирей — один из лучших образов Б. Келбаускаса за последние годы его работы. Нужно отметить, что женский кордебалет не всегда был ритмичен и не везде держал линию. Кульминационный пункт спектакля татарский танец последнего акта. Там хороши все без исключения мужчины. После этого танца разразилась бурная, долго не смолкавшая овация. Очень хорошо вел оркестр Ю. Пакальнис. Можно отметить редкую слитность оркестра со сценой. В общем — редкий спектакль, который делает честь любому театру». А.
Газ. «Эхо», 1938, 21 января.
Так вышло, что «Спящая красавица» 11 июня 1940 г. в Вильнюсе стала последним балетным спектаклем в независимой Литве
P.S. 18 июля 1935 г. газ. «Эхо» напечатала статью Архелая «Национальный балет или вспомогательный кадр для оперы», линк с. 3.
Свидетельство о публикации №225110701960
