Мочить в сортире. Происхождение выражения
До сих пор идут споры об уместности и оправданности использования подобного рода жаргонизмов в публичной речи официальных политиков высокого ранга. Сам Путин позднее, на встрече с коллективом Магнитогорского металлургического комбината 15 июля 2011 года, с одной стороны, сожалел о сказанном, с другой - считал, что по сути поступил правильно. Он заявил:
"...Помните, я вот ляпнул там по поводу того, что будем мочить там где-то… Я приехал (где-то на выезде был) - в Питер прилетел в расстроенных чувствах, меня приятель спрашивает: "Ты чего такой грустный?". Я говорю: "Да, ляпнул чего-то, видимо некстати, и неприятно - не должен я, попав на такой уровень, так языком молоть, болтать". Он говорит: "Ты знаешь, я вот сейчас в такси ехал, и таксист говорит: „Что-то там мужик какой-то появился, правильные вещи говорит“". ...То, что я ляпнул, - по форме, наверное, неправильно, а по сути - верно. Мне кажется, нужно поступать исходя из вот этих соображений - из соображений порядочности, прежде всего, и целесообразности (если вы, конечно, уверены, что действуете правильно)".
Из этого отрывка можно сделать вывод, что Путин всё-таки считает употребление жаргонной лексики допустимым, если это целесообразно. Википедия отмечает: "После выступления Путина эта идиома приобрела значение "внезапно застигать и беспощадно расправляться с кем-либо где бы то ни было" .
Заметим, что сегодня, после такого "карт-бланша", использование жаргонной, грубо-просторечной лексики стало достаточно обыденным в речи российских политиков. Используя выражение, употреблённое Путиным, лидер коммунистов Геннадий Зюганов, к примеру, саркастически заметил: " Чтобы мочить в сортире, надо как минимум сортир построить. А когда за 10 лет ни одного современного наукоёмкого завода не построили, то это беда". Далее политические и общественные деятели стали активно использовать словечки "наезд", "разрулить ситуацию", "беспредел", "кошмарить" и проч.
Но нам важно происхождение слова "мочить". Любопытно, что некоторые филологи - например, кандидат педагогических наук Елена Литневская - даже не относят это слово к жаргонной лексике. Литневская определили идиому "мочить в сортире" как "грубо-разговорное выражение". С тем же правом его можно трактовать и как "литературное". Так, когда-то я написал частушку, где выражение "мочить в сортире" использовано в прямом смысле, что создаёт комический эффект:
Кушай рыжики, Порфирий,
Это мой тебе презент:
Я мочила их в сортире,
Как нас учит президент.
Противоположное Лисневской мнение высказал известный в прошлом диссидент Владимир Буковский - тот самый, которого в 1976 году советские власти обменяли на лидера чилийских коммунистов Луиса Корвалана, а народ тут же сочинил частушку:
Обменяли хулигана
На Луиса Корвалана.
Где бы взять такую блять,
Чтоб на Брежнева сменять?!
Замечу по ходу дела: политзэка Буковского частушка не зря аттестует всего лишь как "хулигана". Свою роль в этом сыграла газета «Правда», которая в марте 1971 года опубликовала статью, где правозащитник назван «злостным хулиганом, занимающимся антисоветской деятельностью».
Так вот: этот самый "хулиган" (восемь лет проведший в тюрьме и колонии, не считая советских "психушек") обвинил Путина в "неправильном словоупотреблении", утверждая, что во времена ГУЛАГа на блатном жаргоне "(про)мочить в сортире" значило - убить стукача и утопить его в туалете. То есть выражение это - чисто уголовное:
"И он сказал знаменитую фразу "мочить в сортире". Я посмотрел и долго смеялся - он ведь даже не знает, почему в сортире? Это же уголовное выражение, пошедшее из лагерей, когда в конечный сталинский период были восстания лагерные. А лагеря тогда были огромные - там бывало по 15-20 тысяч в лагерях.
И огромные сортиры стояли обычно на бугре с выгребными ямами. И первое, что делали восставшие - они убивали стукачей и бросали их в сортир. Потому что до весны его не выкачают, трупа не найдут. Вот какая была ситуация. А отсюда пошло выражение "мочить в сортире". Это выражение означает "мочить стукачей".
А Путин, конечно, ничего не понимая, - он, конечно, такой же уголовник, как я - тенор Большого театра, - но ему этот образ готовили... А с какой стати он будет ловить террористов по сортирам? Какие сортиры, откуда? Почему террористы должны ходить в один сортир?" .
Версия довольно забавная. Хотя сомнительная. Не столько потому, что мне это выражение не встречалось ни в общении со старыми жуликами, ни в лагерных мемуарах. Можно допустить, что Буковскому нечто подобное рассказывали бывшие узники лагерей ГУЛАГа. Понятно, что в то время, когда он отбывал сроки наказания (с1967 по 1970-й и с 1971 по 1976), уже никто никого в сортирах не топил, это было довольно проблематично - иные условия содержания. Так что о подобных случаях Буковский мог знать лишь понаслышке.
Но суть в другом. В тюрьмах и колониях отхожие места арестанты "сортирами" уж точно не называют. На жагоне это - "параша", "толчок" или "дальнЯк" (утопить, разумеется, можно только "на дальняке", то есть в туалете, который отстоит вдали от барака-общежития). Сортир для уголовно-арестантского арго - словечко слишком "изысканное".
К тому же по сути возражение довольно нелепо, особенно восклицания "откуда сортиры?" и "почему террористы должны ходить в один сортир?". Это сродни утверждению того же Буковского, что "полоний производят только в России". Короче, я бы назвал такие приёмы дешёвым пижонством.
Между тем израильские журналисты и филологи высказали другую остроумную версию. Они считают, что фраза Путина напрямую соотносится с событиями 8 мая 1972 года, когда четверо палестинских террористов из группировки "Чёрный сентябрь" захватили воздушный пассажирский лайнер "Боинг 707" бельгийской компании "Сабена", который выполнял рейс Вена - Тель-Авив. Самолёт приземлился в аэропорту Лод, где 9 мая бойцы элитного секретного спецподразделения Генштаба Израиля "Сайерет Маткаль" под командованием Эхуда Барака (впоследствии - премьер-министра Израиля) провели операцию по освобождению заложников под названием "Изотоп". Интересно, что в ходе штурма был ранен боец спецшаза Биньямин Нетаньяху - тоже впоследствии ставший премьер-министром Израиля.
И вот тут начинается самое интересное. Главарь террористов Али Таха Абу-Санайна во время штурма заперся в туалете лайнера. Эхуд Барак бросился на штурм в первых рядах спецназовцев:
"В 1972 году Барак командовал молниеносной (90 секунд) операцией по освобождению заложников "Сабены". Первым ворвался в "Боинг-707", промчался мимо рядовых террористов (если бы он начал стрелять в ближайшего, то дальние получили бы время для ответных действий, а те спецназовцы, которые бежали за Бараком, не имели бы возможности применить оружие), добежал до туалета, где заперся главарь, и застрелил его. В спецслужбах всего мира эта операция детально изучается. Поэтому у специалистов есть предположение, что знаменитая фраза Президента России "мочить в сортире" - оттуда, из сортира "Сабены" .
По другим свидетельствам, главного террориста прикончил в сортире спецназовец Мордехай Рахамим. Он выбил дверь и не дал арабу выдернуть чеку гранаты; Абу-Санайна так и умер с указательным пальцем в кольце.
А в 2009 году во время предвыборной борьбы уже сам Эхуд Барак активно цитировал знаменитую фразу Владимира Путина, обращаясь к русскоязычным репатриантам: "Как у вас говорят, террористов мочить надо в сортире".
(Эти сведения можно найти в Википедии).
Думается, предположение израильтян не лишено оснований, учитывая службу Владимира Путина в КГБ-ФСБ, где, безусловно, операция "Изотоп" изучалась как пример первого в мире успешного штурма самолёта, захваченного террористами. Вспомним, что перед употреблением фразеологизма Путин, говоря о том, что уничтожать террористов будут везде, первым делом вспомнил именно аэропорт.
Но вот ведь ирония судьбы! Оказывается, почти за сто лет до громкого убийства арабского террориста в туалете похожий случай произошёл в России. Причём, так сказать, в зеркальном отражении: то есть именно террорист "замочил в сортире" стража правопорядка!
Началось всё с известного покушения народовольцев на императора Александра II 1 марта 1881 года. В результате нападения "бомбистов", как известно, государь погиб. Это стало сигналом к ужесточению борьбы против участников революционного движения. В числе особо рьяных преследователей членов "Народной воли" оказался жандармский капитан Георгий Порфирьевич Судейкин. Он активно и успешно занимался арестами и вербовкой агентов из народовольческой среды, которых затем использовал в качестве провокаторов. В конце концов Судейкина назначили на специально созданную должность инспектора столичного Охранного отделения. В распоряжении главжандарма оказалась полицейская агентура на территории империи. Подозреваемых свозили в столичную охранку из всех городов России. Охранка действовала крайне эффективно: только в ночь на 5 июня 1882 года в Петербурге было задержано сто двадцать революционеров, не осталось ни одного члена Исполнительного комитета, центральный кружок «Народной воли» оказался обезглавлен одним ударом.
Народовольцы приговорили Судейкина к смерти. Однако долгое время осторожный жандарм ускользал от покушений. И всё же народовольцам удалось 16 декабря 1883 года с помощью завербованного Судейкиным агента Сергея Дегаева попасть в квартиру своего главного врага. Дегаев выстрелил Судейкину в спину, раненый жандарм устремился в прихожую. Далее в дело вступили народовольцы Конашевич и Стародворский:
"Стародворский, не дождавшись Судейкина, выскочил из спальни и первый удар нанёс ему в дверях кабинета, затем догнал и ударил вновь, отчего инспектор рухнул на пол, но всё же нашёл в себе силы подняться и бросился в уборную. Наконец Стародворскому удалось вытащить его из укрытия и добить.
Так он и остался лежать - ногами в прихожей и головой в ватерклозете рядом с разбитым ночным горшком" .
Конечно, это всего лишь любопытная перекличка с жаргонным выражением, которое употребил Владимир Путин. Но между тем следует отметить, что жаргонизм "мочить" появился незадолго до убийства Судейкина. Наиболее раннее упоминание подобного арготического словоупотребления можно отнести к середине XIX века. Обратимся к роману Всеволода Крестовского "Петербургские трущобы" (1864), где в одной из сносок автор рассказывает:
"Если какая-либо мошенническая операция производится на улице или во дворе или же вообще в таком месте, где один сообщник может подойти к другому и пройти мимо него, как посторонний человек, то в этих случаях употребляется особенный лозунг, и употребляется он преимущественно тогда, когда надо узнать, каково продвигается дело в начале: хорошо ли, удачно ли идёт оно, или предвидится опасность? Лозунгом служит как будто безотносительно сказанное замечание о погоде, смотря по времени и по обстоятельствам. Слово "погода", сказанное одним, непременно вызывает подходящий ответ другого. Таким образом, если в ответ на погоду скажется серо, то это означает, что пока ещё неизвестно, как пойдет дело. Мокро и вода выражают полную опасность…"
В том же романе один из персонажей по имени Пров говорит:
"Нет, судари мои! - сказал он решительно. - На экое дело нет вам моего благословения: это уж уголовщиной называется, дело мокрое, смертоубийство есть".
В примечании поясняется также: "Мокро - опасно". Таким образом, "сыро", "мокрое дело", "мокруха" - все эти слова используются для обозначения убийства и наиболее раннее их толкование пока зафиксировано именно в романе Крестовского.
Разумеется, и жаргонные "мочить", "мочилово" тоже образованы именно от "мокрого дела". Правда, следует заметить, что в словарях жаргона догулаговского периода и времён ГУЛАГа форма "(за)мочить" не зафиксирована, в то время как отмечены "мокро", "мокрое дело", "мокрушник", "мокрота", "мокрятник", "мокрый гранд" (грабёж с убийством; "гранд", "грант" - грабёж)... В словаре В. Танкова "Опыт исследования воровского языка" (Казань, 1930) встречаем глагол "мокрить" - убить (правильнее - убивать, но мы цитируем словарь). Впрочем, в справочнике 1927 года "Словарь жаргона преступников (блатная музыка"), составленном начальником научно-технического п/отдела ОУР ЦАУ НКВД С. М. Потаповым "по новейшим данным", глагол "замочить" всё же указан, однако со значением "продать".
Увы, подавляющее большинство словарей указанного периода не могут считаться полноценными и даже вполне достоверными. Многие из них не включают в себя даже идиому "мокрое дело", известную со времён Ключевского, не говоря уже о другой уголовной лексике. Уже то, что словарь Потапова включил глагол "замочить", свидетельствует о том, что это словечко активно использовалось блатным миром как минимум с 1927 года. Что касается его "расшифровки", могу заметить, что множество слов и выражений уголовного жаргона Потапов трактовал неточно, неверно, а зачастую нелепо.
Кстати, сигнал "мокро" или "сыро" из арго петербургских мазуриков породило не только "мокруху" и "мочилово", но также сигнал тревоги - "вассер!" или "вассар!" - "убегай, скрывайся!". Первоначально этот сигнал звучал как "вода!" (от детской игры "вода-огонь"). Позднее в одесском жаргоне "вода" превратилась в "вассер" (что на немецком и идише значит "вода") и постепенно вытеснило закрепилось в общероссийском уголовном языке, вытеснив русский эквивалент. Что касается "сырости", в арго существует поговорка "Чем меньше сырости, тем легче путь": в блатном мире убийство не приветствовалось и осуждалось "воровским законом".
В завершение сказанного заметим, что "Петербургские трущобы" Всеволода Крестовского можно считать в части описаний столичного "дна" и криминала того времени фактически документальным. Писатель собирал материалы, в течение девяти месяцев выдавая себя за беспаспортного бродягу и проникая в самые злачные места Петербурга, общаясь с ворами, проститутками, нищими... Его "гидом" был Иван Дмитриевич Путилин - позднее знаменитый сыщик, а тогда 19-летний помощник полицейского надзирателя Сенного рынка. Крестовский стал блестящим знатоком воровского и нищенского жаргона, в этом смысле его не смог превзойти даже Владимир Иванович Даль. Так что информации, полученной от Крестовского, можно доверять безоговорочно.
Свидетельство о публикации №225110801924
Сергей Булыгинский 09.11.2025 17:27 Заявить о нарушении
Фима Жиганец 10.11.2025 02:17 Заявить о нарушении