Непослушный мальчик
Мальчика звали Ах-Линг. Что это значит, я не знаю, потому что знаю
не китайский, нет. Но ты знаешь не только, что означает твое собственное имя,
Пьеревьет.
"Это мосс Питер, а не Пьеревьет нет".
Не имеет значения. Ты не знаешь, что это значит. У каждого имени свое значение.
а твое означает "Клипстин", потому что по-гречески это означает "камень".
"Ну вот, я ничему в это не верю".
Потому что ты такой глупый. Имя Фрикки означает "Гилбаард".
"В это я могу поверить. У дяди Андриса борода Мосса воса”.
Но дядя Андриес - это Мосс, его отец, сваап. Если ты сейчас не хочешь, чтобы я поверил,
тогда мы можем идти спать....
- Расскажи только о непослушном мальчике. Я все еще не хочу спать.
Что ж. Его звали Ах-линг, и он был жив в Сьене много лет назад.
Сьена - страна, где делают большинство вещей из бумаги.
Дома из бумаги или из бумаги в те дни; окна были из
бумаги, а люди ели из бумаги....
"Ну вот, я ничему в этом не верю..."
Опять потому, что ты глупый, Клипстин. Смотри, они свернули бумагу и
это прилипает, и палочки они используют для соревнований.
ешьте, точно так же, как наши вилки и ложки.
"Как они это сделали, потом они съели суп?"
Также палочками. Я видел, и я тоже так пробовал
есть, но это не пошло, потому что человеку необходимы физические упражнения, чтобы
с дюбелями обращаться. Но Ах-линг мог бы сделать это хорошо, потому что у него есть
его babetjietyd, связанный с палочками для еды.
"Я думаю, это просто так, хорошо ...."
Если ты думаешь, что можешь только идти, спи. Но этот Ах-линг сейчас. Его
отец был очень богат, потому что он был мандарином третьего класса....
"Это мандарин?"
Мандарин - это дворянин... тот, кто занимает высокое положение. Самый высокий мужчина в
Сьена - император, который живет в порселейнпалеисе с окнами из
бумаги. Затем приходит его первый министр, мандарин первого класса
, и что за бриллиантовый значок у него на шляпе. Каждый мандарин
носит такие кнопи, которые показывают его ранг. Мандарины второго класса носят
поверьте, красную хрустальную ленту; представители четвертого класса носят синюю, третьего класса
зеленую, а представители пятнадцатого класса - желтую. У отца Ах-линга, таким образом, был зеленый значок
на шляпе, и он был сказочно богат, потому что у него были щенки для
императора ветгемака....
"Почему?"
Потому что император, как и каждый китаец, был без ума от жареных щенков
был. У самых жирных и вкусных щенков отец Ах-линга более смелый и
более приятный, и он сказал, что отправил императору, что сделало его очень довольным.
за это заплачены деньги. Так он только стал и другие бизнесы начал
, которые сделали его еще богаче.
Ах-линг был его единственным ребенком, и он очень гордился Ах-Линг и
сына немного баловал. А А-Линг был ленив. Он был хорошим мальчиком, но
он был ужасно ленив. Он не хотел, чтобы его версии не выучил и китайский мальчик
должно быть, выучено много версий. Для аттестата зрелости ему, должно быть, шестьсот тысяч.
девяносто две версии, которые пронт сошел с ума, знает и может процитировать....
"В это я не верю!"
Может быть, это шестьсот тысяч три восемьдесят; я точно не знаю
нет, но это огромное количество версий, во все вы этому не верите. И если он
одна ошибка, то провалится он. И если он нарушается, то это очень большая
позор для него и для всей его семьи, как и для меня, если вы
семнадцатого из твоего класса, Klipsteen....
"Я никогда не был семнадцатым "....
Но вы все были двенадцатыми, что почти так же плохо, как и есть. Так вот, А-линг не хотела
его версии не изучают. Он хотел целый день играть и в рыбалку, и в воздушных змеев.
пусть летают, потому что в Сьене все люди играют воздушными змеями. Его отец был настолько
занят своим бизнесом, что у него не было много времени, чтобы
Ах-линг посмотрел, и у него был сын, но к его хозяевам ушел.
И однажды мастер подходит к нему, склоняется перед ним и
говорит:
"Понг-ло" — потому что так звали отца Ах-линга - "Понг-ло, это
жалкое болото, в котором честь дала образование твоему первому сыну,
приходит к тебе с подавленным сердцем”.
На самом деле он сказал "подавленный желудок", но смысл тот же.
"Тогда о чем же речь, высокочтимый мастер?" - спрашивает Понг-ло.
"Это о вашем первом сыне", - сказал мастер. "Он, мягко говоря,
по правде говоря, вряд ли будет первым руководителем, которого используют, поскольку
он - мой никсбедуидендэ, которого сометьи не должны делать, и еще меньше он
вероятно, это будут жалкие версии для его аттестата зрелости, которые требовались от головы, чтобы учиться.
”
"И за что же тогда я плачу тебе свои никчемные деньги?" - спрашивает Понг-ло.
"Если не за то, чтобы заставить его научиться "нет"?"
"Это гордость и инвентаризация", - сказал мастер и пожал плечами,
"это было непросто. По правде говоря, этот неподходящий учитель
все учителя до сих пор ходили на широту на уважаемом месте вашего сына
место для использования, но эффект не имеет крагинспаннинга, который
это было необходимо, а не оправдано. Это эта жалкая отдушина.
долг перед вашей милостью сказать, что у него нет шанса увидеть умного.
ваш первоклассный сын по аттестату зрелости получит это. ”
"Однако, в том-то и то-то", - крикнул Понг-ло, который теперь очень возмущен.
почти так же, как я, когда ты был двенадцатым в своем классе, кончил, Клипстин....
"Это был мох, потому что я свинка была. Мы Ай-Линг
услышать”.
Хорошо. Очень возмущался. "Этим и этим", - крикнул Понг-ло, - "Я научу его".
И он ударил по гонгу, который стоял рядом с ним....
"Что такое гонг?"
Это часы, которые использовали китайцы — кусок металла, на котором они хранят информацию
и таким образом издают звук. Когда войдет слуга, скажите слуге:
"Уважаемый Понг-ло, у щенков есть все..."
"Я звонил не из-за щенков", - крикнул Понг-ло.
"Беги, скажи мне, ленивый мальчик, что он немедленно должен прийти сюда".
Вскоре после того, Ай-Линг вошел. Он рухнул на лице на
ковер перед отцом и лбом об пол вверх и вниз, растирают. Это
как ребята в Sjiena их почитание своих родителей доказать.
"Я сломал кости мои от вас", - говорит он, потому что это путь, в котором
сын и его отец говорят в Sjiena.
"Я бы почти сломал твой!" - прорычал ему тогда отец. "Что это такое?
Я слышу от тебя? Что ты ленив и не хочешь учиться. Сколько версий знать
вы все?”
"Я не знаю", - ответил мальчик, "но на прошлой неделе я взял его
в sewehonderd и шестидесятой принес....”
"Allematties!" - кричали листы. "А в следующем месяце аттестат зрелости.
Как ты думаешь, сможешь ли ты когда-нибудь поступить, если у тебя так мало версий?" Маски,
но ты ленив!
"Я могу только попытаться", - сказал Ах-линг. "Я могу только попытаться".
"Да, и потерпеть неудачу", - сказал Понг-ло. "Сердечно благодарю вас. Позора я не хочу.
Мы не хотим. У вас было достаточно времени. Послушайте теперь, что я скажу в вашу защиту.
Такого сына, как вы, у меня больше нет. Ловушка! Вандагафаан - это ты.
больше не мой сын. Если ты вернешься с тысячей фунтов — на самом деле он
сказал "рассчитываю на тебя" — тогда ты сможешь снова стать моим сыном, но до того времени, когда я захочу
к тебе это не имеет никакого отношения. Я вычеркиваю твое имя из своей генеалогии.
и если у тебя есть больше года, чтобы держаться подальше, тогда я беру другого сына, потому что
У меня еще есть тот, кто похоронит меня, когда я умру. Ловушка!”
Ах-линг был горько опечален, но он знал, что его отец не принимал его решения.
не изменил бы, потому что простыни были очень неподатливыми. Затем он снова
потерся лбом о ковер и попятился назад, пока не оказался у
двери комнаты. Там он сделал глубокий реверанс,
встал — потому что там, наверху, ему нужно было задом наперед ползти к своему преподобию для доказательства
Понг-ло, и вышел.
Он собрал свои вещи, но забыл свои версии, и
версбоки — их была тысяча — остались позади. На кухне
у него есть немного еды — немного вареного риса и
кусочек жареного щенка, а также несколько сосисок хондевлейса
были приготовлены и которые получаются очень приятными на вкус, если вы относитесь к разновидности мясных палочек. Когда
он подарил ему большую соломенную шляпу, дом вырос, и
большой путь, как насчет сельской местности, между райсвелдами, сообразительный.
Он провел день далеко уйдя, и то тут, то там он клал на камень, садился и
плакал, потому что он действительно не знал, что теперь с ним будет.
Но вскоре он увидел, что насилие ему ничем не поможет, и
затем снова поднялся и дальше вошел. Ближе к вечеру он присоединился к a
north, где остановился его старый приятель. Старый парень
очень старый и очень слабый и пошел на трость geleun, и сейчас и потом
она toontjies в воде ужалила, kastig таким образом, чтобы идти, но
всегда он был снова отозван, потому что течения в реке
сильные и старик был, но слабый.
Когда он позвал Ах-линга, он сказал:
"Сынок, ты кажешься большим и дородным. Перенеси меня, пожалуйста, к этой реке, и я
получу твою награду”.
Ах-линг сделал это, потому что старик был очень легким. У него есть старый
парень, которого носил у реки, и когда они были на другом берегу, и сказал, тот
старик:
"Спасибо тебе. Я иду в эту сторону, а ты должен идти в другую сторону
выбирай. У меня нет денег, которыми ты можешь вознаградить себя, но возьми эту
мою трость. Возможно, скоро твой матч, и если ты действительно нуждаешься,
скажи тогда, но, Кири, пожалуйста, пока ”.
Ах-линг поблагодарил его, взял трость и ушел с
путь регтерхандсе. На простынях указан путь линкерхандсе.
Ах-линг шел в тот день до вечера хардкорным шагом. Время от времени он...
пока отдыхал и съедал несколько пирожков с рискоррелти вместе с кусочком
жареного щенка.
И вот примерно в то время, когда в этой стране означал закат, был он.
в маленьком коттедже, с небольшим садом для него. Коттедж
был бумажный, на бамбоштокке, и окна были бумажные, и крыша
бумажная, покрытая песком и травой. Сад был всего лишь
запущенный, потому что все, что в нем было, - это дайкон или редис, а также
все в семенах и губчатые, потому что никто на них не смотрел.
До коттеджа у меня был парень в стороне. Он тоже был китайцем и, следовательно, у него
тоже был хвост, и ему было около пятидесяти лет. Он был верующим
близорукий, потому что у него сильная горингрилловая опора и плавное "нет"
заметку об ахлинге не брали, даже когда мальчик был на расстоянии дерева от него
пуха не было.
"Я хотел сказать", - сказал Ах-линг после того, как он уже сделал виермалю наклон.
и дважды гейенмиддаг сказал, что на верном пути к
ему было известно. "Я хотел сказать, что этот изгой и
покинувший-дом-своего-отца-веггеджагде мерзавец устраивает наглый обыск.
Человек с горингрилом ничего не ответил.
"Он, должно быть, глухой", - сказал дэй А-линг. "Я буду кричать".
"Могу я сюда наговориться?" тогда он закричал изо всех сил.
Мужчина с хорингрилом немного удивленно поднял глаза и гекник.
"Тебе не нужно кричать", - говорит он. "Я мосс, а не глухой. Я просто делаю
рабочие версии. На данный момент я раздражен, потому что я этого не делаю
хороший римворд не может войти. Представь, я ищу рымворд для
"снела”.
"Там очень много мха", - сказал Ах-линг.
"И что? Я могу, но только два — выздоравливать и мучить”, - сказал учитель. "И ни одно".
это не подходит”.
"Там ад — и кожа, и платье, звони, звони, снимай трубку, настраивай, говорю тебе", - сказал
Ах-линг, "и поверь еще шести или семи..."
"Подожди, подожди!" - сказал парень и написал "Просто надень". "Allerdankbaars! ...
особенно для платья. Оно хорошо сидит по фигуре. Возможно, вы также хотели бы стать поэтом
быть или нет?
"Нет!" - сказал Ах-линг. "Я всего лишь маленький мальчик, которого его аттестат зрелости никогда не получит
”.
"Тогда тебе будет плохо в жизни", - говорит сэр, который является
поэтом был. "Но я думаю, что это всего лишь твой бескровный разум, который это позволяет
скажите. Человек, у которого есть такой rymwoorde, может обнаружить, может легко найти свой аттестат зрелости.
Я сам много лет назад свой аттестат зрелости сделал, и когда я еще мог по-настоящему
никаких стихов нет.”
"Но сэр был уверен, что все версии из головы сэра были известны", - сказал
Ах-линг.
"Конечно. Почти триста тысяч”, - сказал поэт. "Чем больше
версий ты из головы знаешь, тем лучше для тебя. Слушай, приходи, но у меня
останься, мальчик. Я буду вашим жильем и едой, если вы за мою помощь
rymwoorde найти”.
А-Лин был доволен, потому что он не имеет ничего лучше в глаза
- нет. Поэт, которого звали Ната-ки, сделал его не очень
его беспокоили еда и жилище, хотя он был довольно богат. Пожилая женщина
каждый день после коттеджа приходила за ним варить рис, и время от времени
он брал кусочек рыбного супа, но был слишком занят своими
стихами, чтобы смотреть на еду. Ах-линг это быстро понял. Он понял
когда взял дело в свои руки. Он также распорядился садом и посадил его,
приготовил вкусную еду на кухне и убедился, что все в порядке. В
итмале теперь был первый сорт, но Ната-ки ни на что не обращает внимания и ест все подряд
съедено как есть, а саагсель был. Все, что ему нужно, чтобы получить раака, было его
стихи, вернее, его поэма, потому что была только одна, над которой он уже работал
в течение десяти лет. Стихотворение дошло до пятого пункта
правило, и на следующую ночь после того, как к нему пришел А-линг, он дал шестое правило
роза, которая закончила "платьем". Впоследствии, с помощью своего
нового слуги, у него с каждым днем возникали новые правила.
Поэт был богат, и его деньги повсюду в доме были просто ронджеле.
Ах-линг мог смириться с тем, что ему нужно было купить еды, а также
больше, потому что Ната-ки даже не знал, сколько у него денег.
Но ленивый мальчик был честным мальчиком; он сколотил деньги сообща
и сейф веггеслюит в старом гробу в одной из комнат стоял
и позже у него все еще были деньги в кармане, потому что он свои овощи с огорода продавал
и тем самым получал прибыль.
Когда он был жив уже почти месяц, говорит Ната-ки когда-нибудь за него:
"Послезавтра большой день рождения императора. Затем всех
поэтов приглашают в верджардагверс перед ним, чтобы они прочитали стихи. Я думаю,
Я тоже попробую.”
"Но всемирно известный Ната-ки, - сказал Ах-линг, - если этот богтеридж
ник получает свободу отнестись к чему-то чрезвычайно интересному
разговаривая с contribute, он хотел бы заметить, что его слепые глаза тотногие
никаких поисков стихотворения всемирно известного Ната-ки не видел
нет.”
"Это у меня в голове", - сказал поэт. "Писать - дело хлопотное. Все дело в
моя голова, но я полагаюсь на тебя, что ты у меня тут и там с rymwoord
поможет. Не забудьте”.
"Мастаг!" - думает Ах-линг, "после будет плохо. Если мы успеем до того, как появится
император и мои листы будут исписаны его стихотворением, император
возможно, рассержен. А потом он оставляет нам, может быть, немного расплавленного свинца
напиток, который, как я слышал, выпав из восхитительным вкусом. У меня будет план должен
сделать”.
Он закрыл важно практиковать и в конце концов он попытался взять себя стихотворение
чтобы сделать. Это была его первая попытка, и его стихотворение было не слишком красивым
нет, но это все равно было стихотворение, потому что у endwoorde появился новый загрузочный герим:
Знаменитый император Сьены,
На сегодняшний день устаревший,
У меня для концерта закончена песня поздравления.
Песня, которую поют золотые рыбки
Если они эффектно плавают
Песня, которую красно-желтые перцы поют на концерте.;
Песня, которую поют золотые рыбки.
Пойте, как их ветвь омклема.
Я поздравляю императора;
Я желаю ему столько, сколько он хочет,
Чтобы он был могущественнее, богаче, мудрее,
Правил, пока не скажет народ:
Прославленный император Сьены
Является крупнейшим в мире боссом.
А потом гладила я свою концертину.
На все его струны наругала.
Теперь это было не первоклассное стихотворение, но Ах-линг подумала, что
оно должно быть добродетельным.
Затем он удрученно отправился с Ната-ки во дворец. Дворец был
красивее, чем он когда-либо мог себе представить, и он был так
удивлен, увидев все богатство, что он свое стихотворение гладко забыл.
Его боссу и другим поэтам в трунсале пришлось подождать, пока
император закончит все песни, которые хотел услышать верджаардаггедигги. Там были
тысячи поэтов, и когда Ах-линг их увидел, он снова
Немного смелости, сообразительности, потому что он подумал: "Император, все же не позволит
алгар позволит тебе руководить, не пей”. У него прибавилось смелости, когда он
первые несколько сотен гедигги услышали это. Они были плохими — хуже, чем
его собственные стихи, и все же император наградил каждого поэта и был
очевидно, доволен тем, что говорилось в версиях.
Когда настала очередь Ната-ки, он вышел вперед и подошел к Ах-лин
прошептал: "Помоги мне с римвордом". Но у Ната-ки такой гехаккель.
что император стал немного нетерпеливым.
"Этот поэт, - сказал император, - принадлежит к новому типу. Он сжал в комок
свободные стихи и сократил свои строки на куски. И он не рифмует. Может быть, она сможет
служанка что-нибудь продекламирует?” - и император благосклонно посмотрел на А-линг.
Затем Ах-линг закрыл глаза и быстро продекламировал свой стих, так быстро,
что у него строки слились воедино. Но император все же сделал это.
понимающий и дружелюбный со своим главным гекником.
"Мне это нравится", - сказал император. "Хотя я и не совсем понимаю, что такое
консертиена - нет. До меня дошло, что мальчик, который учится, может копать очень хорошо.
лучше, если он солдат. Послушай, сынок, я повышаю тебя до
солдат моей гвардии ”.
Ах-линг был очень доволен, и хотя Ната-ки протестовал, его это не обеспокоило
никто не ознакомил его с протестом поэта, но они для
Ах-линг с солдатами принесли ему саблю и подарили боршарну.
А через два дня она отправила рессжимента сражаться с пиратами. Ах-линг,
который никогда в своей жизни не дрался, был очень напуган, особенно когда в него стреляли
вер-даун херр, но он сделал его храбрым, измотанным и добился этого
передан одному из пиратов на поимку.
Император наградил его, когда произвел в капралы, а после этого в генералы.....
"В это я не верю. Вы должны стать сначала сержантом, затем генерал-майором, а затем
полковником, прежде чем вы сможете стать генералом....”
Это у вас, падвиндерти, вошло в привычку. В Сьене в те дни
все было по-другому. Там вы могли тогда из капрала Зоммера сделать генерала
прыгнуть, и это тоже сделал Ах-линг. Но когда он был генералом,
ему легко было этого не сделать. У него было много сражений, и его солдаты были такими же
но гнилыми, потому что они обычно убегали, если приходилось сражаться
и так ему самому пришлось поступить. И как только ему приходится так тяжело
учитывая, что его чуть не убили пираты. Когда он сказал своему
кейн подумал, и как только он скажет "Кейн, помоги мне!" бросься на палку и
победи всех пиратов.
"Это, по крайней мере, первый класс палку, этот" день Ай-Линг, и он шел медленно
возвращение в город императора. Когда он прибыл, он услышал, что они все
ибо император сказал, что он упал замертво. Император был рад
увидеть его снова, и когда Ах-линг рассказал ему, как все прошло, скажи
он:
"Должно быть, это был призрак моего покойного дедушки.
трость подарили. У нас такая трость в семье была, но мой
покойный дед, который сам императором был, ее забрал с собой, когда
умер. Это не подобает вашей семье.
Послушайте, я дам вам три тысячи, рассчитывайте на ваше "за" и повышение в звании до
фельдмаршала, если вы будете держаться за меня так, словно сдаетесь. ”
Это сделал А-линг, и, рассчитывая на ваши три тысячи, он уедет еще на
Несколько недель. К этому он привык дома-когда уходить.
Когда он был в своем старом доме, он увидел, что все там пошло наперекосяк.
Сам он теперь был одет так дородно, в костюм китайца
фельдмаршал, что народ повсюду за ним ухаживает. Даже его старый
отец, который не знал, кто он такой, вышел вперед, подполз и к нему
поприветствовал, как мужчина встречает знатную персону, лбом назад и
снова на землю, чтобы потереться.
"Как дела, Понг-ло?" - спросил Ах-линг, который не только хотел сказать, кто он такой,
нет.
"О, знаменитый фельдмаршал, - сказал Понг-ло, - так сказать, но бероэрд.
Щенки, на которые я зарабатывал, алгар, подхватил грипп. Мой мандур
мы с моим Робом сегодня почти банкроты”.
"А раньше ты был таким богатым", - сказала Ах-линг.
"Да", - сказал Понг-ло. "Все мои беды начались с того времени, когда мой сын загнал себя в ловушку".
”Они сами загнали себя".
"Почему же тогда ваш сын гонялся за собой?" - спросил Ах-линг.
"Он был таким ленивым", - сказал Понг-ло. "Он не хотел, чтобы его версии не изучали, и поэтому
никогда не получил аттестат зрелости. Было бы позором для меня и моей
семьи, если бы мой сын провалился в аттестате зрелости ”.
"Но если он теперь продвинулся дальше, чем завел матрик?" - спросил Ах-линг. "Скажи, если
он теперь настолько продвинулся, что стал другом императора, то он стал
есть....”
"Потому что он был слишком ленив", - сказал Понг-ло и снова потер лоб ладонью.
Сэнд. "Я говорю это с сожалением, но он всегда был ленивым мальчиком".
Тогда Ах-линг, который всегда был хорошим мальчиком, хотя и ленивым, это
не о его сердце, а о другом, о том, что его отец больше не видит беспорядка. Он берёт простыни, обнимает и говорит:"Я Ах-линг. Я приношу три тысячи в расчете на тебя, а не на одну тысячу, и Я переломал себе кости из-за тебя”.
Понг-ло, конечно, чуть в обморок не упала от радости. У него был последний мир щенок — единственное, что осталось—пусть битва, и ночью
они хороши hondekerrie хондекерри ел,
с большим количеством перца в нем, так что рот, он сгорел.
Дальнейшую историю Ах-линга ты услышишь позже, Клипстин.
Свидетельство о публикации №225111401815
