Варфоломеев Е П эссе На ТВ много низкого пощиба пе

Варфоломеев Е П эссе
На ТВ много  низкого пощиба «перцу» ,но мало что уму и серцу
Ваша фраза — ёмкая и образная критика современного телеконтента. Разберём её смысловые пласты:
1. «Много „перцу“» — метафора, указывающая на избыток:
• сенсационности;
• скандалов;
• эпатажа;
• провокационных тем;
• «острых» (но неглубоких) сюжетов.
Это контент, рассчитанный на мгновенную эмоциональную реакцию, а не на осмысление.
2. «Низкого пошиба» — устойчивое выражение с яркой оценочной окраской. «Пошиб» (от устар. «манера, стиль») в сочетании с определением «низкий» означает:
• низкое качество исполнения;
• примитивность замысла;
• пошлость содержания;
• отсутствие художественной ценности;
• ориентацию на самые невзыскательные вкусы.
3. «Но мало что уму и сердцу» — антитеза, подчёркивающая дефицит:
• интеллектуальной глубины (то, что «уме» — вызывает размышления, расширяет кругозор, требует осмысления);
• эмоциональной подлинности (то, что «сердцу» — трогает, вдохновляет, вызывает сопереживание, говорит о вечных ценностях).
Итоговый смысл: телевидение перенасыщено поверхностным, кричащим контентом, который возбуждает внимание, но не питает ни разум, ни душу. Ему не хватает содержательности, тонкости и подлинной человечности.
Это наблюдение перекликается с классическими критическими тезисами о массовой культуре: её склонности к упрощению, зрелищности и коммерциализации в ущерб искусству и просвещению.


Варфоломеев Е П А эссе
На ТВ много «перцу» низкого пощиба ,но мало что уму и серцу
Ваша фраза — ёмкая и образная критика современного телеконтента. Разберём её смысловые пласты:
1. «Много „перцу“» — метафора, указывающая на избыток:
• сенсационности;
• скандалов;
• эпатажа;
• провокационных тем;
• «острых» (но неглубоких) сюжетов.
Это контент, рассчитанный на мгновенную эмоциональную реакцию, а не на осмысление.
2. «Низкого пошиба» — устойчивое выражение с яркой оценочной окраской. «Пошиб» (от устар. «манера, стиль») в сочетании с определением «низкий» означает:
• низкое качество исполнения;
• примитивность замысла;
• пошлость содержания;
• отсутствие художественной ценности;
• ориентацию на самые невзыскательные вкусы.
3. «Но мало что уму и сердцу» — антитеза, подчёркивающая дефицит:
• интеллектуальной глубины (то, что «уме» — вызывает размышления, расширяет кругозор, требует осмысления);
• эмоциональной подлинности (то, что «сердцу» — трогает, вдохновляет, вызывает сопереживание, говорит о вечных ценностях).
Итоговый смысл: телевидение перенасыщено поверхностным, кричащим контентом, который возбуждает внимание, но не питает ни разум, ни душу. Ему не хватает содержательности, тонкости и подлинной человечности.
Это наблюдение перекликается с классическими критическими тезисами о массовой культуре: её склонности к упрощению, зрелищности и коммерциализации в ущерб искусству и просвещению.


Рецензии