Кларк Эштон Смит. Она и не моя и не твоя
Love is not yours, love is not mine:
It is the tranquil twilight heaven
Through which our pauseless feet are driven
Into the vast and desert noon.
Love is not mine; love is not yours:
It is a flying fire that passes,
Perishing on the blind morasses,
After the frail and perished moon.
Она и не моя и не твоя...
Она и не моя и не твоя...
Любовь –как ток небесного прилива,
Несущий нас двоих неумолимо
В страну пустынь, застывших в полусне.
Она и не твоя и не моя...
Любовь летучим пламенем взметнется
На миг, и тут же в зыбь трясин сорвется
вослед уже исчезнувшей луне.
Свидетельство о публикации №225111801976