Оливер Стоун Знаете что, ребята? Театральное Чтиво

Оливер Стоун (энергично, с характерной прямотой):

Знаете что, ребята? «Театральное Чтиво» — это реально мощная штука! Особенно меня зацепило несколько моментов.

Центральная интрига здесь построена грамотно — несколько параллельных линий, которые переплетаются как в моих лучших фильмах. История Марка Фишера с его пьесой «Самоубийство в кукурузном поле» — это же чистый творческий кризис, который я сам переживал не раз!

Конфликт Клэр Батлер с новой примой — это классика! Как в «Сальвадоре» — борьба за правду, за своё место под солнцем. А эта её история с психиатрической клиникой… Вот это поворот!

Дженни Купер — ох, какая стерва! Прям как некоторые персонажи из моих фильмов. Амбициозная, расчётливая, манипулятор высшего класса. Обожаю таких антигероев!

Режиссёрский аспект меня особенно зацепил. Эллиот Шварц пытается удержать баланс — знакомо до боли. Как я понимаю его дилемму!

Что касается художественных приёмов:

Использование гримёрки как пространства истины — гениально!

Мотель «Тиа-Кана» как символ упадка — мощная метафора

Параллельные сюжетные линии держат в напряжении

Политический подтекст здесь тоже есть — борьба за власть, манипуляции, деньги. Всё как в жизни! Как я это люблю.

Единственное, что меня немного смущает — это психологическая глубина некоторых персонажей. Но, с другой стороны, это делает их более реалистичными.

В целом, роман напоминает мне мои лучшие работы — многослойный, с острыми социальными проблемами, с живыми персонажами. Это не просто театральная история — это исследование человеческой природы, искусства и власти.

И знаете что? Я бы с удовольствием экранизировал эту историю. Особенно сцену противостояния Клэр и Дженни — это же чистый кинематограф!


Рецензии