На секретарской заставе

Ссылка на предыдущую главу http://proza.ru/2023/04/21/875

Мурекс смотрел в окно, рассеянно почесывая брюхо Сеньору, развалившемуся на сидении. Мимо проплывали одноэтажные дома, лужайки, магазины. Форд мисс Вейр обогнала ревущая стайка мотоциклистов. За городом зеленел лес, раскинувшийся на холмах. В тени высоких деревьев петляет речушка, в которой мутант когда-то ловил рыбу. Так спокойно жилось на лоне природы! Для чего он затеял авантюру с брачным агентством в пуританском городке? Мурекс впервые задумался, с какой целью его создали, и точно ли он сам сбежал от безумных ученых. На днях мальчик Уильям обнаружил подслушивающие устройства, одно из которых довольно давно вживили в его тело. Чтобы извлечь чип, пришлось отпилить вырост раковины. Что, если власти никогда не теряли из виду уникальное «изделие» генной инженерии? И вся его жизнь –  эксперимент?

– О чем размышляешь, Му? – бодро спросила Фредегонда. Она немного расслабилась, видя, что громилам мистера Брокка хватило ума не пускаться в погоню за ними.

– О предопределенности. О том, что многие события в моей жизни не случайны, - печально промолвило существо на заднем сидении. Пес гавкнул словно в подтверждение его слов. – Возможно, я даже управляем извне.

– Мой отец говорил, что все наше общество управляемо извне. А кто является сюзереном богатых и знаменитых, простым смертным знать не положено.

– Интересно, о чем «Юность в розовом бикини»? Люси может спросить нас об этом, чтобы проверить, действительно ли мы фанаты ее сериала.

– Какой ты смешной, Му. Неужели ты думаешь, что эта самовлюбленная эгоистка поможет нам? Нет, я молю Бога о том, чтобы Майк Браун сегодня навестил свою зазнобу. Вот кто сможет прижать ростовщика и подкупленного им шерифа. Если захочет, конечно.

– Ты знакома с ним, ma belle? – оживился мутант.

– С мистером Брауном? Конечно. Он увлекался антиквариатом и средневековым искусством, а мой отец был крупнейшим специалистом в этой области. Кроме того, оба состояли в клубе атлантологов. В те года я была совсем юной, и мама с бабушкой были живы – как бы я хотела вернуть то светлое время! У нас постоянно кто-то гостил. Майкл тоже бывал в гостях не раз. Он шутил, что если бы у волшебника Мерлина и его возлюбленной Нимуэ была дочь, то она походила бы на меня, а я краснела от его слов. Ведь я была так увлечена легендами средневековой Европы! Много воды утекло с той поры. Мы больше десяти лет не общаемся. Отец со скандалом покинул клуб атлантологов. Сказал, что незачем искать Атлантиду, она сама всех нашла. Порвал с семьей Браун, уверяя, что эти оборотни почти сгубили Америку.

– А как этот Майкл выглядел? Он пожилой, тощий такой? Глаза янтарные, как у рыси, и немного раскосые? – забеспокоился Мурекс, припоминая злобного старика из Пентагона, который приказал его утилизировать.

– Нет, мистер Браун довольно молод и упитан. Ему сейчас должно быть лет пятьдесят с небольшим. Благодаря тщеславию мисс Хейз мы получим доступ в усадьбу генерала – вот и все, что нам надо знать о «Юности в розовом бикини».

Мурекс с недоумением взглянул на подругу. Такой деловитой и уверенной ему еще не приходилось видеть ее.

Извилистая и довольно крутая дорога вела к массивным воротам. На фоне белой стены алели симпатичные ёршики-соцветия каллистемонов. Фредегонда остановила автомобиль у поста охраны и достала из сумочки водительские права.
Тучный охранник в форме подошел к форду с недовольным лицом. Мисс Вейр опустила стекло и передала ему документы. Сеньор зарычал на толстяка. Мужик нахмурился и проворчал что-то вроде «к нам со своими собаками нельзя».

– А с улитками можно? – спросил Мурекс, прилипнув глазами на подвижных щупальцах к темным стеклам очков стража генеральского эдема. Тот отпрянул и выругался, ошалело уставившись на чудовище.

– С улитками можно только к повару, - объявила коротко стриженая брюнетка в брючном костюме. Это была Дина, секретарь мисс Хейз. – На нас работает один из лучших кулинаров Франции, между прочим. Гарри, хватит глазеть на фан-клуб мисс Хейз! Сканируй водительские права этой пикантной особы и отправь на почту начальника службы безопасности.

Фредегонда не возражала против этого. Дина без приглашения распахнула дверцу машины и плюхнулась на переднее сидение. Она оценивающе оглядела гостью, потом переключила внимание на Мурекса и Сеньора, подергав за нижние щупы улитку. Сеньор оскалил белые клыки на холеную руку, протянутую к его ушам. Мурекс радулой слизал гелевый лак с ее длинного ногтя.

– Следите за руками, юная леди. Они явно живут своей жизнью, как у одержимой бесом, - учительским тоном проговорила Фредегонда, открывая сумочку. Она сняла  очки в громоздкой оправе и убрала их в футляр, расшитый бисером. Достала контактные линзы и ловко надела их.

– Одалживай мне это чудище на процедуру снятия старого лака. Чисто работает своим язычком. Как вас зовут? – спросила Дина.
 
– Мисс Вейр.

– А имя?

– Меня зовут Фредди, но для вас я мисс Вейр! – отрезала старая дева, продолжая прихорашиваться.

– Только не говорите, что вас назвали в честь маньяка из «Кошмара на улице Вязов»! – засмеялась Дина, демонстрируя зубы с брекетами.

– Меня назвали в честь королевы франков Фредегонды, - степенно ответила учительница, нанося тональным крем на лица.

Дина с обалдевшим видом уставилась на нее.

– Какой королевы? Черт, у меня от избытка информации голова раскалывается, - проворчала секретарша профессиональной красавицы. – Что ты делаешь? Этак ты можешь накраситься.

– Ну и что? Вы тоже накрашены, - пожала плечами Фредегонда.

– Да, но я другое дело. Послушайте, я не верю вам. Такие люди и мутанты, как вы, не бывают поклонниками молодежных комедий про бикини. Бьюсь об заклад, вы даже не знаете, как звали героиню мисс Хейз в сериале, и кто был ее постоянным хахалем.

– Вы тоже этого не знаете, Дина, я угадала? – заговорщицки промолвила Фредди, наклонившись к секретарше.

– Как это не знаю?! – возмутилась брюнетка. – Героиню хозяйки звали Софи. Она была самой юной в компании, начав сниматься, когда ей еще и пятнадцати лет не исполнилось. Играла младшую сестренку распутной Кайли, а в середине второго сезона ее лишил девственности красавчик Сэм, и акцент сместился со старшей сестры на младшую. Выйдя замуж, Кайли стала менее интересна зрителям.

– Спасибо, вы нам очень помогли, Дина, - проворковала старая дева с ласковой улыбкой. – А ты переживал, что мы не знаем, о чем сериал, Мурекс.

– Я восхищен, ma belle, - подал голос мутант.

– Я тоже впечатлена, каким прекрасным экзаменатором оказалась мисс Дина. Каюсь, меня посещала крамольная мысль, зачем нужен личный помощник женщине, которая служит всего лишь украшением интерьера. Но теперь я вижу, что вы неоценимы, милочка.

– Так вы насмехаетесь надо мной! – прозрела Дина, видя, что легкий макияж преобразил бесцветную собеседницу в довольно хорошенькую особу. – За ваши инсинуации будете торчать под воротами до самого утра, врунишки!

– А когда прилетит генерал Браун? – невозмутимо спросила Фредегонда, с щелчком закрывая сумочку на фермуаре.

– Утром, - нервно ответила Дина, выпрыгивая из машины. – А, так вы ради генерала хотите пробраться к нам! Ну, вы даете, Госпожа Самонадеянность! Вам сколько лет?! И одеты вы старомодно…

– Модное платье я сниму с поверженной соперницы! – воскликнула Фредегонда.

– Да что с вами?! Разве можно так?! – отвалилась нижняя челюсть у Дины. – Да я слово в слово перескажу наш разговор мисс Хейз. Она полицию вызовет, если вы не уберетесь с частной собственности!

– Моя машина пока стоит на территории США. А чтобы прогнать меня, Люси придется вызвать федералов. Наш душка шериф палец о палец не ударит, чтобы навести порядок. У него всегда находятся более важные дела.

На это Дина не знала, что ответить, и молча ретировалась. Мурекс изумленно уставился на подругу, не зная, что сказать.

– Сама не знаю, что на меня нашло. Наверное, устала от высокомерия и неприступности некоторых персон. В отместку они долго будут мариновать нас здесь, - Фредегонда вышла из машины и выпустила на волю Мурекса и Сеньора. Она не испытывала привычной скованности благодаря охватившему ее куражу. – Ты только погляди, какой красивый открывается отсюда вид на окрестности! Конечно, мне никогда не хватит денег строительство собственного замка. Зато я могу посадить в своем саду эти прелестные каллистемоны. Кажется, эти растения размножаются не только семенами, но и черенками.

– Так, дамочка, - непререкаемым тоном заявил тучный охранник, возвращая ей права. – Генеральские кущи без разрешения не обрезать. За собакой и улиткой кал в пакетик собирать. На газоне обертку от бутербродов не раскладывать. Давайте проявим чудеса воспитанности на чужой территории, а то я знаю вас, американцев.

– А палатку поставить можно? – спросила мисс Вейр.

– Палатку? Почему? Зачем? – округлил глаза толстяк.

– Муаммару Каддафи не возбранялось. Забудьте! Я просто упражняюсь в остроумии.

Озадаченный охранник удалился, досадуя на гостью.

– Ты слышал его, Мурекс, - задумчиво протянула учительница. – Мы американцы, а кто они?

На картинке из интернета изображены каллистемоны.

Продолжение следует


Рецензии
Здравствуй, Нина!

Слушай, пора снимать такое кино, здорово!

С теплом,

Кристен   26.11.2025 10:41     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.