Как дед Олик сказку рассказывал
Начало августа, а за окном, как София Ротару поет – засентябрило. С утра пораньше пришла ко мне Анастасия Ивановна, жительница деревенская, с собой внучку Анюту привела и прямо с порога говорит: «На тебя, Иваныч, вся надежда, должна я уехать на десять дней», – куда, про то не сказывает, хитрит. Но я-то знаю, что с Нюркой, подругой закадычной, на море намылилась. «Заграницы повидать и свои горизонты расширить», – это со слов Нюрки. Правда, путевки давно были куплены, еще зимой. Наступила пора собираться и отъезжать, но вышла незадача – малышку оставить не с кем: родители в срочной командировке, другая бабушка в разъездах каких-то, одним словом, ребенка деть некуда, поэтому и прозвучало:
– Иваныч, выручай. – Я и говорю:
– Если бы наши отцы тезками не были, отказал бы, а так деваться некуда, можешь ехать спокойно, за девчушкой пригляжу, не обижу, сыта будет, только косички плести не стану, пусть сама управляется.
Анастасия стала благодарить и заверила, что внучка у неё – девочка самостоятельная, семь лет уже исполнилось: и посуду помоет, и пол подметет, и косы себе заплетет. Потом ублажать-умасливать начала, что еды всякой-разной наготовила: пельменей налепила, котлет навертела, курицу замариновала (только пожарить), и пирогов напекла. Да, пробовал я Настасьины пироги – вкусные; убойный аргумент она предъявила, не отвертишься.
К вечеру Анастасия внучку ко мне переселила, а сама в город к Нюрке отправилась – завтра на самолет.
Попили мы с Анютой чаю с пирогами да стали спать укладываться. А Анюта мне и говорит:
– Дедушка, расскажи мне сказку, бабушка всегда перед сном рассказывает, чтобы я лучше засыпала. – Я немного опешил, так как фольклор не мой конек, на память только и пришло: про репку, золотую рыбку да о царе Салтане. Ребенок оказался в этом вопросе гораздо образованнее и сообщил, что с детства знает многие сказки наизусть: бабушка очень любит Александра Сергеевича Пушкина и всегда ей его книжки читает. Я повеселел и предложил:
– Давай, Анюта, сегодня ты мне сказку расскажешь, любую, какую захочешь, а завтра я что-нибудь придумаю. – Прослушал я историю о золотой рыбке в Анютином исполнении, и что удивительно – Анечка ни разу не запнулась и не прервалась; всё четко воспроизвела от начала и до конца. А потом, как говорится, с чувством выполненного долга – на бочок и баиньки.
Вышел я на крыльцо и задумался, что бы такое эдакое вспомнить и Анютку удивить. Чтобы легче думалось, глаза вверх поднял: небо ясное, луна полная и звездопад, как в августе водится: вот и загадал желание, чтобы интересные истории на ум пришли. Смежил вежды (то есть веки сомкнул) и увидел, как кролик с часами в жилетном кармане из-за дерева выходит, и вспомнил удивительные сказки Льюиса Кэрролла – приключения Алисы в Стране чудес и в Зазеркалье. Понял, что их с лихвой на десять дней хватит, правда, текста на русском языке нет (они у меня только в подлиннике имеются; неадаптированный вариант – давно купил, когда английский на работе нужен был, а эти книжки приобрести одна коллега посоветовала). В чтении далеко не продвинулся, английским языком владел слабовато, да ещё и сказки взрослому мужчине как-то не с руки читать. А теперь, ради ребенка, решил книжечки полистать и память освежить, да так увлекся, что с трудом оторваться смог, когда рассветать стало. Понять смог не всё, но основную мысль уловил и ход приключений проследил. Попросил прощения у Льюиса Кэрролла за вольную трактовку и решил, что рассказывать буду так, как понять получилось, ну а если что-то от себя добавится – нестрашно: будет продолжение вымысла, только на русский манер от деревенского жителя. Ребенок, думаю, за это мне пенять не станет.
На следующий вечер, когда Анюта про сказку вспомнила, как есть всё и рассказал. Что был такой удивительный английский писатель – Льюис Кэрролл; написал он две сказки; разлетелись они по всему миру, и дети, и взрослые их любят и читают; и фильмы про Алису есть, даже продолжение сняли, когда уже взрослая Алиса (в день своей свадьбы) опять попадает в мир сказки и как жизнь ее после этого меняется. Анюта глазками своими хлопает и говорит, что такой сказки ей бабушка никогда не рассказывала и фильмов этих она тоже не смотрела, и очень ей стало интересно про приключения Алисы послушать.
Я ей десять дней и рассказывал перед сном как мог: хороводы водил и с белым кроликом, и с гусеницей, и со шляпником, и с мартовским зайцем, и с герцогиней, и, конечно, с чеширским котом, потом уже и с Хампти-дампти, Твидли-ди и Тидли-дамом. Одним словом, нам с ребенком очень интересно было.
Когда Анастасия вернулась и пришла внучку забирать, Аня и говорит: «Запиши, дедушка, сказку свою замечательную, я ее буду новым подругам в школе читать», – Анюта в первый класс собирается. Я ей отвечаю: «Да не моя это сказка, ты лучше фильмы посмотри да английский язык учи, а когда выучишь, сама на языке оригинала прочитаешь, может быть, и свой перевод на русский сделаешь». Анюта согласилась: «Хорошо, дедушка, я английский учить буду, чтобы эту книжку прочитать и самой голос Льюиса Кэрролла услышать да другим рассказать, кто про Алису и ее приключения ничего не знает, а может, и продолжение сочиню – приключения английской девочки в России или в нашей русской сказке».
«Дерзай, – говорю, – дерзновенным небеса помогают...»
А если начать рассказывать по-другому, может, и сюжет пойдёт иной дорожкой? Что ж, второе начало есть, может, и концовка когда-нибудь напишется...
«Август, и, как всегда, все при делах: день на убыль, ветер сентябрит желтым с деревьев, я пью горячий чай, калитка скрипит – гостей ворожит… Они и появились: затопали ножки по дорожке – детские в красных ботиночках и женские в туфельках (правда, туфельки выпрыгнули из мечтаний – деревенские жительницы в них по огородам не шастают). Но на крыльце появилась Анастасия с внучкой. Поздоровалась и сразу просьбу обозначила: деловая, рассусоливать не любит, всё спешит куда-то, будто и не в деревне живет, которая к тихому течению предназначена. Вернувшись из своих грёз на грешную землю, услышал только: «Иваныч, выручай». Моё удивление, написанное на лице, заставило просительницу пойти в разговоре на второй круг: "Должна я отлучится на несколько дней, внучку с собой взять не могу, а оставить не с кем…."
Из меня полезла шутейная манера, прячущаяся за рассудительностью домовитого человека: «Помогать друг другу надо. Как не помочь. Твой отец Иван моему отцу Ивану всегда помогал: и порыбачить, и у костерка посидеть, и ушицы сварить…» Говорю и смеюсь: «Знаю, с Нюркой в теплые страны намылилась. Встретил я в городе твою подругу, у неё и узнал о турне вашем заграничном…»
Антонина затараторила: «Родители Анюты в срочной командировке, другая бабушка в разъездах каких-то, одним словом, ребенка деть некуда …
– Оставляй и спокойно поезжай, за девчушкой пригляжу, не обижу, угожу; только косички плести не стану, пусть сама управляется. Рифмы сделали своё дело – Антонина перешла к насущному: внучка у неё – девочка самостоятельная, семь лет уже исполнилось – и посуду помоет, и пол подметет, и косы себе заплетет. Потом ублажать-умасливать начала, что еды всякой-разной наготовила: пельменей налепила, котлет навертела, курицу замариновала (только пожарить), и пирогов напекла. Да, пробовал я Настасьины пироги – вкусные; убойный аргумент она предъявила, не отвертишься…»
Свидетельство о публикации №225112901831