АКТ 1. Сцена 22. Инстинкт хищника
И становился с голосом един.
Тот умолял его сломать, убить, стереть
И смерть живой души перед собою лицезреть.
4 Вдруг кролик белый заплутал в снегу.
Эжен заметил эту мелюзгу.
Он потянулся, кролик запищал,
Но юноша его покрепче взял.
6 Рассматривал Эжен комок со всех сторон,
Держа подальше от себя. Тут звон
В ушах настиг мальчишку,
А заяц убежал вприпрышку.
8 Эжен скулил, за голову хватался,
Рычал, и даже на ногах не удержался.
«О, Боже, огради, не дай же монстром стать,
Ведь ангелы должны всю тьму отображать».
10 Внутри сидело что-то злое, ледяное.
Присутствие то омерзительно кривое.
Свалился ангел в снег и покатился вниз,
Узнал он в чем состоял его личный эпикриз (1).
12 Он – пустота, он – черть, он хуже зла!
И жизнь его с души отсутствием пуста!
«Молю, я – не чудовище, отец.
Несчастных обстоятельств я близнец».
14 Но Бог молчит, не отвечает, слыша.
«Но неужели мельче глупого я мыша?!».
Эжен уже не в мыслях вопрошал:
Он на весь лес глухо, громко закричал.
16 «Спаси же душу! Умоляю, Боже.
Открещиваться от детей негоже!
Я порожден тобой, то – твой порок.
Ты предсказал все это как пророк.
18 Элайн все видела тогда, в твоих глазах:
Увидел бесконечный мрак в умах.
Так, отчего молчишь! Все то твоя вина.
Мы родились, и наша жизнь тобою прощена?
20 Ну, нет! Ты знал всю правду, знал исход.
Я для своей сестры лишь антипод!
Жесток, наивен с комплексом творца.
Вот, кто ты, Бог наш от Отца».
22 Кроваво-красным снег окрасился и вмиг
Потух свет. Эжен увидел: перед ним двойник.
Такой же юноша стоял, но лишь деталь:
Улыбка отличалась. «Зубоскаль», –
24 Прозвал его Эжен так и напрягся,
Всех непонятных сущностей всегда боялся.
Он отошел назад, но тот шагнул за ним.
И вот, уже над головой совсем не нимб.
26 «Я – хищник, я – инстинкт, я – власть и мощь.
Я пребываю рядом лишь в полнощь», –
Сказа вдруг Зубоскаль и протянул ладонь, –
«Прими меня. Добро долой».
28 «Не смей, отродье, жизнь не отберу,
И лишь тебя к погибели приговорю», –
Эжен кричал от страха и обиды,
Да ярость юноши теперь болиды (2).
30 «Не нужно мне, чтоб ты хватал меня за кисть.
Ты сам все выберешь. Корысть
Тебя сожрет, и зависть с нею вместе.
Завлекут тебя, как в песне».
32 Эжен увидел птичку, красную, как жизнь.
Судьба ему шептала: «Разберись».
Схватил мальчишка птицу и сломал крыло,
Так резко это все произошло.
34 И стало как-то верно у него в груди:
Снег побелел, двойник-усмешник позади.
Пищала птица, плакала, молила,
Эжена этим только разозлила:
36 «Заткнись, я ненавижу этот шум,
Который вдруг исходит из сердечных дум.
Коль не замолкнешь, я тебя прережу,
По маленьким кусочкам от тебя отрежу».
38 И птичка замолчала, все поняв,
Но не насытился наш зверь, крыло сломав.
Вдруг хруст! И лапки больше нет.
Окрасил снег он в красный цвет.
40 Но птица дышит, не сдается, верит.
Эжен ее тотчас проверит:
«Еще не сдохла? Дурная ты башка.
А верно! Если оторвется голова?».
42 «Остановись!», – Элайн приказала.
Свои способности впервые проявляла.
«Ты, мразь, не тронь живых.
Коль пуст, себя же и кори!».
44 «Я изучал строение, она и так погибнет», –
Так ангел врал, сестра вдруг всхлипнет.
Элайн вдруг выхватила птицу,
Оставив пустоту убийце.
46 «Уж лучше умереть в чужих руках,
Чем погибать у хищника в зубах!».
Эжен схватил сестру и уронил.
Обоих их поступок поразил.
48 «Не брат ты мне отныне, так и знай.
Передо мной теперь во век не засыпай.
Твоих тайн омерзительных не выдам им,
Запомни, всегда ты мной будешь судим», –
50 Элайн схватила брата за грудки,
Но птице выжить невозможно вопреки.
Девушка согрела красну жизнь и дождалась,
Когда в последний путь та донеслась.
52 Затем похоронила девушка ее,
Предав земле и снегу, в свое тряпье
Укутав предварительно сильней.
Эжена сердце холоднее февралей.
54 Они вернулись в тишине вдвоем.
Элайн вела себя, как прежде, словно не при чем.
Однако, Михаил подметил перемену,
Так не поняв в чем есть подмена.
СНОСКИ:
1. Эпикриз — это суждение врача о состоянии пациента, диагнозе, причинах и ходе развития болезни, а также о результатах лечения. Он является частью медицинской документации и может содержать прогноз заболевания, рекомендации по дальнейшему наблюдению, а в случае смерти — заключение о причине смерти.
2. Болид (греч. метательное копьё) — метеор яркостью более ;4m (ярче, чем Венера), массой от сотен граммов и до десятков тонн, имеющий заметные угловые размеры.
Свидетельство о публикации №225112900032
