Глава 2. Описание прошлого Мены
Рудра-самхита
Парвати-кханда
Глава 2. Описание прошлого Мены
Перевод с санскрита Бхайрави Деви (А. Ооржак)
Нарада сказал:
1. — О Брахма, мудрый, прошу, теперь поведай мне с великим почтением о происхождении Мены, а также подробно расскажи о проклятии. Устрани мои сомнения.
Брахма молвил:
2. — О Нарада, c радостью и рассуждением послушай о происхождении Мены. Вместе с мудрецами я поведаю об этом, о лучший из сыновей, о великий мудрец.
3. О мудрец, прежде я уже рассказывал тебе о моем сыне по имени Дакша. У него родились шестьдесят дочерей, известных как орудия творения.
4. Он отдал их в супруги Кашьяпе и другим женихам. Тебе все это известно. О Нарада, теперь послушай следующую историю.
5. Одну из этих дочерей по имени Свадха он отдал небесным Праотцам. У нее было три красивых и добродетельных дочери.
6. О лучший из мудрецов, послушай их святые имена, которые всегда устраняют препятствия и даруют великие благословения.
7. Старшую дочь звали Мена. Среднюю звали Дханья. Калавати была младшей. Все эти дочери были созданы силой мысли небесных Праотцов.
8. Они не были рождены из утробы Свадхи, но все считали их ее дочерьми. Произнося их благословенные имена, человек может обрести исполнение всех [своих] желаний.
9. Матери миров всегда достойны благоговейного почитания всей вселенной. Они даруют высшую радость. Они великие йогини и владычицы знания, пребывающие во всех трех мирах.
10. О великий мудрец, однажды три сестры отправились на Шветадвипу (Белый остров) в мир Вишну, чтобы осмотреть его.
11. Совершив с преданностью поклонение и прославление Вишну, они остались там по Его велению. Там происходило великое собрание.
12. О мудрец, в то же самое время Сиддхи, сыновья Брахмы, — Санака и другие — явились туда. Поклонившись и восславив Хари [пением гимнов], они остались там по Его велению.
13. Узрев Санаку и других [мудрецов], пребывающих там, все быстро встали и совершили поклон им и богам, почитаемым миром.
14. О мудрец, три сестры, введенные в заблуждение иллюзией Параматмана Шанкары, утратили самообладание и не встали.
15. Иллюзия Шивы обладает огромной силой и способна ввести в заблуждение целые миры. Вся вселенная подчинена ей. Она также известна как воля Шивы.
16. Также она именуется действием, которое начало приносить свои плоды. У нее много названий. Это происходит по воле Шивы, здесь даже не стоит размышлять.
17. Оказавшись под ее влиянием, [сестры] не совершили поклон [мудрецам]. Узрев же их, они были глубоко потрясены.
18. Увидев такое их поведение, великие мудрецы, Санака и другие, несмотря на свою мудрость, впали в невыносимый гнев.
19. Введенный в заблуждение по воле Шивы и охваченный гневом, великий йогин Санаткумара наложил [на сестер] тяжелое проклятие.
Санаткумара сказал:
20. — Хотя вы являетесь дочерьми Праотцов, вы, три сестры, несомненно, глупы, лишены мудрости и знания сути Вед.
21. Вы не встали и не совершили нам поклон из высокомерия, ибо были введены в заблуждение нашей человеческой формой. Да будете вы далеки от небесного мира!
22. Пусть три сестры, омраченные неведением, родятся человеческими женщинами! Да пожнете вы такой плод как результат ваших деяний!
Брахма сказал:
23. — Услышав это, три благочестивые женщины были охвачены сильным страхом. Припав к стопам [мудреца], они обратились к нему, не поднимая головы.
Дочери Праотцов молвили:
24. — О лучший из мудрецов, океан милосердия, теперь будь милостив к нам. Наш ум был омрачен, поэтому мы не совершили тебе поклон.
25. О брахман, мы получили плод [нашего поступка], это не твоя вина, великий мудрец. Теперь же даруй нам благословение, чтобы мы снова смогли вернуться в небесный мир.
Брахма сказал:
26. — Услышав эти слова, под действием силы Шивы мудрец милосердно произнес слова избавления от проклятия.
Санаткумара сказал:
27. — О три дочери Праотцов, послушайте с радостью мои слова, устраняющие вашу печаль и навсегда дарующие вам счастье.
28. Да станет старшая [из вас] супругой горы Химават, частичного воплощения Вишну. Ее дочерью будет Парвати.
29. Вторая дочь, Дханья, будет йогини, супругой Джанаки. Ее дочерью будет Махалакшми, нареченная Ситой.
30. Младшая дочь, Калавати, будет супругой вайшьи Вришабханы. В конце Двапара-юги ее любимой дочерью будет Радха.
31. Йогини Менака вместе со своим супругом, благодаря дару Парвати, в своем теле достигнет Высшей Обители — Кайласы.
32. Благословленный Ситой, Сирадхваджа, потомок Джанаки, станет освобожденным при жизни, великим йогином, и достигнет Вайкунтхи.
33. По милости Вришабханы, Калавати станет освобожденной при жизни и достигнет Голоки вместе со своей дочерью. В этом нет никаких сомнений.
34. Кто может достичь величия без несчастий? Если страдания исчезнут, людям, совершающим благие деяния, будет трудно обрести счастье.
35. О дочери Праотцов, все вы будете сиять в небесном мире. Благодаря видению Вишну ваши [злые] поступки уничтожены.
36. Сказав это, великий мудрец избавился от [своего] гнева, памятуя о Шиве, дарующем мудрость, наслаждение и Освобождение.
37. — Внимайте же с радостью моим словам, дарующим счастье. Все вы благословлены милостью Шивы, достойны уважения и постоянного почитания.
38. Дочь Мены, Деви Парвати, после совершения суровой аскезы станет Матерью Вселенной и возлюбленной Шивы.
39. Дочь Дханьи, Сита, станет супругой Рамы. По земным обычаям она будет странствовать вместе с Рамой.
40. Дочь Калавати, Радха, обитающая на Голоке, станет супругой Кришны, соединенная с ним тайной любовью.
Брахма сказал:
41. — Произнеся это, благословенный мудрец Санаткумара исчез вместе с братьями после того, как он был прославлен [надлежащим образом].
42. Три сестры, сотворенные силой мысли Праотцов, освободились от пороков, достигли счастья и быстро вернулись в свою [небесную] обитель.
Такова в священной «Махашивапуране», во второй «Рудра-самхите», в третьем разделе «Парвати-кханда» вторая глава, именуемая «Описание прошлого [Мены]».
Свидетельство о публикации №225112900554