Хабиб Алиев. Батирай

Часть третья.
1.
   Прошло десять лет с тех пор, когда Сулеймана сын Омар провёл первую борозду на одноимённом празднике. Это почётное задание юзбаши Мятяза он выполнил с чувством ответственности. Много событий произошло с тех пор. В тот год родилась дочь Батирая Гулжанат. В тот год Батирай выиграл скачки вопреки желанию юзбаши Мятяза и его отпрыска Шахмандара. Тогда отец и сын славно постарались насолить Батираю, чтобы он вообще не участвовал на скачках. Пробравшись ночью к стойлу коня, Шахмандар обрезал хвост. Это было равносильно публичному оскорблению, пощечине. Батирай сумел выйти победителем в этой нешуточной схватке добра и зла, чести и достоинства. Ему помогла его личный авторитет среди друзей и любовь простого народа. Он был безумно популярен и уважаем среди молодёжи. Батирай часто вспоминал отца, потерявшего в тот год. Сердце отца не выдержало несправедливое решение джамаата в пользу сына Мятяза Шахмандара. Чудовищная несправедливость, которую он никак не ожидал от избранников народа, доконала его. Батирай часто вспоминал эти события, сидя на треугольной табуретке на веранде, который когда-то сработал отец. Несмотря на его строгость и порой угрюмость Батирай искренне любил отца. Он был символом мужества и доблести в его глазах. Прототипом или первообразом для многих образов лирических героев в произведениях Батирая является отец Омар. Из образа Омара Батирай черпал вдохновение для создания образа храбреца-удальца.
   В тот день, когда праздник завершился Батирая и Омара пригласили в диванхану. Мятяз хотел уладить конфликт между Батираем и Шахмандаром. Юзбаши понимал, что его сын заранее проболтался о куцем муле (так он назвал коня Батирая) и тем самым выдал себя, и, что он виноват. Он так же понимал, что Шахмандар, по сути, совершил публично покушение на Батирая. Как минимум сына его уличили в двух преступлениях. Чтобы уладить конфликт мирно Мятяз предлагал Омару уплатить штраф. Говорил, что выгонит Шахмандара из села на год. Омар же в свою очередь счёл оскорбительным такое предложение. Он настаивал, чтобы джамаат вынес решение по этому поводу. Омар требовал, чтобы Мятяз покинул пост юзбаши и, чтобы наказали Шахмандара. Тогда Мятяз бросил ему в лицо фразу: «а кто накажет твоего Батирая… он ведь зачинщик всей этой истории, он схватился за плеть». Они ещё некоторое время спорили меж собой, надеясь на справедливое решение джамаата. Джамаат, в свою очередь, даже словом не упрекнул юзбаши и не наказал его сына. Такое решение джамаата сильно ударило по самолюбию Омара. Его гордое сердце не вынесло такого подлого удара. Придя домой, он прилёг на тахту.
    Конечно же, где власть там и несправедливость. Во власть тоже облачены простые люди. И им тоже свойственны все человеческие слабости и пороки. Человек сам по себе не идеален, а облачившись в мантию власти он теряет оставшуюся добродетель. Надеясь на благосклонность юзбаши, люди, входящие в состав джамаата, решили вопрос в угоду юзбаши. Даже в вольном обществе, оказывается, существовало раболепие. Я понимаю, что оно было в феодальном строе, в обществе, где царил абсолютизм. Какая причина стала для продажности людей в вольном обществе остаётся загадкой.
   Батирая всегда удивляло умение отца разговаривать спокойно, невозмутимо. Даже в высокопоставленными чиновниками он разговаривал уверенно на равных. Конечно же, ему не привыкать, ведь он служил старшим нукером у таркаманского князя. Даже с ним он разговаривал на равных. Более того, он силой забрал его племянницу себе в жёны. Так что Омару было не привыкать держать такую речь. Однако, ему было обидно, что джамаат, который состоял из уважаемых грамотных людей, которым он доверял стали на сторону несправедливости и лжи. Он е мог поверить этому факту. Мир под его ногами в этот миг рухнул. Чёрное стало белым, белое – чёрным. В таком подлом мире он не хотел жить. Его стальная натура в миг стала таять, как снег по весне. Судя по симптомам, описанным в произведении, он получил инфаркт. В те далёкие времена не было ни врачей, ни больниц, чтобы спасать в таких ситуациях. Чувствуя свою скорую кончину, Омар даёт последние наставления. Обувь свою он завещает тому, кто выроет ему могилу. Он знал, что на его похороны придут много людей, поэтому завещал, чтобы порезали обоих быков и раздали два ларя пшеницы сиротам и вдовам. Анализируя завещание Омара, можно смело сделать вывод о том, что семья жила зажиточно. И всякие домыслы, что Батирай был выходцем из бедной семьи, не имеют под собой основания. Как минимум семья была зажиточной. Их можно было бы отнести к середнякам. Этот факт имеет большое социальное значение в биографии Батирая. Семья имела наделы земли в самом Урахи, в Чабазимахи, в Аямахи. Такая семья никак не может считаться бедной. Тем более Омар ни разу никому не обращался за помощью даже в неурожайные годы. А то, что мать Аминат Патимат называла их нищебродами, певцами – это от ненависти к Батираю. В её глазах он был бездельником и гулякой.
   Омар попросил Батирая вывести его на веранду. Он прилёг на топчан, убранный ковром. Хочу обратить внимание читателя та тот факт, что топчан был убран не паласом и не покрывалом, а ковром. А ковры в то время были в основном табасаранские или персидские, которые стоили целую корову. Ковёр могла себе позволить только зажиточная семья. На веранду пришла Лайла Шамай. Руки её пахли пирогами. Омар почувствовал этот запах и сказал, что она была мастерицей печь чуду. На этот раз Лайла Шамай принесла чуду из творога. Омар сказал, что в последний раз пробует её замечательное чуду. От его слов слёзы навернулись в глазах Лайла Шамай. Омар просил, чтобы она почаще детей кормила чуду.      
    Омар схватил руку сына и сильно сжал. Вскоре он ослабил хватку. Батирай не верил, что отец уходит, не понимал, что это навсегда. Он ещё надеялся, что всё обойдётся и он встанет как прежде бодрым, сильным и уверенным.
«Всё, Батирай, огонь потух…оставь меня – борозда закончилась … уводят меня… зовут…зову-у-ут».
     Ранним летним утром Батирай сидел на веранде на треугольной табуретке, который смастерил отец ещё при жизни. Батирай вспоминал тот день, когда отец уходил. Будучи зрелым взрослым джигитом Батирай, чувствовал себя, после ухода отца, сиротой. Он был его мудрым наставником и опорой. Они оба понимали это. Отец часто говорил: «если не можешь делать добро, то не делай хотя бы зла; если не хочешь тёплого слова сказать, то хотя бы не брызгай ядом, не дыши холодом, не гляди сурово». Разве это не слова мудреца? Так говорили пророки и посланники, которые учили людей добру. Отец понимал, что без него Батираю будет тяжко. Он как бы заранее готовил сына к такой жизни. По прошествии десяти лет Батирай понял значение слов отца. Всё о чём, он предупреждал сбылось. Сплетни, клевета, зависть, упрёки, скрытые издевательства – выводили Батирая из равновесия. Он, конечно, был храбрым и удалым джигитом, острословом, но он был и творческой ранимой личностью, который воспринимал мир тонко и возвышенно. Он часто задавался вопросом: «Такой прекрасный, огромный мир вокруг! Чего же людям не хватает? Почему они, накопив злобу в собственном сердце, разбрызгивают её потом на других?» все те обстоятельства, которые выводили его из равновесия, привели его к выводу – оставить родное село и переехать в Аямахи. Его всё время не покидал таинственный голос. Он то соглашался с ним, то спорил. Это был голос Бахтикай. Даже в такие трудные моменты он про неё не забывал. Видно, первую любовь нельзя забыть.
   Батирай опустил голову в ладони. Он много думал. Вдруг из его груди вырвался тихий стон. Тот час он услышал жалобный крик лисы. Так кричит лиса, когда не может уже охотиться или покидает насиженное место. Изображая этот момент, автор использует психологический параллелизм. Он филигранно вписал в роман этот эпизод. Психологический параллелизм – это параллелизм между состоянием природы и человеческими чувствами. Сходство душевного состояния лисы и Батирая очевидно. Они оба отверженные, одна – природой, в силу своих законов; другой – обществом людей, в силу своего невежества и душевной нищеты.
   Решение об отъезде в Аямахи Батирай принял три дня тому назад. Об этом он сообщил Аминат и матери. С таким решением Батирая согласился и старший брат Сулейман, который приехал погостить в Урахи из Темир-хан-Шуры. В свои шестьдесят лет он был похож на отца. На следующий день Батирай проводил брата до моста Нахарадж, ведя под узды коня брата. Сулейман обещал всегда помогать брату в трудную минуту. Улыбаясь, Сулейман сказал: «верхушка села его называет не Омара Сулейманом, не шуринским кадием Сулейманом, а братом певца Батирая. Это значит, люди уважают тебя, определяя и узнавая старшего брата по младшему. Тут гордиться надо, а не печалиться». Прощаясь с Батираем, Сулейман вручил кожаный мешочек с пятнадцатью золотыми рублями. Это примерно одиннадцать с половиной граммов золота. На эти деньги семья Батирая тогда могла просуществовать почти год.
   Начинался новый день. Небосвод над Желтыми горами становился светлым. Батирай ничего не замечал. Он то садился, то вставал, то вышагивал по крыше, тихо беседовал сам с собой. Подошла мать. Она тоже не спала. Скорый отъезд из села не давал им покоя. Она спросила: «сегодня уезжаем?» Батирай ответил, что нужно ещё три дня чтобы управиться с делами. Нужно перевезти снопы с поля свои и Сулеймана. В этом эпизоде мы видим, как автор показывает патриархальный мир горцев. Мать хоть почитаема и уважаема в семье, она знает, что мужчина в семье выше, будь даже если её сын. Она с уважением и любовью относится к нему, как относилась в своё время мужу. Батирай теперь глава семьи, и его решение для неё закон.




2.
    В минуты расставания Сулейман как мог успокаивал брата. Он знал, что без отца и его Батираю тяжело. Батирай, конечно, мог постоять за себя и за семью, но доброе, мудрое слово ему было необходимо, как воздух. Без моральной поддержки он угасал и как творческая личность, и как простой житель села. Почувствовав, что нет поддержки Омара верхушка села усиливала нажим на Батирая. Из тяжёлых передряг Сулейман непременно вытаскивал брата. Всё же Батирай нуждался в них каждый день. Элементарное общение с родными ему придавали бодрость и радость. Батирай перед отъездом брата сообщил, что немедля уедет из Урахи. Сулейман же предупредил его, что отъезд рассудят, как бегство, как его поражение. В самые трудные минуты Батирай мысленно обращался к Сулейману или отцу. Вечером он приходит на кладбище, чтобы прочитать молитву над могилой отца и попрощаться. Батирай, прочитав ритуальные молитвы, стал сетовать на бренный мир, погрязший в грехах. В этот момент ему почудилась тень возле кладбищенской ограды. Он не обратил на неё внимание. Он в каждую пятницу приходил на могилу отца. Даже муллы признавали в нём добрые черты. Они одобряли то, что Батирай поставил дорогой памятник над могилой отца. Другие строили версии, что памятник поставил Сулейман кади, а не этот бродячий певец. Некоторые муллы не теряли надежду, что Батирай вернётся в лоно религии, и, что он бросит своё непристойное занятие певца.
   На кладбище у могилы отца Батирай прочитал молитву, провёл ладонями по лицу. Он мысленно обращался к отцу. Вдруг он стал напевать песню, исполненную в честь отца на каком-то празднике.
С именем, славой храбреца
Волосы чёрные поседели,
С достоинством мужчины
Острые зубы потупились…
«Вай, Аллах!», - послышалось ему в этот миг. Батирай продолжал петь, не замечая, что его голос становится всё крепче и выше.
Как мать тебя родила,
С храбрецами дружен ты.
Как отец вырастил тебя
Был врагом ты трусов всех…
Батирай замер, прижавшись лбом к надгробному камню. Он словно разговаривал с живым отцом и, как будто отец ему даёт дельные советы. Батирай вспоминал разговор с отцом о женщине. Отец, как всегда, мудро растолковал, интересовавшие Батирая вопросы. Омар объяснил Батираю, что любящая женщина бывает счастливой, что женскую натуру даже не стоит узнать. Побеседовав мысленно с отцом, Батирай собрался выйти из кладбища. В этот момент он услышал какой-то шум. Обернувшись, он увидел человека, перелазившего через ограду. Это оказался Алиших, который больше всех возмущался, что Батирай безбожник, который ходит по пятницам на кладбище. Батирай с кинжалом кинулся вдогонку и вмиг оказался у ограды. Он повалил убегавшего. Алиших ради Аллаха молил о пощаде. Батирай отступил, поругав его за низкое не достойное горца поступок. От злости Батирай со всей силой ударил кинжалом о большой булыжник. Раздался звон стали и взметнулась струя искр. В руках остался один обломок. Какая досада. Разве стоил Алиших этого кинжала? Так думал Батирай и шёл домой.
   Чтобы не показать своё состояние и немного успокоиться Батирай не вошёл в дом, уселся на вязанку травы у хлева. Он смотрел на слабо освещенное окно соседского дома. Вдруг огонь в окне потух. Он вдруг вспомнил Бахтикай. Ведь она живёт там, куда он собирается переселиться. Батирай давно не видел её. Их сына Расула Сулейман увёз в Темир-хан-Шуру и определил в русскую школу. Потом Сулейман собирался его отвезти во Владикавказ к родственнику Далгат Магомеду, чтобы там дальше учился.
Батирай подумал: «Кто может быть в пустом доме?» Вдруг он увидел пучок огня, который вырывается из кремнёвки. Батираю удалось свалится за столб, что стоял посредине двора. С пистолетом в руке Батирай ринулся во двор Бахтикай. Он увидел человека в маске из овечьей шкуры. Батирай пытался узнать человека, покушавшегося на него, но он изловчился, рванулся в сторону и исчез в темноте. Во всём квартале поднялась суматоха. На окраине села раздалось несколько выстрелов. Перепуганная мать и жена встретили Батирая во дворе. Он с двумя пистолетами в руках вышел, чтобы найти злодея. Мать и жена встали на пути и стали умолять его, чтобы он не ходил за убийцей. Батирай не послушался их и вышел на улицу. С улицы донёсся голос глашатая, который приглашал в диванхану. В этом коротком эпизоде мы видим, как автор подробно описал состояние Батирая. По указке власть имущих его пытались убить, налагали штрафы, унижали и оскорбляли как могли. Во дворе Батирая мы видим коня, коров, двух волов. Почему-то переводчик произведения всё время пишет о быках, в то время как речь идёт о волах. Быков практически не держали в хозяйстве горцы. Из быка делали либо вола, либо продавали, либо резали на зиму. В советское время бы Батирая уверенно определили бы в кулаки. Называть такую зажиточную семью нищим – это цинизм. 

3.
    Входя в помещение диванханы, Батирай было подумал, что все грехи мира снова припишут ему. Среди собравшихся был и Алиших. Когда в диванхану вошёл кадий Албури, Батирай немного успокоился. Ему он доверял. Албури пошутил на счёт выстрелов в селе, когда увидел Батирая вооружённым. Алиших обвинил Батирая в покушении на его жизнь, и что Батирай пел на кладбище. Албури пытается уладить конфликт мирно, но вмешивается юзбаши Хянгу Муса. Он требует, чтобы Батирай выплатил штраф, одного быка. Муса являлся Алишиху троюродным братом. Тот факт, что на Батирая было совершено покушение на жизнь никого не волновал. Скорее всего Алиших и организовал. Кадий Албури несколько раз пытался отвести удар от Батирая, но тщетно. Юзбаши Урахи был неумолим и выписал штраф в пользу джамаата. Батирай давно привык к таким штрафам. Но этот штраф мешал ему, ведь скоро переезжал на дальний хутор Аямахи. На одном воле арба не поедет. Нужна пара волов. Батирай же в своей манере тут же сочинил частушку на Алишиха.
Обладатель истёртой папахи
Из шкуры дохлого ягнёнка,
Потрёпанной шубы владелец
Из шкур худых овец,
Всадник чёрного осла,
Что ты хочешь от меня,
Гнойноухий Алиших?
За эту частушку Алиших потребовал ещё один штраф, но его порыв никто не одобрил.
  Албури, конечно же, понимал творческую, ранимую душу Батирая. Он был человеком либеральных, передовых взглядов на жизнь; был грамотным, учёным человеком. За его выдающиеся качества и избрали его кадием села Урахи. Выходец из небогатой семьи стал власть имущим человеком на некоторое время. Кадиев в то время избирали на год или два. Он знал, что следующим кадием будет друг Батирая Абдусалам. Албури восхищался природой родного края. Он сравнивал звон родника Атлук с песнями Батирая. Только с возвышенной и утончённой душой человек мог такое приметить. Он вспоминал слова своего деда, который ещё сто лет тому назад побывал в Мекке. По его словам, нужно было спасать душу человеческую от греха и скверны. Если загублены души людей, то убита душа народа, наступает конец света. Какой мудрый был дед Албури. Оказывается, что и сотни лет тому назад были чистые, мудрые люди, которые могли делать наставления простому народу. Албури объяснил Батираю расстановку сил. Власть имущие обладают большим капиталом, и они объединились, действуя вместе. Батирай же совсем один. Его мужество мало помогает в борьбе с ними.
   Во дворе дома Батирай увидел мать и жену. Они были опечалены очередным штрафом. Ведь вырастить двух-трехлетнего быка не так просто. Какими же подлыми циниками они должны были быть, когда назначали штраф из-за жалобы мерзкого негодяя Алишиха. Ведь жаловаться априори мужчине не делает чести. А тут он открыто как самый последний мерзавец ходит и жалуется. Ничего мужского в таком человеке нет.
   Во двор вошёл Килич, ведя на поводу быка. Батирай очень обрадовался Киличу. Узнав о штрафе Килич, привёл быка. Батирай не захотел принимать такой щедрый подарок от друга. Он сказал, что может прислать быка с кем-нибудь обратно в базарный день. Килич был профессиональным охотником. С ружьём и собакой он обходил все местные леса и горы, часто охотился на кабанов. Мясо кабана он не ел, а обменивал на порох, табак, спички в гарнизоне, что базировалась в Дешлагаре. Там он увидел сорокалетнюю красавицу Марию. Она была женой офицера. Из всех женщин, что он видел вообще лишь Мария тронула его чёрствое сердце. Он называл её Марьям.
   Батирай вынес из дома кожаный мешочек в виде кисета и протянул Киличу деньги. Килич отказался брать плату за быка. Он отдал последнюю ценность другу, чтобы восполнить его потерю. Батирай был необычный друг. Он был звездой регионального масштаба. Вся Дарга знала Батирая. Килич гордился дружбой с Батираем. На шутку Батирая что если бы была хозяйка в доме, этакая маленькая куропатка, то бы не отказывался от денег. Килич признаётся Батираю, что есть такая перепёлка у него. Такую тайну Килич мог раскрыть только истинному другу.   

4.
     Когда Килич вышел от Батирая, то под окнами пустого дома Бахтикай услышал приглушённый взрыв или выстрел. Килич быстро поднялся на веранду дома. Из открытых дверей доносился стон. Войдя в комнату, на полу Килич увидел скорчившегося человека. Это был Мутаг – человек средних лет, без семьи и дома. Богатые урахинцы поручали ему свои тёмные дела. Вот и сейчас он пришёл в пустой дом, чтобы совершить покушение на Батирая. Он просит Килича сжалиться над ним и не убивать. На вопрос Килича: «Кто они?» Мутаг ответил, что это Хянгу Муса, Арика Али и Жанаевы. Они обещали ему надел земли и мерку серебряных рублей. В этом отрыве произведения мы видим параллель, умело использованную автором. Вспомним как Иисуса из Назарета предал его апостол Иуда за тридцать серебренников. Имя Иуды в истории христианства стало нарицательным, означающим предательство. В этом произведении тоже за мерку серебряных монет Мутаг предаёт жизнь Батирая в руки смерти. Благо Всевышний не только помешал этому подлому деянию, но и наказал убийцу разрывом пистолета. Это явление предательства стало классикой. Оно существует во все времена. Предать родственника, друга, знакомого, коллегу ничего не стоит многим псевдочеловекам. Тем более за определённую плату – за милую душу.
  Килич приходит к Хянгу Мусе домой и строго наказывает ему, чтобы он рассказал в диванхане о случившемся в эту ночь покушении на Батирая. В противном случае он пригрозил, что метким выстрелом убьёт.
  Килич спешил к дороге, по которой Батирай отправился в путь с обозом. Проводив его, он собирался на луга Мюрего – поохотиться. Убитую дичь он собирался обменять на порох, который был у него на исходе. Ещё одна причина была у него, чтобы посетить Дешлагар. Он вспомнил Марию. Недавно он заходил к ней. В подарок он принёс зайца и перепёлку. Она шла с двумя вёдрами воды. Увидев Килича с перепёлкой в руках, Мария попросила его больше не убивать их. По её мнению, они похожи на души человеческие. Килич обещал не стрелять их больше. Оказывается, в те годы тоже были защитники животных. 
   У местечка Гурдала Каш Батирай встретил Килича. Батирай ничуть не удивился их встрече, ведь Килич почти каждый день охотился, то в горах, то в лощинах, то на лугах. Он пришёл, чтобы проводить друга. Батирай стал замечать перемены в характере Килича. Он как бы мечтал о чём-то, улыбался. Конечно, Батирай мог вспомнить сельские сплетни, будто Килич ходит к жене русского офицера. Того самого, который устроил драку на празднике первой борозды.
  В ту ночь перед отъездом, придя домой, во двор Батирая въехала арба, запряжённая двумя волами. Погонял волов юноша по имени Хизри – сосед кадия Албури. Арбу с волами отправил Албури. Батирай был тронут заботой старика. Став большим начальником, он не только не зазнался, но стал ещё добрее относиться к людям.
  По дороге, на одном из поворотов под луной стоял джейран. Теперь такое животное называют косулей. Килич снял с плеча ружьё и прицелился. Батирай, тронув его за плечо, сказал: «Килич, он такой прекрасный!» Ещё один защитник животных среди друзей и знакомых Килича вступился за джейрана. Килич будто ждал такой просьбы. Забросив ружьё за плечо, и по-особенному как-то свистнул. Джейран сорвался с места и убежал. «И правда очень красивый», - сказал Килич. И тут же Килич рассказал о том, как одна красавица сравнила перепёлку с душой человеческой. Долго разговаривали друзья на тему любви. Килич рассказал почти всё то, что связывала его с Марией. Его страхи и опасения по поводу национальности, вероисповедания, семейного положения, которые терзали душу, Батирай развеял в своей манере. Он просто объяснил Киличу, что влюблённым сердцам ничто не является преградой. Конечно же, Батирай не одобрил выбор Килича из-за семейного положения Марии. Но в итоге подвёл Килича к выводу, что только лишь его сердце подскажет верное решение.
  На берегу речки Ванашимахи друзья расстались. Килич обещал навестить друга. До Аямахи осталось полчаса дороги. Расставшись с другом, Батираю стало одиноко, будто оборвалась последняя нить, связывавшего его с родным Урахи.
  Вскоре Килич оказался на опушке леса. Он давно готовился к встрече с Марией, поменял одежду, которую носил вот уже десять лет – сшил новые чарыки, верёвку на поясе сменил на кожаный ремень, повесил серебряный кинжал. В знакомый двор он вошёл решительно. Мария сообщила, что скоро уезжает в Темир-хан-Шуру. Его мужа переводят в город. Килич был взволнован и не знал куда себя деть. Килич сказал, что будет ждать её на опушке леса.
  В сопровождении своей спутницы и Тимоши – денщика мужа, Мария прискакала на опушку леса. Здесь их ждал Килич. Килич взял за руку Марию и повёл в лес. На вопрос Килича: «Марьям, ты пойдёшь со мной в горы?» Мария ответила положительно. В этом отрывке мы видим, как автор красиво показал искреннюю любовь двух представителей совершенно разных культур, вероисповеданий, национальностей. Килич на ломаном русском языке объясняется в любви, что в корне не характерно горцу. Мария же – утончённая натура, воспитанная в более мягком и возвышенном обществе, теряет голову, влюбившись в простого, бедного охотника. Многие могут её не понять. Ведь многие её осудят за такое легкомыслие. Она, привыкшая к определённым условиям жизни, может и не потянуть столь тяжёлую ношу нищеты, которая её ожидала в будущем с Киличем. Хотя она и говорит, что готова жить в лесу, в пещере лишь быть рядом с ним.   

5.
    В этой части романа автор показывает маленький хутор в двадцать два дома Аямахи, в который Батирай переселился. В этом хуторе жил брат Батирая Бибала. Чтобы не стеснять брата по приезду в хутор, Батирай обычно останавливался у простодушного великана Хизри Чупана, любившего посидеть за чаркой хорошего кизлярского вина. Хизри иногда брал чунгур и пел песни, частушки, но когда приезжал Батирай, то он не брал чунгур в руки, говоря: «Грех браться за это дело, когда великий Батирай здесь!» Он уважал Батирая за его мужество и честность, ценил и любил, как талантливую творческую личность. Хизри любезно предоставил Батираю свой старый дом, а сам переехал в только что отстроенный новый дом. По пути к дому он сказал, что теперь будет ему братом и соседом. Ещё рассказал интересную историю, приключившуюся с ним в Кизляре. Оказывается, Хизри поборол одного местного силача, который оказался родичем одного зажиточного мясника Каспара. Чтобы отомстить Хизри за поражение, Каспар придумал необычное состязание человека с быком, у которого были метровые рога. Каспар был уверен, что бешеный бык насквозь проткнёт Хизри и назначил небывалый приз. На этот поединок собрался весь Кизляр. Хизри чуть не пожалел, что связался с Каспаром, когда увидел быка с огромными рогами. Хизри напряг все силы, изловчившись, схватил быка за рога и свалил на землю. Тут подбежал к нему из толпы земляк-даргинец и подал кинжал. Хизри зарезал быка. За победу Каспар выдал крупный приз Хизри: четвёрку лошадей с фаэтоном, две мерки николаевских серебряных рублей. Даже по нашим меркам это целое состояние.
   В честь приезда Батирая Хизри зарезал быка. Он от всей души праздновал приезд дорого ему человека. Хизри – один из людей, которые воистину ценили и понимали творчество Батирая. По сути, сам Хизри тоже творческая личность. Он – великан-атлет, который иногда выступает перед публикой в городе. Две творческие натуры тянулись друг другу. Дружба их была крепкой.
    Люди веками жили по старинному укладу. Большинству из них неведомо было чувство эстетики, изящества, художественности. Конечно, песни Батирая нравились всем. Лишь единицы были равнодушны к песням. Но даже те, которым нравились песни, были равнодушны, по сути, к самому Батираю, как к творческой личности. Он был для них просто певец, которого можно было пригласить на любое торжество. И, как правило, Батирай посещал эти пиршества и торжества. Никому не было дело до самого творчества Батирая. Ведь никого не волновало то, что Батирай с великим мастерством сочинял стихи, писал музыку к этим стихам в уме и запоминал её, великолепно, виртуозно играл на чунгуре и кумузе, исполнял свои высокохудожественные произведения неповторимым, пронзительным, мелодичным голосом. Все современники в один голос утверждали, что Батирай пел восхитительно, красиво. Не даром народ запомнил множество его песен.
   Батирай был чем-то обеспокоен. Хизри, заметив его состояние, стал утешать. Батирай рассказал о Киличе и его возлюбленной. Тогда и сам Хизри признался, что он тоже ездит к возлюбленной в Кизляр. Об этом даже жена Маригет знает. Хизри пообещал принять Килича и его подругу и, что поженит их. Узнав, что в доме Хизри закатили пир, на веранду стали собираться соседи.

6.
   Приезд известного певца в маленький хутор Аямахи не остался незамеченным. Мгновенно из уст в уста передалось это сообщение. Хуторяне были рады тому, что великий Батирай стал их сельчанином. Это известие дошло и до Бахтикай. Она долго ждала его. Он совсем рядом в доме Хизри Чупана. Бахтикай пришла к дому, где был праздник. Постояла, послушала голоса, посмотрела в окна дома и ушла к себе домой. Из своего окна она смотрела в сторону дома Хизри Чупана, куда переселился с семьёй Батирай. В полубреду она звала его. Совсем в полночь к ней пришла Маригет и сказала, что за весь вечер Батирай оставался трезвым, задумчивым. Хизри пьяный и весёлый сказал, что не надо печалиться, ведь твоя Бахтикай теперь рядом. Не говоря ничего, Батирай вышел из дома. Лишь на пьяный язык горец мог сказать подобное. Хизри бы было стыдно на утро за свои слова, ведь он своими «мокрыми словами» оскорбил женщину – несчастную женщину. Поэтому Батирай и вышел из дома, не говоря ничего. Ведь другому человеку он не спустил бы такое оскорбление. Конечно, Батирай до сих пор любил Бахтикай, но это сугубо их дело. Не надо ведь об этом кричать на весь хутор. Хизри по пьяни стал нетактичным, забыл правила горского этикета.
   Батирай ночует у Бахтикай. Наутро она просит его не оставлять её никогда. Батирай говорит, что он вернулся к ней. Неведомая сила тянула Батирая к Бахтикай. Быть может, изначально они и были созданы друг для друга? Может быть, и не надо было их разлучать? Горский этикет и обычаи диктуют свои правила и условия – не гоже молодому не женатому горцу жениться на разведёнке или вдовушке. Батирай и сам прекрасно всё это понимал, но не смог противостоять им. Слишком большим был на него напор, нажим от родни. Особенно усердствовал старший брат Сулейман. Он был категорически против их брака. Из произведения мы видим двух женщин, любивших Батирая. Они обе по-своему и счастливы, и несчастливы. Счастливы потому, что они обе получили любовь Батирая. Несчастливы потому, что он любил кроме одной и другую тоже. И, главное – они обе знали об этом. Батирай же, человек влюбчивый, не мог ничего поделать с этим положением. Он любил их обеих, каждую по-своему. В этом нет его вины. Такова его натура, такова его природа…
   Наутро Батирай пришёл домой. Он сел на приступок во дворе. Он рассказал маме, что, как и раньше он ночевал у Бахтикай. Рассказал, что у них с Бахтикай есть сын Расул, который учится в Темир-хан-Шуре и, что он дальше будет учиться в Санкт-Петербурге. После рассказа мать выронила подойник, вылившее молоко белой лужей собралось у ног Батирая. Батирай подумал, что его первая любовь такая же чистая, как это молоко. Здесь мы видим символизм, использованный умело автором. Белизна парного молока символизирует первую чистую любовь. Символизм вложен в мысли главного героя.
   Узнав о внуке Лайла Шамай, побеспокоилась. Стала расспрашивать, где и как он. Батирай рассказал, как Сулейман совершил никах с Бахтикой. Получается, что он рождён в законном браке. Лайла Шамай растерянно пожимал плечами: оказывается, что у неё есть взрослый внук Расул. Почему они до сих пор скрывали от неё эту информацию?
  Батирай собрался на сенокос. Во двор вышла Аминат и спросила, принести ли поесть? Батирай отказался. Он даже не повернул головы: он не решился посмотреть ей в глаза. Чувство вины не даёт ему это сделать. Автор красиво описал этот момент. «К соседям… косить луг любовницы?» – в сердцах крикнула Аминат. «И зачем я переехала сюда? Чего здесь найду, чего потеряю?» закатив небольшую ревностную сцену Аминат хотела уколоть, пристыдить Батирая. Она знала, что здесь ей не будет покоя. На минуту она пожалела, что переехала на хутор. А если она отказалась ехать что было бы? Было бы то, что её Патимат всякими посулами и обещаниями вернула в свой дом. Это означал бы официальный развод с Батираем. Потом кнутом и пряником Патимат бы выдала её за нелюбимого состоятельного человека, вероятнее всего за пожилого вдовца, ибо молодые горцы навряд ли захотели жениться на взрослой женщине. Зная такой ход событий, Аминат чаще молчала и терпела выходки Батирая. И еще, она ведь искренне любила его. Она и дня не смогла бы прожить без него и тем более, бросив его, выйти замуж за нелюбимого человека. Лайла Шамай как могла успокаивала Аминат всякий раз, когда она начинала тревожиться по поводу поведения мужа. Аминат было обидно, что, обнимая её ночью, Батирай произносит имя Бахтикай. Лайла Шамай в своей мягкой манере общения объяснила Аминат, что любящая женщина должна быть обаятельной и привлекательной и, что она должна не обращать внимание на его выходки, не упрекать его ни в чём, делать вид, будто ничего не произошло. Мать Батирая сама понимала, что сын ведёт опасную двойную игру, но ничего не могла с этим поделать. Лишь мудрое слово она могла сказать, чтобы уладить отношения Аминат и Батирая. Она сама была творческой личностью. Если Батирая знают как певца-импровизатора, то Лайла Шамай на урахинской земле знают как певунью-плакальщицу. На похоронах она сочиняла песни-плачи об умершем человеке. Её специально приглашали на похороны. Эта стезя не каждому поэту по плечу. Во-первых: потому, что песни-плачи звучат только на похоронах. Во-вторых: их сочиняют только женщины и во время похорон, когда они плачут. В-третьих: плакальщицы во время плача входят в особое состояние, тексты песен приходят сами по себе. Таким даром обладают лишь единицы. Даже сам великий Батирай не смог бы подобное сочинить, ибо таким талантом он не обладал. Талантливая женщина родила талантливого сына. Так можно объяснить уникальное и непревзойдённое явление, творившее на земле Каба-Дарго в девятнадцатом веке, как Батирай. 

7.
    Батирай косил у подножия горы Сирса. Ока солнце клонилось к закату он заканчивал третью полосу. До вечера он планировал закончить всю работу. Вдруг он увидел знакомый силуэт. Эта была Бахтикай. Она пришла к нему вся сияющая и счастливая. От её дома до горы Сирса примерно три километра. Весь этот путь проходит на подъёме. В этом отрывке произведения автор показывает портрет горянки девятнадцатого века, точнее, то, что носили горянки из одежды. Зелёное шёлковое платье, атласная чутка, большие янтарные бусы, лёгкий головной платочек, мягкие жёлтые чувяки – вот весь женский арсенал, которым воспользовалась Бахтикай перед встречей с Батираем. Может быть, эта одежда была последним писком моды того времени для этой местности. Автор явно подчёркивает этот прикид, чтобы сказать: «Она готовилась к встрече». И в правду, к встрече любимого человека одевают самое лучшее, что есть. Тем более любимый человек для Бахтикай это Батирай – известный на всю округу певец и музыкант. Батирай сразу замечает наряд женщины. «Оделась как на праздник!» - говорит он. Для Бахтикай же каждая встреча с Батираем это незабываемое событие, праздник. Так умеют любить человека не многие. Даже по прошествии двадцати лет любви и страсти обоих к друг другу хватало, как в молодости.
   В шалаше, на краю луга они остались до сумерек. Они были счастливы. Батирай сказал, что не хочет играть в прятки. Он хотел объявить, что они муж и жена. Бахтикай возразила, что не хочет быть второй женой и, что не хочет его делить ни с кем. Как и всякая женщина Бахтикай хотела создать крепкую семью. Она долго ждала встречного шага от Батирая. Не дождалась. Поэтому она выходит замуж за Лахмана. И его вскоре не стало – его арестовали и сослали в Сибирь.
  Ещё засветло Бахтикай принесла чунгур Лахмана. Батирай взял чунгур в руки. Песня вырвалась из груди:
«Когда ты выглядываешь из окна,
Как солнышко из моря,
Моё сердце трепещет,
Как тростник на берегу.
А скроешься в сакле,
Словно месяц за горой,
Как листочки тростника,
Всё сжимается во мне.
   К шалашу подходят Килич и Мария. Батирай с радостью встречает друга. Оказывается, что дом Килича сожгли. Килич подозревал, что это сделали по приказу Хянгу Мусы. Бахтикай накормила Килича и Марию. Бахтикай подарила лёгкий платок Марии. Мария поблагодарила Бахтикай за платок. В этом эпизоде мы видим гостеприимную черту характера горцев и горянок. В те годы куначество использовалась везде. У каждого горца было много кунаков. Батирай и Килич были больше, чем кунаки. Они были хорошими друзьями. Ещё вчера Килич подарил Батираю быка при отъезде из Урахи. Сегодня Батирай делился последним с Киличем, деля свой шалаш и остатки ужина. Горский этикет, мораль и гостеприимство делали людей правильными, собранными и ответственными. В горести и радости они объединялись. Лишь при нанесении смертельной обиды и оскорбления могли разойтись их пути.
8.
       Шли годы. Батирай м сам позабыл сколько лет он проживает в Аямахи. Одни события забывались, другие, напротив, запоминались. Батирай часто размышлял о прошлом. Порой он приходил к выводу, что ни одного дня не пришлось прожить спокойно ни у родного очага, ни где бы то ни было. Батирай за свою свободу и независимость получал от верхушки села удар за ударом. Да и судьба в преклонном возрасте его особо не жаловала. В те годы случились тяжёлые потери – самые дорогие для него. Старший брат Сулейман утонул в разлившемся на тот момент Тереке. Его надежда и опора Сулейман ушёл навсегда. У него есть прекрасные стихи по этому поводу. Он глубоко скорбил. Замолчал надолго, не радовал окружающих ни словом, ни песней. Чуть позже распалась семья дочери Патимы. Видать это имя дочери дал в честь матери Аминат. Муж развёлся из-за того, что она пела на поле. Злые языки внушали её мужу, что она идёт по стопам отца. То есть, любое проявление творческого начала гасилось любыми методами и способами даже подлыми и гнусными. Верхушка села Урахи не гнушалась никакими подлыми средствами. Она ненавидела великого Батирая за то, что он от них не зависел; за то, что у него был свой мир. Они из него сделали «садакачи», то есть попрошайку. Даже детвора, научившая взрослыми, его дразнила словами «нищий певец». В этом грязном деле усердствовали те, кто когда-то подвергшие критике Батирая. В общем они создали такой нелицеприятный образ бродячего певца-бездельника. Даже спустя больше ста лет со дня смерти классика мирового уровня Батирая, некоторые невежды повторяют их слова о бродячем певце-бездельнике. Да, есть и такое в народе. Это от того, что тогда создали такой образ Батираю. Известные литературоведы давно изучили творчество Омарла Батирая. Она является воистину уникальной и непревзойдённой. Когда А. М. Горького познакомили с подстрочными переводами стихов Омарла Батырая, писатель заметил: «Они настолько хороши, что вряд ли литературная обработка сделает их лучше».  Расул Гамзатов упоминает стихотворение, посвящённое Батираю, в котором пишет: «У поэтов нет могил, если их стихи живут у народа на устах». Характеризуя творчество О. Батырая, Николай Тихонов писал: «Батырай может быть назван отцом даргинской поэзии. Его стихи и сегодня поражают своей остротой, чеканной яркостью сравнений. Он человек из аула, близкий к земле, певец крестьянской бедноты. Его стихи – поэтический суд над тупыми исполнителями воли джамаата…»
   Врагов у Батирая было множество. Они не гнушались ничем. Восемнадцатилетнего сына Магомеда напоили неизвестно чем, каким-то зельем. И, говорили, что он сошёл с ума. Они же и пустили слух, будто Батирай расплачивается за свои грехи. Они, видать, все были чистыми и пушистыми. Долго Магомед мучился. Его забрал во Владикавказ родственник Батирая Далгат Магомед и вылечил. Сын Батирая вернулся домой здоровым. Сгинул в Сибири и друг Батирая Килич. Его жена Мария тоже умерла. Верхушка Урахи обвинила Батирая в пособничестве в похищении жены русского офицера. За это обвинение Батирай лишился двух быков. Гонения и преследования не закончились даже в отдалённом хуторе. Если в материальном плане ему не везло, то в личной жизни повезло по крайней мере дважды. Он был счастлив вдвойне. Двое прекрасных женщин всю жизнь любили его. И он любил их обеих. Им было под семьдесят лет, а взаимная любовь всё ещё была. Кто-то осудит их, кто-то пожалеет. Кто они все, чтобы их судить? «Не судите, да судимы не будете».
  На последней встрече Батирая с Бахтикай случилось землетрясение. В доме Батирая образовалась трещина. Он хотел заделать её, но руки никак не доходили. Он было подумал, что иметь любовную связь в таком возрасте большой грех. Трещина что была в доме казалась ему сродни той, которая пролегла в его сердце.   
 



9.
    В этой части романа автор описывает состояние природы в середине осени. Обычно в это время заканчиваются все полевые работы. Люди готовятся к зиме. Батирай в это время часто выходил за хутор на природу. Он с грустью смотрел на увядающую природу. В лесу Батирай чувствовал себя как среди добрых людей. Он даже с ними разговаривал. Он и к диким животным относился хорошо. Любил смотреть за парящим орлом, слушать пение певчих птиц. Наблюдая за животными и птицами, Батирай сравнивал их характеры с человеческими. Лесные жители привыкли к седоусому старику. Они не убегали от него, а с любопытством смотрели. Набрав лесных груш, Батирай шёл по тропе домой. Повернувшись на необычные звуки, он увидел джейрана в шагах пятнадцати. Он стоял и смотрел на Батирая. Протягивая спелые дикие груши, Батирай пошёл вперёд. Животное стояло на месте. Более того оно подошло само к Батираю и слизало языком фрукты. Качая головой, джейран будто благодарил человека. Оказалось, что Батирай спас джейрана на звериной тропе, попавшего в капкан. Он узнал его – белоногого джейрана. Батирай осторожно обнял джейрана за шею и прижался щекой к тёплой морде. В этом эпизоде мы видим добрую душу Батирая и благодарного джейрана.
  В этой части романа автор описывает и урахинский базар. Со всех близлежащих сёл и хуторов шли люди на базар. Некоторые приходили, чтобы купить товар, некоторые – продать. Базар автор сравнивает с архипелагом. Он делился на множество островов, на каждом из которых шёл торг. В старину поговаривали, что базар делился на мужскую и женскую части. Здесь можно было купить почти любой товар. Батирай часто вспоминал урахинский базар. Он по нём тосковал.
  Держа в поводу скакуна, Батирай подходил к местечку Ханикада, где расположился урахинский базар. Вдруг зазвенел голос глашатая. Он извещал людей о том, что идёт набор в царскую армию. Джигиту, согласившегося пойти на службу дают пятнадцать рублей, оседланного скакуна, дойную корову и быка. Цена, конечно, хорошая за службу, но нужно уточнить, что на царскую службу брали на двадцать пять лет. Это считай ты продал себя за энную сумму. Мог вернуться из армии в зрелом возрасте, а мог и сгинуть на поле брани.
   Появление Батирая осталось незамеченным. Быть может, за долгое время отсутствия Батирая в Урахи молодёжь не узнала его. Взрослое поколение должно было хорошо помнить его. Вдруг Батирай слышит разговор: «Этот чунгур, может заговорить, окажись он в руках Урахинского Батирая». Таким образом мастер чунгуров из села Кища Амирхан рекламировал свой товар. Батирай просит Амирхана дать ему инструмент, чтобы поиграть. Амирхан, улыбаясь спрашивает Батирая есть ли у него деньги за инструмент. Батирай отвечает, что если вдруг денег не хватит, то отдаст своего коня. Вот как высоко Батирай оценивает музыкальный инструмент. Батирай взял инструмент. Прекрасная мелодия, вырвавшаяся из-под струн чунгура постепенно стало наполнять пространство. Люди стали слушать мелодию. Они начали спорить, Батирай ли играет на чунгуре. Батирай запел. Он пел о любви. Люди молча слушали. Потом как волна прокатилось по всему Ханикада «Ба-ти-ра-й-й!» Народ узнал Батирая. Схожий эпизод описан и в поэме «Ханикада» Магомеда Гамидова. Это ещё раз говорит о реальном историческом факте.
   К Батираю спешил кадий Абдусалам. Он ведь был другом Батирая. Он тепло поприветствовал Батирая.
     Воспоминания о встречах на базаре не принесли успокоения Батираю. Тогда же родилась мысль, что он в последний раз побывал в родном селе. У родника в лесу Батирай раздумывал о жизни. Он разговаривал сам с собой. Батирай вспомнил первую встречу с молодым учёным-арабистом Абдулла-Гаджи. Он сразу понял, что имеет дело с очень талантливым человеком. Абдулла-Гаджи говорил, что человеку кажется, будто он приходит в этот мир, чтобы наслаждаться. Он не догадывается, что его жизнь проходит так же, как блеск молнии. Жизнь души – вечна. Он говорил, что везде лицемеры и сластолюбцы. Как жаль, что по прошествии больше ста лет люди не изменились. И в современном обществе есть такие же люди, о которых говорил Абдулла-Гаджи. Вспоминается эпизод из романа «Мастер и Маргарита» Булгакова Михаила Афанасьевича, где Воланд говорит:
«Человечество не изменилось за последние две тысячи лет».
   Теперь Батирай жалел, что разговор с молодым учёным был коротким. Два представителя творческой интеллигенции, один - светской, другой – религиозной творили в одну эпоху. Два крупных таланта, две величины родились на урахинской земле.
  Аминат возилась у очага. Все ждали дочерей, что жили в Урахи, повидать больного отца. Аминат поправляет шубу, накинутую поверх одеяла. Она села на край тахты. «Моё троесплетение» - сказал Батирай и попытался улыбнуться. Аминат подумала, что он бредит. Певец – песня – чунгур, вот весь смысл того «бреда». Бахтикай приходит в дом. За несколько дней она сгорбилась. Она просит Батирая признать её своей женой. Видать, её было важно, чтобы у неё был статус замужней женщины. Аминат выводит её из дома.
  Вой шакала прерывает мысли Батирая. «По ком он воет?» - подумал Батирай. Он не мог не знать о примете, когда собаки воют – умирает человек. Автор использовал вой шакала как символ приближения смерти. Полный дум и размышлений Батирай мысленно прощается с Родиной. Он хочет, чтобы его душа, кружась в горной вышине, ограждала от всяких бед. 


Рецензии