Невеста Полоза
Где корни деревьев сплетаются в нить,
Жила-была дева, как зорька светла,
Умела и травы, и камни любить.
Она не искала ни медь, ни алмаз,
Ей россыпи ягод милее монет,
И блеск её серых, задумчивых глаз
Давал этой чаще свой собственный свет.
И видел тот свет Полоз — змей-господин,
Хранитель несметных сокровищ горы.
Он правил один средь холодных теснин,
Где золото тускло мерцало внутри.
Он выслал к ней змеек — блестящих гонцов,
Монистами, серьгами путь устелил,
Но дева даров не брала от купцов,
Чей шёпот ей сердце не воспламенил.
«Зачем мне, скажи, твоё злато и медь,
Когда есть у солнца лучи-самоцветы?
Я камни умею душою согреть
И слушать лесные простые заветы».
Но змей отвечал ей, меняя свой лик:
«Ты главное в мире сокровище, блик!»
И вышел он к ней не чешуйчатым змеем,
А парнем с глазами, как тёмный малахит.
«Богатством сердец мы с тобой овладеем,
Пусть золото вечно под толщей земли».
И, взяв её руку, он в царство увёл,
Где главным сокровищем стала любовь.
Он в смертной девчонке богатство обрёл,
Что ярче каменьев и выше всех слов.
Свидетельство о публикации №225120300099