Скитальцы продолжение

               
               

       Скитальцы сидели тихо, поглаживая морды  лошадей и ожидая когда солнце проникнет в лес и растворит тьму, которая упрямо цеплялась за вершины деревьев, не давая солнцу пробиться в ее глубину.  Наконец  в лесу стало светло, можно было рассмотреть, где они находятся и что их окружает. Но оказалось, что вперед хода нет: они находились перед неприступной зеленой стеной: высокие вековые деревья высились до небес, а у их корней густой подлесок создал непроходимые заросли, увитые плетущимися лианами. Пройти сквозь такие заросли человеку с лошадью было проблематично.
- Если всадники гнались за нами, то они должны были уже вернуться в город, - сказал тихо Герион,- ты посиди здесь с лошадьми, а я пройду тихо к уступу перед поворотом и посмотрю, что и как. Оттуда хорошо просматривается вся панорама.
-Хорошо, только не задерживайся, мне страшно.
-Не бойся, я быстро.
          Через несколько минут после ухода Гериона на окраине леса послышался топот нескольких лошадей, которые пронеслись мимо и ускакали в направлении города. Наверное, это были те же всадники, что пронеслись мимо раньше. Вскоре пришел и Герион, он подтвердил, что это те же всадники, шесть человек.
- Давай по лесу пойдем параллельно дороге, а когда скроется из виду тот выступ, выйдем на дорогу и поскачем по ней.
           Все удалось наилучшим образом: им удалось незаметно выйти из леса и теперь они во весь опор неслись подальше от неприветливого города. Лошадей не приходилось подгонять, они неслись со скоростью на пределе возможного, видимо, почуяв настрой всадников, они были готовы выложиться до конца. К концу третьего дня они въехали на высокий хребет, пересекающий их путь, путешественники остановились на вершине хребта и восхищенно ахнули: перед ними на сколько хватала обзора, предстал во всей красе великолепный город.  Золотые купола, минареты, цветущие сады, какая -то неземная музыка, льющаяся неизвестно откуда. После стольких дней и недель путешествий по убитым, убогим  местам, открывшаяся картина была как нектар для души. Путешественники быстро спустились с хребта, но до города доехать не успели: усталое солнце ушло на покой, стало сразу темно. Герион и Майя разожгли открыто, не таясь костер, впервые после побега из города. Им казалось, что все беды позади, погоня уже их не достигнет. Майя вытащила из-за пазухи кольцо на суровой нити, стала его рассматривать. Потом повернулась к другу:
- Это кольцо непростое, если такие страсти разгорелись. Что в нем такого? Ты чувствуешь что-то, когда берешь его в руки?- проговорила она, передавая кольцо Гериону.
              Тот взял кольцо в руки, прикрыл глаза, пытаясь что-то почувствовать:
- О! Кольцо, непростое, ответь, что несешь ты Майе? Зачем пришло к ней?- шутливо начал он заклинание.- Молчит. Значит не хочет мне довериться. Ты его повелительница, спроси сама, о! Наипрекраснейшая!- шутливо торжественным тоном произнес юноша.-По мне это простое колечко.
- Нет, я знаю, что нет. Это непростое кольцо! Мне, кажется, у него богатая история.
- Может быть, но не увлекайся слишком, чтобы потом не разочароваться, когда кольцо окажется простой жестянкой.
- Хотя бы просто поддержал, даже если не веришь.
- Да, я и так тебя поддержал: сказал, что ты повелительница морей, -со смехом проговорил Герион, уворачиваясь от шутливых  тумаков Майи.
           Солнце медленно розовыми лучами разгоняло утренний туман, ночь отступала, уступая место жизни. Уже золотые лучи залили весь город, принося первые волны зноя. Зашумели окраины города, где растили скот, выращивали овощи, пекли хлеб, получали молоко, сыры. В центральной части большинство жителей еще почивали, только повара и пекари приступили к службе, да дворники убирали уличный мусор, поливали газоны и клумбы. Мирская жизнь, впрочем как и каждый день, вновь возрождалась, благодаря солнцу, природе и человеку. Все неукоснительно идет своим чередом.
            Герион и Майя лежали  закутавшись в пледы и не спешили подниматься: решили костер не разжигать, перекусить остатками пищи, купленной в городе.    
            В городе они появились , когда день был в полном разгаре. Улицы удивительного города были полны голдящих, крикливых  толп людей, общающихся на незнакомом им языке. Они громко переговаривались, в полный голос окликали знакомых, стоящих на другой стороне широкой улицы, хохотали, мало беспокоясь, что находятся в окружении незнакомых людей. Т.е. они вели себя именно так, как родители Майи и Гериона запрещали им вести себя на улице. Юноша и девушка с интересом рассматривали архитектуру зданий, одежду и манеру одеваться их сверстников, транспорт , перемещающийся по улице. Когда время перевалило за полдень, они остановились у крошечного ресторана с лихой вывеской над дверью: трое  усатых рыбин шептались, держа в руках огромные сигары. Путешественники с любопытством приоткрыли дверь и здесь же ее захлопнули: вырвавшиеся клубы дыма заставили обоих закашляться. Заведений для отдыха было много на этой улице и они все таки нашли небольшое кафе с запретом для курения. Подошедший официант положил перед ними меню и отошел в сторону. Меню было на непонятном языке, а рисунки блюд были изображены в виде шаржей.  Трудно было определить, что за блюда предлагало кафе. На помощь пришел официант, он на нескольких языках обратился к ним, но все было не то. Герион произнес на своем языке:
-Мы издалека и не понимаем ваши языки.
               Официант внимательно прислушался к тому, как звучала речь Гериона, затем улыбнулся и громко через весь зал позвал кого-то. Майя и Герион уловили только одно слов-Орион. К их столику подошел молодой парень, представился- Орион и заговорил на их языке. Вскоре голодные путешественники за обе щеки уплетали вкусную еду, а Орион предлагал все новые и новые блюда. С трудом отбившись от услужливого официанта и разузнав у него , где можно остановиться на ночлег, они вышли на улицу. День выдался на славу: лошадей они пристроили под присмотр за несколько монет, познакомились  с городом, вкусно пообедали и теперь нужно найти гостиницу, что посоветовал Орион, и немного отдохнуть. Но этому не суждено было сбыться: недалеко от кафе находилась лавка с вывеской, на которой была изображена лупа, через которую рассматривался старинный свиток.
-Давай зайдем,- сказала Майя просительным голосом,- может здесь нам помогут, расскажут, что у меня за кольцо.
              Герион согласился и открыл дверь лавки. Перед из глазами предстал большой зал, заставленный  многими экспонатами. У двери в большом кресле сидел пожилой мужчина с белой бородой и седыми волосами.
-Добрый день, можно пройти?- спросил Герион.
-О!да!- радостно ответил мужчина на их языке, вызвав удивление и радость у вошедших. Видимо сюда редко заглядывали посетители и мужчина просто скучал в одиночестве среди свидетелей прошлого. Он пригласил вошедших сесть на диван, стоящий напротив кресла. Но Майя, сложив умоляюще руки, попросила разрешения рассмотреть экспонаты старины. Старик согласно кивнул головой. Юноша сел на диван и приготовился к беседе.
-Вы путешествуете вдвоем?- спросил мужчина.
-У нас вынужденное путешествие, -ответил Герион и рассказал в общих словах историю их жизни за последнее время.
-А чем вы занимались на корабле?
-Мы опускались в глубины океана, фотографировали экспонаты старины, что находили на глубинах. А Майя специализировалась на флоре и фауне океана, ну и экспонатах старины тоже.
-А куда сейчас путь держите?
-Пытаемся найти путь домой.
-На остров?- уточнил мужчина.
-Да.
            Мужчина помолчал, прикрыв глаза. На его лице отражались эмоции, какие он переживал в данный момент. Казалось в нем борются два противоположных чувства и он не знает чему отдать предпочтение. Наконец он открыл глаза и с большим сожалением посмотрел на Гериона:
-Мне очень жаль,но вам некуда идти, ваша родина исчезла в морской пучине два месяца назад, вызвав много бед на планете. Как раз в это время и погиб ваш корабль. Вместе с материком под воду ушли и жители острова, спаслись только те семьи, что имели летательные аппараты. Мне очень жаль,- повторил старик.
             Герион сидел онемев от слов старика.  Его родины больше нет. Куда теперь идти? Они ехали полные надежды увидеть свои дома, родственников, а оказалось ехать некуда и не к кому. Где-то в глубине разворачивалась огненной спиралью боль, закипали слезы, наружу рвался крик злобы на силы, вызвавшие такую трагедию. Но натолкнувшись на глаза мужчины, полные понимания и сожаления,  постарался заглушить и слезы, и крик. Не надо своим видом показать Майе, что произошло, пусть это произойдет позже, не сейчас.
-А где сейчас материалы ваших исследований?
- Вы знаете  с нами произошло что-то непонятное: корабль разбился в лепешку и кучу дров. Погибли все, остались в живых только я и Майя. У меня несколько ушибов, а Майя не пострадала совсем. Мы смогли пробраться в остатки  каюты капитана и забрать все рисунки и описания , что мы составляли на каждый экземпляр находок. Сами находки остались среди обломков корабля. Все рисунки и папки с описаниями мы оставили у Саты, я рассказывал вам о ней.
          Старик нажал на кнопку на столе , из стола появилась трубка в виде рога крупного животного, рядом возник мерцающий экран, на котором появилось лицо молодого мужчины.  Старик гортанным голосом произнес несколько слов, мужчина на экране кивнул и исчез. Экран погас, трубка вместе с экраном, опустилась в крышку стола.
- Ваши исследования не должны исчезнуть. Мой сын занимался изучением океана, когда он был рядом, но после трагедии, что случилась два месяца назад, океан исчез из наших берегов, неизвестно куда. Вместо него сейчас песок, пустыня. Я думаю, что вы должны поехать вместе с ним на место гибели корабля и к Сате, разобрать обломки корабля, собрать уцелевшие экспонаты , забрать все бумаги и здесь, в нашем городе, вместе с моим сыном разобрать все, что вы добыли. Я думаю, что сын опять начнет заниматься исследованием океана, а вы может останетесь здесь? Пусть наш город станет вашей родиной?
- Ничего пока обещать не могу, слишком сильная боль. Да и я же не один.- Герион кивнул в сторону Майи, направляющуюся к ним.
-Простите, -сказала девушка,-мы не познакомились. Я- Майя, а он- указала рукой на юношу- Герион.
-Да, я не представился. Меня зовут Селим, Селим пророк. Почему? не знаю.
-Селим пророк , ко мне попало вот такое колечко. Не расскажете историю этого кольца?- и Майя протянула Селиму кольцо.
         Когда он взял кольцо, то по лицу мужчины прошла волна то ли удивления, то ли испуга.
Он взял крупную лупу и стал внимательно  рассматривать кольцо со всех сторон, лотом отложив  лупу и кольцо в сторону, произнес:
- Я знаю историю этого кольца. Началась она, практически, на заре времен. В те времена существовало государство, в котором проживали только женщины. Позже их назвали амазонками. Мужчин там не было вообще, если природа требовала удовлетворения страсти, они находили и брали в плен мужчин, после ночи проведенной с ними, их убивали. Если потом рождался мальчик , его тоже убивали или увозили в отдаленные земли, но это случалось очень редко. Их лозунг был: смерть всем мужчинам не зависимо от возраста. Одна из последних правительниц амазонок захотела отвоевать город из белого мрамора, стоящий на берегу океана. У жены правителя этого города было кольцо  и серьги, обладающие силой. Они просто увеличивали желание обладательницы этого гарнитура до размеров необходимых для его воплощения. Они одинаково увеличивали позитивные и негативные желания. Т.е в них была слепая сила. Обладательница кольца и серег была добрая женщина и она не испытывала непомерных желаний, но когда они попали в руки правительницы амазонок, то гарнитур показал свою негативную силу.


                ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ


Рецензии