Дело о Бермудском тр-ке Глава 26 Золотой дублон
На судне началась обычная утренняя приборка, а капитан Джеймс Макензи вызвал к себе помощника Эдварда Робинсона и нового матроса Арчибальда.
– Капитан, я сделал все, как вы велели, зачислил этого молодого человека матросом 2 класса, поставил его на довольствие и выдал аванс. Что-то не так?
– Эдвард, я пригласил тебя для другого. Арчибальд, покажи, что ты нашел.
Арчибальд положил на стол золотой дублон.
– Эдвард, посмотри на эту штуку, что кажешь?
– Золотая испанская монета прошлого века. Где вы ее нашли?
– Арчибальд, тебе слово. Только кратко и по делу.
– До вас я работал ныряльщиком на судне "Санто-Корво" с капитаном МакГинли. Во время одного погружения я раскапывал песок в поисках жемчужных раковин и нашел на дне этот дублон.
Эдвард Робинсон подошел с дублоном к свету.
– О своей находке ты кому-то рассказал?
– Только моему старому наставнику матросу Антонио. Но он не проболтается, он не любит капитана, на этой шхуне работал ныряльщиком его сын, которого загрызла акула. Он и посоветовал мне сбежать.
– На какой глубине ты нашел этот дублон?
– Примерно 25-30 метров.
– И ты уверен, что там еще что-то есть.
– Из песка торчала развалившаяся бочка. Но дыхания не хватало, и я ее раскопать не мог. Там может быть настоящий клад.
– Может быть… Я тоже был когда-то таким же мечтателем, унаследовал приличное состояние, достаточное, чтобы снарядить несколько экспедиций и посвятил поискам затонувших сокровищ несколько лет. Изучал старинные морские карты, журналы капитанов и испанские хроники, пытаясь найти следы затонувших галеонов. Нанял небольшую шхуну и обшарил рифы Багамских островов, где согласно легендам на дне лежали нагруженные золотом корабли. Но вместо сундуков с дублонами находил только обломки корпусов, раковины и песчаные наносы.
Многие корабли затонули на больших глубинах, их поиск требует сложное водолазное оборудование. Однажды, наткнувшись на один из таких кораблей, я обнаружил, что всё ценное уже давно поднято. Потом попался на удочку мошенников, купив "секретную карту", которая якобы указывала на сундуки с сокровищами. Карта привела меня к рифу, где лежала только старая деревянная балка, обросшая кораллами.
Вот и все. Истратив последние деньги, нанялся на «Святую Марию». Не знаю, стоит ли этим заниматься? Море хранит свои секреты куда надёжнее любого сейфа. Вы хотите исследовать это место? Я могу помочь. Знаю, где можно купить водолазное снаряжение, знаю, где найденное золото можно будет превратить в новенькие банкноты. А поднимать найденное лучше всего будет так: спустить лебедкой на дно ящик, куда водолаз будет складывать все, что найдет. Но мой опыт говорит, что для этого дела нужна серьезная подготовка и, прежде всего, сохранить эту операцию в тайне. Где это место? Есть координаты?
– Есть. Пару сотен километров южнее Ки-Уэста.
– Тогда надо экипажу объявить, что мы отправляемся за сигарами на Кубу, но если что-то найдем, поделиться с матросами придется. Капитан, как вы планирует разделить золото, если, его, конечно, удастся найти.
– По 35% мне и Арчибальду: я предоставляю шхуну, а он указывает место, будет нырять и поднимать все, что найдет. 20% тебе за организацию подъема ценностей и 10% команде.
– Годится. А как с грузом табака?
– Как ты и предложил, поедем за сигарами на Кубу.
Когда совещание у капитана кончилось, и Арчибальд вышел, его остановил боцман.
– Почему ты так долго заседал у капитана?
– Мы ведь поедем на Кубу за сигарами, а тут на дне полно жемчужных раковин. Я раньше работал ныряльщиком и предложил капитану по дороге делать остановки и собирать жемчуг.
– А чего ты оттуда ушел?
– На одном дыхании глубоко не нырнешь. А ваш капитан купит водолазное снаряжение.
Вскоре на судно привезли водолазное снаряжение. Помощник капитана выбрал наиболее походящую модель для работы на глубинах до 50 метров. Это был водолазный костюм Зибе – герметичный скафандр из прорезиненной ткани с металлическим шлемом, к которому подводился воздух через шланг от установленного на корабле насоса.
Когда Арчи впервые примерил водолазный костюм, это превратилось в настоящее представление для команды. Сначала он натянул тяжёлый прорезиненный комбинезон, который был слишком просторным и морщился складками на коленях и локтях. Кто-то из матросов заметил:
– Гляди-ка, теперь ты, как морской медведь в шубе!
Следом на него водрузили массивный медный шлем, который мгновенно лишил его нормального обзора и слуха. Его голос теперь звучал глухо и искажённо внутри латунного купола, а окружающие слышали только приглушённое бормотание.
– Теперь-то точно не утонет! – хохотнул боцман, хлопнув по бронзовому нагруднику. – А ну, пни его, Джек!
Джек, не дожидаясь повторного приглашения, лёгонько толкнул Арчи в плечо, и тот, не привыкший к тяжести снаряжения, начал заваливаться назад. К счастью, двое моряков успели его подхватить, но от смеха уже никто не мог сдержаться.
– Да он как перевёрнутая черепаха! — надрывался кто-то с кормы.
Немного пришедший в себя, Арчибальд попробовал шагнуть вперёд, но массивные свинцовые ботинки не слушались, словно приросли к палубе. Каждый шаг давался с трудом, а его неуклюжая походка только раззадоривала команду.
– Гляди, идёт как пьяный капитан во время шторма! – выкрикнул рулевой, и матросы снова расхохотались.
Арчи в ответ только махнул рукой, понимая, что до настоящего погружения ему предстоит ещё много учиться.
Для пробного погружения судно отошло от берега, и Арчибальд спустился на глубину 50 метров. Воздух через шланг подавался насосом, который качали на палубе двое матросов. А еще двое спускали лебедкой контейнер, в который он должен укладывать найденные жемчужные раковины.
Постепенно он научился чувствовать себя уверенно и стал готов к настоящим погружениям. Осталось освоить сигнальный трос. Арчибальд мог подать сигнал, с заранее оговорённым кодом: один рывок – "дайте больше воздуха", два – "поднимайте меня", три – «поднимайте груз».
А тем временем помощник капитана наводил справки у ювелиров Ки-Уэста и торговцев жемчугом по поводу стоимости жемчуга, чтобы ни у кого не возникало сомнений, для чего куплено водолазное снаряжение.
На случай подъема сокровищ капитан велел отгородить в трюме отдельное помещение с запирающейся дверью. Отсек запирался на массивный замок, а дверь укрепили железными полосами. Только капитан и его доверенные люди знали, где лежит ключ.
Команде объяснили, что это необходимо для сохранения груза сигар. Стены, пол и потолок обшили кедровыми панелями с вентиляционными решеткам. Кедр не только впитывал лишнюю влагу, но и отпугивал табачных жуков, главных врагов сигар. Прочные стеллажи могли выдержать любой шторм.
Свидетельство о публикации №225120901767