Предательство 9
Во второй половине сентября, не встретив заметного сопротивления, император с армией подошёл к Парижу. Враги в страхе попрыгали на свои проклятые корабли, переправились на левый берег и укрылись в лагере, откуда их выковырять будет сложно. Карл III воодушевился лёгкой победой, велел разбить шатры напротив остатков Малого моста. Парижане, увидев военную силу своего императора, воспрянули духом. Мастера трудились день и ночь, и проход в город был восстановлен.
Карл III разрешил покинуть Париж всем воинам, просидевшим долго в осаде, пообещав щедро рассчитаться с ними за стойкость, когда дела в государстве поправятся, и казна вновь будет полна; он расположил свою армию на левом берегу напротив лагеря норманнов. Северные псы забились за свои рвы и канавы и не смели оттуда казать носа. По разблокированной дороге и реке в город пошли товары и продовольствие. В храмах благодарили господа за избавления от норманнов. Горожане ликовали. Казалось, трудные дни миновали, как страшный сон.
Люди императора заняли город. «Любезный сын мой, - сказал Карл Балдуину, - ты немало потрудился. Я тобою доволен. Тобою и твоею женой». При последних словах граф нахмурился. «Не хмурь брови, - продолжил император, - очень жаль, что по воле судьбы твой сын лишился такого наставника как Генрих. Мы скорбим по потере, но уже подобрали достойную замену. Это доблестный граф де Алом. Наслышан - вы хорошо знакомы!» «Благодарю, Ваше Величество! Лучшего наставника для сына не найти. К тому же земли графа находятся недалеко от замка Chateau de Mica. Мы сможем иногда видеться! Но давайте перейдём к делу. Мне кажется… » «Разве я спросил твоего мнения?- пришёл черёд хмуриться императору, -В надлежащий час вас, сын мой, известят о монаршей воле. А сейчас ступайте — отдохните. Снимите с шеи груз тревог. Я приму его на свои плечи».
Карл протянул унизанную дорогими перстнями руку графу, показывая что аудиенция окончена. Балдуин опустился на колено, принял расслабленную руку помазанника божьего и почтительно приложился губами к перстню из белого золота с огромным алмазом. Больше всего графу хотелось надавать оплеух по толстым щекам Его Величества.
Из Нижней Нейстрии по Сене под Париж с частью дружины вернулся великан Хрольф Пешеход и собрал тинг. Настроение вождей было подавленным. Положение создалось ужасающее — их силы разобщены, дружина Сигурда не вернулась из под Байё, франкский император со всей армией пришёл под Париж. От вражеских палаток всё видимое пространство перед городской стеной стало белым, словно стая чаек села на берег. Конные разъезды франков свирепыми псами рыщут вокруг, не давая шагу ступить за пределы рвов и изгородей. Осталась одна надежда на корабли.
Тинг состоялся утром. Народу — не протолкнуться. Маленького датчанина чуть не затоптали. Пришлось Рассмусу лезть на дерево, чтобы видеть и слышать. Словно трава под ветром колышется людская толпа. Говорит ярл Ганглен.
- Мы год не можем взять эти стены. Дождались, на выручку Парижа явился франкский конунг и обложил нас, как стая волков оленей, мы не можем рисковать. Наши силы раздроблены. Сигурд с дружиной под Байё. Предлагаю отступить на корабли, спуститься по Сене, собрать всю Великую армию и вновь прийти сюда!
- Дурак,- подумал Заноза, - зачем терять хорошую позицию? Мы с ребятами зря рвы копали? Ещё мозоли не сошли с ладоней от земляных работ. Франки пополнят запасы в городе и восстановят мосты и стены. Придётся всё начинать сначала.
-Это кто тут волки? Если ты ярл олень — так беги. Мы не олени. Мы - волки! Чего нам бояться?- вмешался свирепый ярл Хаббард, - король Карл труслив. Выйдем за палисады и ударим по его лагерю. Лучше погибнуть, чем прослыть трусами!
Собрание одобрительно загудело.
- Этот дурак не просто дурак, а дурак опасный,- решил маленький датчанин, - надо держаться от него подальше.
- Храбрые соотечественники,- начал вкрадчиво ярл Хакан,- мы конечно не олени, но лезть на франкские копья, как медведь на рожон, самим не следует! Лагерь наш весьма укреплён, корабли у берега. Уйти всегда успеем и без еды не останемся. Крепко ополчимся на врага. Пусть попробует сунуться, дадим отпор! А пока, сделаем вид, что очень испугались, согласны на их условия, начнём переговоры, поторгуемся, потянем время, сами пошлём весточку Сигурду, пусть поспешит. А там посмотрим кто будет победителем, кто проигравшей стороной!
- Разумно! Весьма разумно,- решил Заноза и одобрительно закричал в поддержку ярла Хакана, замахал руками так, что чуть с дерева не свалился.
У конунга Хрольфа хватило мудрости поддержать план хитроумного ярла.
Париж чествовал своего героя — графа Балдуина Парижского. Горожане говорили о его уме, смелости и щедрости. Если мать хотела похвалить ребёнка, или жена сделать приятное мужу, сравнивали любимых мужчин с графом Парижским. Магнаты империи и князья церкви в частных разговорах всё больше бранили Карла III за уходящее в бесплодных переговорах с дикарями время.
Император ждал подкреплений и пребывал в нерешительности. Правитель восточных марок незаконнорожденный сын покойного брата Карломана Арнульф Кантерийский прислал обнадёживающее письмо — идёт на помощь. Ближайшие вассалы императора Карла бургундцы тоже не безумцы, должны понимать, что под Парижем решается судьба их герцогства.
Но ослеплённые эгоизмом и жадностью поданные, как голодные псы, всегда готовы вырвать из хозяйской руки кусок пожирнее, стоит только проявить слабость. Всюду недовольство, бунт и крамола. Парижане носятся со своим графом, не знают какой ещё титул или звание дать. Славословят на всех углах. Второразрядный город на задворках его империи — вот что такое Париж. Императору франков приходится заботиться об интересах всех людей, населяющих земли от Атлантического океана до Средиземного моря, от Испании до дикой Моравии. Карл III как носитель сакральной императорской власти не может подвергнуть безрассудно свою жизнь и жизнь десятков тысяч людей опасности, бросив на норманнов все свои силы. Советники ему все уши об этом прожужжали. Его сила и власть - его армии. Не будет армий, не станет империи. Однако слава графа Парижского достигла такой степени, что стала представлять угрозу центральной власти. Пришло время предпринять шаги, чтобы не получить удар в спину от возгордившегося вояки.
Беременность госпожи Фифи де Вилье протекала трудно. Маленькую женщину раздуло, ходила переваливаясь всем телом, как утка. Фифи ужасно подурнела. Лицо оплыло жирной оладьей. Молодой муж, поначалу выказывающий необыкновенную пылкость, скоро остыл и стал избегать её общества. Деятельная непоседа Фифи изнывала от тошноты, скуки и обиды. Её триумф с женитьбой оказался западнёй. Наблюдать в себе рост новой жизни оказалось не так увлекательно, как она мечтала. Соблазнив деверя и привязав его к себе преступлением, крошка Фифи надеялась, что будет вертеть им как угодно, но не тут то было! Молодой муж оказался крепким орешком. Когда она попыталась устроить скандал, Жильбер избил её. Госпожа де Вилье попробовала наказать грубияна отлучением от семейного ложа, он взял её силой, несмотря на торчащее пузо.
Госпожа де Вилье попыталась уговорить Жильбера разрешить нанести визит их родственнице баронессе Эриланг, урождённой графин Мэнской. Муж, чувствуя некое подобие раскаяния за горячность, уступил мольбам. Фифи постаралась обставить свой визит как можно торжественней, чтобы продемонстрировать неженатым подругам триумф женского счастья. Пусть сдохнут от зависти!
Шёл пятый день недели, время их обычных сборищ в весёлом доме Алейны. Госпожа Фифи де Вилье облачилась в лучший наряд из шёлка и бархата, украсила шею золотыми подвесками, маленькие ушки оттянули массивные серьги с самоцветами, пышные волосы скрыл высокий чепец. Отныне всюду по приказу мужа беременную хозяйку сопровождали две солидные матроны. Всех молодых и смазливых служанок Фифи, памятуя печальный опыт с несчастным Жеромом, изгнала из дома.
Солнце показывало полдень. Честные христиане, помолившись, принимались за трапезу. Отряд под командованием мадам выступил по направлению к дому баронессы. Впереди шествовал мальчишка в почти новой одежде без единой прорехи в штанах со здоровенной палкой в руках, которой отгонял от шествия собак и попрошаек. За ним, как пузатые торговые корабли за юркой, боевой галерой, важно плыли дамы. Шествие замыкали двое вооружённых до зубов слуг. Таким отрядом можно штурмовать норманнские укрепления, а не идти с визитом к ближайшей подруге.
В доме Алейны госпожа встретила обычное общество — толстого аббата Эбля, графа Балдуина со своим смазливым оруженосцем. Из женщин были хозяйка баронесса Эриланг, томная Леа и новенькая - маленькая, смешливая блондинка, изо всех сил старающаяся сохранять серьёзность. Блондинку звали Клэр Буше. Вдовой она стала год назад.
Фифи неприятно поразило, как быстро ей нашли замену. Внешне подругу встретили очень хорошо, радовались её замужеству, желали лёгких родов и счастливого материнства. Госпожа де Вилье взахлёб рассказывала о радостях семейной жизни, закатывала выразительные чёрные глаза и говорила, что муж её так любит, так любит, что не даёт шагу ступить, сама с завистью поглядывала на стройный, как у девочки, стан баронессы и твёрдый овал её лица, ревниво наблюдала, как эта сучка ластится к лысому графу и похотливо поглядывает на красавчика-пажа.
Фифи едва удалось сдержать слёзы и вытерпеть до конца визита. Триумфа не случилось. С какого-то момента госпожа де Вилье ощутила себя ожившим трупом. О ней говорили только хорошее, старались не обидеть, но по рассеянным взглядам, пустым и дежурным словам Фифи де Вилье остро почувствовала, что перестала быть интересна этим людям. Они шагали дальше, оставив её на другом берегу, словно ставший никому не нужным стоптанный башмак. Более всего её обидело выражение брезгливой жалости, которое прочла в глазах юного любовника, некогда рыдавшего на её груди от восторга. «Они все ответят за моё унижение»,- с ненавистью думала маленькая злюка, размазывая по подурневшему лицу слёзы ярости. Дороже всех заплатит юный наглец, посмевший предать её любовь.
Письмо в комнате графа появилось невесть откуда. С этих пор граф ненавидит всё таинственное. Перед сном Балдуин с Эльфусом славно поработали на ристалище. Малец был быстр и ловок, но ещё жидковат для настоящего боя. Письмо заметил остроглазый паж.
- Тут письмо, хозяин,- протянул удивлённо юноша, подымая с пола небольшой свиток.
- Для кого письмо, печать есть?- спросил повелитель. После хорошей работы у Балдуина было благодушное настроение. Эльфус заставил его изрядно вспотеть.
- Печати нет, но коль письмо лежит в ваших покоях, наверное, предназначено вам,- резонно предположил юноша.
- Ты так считаешь? Тогда читай!- приказал хозяин. Сняв перевязь, граф положил меч на стол и развалился на стуле.
Балдуин приветливо посмотрел на своего пажа. За последний месяц Эльфус стал выглядеть лучше. «Наверное, малец добился успеха на любовном фронте. Какая-нибудь молоденькая дурочка сохнет по моему красавчику»,- с удовольствием думал граф, глядя на обретшего в себе уверенность юношу. Такую смелость мужчине даёт только женская любовь. Паж развернул смятую, словно её долго носили за пазухой, писульку и начал бодрым голосом: «Милостивый государь, довожу до вашего сведения…» На этом месте Эльфус запнулся и замолчал, переменившись в лице. Балдуин удивлённо поднял бровь.
- Продолжай!
- Я не смею,- пролепетал юноша помертвевшими от страха губами.
- Чего ты не смеешь?- протянул удивлённо Балдуин, ещё не утративший благодушия, но становясь серьёзнее, - я приказываю — читай!
Графу показалось, что его паж хлопнется сейчас в обморок. Вместо человеческой речи из груди юноши выходили только невнятные, клокочущие звуки.
-Ну же,- подбодрил Балдуин оруженосца твёрдым голосом, как всадник успокаивает испугавшегося придорожного куста коня.
- Я не смею... Тут написана ложь,- предпринял робкую попытку продолжить брыкаться юный жеребчик.
- Позволь мне самому судить, что есть правда, а что ложь, молодой человек,- вымолвил хозяин угрожающе, бросив многозначительный взгляд на стол, где лежал зловещий меч, которым граф уже убил одного оруженосца. Но всегда послушного оруженосца словно заклинило.
- Клянусь спасением своей души, ты прочтёшь, что там написано, маленький мерзавец!- потерял терпение повелитель и потянулся к столу.
Тогда, ещё больше побледнев, словно уже расставшись с жизнью, Эльфус выдавил из себя, то что он уже прочёл глазами, и что сейчас более всего мечтал, чтобы никогда не случилось в его жизни. «Милорд, некая известная вам особа, кою вы щедро поддерживаете деньгами и подарками, изменяет вам с вашим пажом, недостойным той милости, которую вы ему оказали»,- прочитал Эльфус. В комнате повисло зловещее молчание.
- Ты всё прочитал?- спросил граф тусклым, безжизненным голосом.
- Нет. Тут ещё подписано: «Доброжелатель»,- пролепетал юноша. И через паузу добавил: «Теперь всё».
Сказать, что могущественный граф был раздавлен этим известием, значит соврать. Балдуин умом всегда понимал, что красавица баронесса с ним встречается за деньги и покровительство. Не такой граф красавчик, чтобы женщины по нему сохли. Если бы хоть на миг задумался, сам мог легко обо всём догадаться.
Граф в сердцах ударил кулаком по столу. Гнев, как перед дракой, затуманил мозг. Эльфус от страха втянул голову в плечи. Словно дикий зверь в клетке, Балдуин заметался по комнате, схватил меч со стола и вытолкал оруженосца во внутренний двор. «Правильно, не заливать же кровью безродного мальчишки дорогую мебель! Сейчас махнёт своей смертоносной железякой, и для меня всё кончится,- цепенея от ужаса, думал малец, шагая впереди безмолвного убийцы, - надеюсь больно не будет, я меч хорошо наточил!» Ещё Эльфус думал о героической смерти Жобера и завидовал погибшему другу. Собственная скорая смерть казалась юноше нелепой и жалкой.
Бледная луна кривым ножом висит на пыльном от звёзд, чёрном плаще неба, укрывшем потемневшую от людского горя и злодейств землю. За стеной завыла собака, предвещая чью-то скорую смерть. Эльфус вздрогнул: «Собак в городе всех съели за длинные месяцы осады, откуда взялась эта?» Жить ему оставалось недолго. Юноша удивился, на какие незначительные мысли тратит мозг последние мгновения земного бытия. Место возле ворот для собственной казни Эльфусу показалось подходящим, он остановился и закрыл глаза. «Чего встал? Шагай вперёд!»- грубо погнал пажа жестокий рыцарь. «Не здесь? Чего тянет?»- вихрем пронеслось в мозгу жертвы.
Паж на ватных от страха ногах вышел на улицу. Темнота, безмолвие. Город спит. «Куда он меня ведёт? Покончит со мною дальше от дворца, чтобы выдать за жертву ночных грабителей?- мысли скачут в голове испуганными зайцами. - Бежать! Зачем? Я заслужил смерть. Пусть он меня убьёт». Верный слуга сам приговорил себя к смерти за измену доброму хозяину, подобравшему его из уличной грязи.
Юноша и мужчина шли по безмолвным улицам, освещёнными только неверным светом луны, встречали редких прохожих. Юноша готовился принять смерть в каждом месте, казавшимся подходящим для злодейства. Но граф медлил, они шли и шли, смерть не наступала. Эльфус устал умирать. Мозг отказался дальше бояться и отключился. Оруженосец тупо шагал, повинуясь коротким приказам хозяина, пока не оказался на знакомой улице у заветной двери. Только здесь сердце юноши вздрогнуло, ожило, забило тревогу. Эльфус был готов принять смерть и смирился со своей участью, но злодейский граф замыслил убить и её, ту которую он любит больше жизни.
В голову графа несколько раз приходила дикая мысль рубануть по вихрастому затылку пажа и покончить с этим раз и навсегда. Балдуин даже опускал руку на эфес меча, представляя кровавую картину. «Дурак, сам оставил пацана наедине с этой сучкой. Знал же кто она! Если он сейчас побежит, я его догонять не буду. Это был бы хороший выход для него и для меня,- думает Балдуин, - тупица! Чего медлит? Я бы непременно сбежал».
Граф решает походить по ночным улицам, чтобы дать время мальцу прийти в себя. «Он меня предал. Но разве я вправе осуждать пацана за то, перед чем сам не устоял?- думает умудрённый жизнью мужчина, - Ох, как хочется треснуть по затылку малолетнего идиота, чтобы навсегда выбить дурь влюбляться в зрелых хищниц, способных жизнь любого мужчины превратить в ад. Но как всё провернула! «Он вас заменит в ваше отсутствие, дорогой граф»,- передразнил любовницу Балдуин. Ведь не врала!
При мысли об Алейне граф почувствовал ещё большую злость и похотливое возбуждение. Кровь зашумела в ушах. Балдуин несколько раз сильно сжал и разжал пальцы, словно хищный зверь когти. Нестерпимо захотелось причинить женщине боль, которую сам ощутил. «За ложь она должна ответить!»- решает Балдуин. Мужчина забыл, как ложь Алейны ещё час назад делала его счастливым.
«Стучи!»- слышит Эльфус властный приказ. Юноша медлит. «Что делать? Броситься на хозяина? Я с ним не справлюсь. У меня даже кинжала нет, - мысли беспомощно мечутся в голове, - Закричать? Молить чтобы не открывала?»
Эльфус живо представил как кричит под дверью. В пылком воображении поэта будущая роль выглядит настолько жалкой и унизительной, что самая мучительная смерть в объятьях возлюбленной кажется возвышенной и прекрасной. «Пусть он убьёт нас вместе. Я не дрогну. Она сама говорила, что жить без меня не сможет»,- вспоминает глупый мальчишка слова женщины, решает принять смерть в объятьях любимой от меча злодейского графа и стучит.
Открывает растрёпанная, заспанная служанка со свечой в руках. За плечами такой же мутноглазый от сна слуга, вооруженный коротким копьём. Узнают ночных посетителей. Скрывая ухмылки, понятливо переглядываются. «Сопровождать не надо. Мы к вашей хозяйке,- коротко бросает граф, отстраняет со своего пути служанку, отбирает у неё свечу, передаёт Эльфусу, - Ступай вперёд». Юноша подымается по знакомой лестнице, мечтая, чтобы аббат оказался дома. Никого. Скрипят ступени под тяжёлыми шагами.
Свидетельство о публикации №225121000249