Дикий Запад

Год 1840. Время ковбоев, салунов и золотой лихорадке. Индейцы сидят тихо, но иногда особо гордые краснокожие выходят на тропу войны.
Город Шерфирвуд полностью под защитой Шерифа Томпсона. Он ненавидит краснокожих, а краснокожие ненавидят его. Периодически он выезжает на охоту один или со своим патрулем и привозит краснокожих для публичной казни в городе.
В городе проживает порядком тысячи жителей. Приезжие шахтеры, золотодобытчики, охотники за головами, бандиты и прочие джентльмены и леди.

1. Матотаупа или Четыре Медведя
2. Род деятельности вождь
3. Мужеский
4. Выше шести футов, косая сажень, нос-горбос, штаны и решётка на груди.
5. Лук и дуэльные палицы
6. Дакота, за раскрытие доброму белому месторождения золота изгнан из племени. Скитается, видел железного коня, который не может бежать по обычной дороге, и город, где дома как десять сосен, поставленных одна на другую.

1. Санчо по прозвищу Падающий лист. (ты видишь его, но не слышишь; твоя рука тверда, но движения его хаотичны; пытаешь убить его, но умираешь сам)
2. Вольный лучник.
3. Сильный.
4. Не слишком высокий - под метр семдесят пять - краснолицый воин в кожанных одеждах цвета песка, что скрывают худощавое тело.
5. На виду всегда лишь лук, в кобуре же пистолет.
6. Сын племени (кто-то поговаривает, что сын вождя), взращенный в семье хмурого кавалериста. Отец обучил его метко стрелять, но кровь взяла свое и деревянный лук, а не кусок металла стал продолжением его руки.
Сам про себя он может сказать немного: "На моей стороне вера и духи племени, поэтому я всегда побеждаю".
Во что он верит никто не знает и спрашивать не находится охотников.

1. Салли Сандерс, по прозвищу Сахарок. Но никто не поручится, что имя настоящее.
2. "Актриса" в местном салуне-варьете. Совмещает танцевально-певческую деятельность с ролью бордельмаман (сами понимаем, кордебалет - профессия многогранная).
3. Гипертрофированно женский.
4. Пухлая блондиночка с большими голубыми глазами, чувственным ротиком, носиком-пуговкой и кукольными локончиками. Любит сильно декольтированные платья. На вид дура дурой.
5. Ее оружие - дюжий бармен за стойкой и умение столкнуть мужчин лбами.
6. Три года назад приехала со своим варьете в городок и прочно в нем обосновалась.

1. Мисс Ула, или Рыжая Бестия.
2. Работник банка, лучше всего держатель.
3. Женский.
4. Рыжая, с кудрями, очки на носу (для солидности ,зрение хорошее , а очки с диоприями ), одевается строго - юбка до полу ,с подъюбниками ,все по моде, строгий жакет с пуговицами до горла, на руках перчатки, на ногах сапожки с узкими носиками либо туфли на модном в том времени каблуке. На голове красуется женский цилиндр. Рюшек всяких нет, только подол подъюбников расшит. Сурьезная до жути, деньги любит больше всего на свете, хотя нет,себя любит больше! Прикидывается Леди, т.к. того требует бизнес. Типичная бизнес-леди со всеми вытекающими последствиями.
5. Женский пистолет, прячет под тонной своих юбок и верит, что при нападении сможет им воспользоваться ,наивная имхо.
6. Бизнес достался от папы, родилась и выросла в городке ,образование получила в лучшем вузе страны , чем гордиться до опупения.

1. Рик Джонс, кличка Археолог.

2. Шериф (бывший чёрный-археолог и военный)

3. Мужской.

4. Возраст, на вид 27-32 года.
Высокий, немного загорелый, щетина, голубые глаза, на лице переодически играет усмешка, чёрные волосы коткая стрижка. Коричневого цвета штаны кожанные, сопоги до колен, рубаха, кожаная куртка коричневая, широкополая шляпа и звазда на сердце(если пригледется можно увидеть на ней "Серп и Молот" )

5. Из оружия:
Кнут висит у пояса.
Два револьвера системы Наган.
Нож.
Сабля, обычно в кибинете истользуется в редких случаях.

6. Родился в семье военного, служил, после службы устроился в город шерифом, переодически отлучается в авантюры за всякого рода безделушками золотого отлива. Занят тем, что ловит и вздёргивает всяких нежелательных элементов нарушающих общественный порядок и которые вредят обществу на светлом пути к краху капитализма. Так же ловит и бросает, именно бросает за решетку не желательных элементов, дабы они отдохнули от общества, не отличается демократическими взглядами и обычно знает, когда и кто где находится и какое люто-страшное наказание придумать, за чтобы они там не сотворили. Не питает любви к индейцам (ой простите коренных американцев, а то ещё скажут, что я разжигаю, розню международную не дай Бог сюда индеец заглянет) так, потом ещё мексиканцев.
Любит иногда выпить и расслабится за стаканом виски в салуне, так же любит "Канкан" и тех кто его танцует. Он вообще много чего любит

1. Лара (Фамилия будет, как мэр объявится)
2. Дочь мэра. Чем хочет заниматься, еще не решила. Хочет «найти себя» по приезду к отцу.
3. Женский
4. Высокая белая девушка с хорошей фигурой. 24 года. Брюнетка. Длинные волосы, уложены в модную прическу. Одежда – длинные платья.
5. Никакими видами оружия не владеет. Не научили. А самой спросить было не у кого. Да и не зачем. В Европе – сыто и тепло. И отбиваться от индейцев не надо.
6. Получила европейское воспитание для благородных девиц. Практически постоянно жила при учебном заведении. После учебы помогала в местном госпитале сестрой милосердия. После того, как отец прочно устроился в Новом Свете, решила изменить свою жизнь и чего-то в ней добиться.

1 Ив Ривз
2. Учительница и владелица ранчо. Продает скот, мясо, молоко, сыр. В свободное время обучает детишек и стреляет в плохих людей. Немного помогает индейцем местного племени, в основном прячет их от гнева шерифа.
3 Женский
4 Пепельные волосы до плеч, глаза карие, одежда, когда детишек обучает платье по моде, а когда во всяких бандитов стреляет более мужская.
5. Два пистолета и нож.
6. Ее отец оставил ей большое ранчо с небольшим стадом скота. Девушка сначала ужаснулась что отец одарил таким подарком и даже помощь не оставил, но потом она наняла пару индейцев в работники и бизнес по производству молочных продуктов закипел. Так как девушка боевая Ив не садиться на месте, она обучает местных детишек читать и писать, а так же отлавливает нехороших людей и временами наступает на мозоли Шерифу.

1. Элизабет Джонс ( Бэт)
2. владелица фермы и по совместительству мать шерифа города
3. около 50 лет, но выглядит моложе
4. Среднего роста (сыну доходит где-то по грудь, но ей это не мешает ему читать нотации), темные волосы чуть тронутые сединой. Забраны на верх и скрыты потертой ковбойской шляпой. Большие голубые глаза , акукуратненький носик и маленький ротик, нижняя губа чуть пухлей верхней. Носит обычно штаны и рубашки, но в дни праздников одевает и платье, предпочитая яркие цвета.
6. В юность как это принято у молоденьких особ влюблялась налево и на права, но ее во время выдали замуж за военного, и она не успела совершить глупостей. С мужем прожила в браке 20 лет, а потом на ферму напали и он погиб защищая беременную жену. В то время Рика был уже в армии и некому было помочь. Когда прибыло подкрепление ( братья Бэт), они нашли мертвое тело мужчины и Элизабет всю в крови. У нее произошел выкидыш. Пробыв у родителей 2 года, она сильно соскучилась по сыну, который остался у нее единственая кровинушка и память о ее покойном и любимом муже. Поэтому она пересилилась в этот городок, поближе к сынку.
Держит ферму по выращиванию лошадей. И очень любит это занятие и своего сынка. Ведь она заменила ему отца, по крайне мере. она так думает. И всячески о Рике забиться.
7. Оружие обязательно: кольт и хлыст.

1.Генри Джеймс или Чёрный Генри.
2.Бандит.
3.Мужской.
4.На вид лет 30. Высокий, глаза серые, волосы вьющиеся до плеч; одет в чёрные кожаные штаны, сапоги, рубаха, шейный платок, широкополая шляпа.
5.Два кольта Паттерсон калибра 44, винтовка, нож, кнут.
6.С ранних лет не расставался с револьвером, кочевал по штатам, примыкал к различным бандам.

1. Мэнни Тот-который-с-лопатой.
2. Гробовщик/могильщик, ритуальные услуги.
3. Мужской.
4. Высокий, бледный, с седыми волосами и блеклыми глазами старик с трубкой в зубах и лопатой в руке. Вся одежда (плащ, споги, шляпа...) была бы черной, если бы не была такой грязной.
5. Лопата, револьвер, охотничий нож - все простое до глупости и необходимое для выживания.
6. История про Мэнни:
- Джонни где тот человек который закопал мою уборную?!
- Это Мэнни.
- Какой к черту Мэнни?
- Вон тот долговязый и в шляпе.
- В вашей дыре все долговязые и в шляпах! Который из них Мэнни закопавший мой чертов сортир и из-за которого мне приходится ходить по-большому в прерии под голодные взгляды кайотов?
- Вон тот Мэнни... тот который с лопатой. Он как раз идет к нам.
- Он???
- Ага.
- Черт возьми мне никогда не нравилось место где стоит моя уборная! Привет Мэнни! Я как раз пришел что бы поблагодарить вас.

Погода стояла сухая, на солнце пока миловало всех жителей Шерфирвуда своим пеклом. Ив Ривз ехала на своей повозке с несколькими своими учениками. По пути она рассказывала им несколько занимательных историй про знаменитых исторических личностей. Те слушали молча и раскрыв рот. Практически никто из них не учился пока Ив не перебралась в этот город и не стала местной учительницей. В основном родители пускали своих отпрысков на самообучение. Дав, слава Господи, немного знаний по писанию и математики. Так что 2 на 2 они сложить могут, и написать пару матных слов тоже.
Ее повозка была запряжена двумя лошадьми которые ступали уверенно и тихо. Ив никуда не торопилась, разве только продать мясо, молоко и сыр.
- Мисс ИВ, ваш сыр такой вкусный, только он пахнет как мои носки, но так очень вкусно и меня даже не проносит после него.
- Джимми это сыр, еда, а не то, что ты в лесу собираешь и ешь не мытым.
Детишки, особенно девочки захихикали.

Лара проделала долгий путь. Сначала ее утомил океан, а потом длинный железнодорожный перегон.
Но все тяготы пути позади. И она, наконец, оказалась в Шерфирвуде с тюками, чемоданами и подарками, переданными ее отцу, от давно не навещаемых им родственников. На вокзале отец должен был встретить ее. Она давала ему телеграмму. Но когда толпа рассеялась, Лара оказалась на перроне в гордом одиночестве.
Никто ее не встретил.

Мэнни вышел на крыльцо потягивая виски, он опять напился (что при такой работе не грех), присел на лавочку и достал трубку...
- Какого черта сюда едут? - начал ворчать Мэнни - Все равно сдохнут. Кто от топора краснокожего, кому пуля бандитская голову пробъет, а кого-то в руднеке камнями завалят, ведь знают же, а все равно прут!
Лучше бы я в Мексике остался - проворчал Мэнни и уснул у себя на лавке.

1. Меймлют Кид или Угомон.
2. Аналитик (У товарища странный акцент, и он довольно коряво произносит "Неналитьли?").
3. Мэ
4. Бритоголовый, ходит враскачку, как будто полжизни провёл на палубе, татуирован процентов на 50.
5. Под прилавком очень крепкая бутылка. Называет её Хенеси, и говорит, что здесь таких не делают.
6. Очень чуднОй товарищ. По разу в день точно, заводит телегу, что в футбол нужно играть ногами, а не руками.

* Да, и как бы назвать салун?
"Шаловливая Гутеэре."

Четыре Медведя водил караваны для Стыбзинг-лимитед, когда его боссу, Одноухому Ноа, перешёл дорогу Нычка-Бов. Боб обратился к Джимми-Пистолету, и тот со своими ребятами подкараулил отправку, всего в 15-ти милях от Санкт-Петебурга, и без особых проблем перестрелял парней.
Матотаупа как раз увидел за пригорком симпатичный кактус и отошёл его пожевать.
Когда выстрелы стихли, он вернулся, чтоб похоронить товарищей по человечески.
Ноа, перед смертью расчуствовался, назвал краснокожего другом, посоветовал начать новую жизнь и дал серебряный доллар надорогу.
Белые превратно понимают слова - начать новую жизнь, но Четыре Медведя нашёл, что смысл сказанного неплох.
10-ти центов хватило чтоб доехать на крыше вагона третьего класса до городка, который вырос на бывших полях охоты Матотаупы.
Поэтому сейчас он наблюдал, свесив ноги с вагона, как лошади в повозке, проезжая мимо лавки, обалдели от отрыжки упившегося огненной воды бледнолицего, и понесли.

Что делать бедной несчастной девушке в незакомом городе? Кричать на каждом углу, что она дочь очень высокого здесь человека и умолять доставить ее к нему в целости и по возмодности сохранности? Хороший вариант, но в свете того, что Лара решила начать новую жизнь - неприемлемый.
С вагона поезда на нее не смотрел подозрительный индеец, на какой-то лавке валялся подозрительный горожанин и очень подозрительная повозка с упряжкой лошадей неслась прямо на нее.

Он сидел, так как мог бы сидеть лишь белый человек: раскорячившись на стуле как заправский ковбой, хотя ковбоем-то он и не являлся. Да и не белый человек примостился сейчас у барной стойки. Казалось, будто кирпичной крошкой перепачкалось его лицо.
Вот уже третий день Санчо сидел в салуне и пил воду.
«Черт возьми, когда же пригонят стадо?!», - в неведении томимый думал он и не знал, что не суждено сбыться его мечте о стакане парного молока: в этом городке не держали коров.
На третьи сутки Санчо встал, отряхнул мокасины, покрывшиеся пыльным налетом времени и пересел за угловой столик. Возможно, сами духи предков вели его крепкой рукой, потому как следующий посетитель, севший на его место – умер.
`Умер от старости’ – так сказал носатый врач с пышно-белыми усами.
Падающий лист долго раздумывал над его словами и нашел их весьма интересными для дальнейшего осмысления. Он велел прикатить к его столику бидон родниковой. «Если есть мысли и есть время для их осознания, значит, ты мудр», - говорил старый дед, часто встречавшийся возле их с отцом фермы.
Санчо всегда полагался на крепкие кулаки и быстрый глаз, но порой ему хотелось просто сидеть и мудрить.

Мир вам.

Рик шёл по городу с надвинутой на глаза шляпой и, ругаясь про себя на мэра и на его поручение, *мне, что делать больше не чего* думал он про себя *как встречать ЕГО дочь на вокзале, его дочь сам бы и встретил*
С такими мыслями он положил руки на пояс и продолжил свой путь.
В этот момент впереди разыгралась интересная картина. На стоящую по среди улице девушку несся дилижанс. Тело начало двигаться раньше мысли, он моментально понёсся вперёд и ели успев, но стащил её с пути злополучной повозки.
"Совсем ослепла!?" - закричал он "Кто такая, откуда, по какому делу?!"
И с этими словами выпятил, вперёд грудь показываю звезду.

- Какого черта вы тут орете - ругнулся Менни глядя на обнимающаяся парочку возле обочины и удаляющийся дилижанс - не видите люди отдыхают.
- Эх, опять жмуриков привезли - вздохнул Мэнни, допил виски и бросил бутылку в пробегающую мимо собаку - чтоб вам Бигфут спать не давал, тьфу на вас бездельники - проворчал Мэнни и снова уснул в обнимку со своей лопатой "Большой кусок".

За рассказами о конкистадоров Ив и ее ученики чуть не столкнулись с каким то дилижансом, а потом этот же дилижанс чуть не сшиб с ног какую то незнакомую девушку, но ее как герой спас шериф, чтоб ему пусто было. Ребята на обнимающиеся парочку засвистели, девочки засмеялись.
- А ну тихо. Ведите себя скромней. Поприветствуем шерифа Джонса.
- Добрый день шериф Рик Джонс, - все хором заорали они. Этим они Ив вогнали в краску. Хорошо что неподалеку спал Менни гробовщик. Она направила повозку к нему.

Четыре медведя смотрел как молодые собаки бледнолицых запрыгали и заулюлюкали, когда увидели мужчину и девушку в объятиях друг друга. Дикий народ. Как там, Одноухий Боб говорил - поуретане. А ехать на крыше было так скучно, живая лошадь завсегда лучше - с ней поговорить можно. Матотаупа собрал нехитрый скарб - лук, амулеты, и горлянку, и спрыгнул с вагона.

Полдень. Салли с трудом продрала глаза после бурной ночи. Неверной рукой она нащупала бутылку с остатками виски, которая была предусмотрительно прихвачена с собой. Увы, остатков в бутылке было явно недостаточно. Рядом в кровати лежало какое-то тело. Судя по смачному храпу и благоухающему перегарному облаку над головой - еще живое. Тело явно было причастно к недостаче виски в заветной бутылочке... Сахарок со стоном скатилась с кровати, подошла к зеркалу и неожиданно улыбнулась своему отражению. Личико было свеженьким, словно его обладательница вкушала сон где-нибудь в кущах дерев. Быстро подведя глаза и губы, Салли собрала свои белые кудряшки под кружевную наколку сомнительной чистоты и со вздохом натянула "скромное" синее платье с передничком. Хочешь, не хочешь, а в салуне уже дожидаются. Надо проверить, что делают девочки после вчерашнего, да и получить, наконец, полноценный глоток живительного эликсира, иначе голова просто расколется. Она спокойно отвязала мешочек с тяжелого кожаного пояса старателя, лежащего на полу поверх остального старательского тряпья, отсыпала половину золотого песка, что в нем еще оставался, завязала и вернуола мешок на место. Распорядившись, чтобы пьянчугу убрали из ее дома, она, насвистывая, отправилась.
Метя кружевной нижней юбкой уличную пыль, Салли пересекла дорогу и уверенно вошла в салун, официально именуемый "ПОД КАКТУСОМ", а неофициально - "Мартовский койот". Поболтать с барменом, проинспекторовать официанток и избавиться от похмелья - вот все, о чем она сейчас мечтала. В столь ранний час глупо было бы рассчитывать на интересные и разносторонние знакомства. Однако...

- Халоу, патронесса, выдавил Меймлют и брякнул перед собой сифон с содовой, - расклад: расход такой - шесть ящиков бурбона, один стол, восемь стульев, хотя два просто без спинок, можно табуретами обозвать, две оконные рамы, одна девушка и перила на галере второго этажа; приход - 20 долларов бумагой, около пяти серебром, фунт золотого песку, одинадцать лощадей, но на этот счёт я бы не надеялся, ковбои без них как без рук, скорее всего уже украли обратно, медный прииск шут знает где, и ферма, перезаложенная раз пять, но на хорошем месте, с речкой. В итоге профицит. И ещё - мэм, скока можно просить, говорите повару, чтоб готовил овсянку на утро, хочу жрать как человек, а не койот.

-Оу, Мэйм, пощади мою больную голову! Прояви христианское милосердие, сболтай страдающей женщине "Степную устрицу", иначе моя голова расколется прямо у тебя на глазах... - Салли картинно закатила голубые глазищи. - Постой, ты сказал "одна девушка"? Кто именно? - она настороженно взглянула на непроницаемое лицо компаньона. - Да, кстати, повара я с позавчерашнего дня не видела. Его, похоже, сманил кто-то из чечако, дурака такого.
Девушка медленно обвела взглядом помещение, оценивая на глазок примерную стоимость прошлой ночи и урон имуществу. Взгляд, тем временем, уперся в незнакомый элемент - развязного индейца. - Хммм... этот сиваш уже давно тут торчит?

День начался как обычно, чему Бэт была очень рада. С утра она накормила Рика, дала ему теплые носочки. Ведь по вечерам стоит ужасный холод, что пробирает до костей. А ее Рику нельзя простыть. Ведь он стоит на страже порядка!
Это мысль женщине понравилась, и она заулыбалась, но, бросив взгляд на цену муки, нахмурилась. Снова выросли и так каждый месяц. Не напасешься на них, совсем озверели! Ведь ей надо плотно и вкусно кормить ее карапузика. Он такой большой и красивый! Самый лучший шериф за всю историю этого города! А еще надо будет ему жену подобрать: хорошую и умную девочку.
Со всеми этими мыслями, Бэт закупилась продовольствием и погрузив его на телегу, медленно тронулась в путь. Сегодня предстоит тяжелая ночь...
Но сперва навещу я своего мальчика - подумала Бэт и повернув за угол, замерла.
Рик обнимался с какой-то девушкой.
- РИК!!!?! Что ты, черт побери, делаешь?!!!

Услышав нечеловеческий визг, Матотаупа резко обернулся. К ним бежало какое-то дикое существо, злой дух. Вождь выхватил заговоренную стрелу, и приготовился пустить. Всё это время над головами собравшихся гудел суровый северный ветер, несколько жёлтых сухих перекати поле гоняли от одной стороны улицы к другой. На откраденой обратно лошади мимо проезжал ковбой, распевая : Эх, жизнь моя жестянка, да ну её в болото".

Мир вам.

Не дождавшись от своей "жертвы" спасения ответа он отпустил её, и та уселась на скамью. *Стояние шока* подумал он тогда, после поздоровался с детьми, покосился на гробовщика, который уже с утра надрался, и только подумал проучить его, как услышал крик матери...
"Мама" - произнёс он, подходя к телеги опустив ладони на рукояти кольтов. "Не нужно так вопить, я шериф всё-таки, и я только, что спас эту приезжую, иначе её сравнял с уровнем дороги дилижанс!"

Бэт заулыбалась, как только Рик подошел к ней. Она очень его любила, своего большого и храборого сыночка. Он так был похож на отца. Хотя внестью он пошел в нее. но характер, манера поведения - вылитый Эдвард.Но вспомнив о девушки, она посмотрела через плечо сына.
- Ах, бедняжка! Наверно, она очень сильно испугалась. Сынок, ты же воспитаный юноша. Отведи девушку к себе в контору. Ей нужен покой и прохладная вода. - болтая все это, Бэт не забыла впихнуть в руки шерифа сверток с обедом. - А потом, и тебе тоже надо привести себя в порядок!
Сэтими словами она достало свой красивый носовой платок и послюнявив кинчик, начала стирать с лица сына грязь. Но спохватилась во время, и заставила себя прекратить позорить сына.
- Прости, пожалуста. Все время забываю, что ты большой уже. - она ласково улыбнулась Рику и убрала непослушные пряди волос с его лица. - Ах, но все таки не забудь позаботиться о молодой леди. Хм.. она даже ничего... У вас могут быть симпатичные дети.

Упомянание о детях, заставило девушку выйти из ступора. Она посмотрела на большого-пребольшого дядю и не очень большую пожилую леди рядом с ним.
- А-а... А меня зовут Лара...
Ой, какой прелесный значок у вас на груди! А где такие продаются?
Потом обернулась назад:
- Мои вещи! Подарки! Все испорчено! Что же мне теперь делать? Как передать тете Мэриэл, что их подарки так и не попадут к отцу? И дяде Вернону? И тете Гретте?

- Кто? А шут её знает. Просто обошёл салун, задницы панталонные пересчитал – одной не хватает. Либо сбежала, либо украли. Про индсмена тоже хрен разберёшь. Толи ситка, толи поу, а можт и черноногий. Да-авно здесь сидит. Вот думаю, либо его ширифу сдать, давно казней не было, если виселицу перед салуном поставить, то потом дохрена людей зайдёт выпить, обсудить. Или отправить его за пару пенсо мусор из сарая выгрести. Если не сбежит – можно пристроить на нашу новую ферму, надсмотрщиком. Продадим прииск, купим чёрных. Дед в Индии всегда так делал. Либо наоборот – продадим ферму, купим чёрных на прииск.
- Да, - Угомон поманипулировал с ликёром, зубровкой, и томатным соком, - «Устрица» вчерашний день крестоносца. Вот тебе «Брачное похмелье королевы Елизаветы»

- Ах! Какой кошмар! - всплестнула руками Бэт - Рик, ты просто обязан ей помочь! Доставить в назначеный пункт, принести извенения ее родственикам! Не криви губы и не смотри на меня из подлобья. Это твой долг как мужчину спавшего ее! и как шерифа этого города!
Бет смахнула пыль с рубашки сына и посмотрела на девушку.
- Лара, не беспокойся. Рик к твоим услугам. Ведь правда малыш?
Элизабет грозно взглянула на сына, говоря глазами:"посмей только ослушаться свою мамочку"
- Деточка, а как твоя фамилия? Ты мне кого-то очень напоминаешь. Крутиться на языке, но вспомнить не могу. Ты сюда к кому приехала?

От болтовни Четыре Медведя начало колотить. Он убрал стрелу в колчан, подобрал те подарки, которые меньше всего пострадали, отряхнул песок, и вручил приезжей. Потом присел рядом со скамейкой упившегося бледнолицего, и стал негромко напевать.
- Чё-орный ко-ондор, чёрный ко-ондор,
- Не круж-и-ся надо мно-ой.
- Чё-орный ко-ондор, я не тво-ой.

ЛАРА
Когда индеец проявил чудеса галантности, Лара просто растаяла. Оказалось, что все не так страшно, как показалось в первый момент. Улыбнувшись ему (впрочем, очень сомневаясь, что тому это нужно), она покосилась на большого дядечку и его маму.
- Эээээ… Доусон. Лара Доусон.
И обратившись теперь к дядечке, которого пожилая леди уже несколько раз назвала Риком:
- Я очень обязана. Чем могу отблагодарить Вас?

От "Брачного похмелья королевы Елизаветы» глаза Салли чуть не вылезли из орбит. Смутно вспомнилось что-то вроде "Я подарю тебе новую боль...", во рту как будто перевернулся состав со свежим чили, однако голова мгновенно прошла. Девушка твердой рукой налила себе чистого джина, залпом его выпила и почувствовала себя живой.
- Итак, что мы имеем, сладенький мой? Ферма подойдет нам сам знаешь для каких целей, а вот прииск... Что-то не верится, даже наивной мне, что он богатый. Хотя, если красавчик, что его про...ээээ....лишился был в СИЛЬНОМ (она выразительно покосилась на Мэймлюта) подпитии, то вполне, вполне... Нам есть кого отправить на разведку? - Во время монолога Сахарок фланировала по залу, грациозно огибая разбитые столы, пока, наконец, не вернулась обратно к стойке. Индейца она явно не стеснялась, не считая нужным даже приглушить голос. Навалившись на стойку, Салли достала из декольте два увесистых мешочка, поводила ими перезд носом бармена и со вздохом плюхнула один на стойку перед ним. - Вот. Твоя доля от вчерашнего веселья. Чистоганом, мимо кассы. А этот - она покачала оставшимся и вернула его обратно - мне. На шпильки, там, конфетки... - Салли понизила голос. - А на ферме можно хранить запасы нашей огненной воды... Те, про которые муниципалитет не знает. - продолжила уже громко. - Ну и где эта вертихвостка Ривз, интересно мне знать? Где партия мяса, я спрашиваю? И что нам делать с поваром? Не мне же кашеварить начинать? Эй, ты! Да, да, ты! Большой змей, или как там тебя? Готовить умеешь? У нас хорошо платят. (А сколько мы ему предложим, Мэйм?)

Менни гробовщик не реагировал. Надрался с утра как свинья. Жаль не переделаешь. Оставив ему бутыль с молоком и свежий сыр, Ив повезла ребятню к салону Салли Сахорку. Вся детвара любила Ив, они даже ради нее могли залезть на дерево и пойти в злачное место. На это спецзадание у нее был самый хулиганистый их хулиганов Джимми. Когда она остановились возле бара, борделя, то он быстрее всех спрыгнул и понесся туда. Вбежав как ураган он заорал.
- Мисс Ив Ривз привезла вам свежего мяса, мисс Сахорок.

Ранчо Ив Ривз.
В этот погожий день Рут, настоящее имя которого окружающие с трудом выговаривали и поэтому все звали его Рут. Он подковывал лошадь и нужны были клещи, которые лежали в сарае. Когда он туда вошел, то впал в ступор. В глубине сарая лежал окровавленный человек. Он стонал и вообще выглядел не лучшим образом. Позвав кухарку Сою, они решили помочь бедняге, а потом сказать об этом своей хозяйке. Если она раньше не узнает об этом.

Цоп – схватил Угомон мешочек и пристроил на патронную перевязь чучела солдата времён войны за независимость, стоящее в уголке за стойкой.
- Дай я, - Меймлют подошёл к страннику, - слышь, чако, твоя согласна мало-мало поработать? Платим большие мани, ты стока за всю жисть не видал – доллар в неделю. Минус взнос в профсоюз и страховка. Шашлик-машлик делать умеешь?
В салун ввалились городские хулиганы, и, выклянчив у Меймлюта литровку стали обсуждать предстоящий матч.
- Ихь. Ну скока вам объяснять, в футбол играют ногами. Бол – мяч, фут – НОГА!
- Но это американский футбол, сэр.
- Да хоть эскимосский. Всё у вас, не через то место, - махнул рукой бармен, - Хей, чакито, а вот мясо прибыло, тащи его на ледник.

Он разлепил глаз. Потом разлепил второй. Хотел разлепить третий, но отец советовал не делать этого на людях и Санчо сдержался.
Огроменный бармен подошел к его столу и на ломанном английском пытался что-то объяснить.
"В этой дыре даже говорить не умеют!" - решил Падающий лист. - "Доллар в неделю. Кой черт я сюда приперся! И вода у вас никакая не родниковая". - Санчо глянул в мутные воды стакана и промелькнула мысль "а не для мытья полов ли ее здесь используют?".
Рука потянулась под стол. Собравшиеся затаили дыхание, наконец-то отвлекшись от разговоров об эскимосском футболе. Донесся скри кожи: ловкие пальцы скользили по пятой точке, унимая зуд.
А Санчо всего лишь вспоминал поход на север. Там он познакомился с этой удивительно и ни на что не похожей игрой - Эскимосским футболом. Юные эскимосы, в день своего совершеннолетия собирались на белоснежном поле, огороженном двухметровой стеной из ледяных блоков. На стене восседали старцы, способные оценить всю красоту игры.
Юноши сжимали ножи. Их глаза сверкали. И вот когда блеск отраженного солнца в глазах затмевал свет светила, шаман одни легким движением выпускал на волю белого как сама эскимосская жизнь медведя.
Фут - Нога.
- Фут`c, фут`c, фут`c, - кричали зрители, глядя на носящихся по утрамбованному полю юнцов.
- БОЛЬ! - кричали в ответ юные эскимосы.
- Странное название придумали на-ро-ды се-ве-ра, - затянул Санчо, подобно шаману и только тут понял, что поет во весь голос, а собравшиеся в салуне медленно отступают назад.
- Доллар мало! - сбился Падающий лист на ломанный английский. - Тьфу ты! Где у вас тут шериф? Уж третий день жду.

- Ой! - Салли от удивления с размаху села на сломанный стул. - Он говорит по-нашему и ему мало доллара! *Да еще и вслух поет! Дикие люди!* Тогда кто ты такой вообще? - она уставилась на странного индейца (?) ожидая ответа. Которого, впрочем не последовало. - Да,не похоже, чтоб этот тип пошел к нам готовить. В нашем меню нет медвежатины или питательного конского навоза...
Потеряв интерес к сивашу (пусть Мэймлют сам с ним разберется) Салли вспорхнула со слманной деревяшки и неведомо как оказалась на втором этаже, в коридоре, ведущем к комнатам официанток. Беглый осмотр подтвердил, что все на месте, и даже уже начали просыпаться. Щедро раздавая дружеские подзатыльнички, Салли ускорила процесс и спустя каких-то пять минут в зале салуна уже вертелись бодрые девочки, разнося напитки. Еды пока не было - хотя на кухню были (под угрозой немедленной сдачи индейцам на сало) отправлены две полусонные девицы. Сама Сахарок неведомо когда переодевшаяся и сменившая наколку на соломенную шляпу, спустилась с лестницы с корзинкой в руке. - Пойду, сплетни собирать. - подмигнула она компаньону - Надо же знать, к чему готовиться сегодня вечером. Да и повара нового поищу. Как бы на ранчо чье-нибудь не пришлось ехать. Эти дурищи только задом вертеть и могут, а их стряпней только в сивашей кидать, если вдруг стычка - жуткое оружие, почище шерифовых пушек.

- А ну раз мексикано, то так и скажи, неча людей мутить. А жериф ща там где и положено – на вверенной территории. Так, сколько масла лампового ты успел выхлебать? – Меймлют забрал центы и проводил чикано до дверей.
Там его чуть не сшиб пацан.
- Вы теперь владелец ранчо «Охровые акры»?
- Вроде того. А с какой целью интересуешься?
- Старый Мёрфи, главный учёный агроном фермы, велел мне бежать со всех нох, и предупредить владельцев. Люди синьёриты Улы из банка, снова хотят отбить заложенную недвижимость и выгнать нас с фермы.
- Мать-перемать – рявкнул Угомон, почуял зов новоприобретённой земелюшки, достал пустую бутылку, нахлобучил треуголку с чучела на лысую башку и перемахнул через стойку, - ну, мелкий, считай ты у нас на довольствии. Оттащи мясо в кладовку и нарежь пяток фунтов зажарь и подай с хлебом и помидорами, как завещал великий лорд Сандвич. Девчата, кто-нить передайте Салли, что подкрепление ценно тем, что приходит вовремя.

Дождавшись, наконец, когда вернется Джимми и еще какими то подручными из салуна Салли, Ив передала с рук на руки мясо.
- А где сама хозяйка, я хотела с ней переговорить. Дети не разбредаемся, а то вас с койотами не сыщешь.
Парой ей надоедают шумные дети и руки тянуться сами к оружие, но потом замирают на папином медальоне и она успокаивается. Она обещала. Она не покинет этот город пока… Скорее город взлетит на воздух, а тогда она уже его покинет.

Уууу виски - ощупывая бутыль простонал Мэнни - жалко теплый - громогласная отрыжка, Мэнни вырывает пробку и делает большой глоток, но не успев допить в ужасе выплевывает - что за нах?! какого черта?!! МОЛОКО?!!! проклятое молоко, чуть не сдох! что бы вас всех змеи целовали гребанные активисты Минздрава, издеваются над старым человеком - прокляв на всю улицу молочную промышленность Соединеных Штатов Америки Мэнни допивает одним глотком молоко и бросает пустую бутылку в надоевшую собаку с утра бегающую возле его дома, и со словами "ух ё, закуска" забирает сыр и с песней "если будете кого-то хоронить вы знаете где меня искать, погребальный дворец, улица Деадхиллс, дом номер пять..."! заходит в дом.

Странный город, странные люди, странные мысли, роящиеся в голове.
Весь день Санчо наблюдал за Шерфирвудом, но не зорким взор строил мельтешащую картину местной жизни; острый слух выступал проводником.
Падающий лист слышал как:
- в город приехала гогочущая орава детей, ведомая дамой, которую преследовал шлейф из аромата вяленого мяса;
- чуть не столкнулись дилижансы и чудом удалось спасти человека;
- прибыл поезд, несший на стальных плечах печальный груз.
"Интересно", - Санчо услышал рокот бубна. - "Пора прогуляться".
Продуваемая северным ветром главная улица, могла похвастаться разве что перекати-поле, петлявшим вдоль навесных опор и медлительными горожанами.
Катипо - так Санчо подумал про перекати-поле. Он подумал правильно и знал это и не собирался скрывать, думал громко. Возможно кто-нибудь и услышит, ведь никогда не знаешь кто из шаманов укурившись суховеем возлежит сейчас в вигваме и зрит третьим оком высшие пределы, в котором единым звуком слышна вся земная жизнь.

Салли медленно шла по улице. Несмотря на то, что мужчины провожали ее плотоядными, а женщины - ядовитыми взглядами, скоро она была в курсе того, что приехала дочка мэра, что отважный шериф спас ее рискуя жизню, чтобы сделать ей предложение, что свадьба состоится в ближайшее время, как только привезут самые модные кольца для новобрачных. И что приглашен уже весь город, а сегодня вечером по этому поводу все встречаются в салуне.
За спиной послышался топот - к ней спешила толстушка Бесс. - Что? нашу ферму????? Да я их в порошок сотру! В зубной! - Сахарок побежала обратно к салуну, отвязала от коновязи чью-то кобылу, ловко прыгнула в седло (подпышной юбкой обнаружились высокие сапожки со шпорами) и, прежде чем ее шляпка коснулась пыльной земли, Салли уже неслась галопом по направлению к "Охровым акрам".

Элизабет присвистнула и хлопнула в ладоши:
- Оппа! Да ты дочь мера! Какой сюрприз. Да , я слышала об этом. Рик, ведь ты эту девочку должен был сегодня встречать. Как хорошо-то! - Бет покачала головой над привратностями судьбы и отвлеклась посмотрела по сторонам.
Вот салун, от которго на полном скаку пронеслась хозяка. Все таки хорошая она девочка и профессию она себе выбрала, страшную, но сильную. Надо будет к ней как-нибудь заглянуть в гости. Давно она у Салли не была. Вот примет она сегодня роды и придет в гости.
Индейцы. Бет вздрогнула. Сколько лет прошло, а она все еще их боиться. Она даже с ними общаеться, но старый страх внутри никуда не делся. по ночам, когда сын выполняет свой долг шрифа или просто ищет приключения на свою задницу, страх воплощаеться в кошмары. И снова смерть и кровь.
Женщина опустилась на козлы и стрязнула пыль с брюк. Взгляд у нее был отрешоный и она почти не слышала звуков. Она ушла в себя.
Но у меня же есть сын!!!!! - это мысль прорвалась через толщу темноты и восияла. - Да! ради него я живу! И ради фермы!
С этой мыслью она улыбнулась и кивнула свои уже радостным мыслям.

А в это время в мега навороченном банке нашего захудалого городишки.
- Казна несет убытки, насяльника, - Педриньо подобострастно наклонился над хозяйкой (см.в заголовке) банка, - нам нужна недвижимость.
- Сгинь, постылый, мне совсем другого нужно и срочно, - строя зверские рожицы, Ула Рыжая отмахивалась от приставалы.
- Нет, недвижимость и много, - Педриньо таращил глаза.
- У кого мы её должны экспроприировать в этот день?, - Ула собрала глаза в скобку.
- У распутницы, - Педриньо был очень набожный, когда этого требовал момент.
- У потаскух можно, - Ула лениво махнула рукой, - Нас никто не осудит, мне так кажется.
- Хорошо, насяльника, - Педриньо облегченно вздохнул, - только они на разборки придут, зуб даю.
- Вот им свой зуб за место недвижимости и давай, - Ула огрызнулась, - мне не досуг.
- Насяльника, они скоро тут будут, - Педриньо бочком стал пробирать прочь от багровеющей хозяйки.
- Что? Ты с ума сошел?, - гнев душил молодую женщину, - И именно сегодня? СЕГОДНЯ! Когда прибудет груз? Гони за ребятами ,идиото!
Ула раздраженно пощупала пистолет сквозь юбки, неторопливо заняласвое место в кабинете, расправила юбки ,подумала, задрала юбки и бесконечные подъюбники, чтобы можно было легко выхватить оружие, подумала, закурила.

МЭР

1.Эндрю Доусон.
2. Мер
3. Мужской
4. Невысокий (1,6 м) толстенький запыхавшийся потный лысеющий дядечка. 55 лет. Носит коричневую тройку и котелок.
5. Оружие. Кольт завода «Кольт».
6. Выбился в меры дабы реализовать свои амбиции "маленького человечка". Выполняет свои обязанности постольку-поскольку. В торжество справедливости и победу демократии не верит. Индейцев на дух не переносит, но вынужден поддерживать с ними перемирие, так как это выгодно влияет на экономическое положение в городе. Приезд дочери расценивает, как вселенскую катастрофу, т.к. совсем не имеет времени и желания с ней цацкаться. Мечтает побыстрее пристроить ее замуж, что бы переложить эту "головную боль" на голову ее будущего мужа.

Мер сидел в своем кабинете и вытирал платочком лоб. Вроде и жарко не было, но пот струился с него градом. Видно давали о себе знать долгие вечера с возлияниями виски в салуне у этой стервочки Сахарок. И куда это шериф запропастился? Ведь было же ясно сказано: «Встретить, привести, быть свободным». Так нет! Где-то шаболдается! Надо пройтись!
Не успел он выйти на улицу, как на него посыпались прямо таки шокирующие сведения. Повозка, женитьба, салун! Негодование захлестнуло мера, и он уже было направился в сторону вокзала дабы высказать это все непокорной и слишком развязной дочери. Но пройдя половину улицы и задохнувшись в конец, он решил, что в из сложившихся обстоятельств можно извлечь неплохую выгоду. А раз так, то он подождет «новобрачных» у себя в кабинете.

Время приближалось к полудню. Ив нужно было заехать в банк, а по пути она сдавала детей их родителям. Сделав остановку возле церквушки. Вторую половину дня она проведет на своем ранчо, а вечером, ну тут уже планы не построишь. Может крестиком вязать будет.
Все дети были успешны, взяты родителями, а хулиган Тимми остался один. За ним его папашка не торопился приходить. Ему частенько доставалось от него и не было у него того кто б защитил его. Поэтому он и убегал, куда подальше из дому.
- Мисс Ив, ну вы же понимаете.
- Понимаю.
- Тогда отпустите.
Ив недовольно сморщилась, вздохнула и покопавшись в свей сумке достала сверток и передала.
- Отпускаю, в последний раз. Будь осторожен.
- Буду мисс Ив. Я же когда выросту женюсь на вас.
- Давай беги. Пока я не передумала и не повела тебя в церковь до того пока не вырос. Паренек схватил сверток и был таков. Так теперь думаю в банк. В надежде на то, что Рыжая Ула примет ее.

МЭР
Шериф с дочерью не торопились. Мэру надоело ждать, да и его дела тоже ждать не хотели. Ведь так и знал! Что приезд неприспособленной к жизни дочери - не даст ему ничего хорошего. Надо срочно что-то делать. Мэр быстро написал письмо, и позвал посыльного.

Лара

К небольшой группе людей подошел посыльный.
- Здравствуйте, шериф. А это наверное Лара Доусон? Мне велено проводить Вас до вашего особняка.
Рик облегченно кивнул.
- А вот письмо для миссис Элизабет.

-О, благодарю. - Элизабет принела письмо из рук этого подлизы, любимчика мэра. Везде влезит, все испортит да еще и доложит переврав все. Мыслено ее передернула, но внешнее она мило улыбнулась.
Присев на козлы, она открыла писбмо и пробежала его глазами. Любопытно, с чего это мэр решил такое сделать и другой вопрос: как?
Бэт закусила нижнию губу. Снова он возамнил себя королем и Богом. Думает, что ему позволено все?! Это возмущала.
- Рик, дорогой, почему бы тебе не взять вещи мисс Доусон и не отнести их в ее особняк. Ведь одна она их не дотащит.
А вот она собиралась потолковать с мэром о его гениальных планах и то, куда они обычно деваются.

Мир вам.

*Таааак* думал Рик *надо просто взять её шмотки и отнести куда скажут, а покамест всё обдумать*
Он поднял вещички дочурки мэра, своей "псевдо" супруги и поплёлся за ней подальше от неугомонной мамаши и прочей городской суеты.
*надо быстрее сдать её мэру, и вернутся к своим прямым обязанастям, кидать всяких урков в каталажку, и начнёт он с гробовщика...* с этими мыслями он довольно, хоть и тяжело улыбнулся.
И с воодушевление потопал за Ларой.

ЛАРА
Пока шериф собирал коробочки, Лара вместе с посыльным ушла вперед. Особняк был не то, чтобы большой, но для девушки, привыкшей к скромности, он показался просто огромным. Служанка проводила ее до предназначенной ей комнаты, где уже ждала ванна с горячей водой. Не долго думая, девушка разделась и залезла в мыльную пену. Но раздавшийся стук в дверь заставил ее вскочить на ноги.

Мир вам.

Он наконец, вошёл в дом, хотя больше скорее домище... Он почти не различал дороги, из-за всех этих коробок и прочего барахла.
Служанка бежала позади него и пыталась что-то сказать на своем тарабарском языке, но шериф, не слушал. Обвешанный коробками, баульчиками и всем необходимым
*Сколько же женщины могут таскать всякого барахла с собой!*
Он ввалился в указанную ранее комнату. Не разбирая дороги, он поскользнулся на чем-то.
"Твою дивизию!!!" только и выругался он...

ЛАРА
Дверь открылась, не дождавшись положительно ответа. На пороге возникла гора сумок. А что они тут делают? Не успела Лара рта раскрыть, как эта куча, выругавшись про чью-то дивизию начала падать в горячую воду.
Все… Теперь точно все оставшиеся вещи испорчены!

Мэр

Мэр рассчитал все точно. Конечно, тут помог случай, но войдя в комнату дочери, вместе с миссис Смит и миссис Мартл, самыми большими сплетницами города, он даже не надеялся увидеть подобную картину. Дочь, в мокрой рубашке стоит в ванне, а шериф плещется в ней же. Коробки и тюки разбросаны… Не иначе здесь произошло бурное проявление страсти. Уж сплетницы разнесут эту весть повсюду.
Значит свадьба не за горами. Мэр с чувством полного удовлетворения потер руки.

Не найдя мэра у себя, в городской администрации. Элизабет решила подехать к его осабнику и посмотреть, может он с дочерью общается. Бывает же такое.
По пути она встретила мисс Смит, Лизу Смит. Ее мать старая стерва ушла к мэру обговорить готовищийся праздник да захватила миссис Мартл.
- О, всех баб собрал, чёртов интригант!! - пробормотала она и стеганула лошадь, быстрее нправляясь в особняк. Что-то не хорошое должно было случится в такой-то компании.

Прибыв на место и не слушай восклицания дворецкого, Элизабет твердой постопью прошла через холл, поднелась на второй этаж, туда, где слышались крики сына. Возле одной из дальних комнат толпились сплетницы и слышались вопли мэра и ругань сына.
- Ну все! щас я кому-то что-то запихну!!! - и она рванула туда, расталкивая служанок.
- ЧТО ЗДЕСЬ ПРОИСХОДИТ!? - крикнула она так, что все замолчали и посмотрели на нее недоумевая.

Горяча каблуками "позаимствованную" конягу, Салли мысленно составляла кружевные букеты из ругательств, которым она научилась за свою весьма насыщенную жизнь. За спиной оставались кактусы, облезлые койоты, ароматные грифы, горячий песок и солончаки. Миля за милей уходили вдаль граничные столбы участков. Позади остался индейский временный лагерь, где, как всем было известно, Ив Ривз сбывает запасы протухшего сыра. Зеленоватый ароматный шлейф не оставлял в этом никаких сомений. Конь храпел, дергал ушами и сбивался на рысь. Пена клочьями летела с боков животного. Громко закончив какой-то особо замысловатый пассаж, Сахарок остановила измученного коня у крыльца лачуги, гордо именовавшейся ранчо "Ореховые акры". Само крыльцо, рассохшиеся ступеньки и дворик этого, прости господи, ранчо устилали пустые бутылки.*А ведь наша продукция!* Стену здания подпирал находящийся в полной прострации небритый старикан, на носу которого криво сидели треснувшие круглые очки. Каковые, вкупе с почти чистой (недельной свежести, максимум) клетчатой рубашкой, драными штанами с наглаженными когда-то стрелками, и мешком из-под удобрений в левой руке, с головой выдавали в нем человека просвещенного. Стоящий в углу веранды подозрительный аппарат (который хоть и был прикрыт мешковиной, однако наметанный глаз Салли было не провести. Такие вещи она распознавла с полувзгляда) источал тягучий аромат сивушных масел, на полу под ним лилово отсвечивали крупные свежие капли. Входная дверь была приоткрыта, за ней мелькали тени каких-то людей. А на перилах сидел по-индейски невозмутимый Угомон и выразительно посматривал одним глазом на дверь, другим - на Салли ( И как это ему удавалось?). Мальчишка-посыльный сиротливо жался к его ножищам. К крыльцу, тем временем (на запах аппарата, что ли?) угрюмой гурьбой прибрели помятого вида заросшие и оборванные личности. Явно местная рабочая сила. Девушка осмотрелась, прокашлялась, взяла, для пробы верхнее "ля" малой октавы и, сдернув компаньона с насеста, потянула его внутрь. Дед-агроном отлепился от стены и побрел следом. - Ах вы ублюдки! Какого черта вы тут делаете, якорь вам в ухо! Убирайтесь с нашего ранчо, обдиратели опоссумов! Иначе потащитесь, как ежики по кактусам туда, откуда явились! - несмотря на средненькое, хоть и колоратурное сопрано, Салли была весьма громогласна и пронзительна. Умопомрачительный бюст разъяренной Сахарка наводил на мысли о девятом вале во время шторма. Прихвостни Рыжей Улы смачно сглатывали и облизывались. Она незаметно дернула Меймлюта за руку, чтобы он уже вступал. - Сладкий мой, объясни этим пожирателям падали, что они незаконно вторглись на нашу землю. И никакая закладная тут не отговорка!

МЭР
- СВАДЬБА И ТОЛЬКО СВАДЬБА! Моя дочь опозорена! Мое честное имя под угрозой! А ты! - он указал на Лару, - Как ты могла впустить к себе мужчину, которого знаешь меньше двух часов?! Позор на мою седую голову!
- Я... - заблеяла девушка.
- И слушать не хочу! Страшно подумать, что ты делала в Европе без опеки родителей... - мэр покосился на "жениха", -т.е. что могла бы делать без опеки нашего монастыря. Не зря я туда тебя пристроил! Как знал!
В это время в коридоре послышался шум. Мэр обернулся.
- О, это вы мадам! Вы только посмотрите, что здесь вытворяют наши дети. О горе мне! И как моя бедная девочка теперь жить будет с опозоренным именем!

- Вашу деочку сперва надо укутать, а то она простынит!! - бросила Бэт и отталкнув миссис Мартл. Но не успев и сделать нескольких шагов , резко обернулась и грозно посмотрела на дам.
-Стоять и ни шагу от сюда!!!!! Скандал нам не нужен, сплетни тоже!
С этими словами быстро стянула покрывало с кровати и укутало Лару в него. Затем наклонилась и отвесила подзатыльник сыну.
- Рик, поднимайся и вываливайся от сюда! А ты, девочка, приведи себя в порядок и спускайся вниз, мы там тебя подождем.

И взяв под руки дам, она пошла из комнаты.
- Мэр! вас это тоже касается!! Дайти молодым людям привести себя в порядок! Да не изнасилует ее Рик, будте уверены! Идите за мной! Нам надо поговорить!

Глава, в которой Угомон блистает красноречием, а войско Улы проигрывает первую битву.
Кокни расставил сапоги повнушительней, и потряс башкой, пытаясь вытряхнуть из мозгов самодельную текилу, которую они вместе с учёным агрономом Мёрфи приговорили четверть часа назад.
- Ну вы, это, - Меймлют понял, что из горла вырывается только сип.
- Убирайтесь отседова, сорняки несчастные! - заорал лишаемый куска хлеба с патокой агроном.
- Угу, и чтоб, - голос никак не набирал представительных нот.
- Чтоб духу вашего фитофторного здеся небыло! - продолжил Мёрфи.
- Да, - кивнул бармен, и от резкого движения упёрся лбом в балку веранды.
- Время дипломатии прошло! - завывал старик.
Кидд не понял, как это комментировать, поэтому просто почесал рисунок великого морского змея на животе.
- Теперь заговорят ружья! - подытожил Мёрфи и достал из мешка из под удобрений аркебузу, у которой ствол разширялся с добрый граммофон.
- Да, - вновь воспользовался проверенным словом Угомон, и потряс в воздухе пустой, но крепкой бутылкой по прозвищу "Хеннеси". От произведённых телодвижений столб недвусмысленно заскрипел.
Люди мамзель Улы ретировались через палисад, и сверкали из-за забора резцами и белками глаз, дожидаясь воодушевления со стороны командира.

Прибыв в банк, Ив пришлось поцеловать только деверь и сказать оставшимся служащим Привет. Рыжей Улы не было на месте или была она, только никого не хотела видеть. Ну и ладно. У нее есть и дела поважнее. Пора возвращаться на Ранчо. Поворотив своих лошадок, по пути она слышали сплетни, что Шериф решил жениться на дочери Мера. У Ив даже зубы свело. Она дала кнута своим лошадкам, чтобы двигались быстрее.
Около вывески с надписью "Ранчо Ривз" ее встречал смотритель границ единственный в ее ранчо не краснокожий Виктор.
- Как дела Вик.
- Жив госпожа.
- Что нового.
- С севера я обнаружил дыру в заборе и кровь.
- Койоты.
- Нет, госпожа, следы человеческие и они идут в глубь ранчо.
- И что же это может быть.
- Надо проверить и желательно поскорее. Вик дал дорогу повозке Ив, а сам поехал рядом на своем жеребце.

МЭР
Мэр, для вида, бурча себе под нос ругательства, вышел из комнаты. Перед этим, не забыв пригрозить кулаком «распутной» дочери и высокомерно глянув на мокрого шерифа.
В гостиной милые дамы-сплетницы уже устроились на диванчике, а невозмутимая Элизабет рассматривала развешенные по стенам картины.
- И какое решение будем принимать в сложившихся обстоятельствах? – спросил мэр, присутствующих дам.

Мир вам.

Рик первый раз за всю свою нелегкую жизнь оказался в таком дурацком положении! Кто мог подумать, что эта приезжая сразу мыться полезет? Ну вот, теперь эти сплетницы разнесут о нем по городу невесть что. Вплоть до попытки изнасилования. И это ж надо, и мамочку сюда в это время нелегкая принесла. Ох, ну хоть сама все видела. Объяснять ничего не придется. Или придется? Рик взглянул на завернутую в покрывало Лару. И за что ему все это? День явно не задался с самого начала. Надо что-то сказать. Но что? Немного подумав, он высказался:
- Ты будешь переодеваться? Или нет?

ЛАРА
Лара онемела. Какой кошмар! Она сих пор стояла в ванне красная как рак. Сначала ей не дали и слово сказать, а потом оставили наедине с мужчиной. Очень скоро он уже кидал в ее сторону оценивающие взгляды, словно и оставшееся покрывало хотел снять, а теперь еще и переодеться просит.
Последние слова вывели ее девушку из ступора.
- Переодеваться? А ты отвернуться не хочешь? Не муж еще!

Мир вам.

Рик, задумался, *не муж* думал он *и врятли им стану, от змей, скорпионов и всех краснокожих вместе взятых проблем и то меньше чем от неё!*
Он поднялся и начал стягивать с себя мокрую рубашку. Последняя фраза приезжей позабавила его, а на фоне нервной обстановки и вообще пробрала на шуточки.
- "Да, уж, извините, миледи. Но, похоже, что вашими стараниями скоро буду. Так что скрываться уже бесполезно. Переодевайтесь прямо здесь"

ЛАРА
Нет. Это уже слишком! Этот нахал уже раздевается! Уже рубашку снял, сейчас небось за штаны примется! В Ларе откуда-то проснулась злость.
- Да, как вы смеете! Вломились в мою комнату! Испортили мои вещи! И как вы вообще умудрились со всеми коробками протиснуться в эту маленькую дверь! И вот теперь еще меня обвиняете в сложившейся глупой ситуации! Да если бы хоть чуть-чуть думали, прежде чем что-то сделать, нас бы сейчас не ждала внизу целая делегация! Так-то!
Уже, не смотря на стеснение, она вылезла из ванны и направилась, оставляя мокрые следы, к шкафу в надежде найти подходящее платье. К счастью, такое обнаружилось.

Мир вам.

Выжав рубашку и не обращая практически не какого внимания на переодевания "прото-невесты" он снова накинул на себя рубашку, штаны, поскольку были кожаные, сохли быстро.
После того, как закончил с рубашкой, он вышел из комнаты и прикрыл дверь, оставив небольшой проём... и стал ждать, когда выйдет "суженая"
пристукивая ногой и вертя в руке кольт, он прислушивался к тому, тчо происходит внизу, подстано-плаксиво-обиженный темб голоса мэра, который что-то причитал и требовал он слышал прекрасно.

ЛАРА
Лара переодевалась, отгородившись от незваного гостя дверцей шкафа и демонстративно отвернувшись. Непослушные завязки на платье заставили изрядно помучиться, но она поборола желание обратиться к шерифу с просьбой, завязать их. Впрочем, когда Лара обернулась, в комнате уже никого не было. Облегченно вздохнув – она опять столкнулась со своим спасителем, а теперь мучителем за дверью. Он зачем-то ожидал ее.
Шериф сделал поклон и произнес:
- "Ну, что пойдём уже"?
А что было делать? Внизу ждала новая жизнь, которой она так хотела. Лара кивнула, и взяв шерифа под руку пошла навстречу судьбе.

Парочка довольно быстро спустилась вниз.
Бет окинула их обоих пристальным взглядом и повернулась к мэру, котрый как попугай, уже которую минуту, а их прошло 20, талдычил все одно и одно.
Было ощущения, что ему просто нужно это, как вода. И он будет стоять как кирпичная стена.
- Уважаемый мэр, давайте сперва выясним, что же произош... - начала было снова Элизабет, но ее перебили фантаном слюный и криками, что ее дорогой и обожаемый сынок бандит, а это девчонка более ему не дочь.
Ну, все!! - подумала женщина и схватив стоящую вазу, опустила его на голову этого ненормального.
Присутствующие дамы оробели и только глазками хлопали. Мэр лежал на полу, и кажись спал.
Рик и Лара тоже слегка, по-виду, прибывали в шоке.
- Он меня обслюнявил.. - спокойно, оттряхиваю руки, сказала Элизабет. - Что вы скажите в свое оправдания?

ЛАРА
Лара оторопела. Конечно, папенька оказался жутким занудой и паникёром. Но чтобы тааааак с ним обойтись! Зато сразу тихо стало. Ей показалось, что все присутствующие смотрят на нее, в ожидании ответа. И все слова оправдания сразу куда-то делись. Смутившись, она снова покраснела. Но так как молчание затягивалось все же выдавила.
- Я... Я... Я ванну решила принять! - в голосе проскочила плаксивая нотка. - А тут... а тут... а тут ооооон! И на меня... свалииился!

- Молодая леди, а вас не учили закрывать за собой дверь? - строго спросила Элизабет и перевела взгляд на сына, которые все это время молчал.
Мэр благополучно дрых, видно тяжелый день у него был.
Дамы молчали, девушка краснела.
- Ну, Рик! Что ты нам расскажешь? - потребовала мать у сына, притоптовая нагой на месте

Мир вам.

Рик молчал, он думал.
"За, что мне всё это... Видать кто-то там, на верху меня не очень жалует..." - Он ещё помолчал, потом взглянул на мамань.
*Мама, я здесь вообще не пределах я жертва обстоятельств и прекрати со мной говорить в таком тоне, я не маленький и я шериф!* - он опустил руки на рукояти пистолетов, придавая себе уверенности.

МЭР
Мэр закряхтел, заохал… и открыл глаза. Видимо причина его теперешнего состояния выпала у него из памяти. Зато он прекрасно помнил, что этому предшествовало. Непутевая дочь стояла, потупив бесстыжие очи. А шериф уже схватился за пистолеты.
Схватившись за голову, он сел на диване.
- Оооо… О чем вы уже успели договориться? А? Так и знал, что ни о чем! Сегодня вечером в салуне у Сахарок будет объявлено о помолвке этих молодых людей! Никаких доводов больше не принимаю. Вечернее пиршество уже заказано.
Две милые сплетницы наперебой защебетали:
- Да, мистер Доусон!
- Мудрое решение!
- Да и нашему шерифу давно жениться пора!
- А тут такая прекрасная партия!
Мэр заулыбался им в ответ:
- Да, и вы приходите тоже! Порадуйтесь счастью этих влюбленных голубочков!

- А ну стоять!! - загремела Элизабет и рукой попыталась нащупать в воздухе еще одну вазу. По лицу мэра было видно, что что-то он начал вспоминать и боязливо попятился к дери.
-Нет уж, мистер Доусон, я еще не закончила! Это была случайность, это раз! А два, маой сын женится только по любви!! И будь он трижды пойман с бабой в койки, он сам будет принимать решения!
Бет была в ярости и готова была придушить мэра, благо пол города скажут ей спасибо, а вторая... У нее есь страшный сын и пистолеты!
- Мистер Доусон, я считаю, что помолвка это слишком рано для этих молодых людей - она старалась взять себя в руки

МЭР
- Ну душечка, вы поймите, - взмолился мэр, - как я покажусь на глаза общественности с обесчещенной дочкой!?
Лара вроде вскинула голову, собираясь возразить, но мэр ей не дал.
- А ты молчи! От тебя одни проблемы! Свалилась тут на мою голову! - потом вспомнил о самой сомневающейся здесь личности, в его грандиозном плане, - Да... Элизабет, ну что вы в самом деле! Помолвка - это не обязательно женитьба. Присмотрятся друг к другу, подумают. Если не подойдут - отменят свадьбу и все! Но зато никто потом не сможет упрекнуть мою ненаглядную дочурку, а значит и меня, в отсутствии нравов! А вы что скажете, молодой человек? Разве вы допустите, чтобы по вашей вине невинная девушка лишилась доброго имени?

Мир вам.

Рику было плевать, на всякие там добрые имена и чью-то честь, но, вскинув доводы мэра, он рассудил, что его идея не плоха, и минусов в ней мало.
- Ну, что же, я думаю, идея с помолвкой без обязательств не плоха, можно и попробовать. Но ни каких сплетен не нужно сейчас!
Грозно произнёс он двум дамам, которые уже собирались удалиться - Не то, брошу за решётку!

МЭР
Сплетницы присмирели. Все-таки с шерифом шутки плохи. Однако… Его шутка удалась на славу! Мэр потирал руки. Он был в восторге от собственного красноречия. И решил поделиться хорошим настроением.
- Ну-ну, Рик… сынок… Не стоит так горячиться…
На молодого человека это, правда, впечатления не произвело. Тот по-прежнему угрожающе сверкал глазами в сторону дамочек. Да уж. С шутками надо заканчивать. Палку перегибать не следует. Дочь пристроена, по крайней мере, на некоторое время. А там… Посмотрим. До свадьбы рукой подать.
- Итак! Помолвка! Уже сегодня вечером! В салуне у Сахарок! Всех жду! Особенно вас, жених. Знаю, что дел у вас много, но очень прошу, не задерживайтесь. Лара. Что стоишь? Немедленно приводить себя в порядок! И чтоб вечером была при всем параде! Мне еще за тебя краснеть не хватало! Дорогая Элизабет, - целует ей ручку, - не откажите в своем присутствии в такой важный для сына момент. Будьте почетной гостьей!

Элизабет ни когда не была высокого мнения о мэри, а сейчас и подавна. Взглянув в ее глаза, мистер Доусон прочитал полное сравнение с тараканом, которого надо бы быстрее раздовить.
Этот типчик что-то задумал, не просто так он все это заварил. А Рик мог бы быть и по несговорчивей. Ведь не отвертится он теперь от свадьбы.
Растянув губы в улыбки, женщина произнесла:
-Обязательно, я такое не пропущу. - и скрпинули зубы.

Ранчи Ив Ривз.

Ив сама поставила свою телегу в ангар и распрягла лошадь. Пака Рут бегал и выискивал следы вторжения, ее встретила немного обеспокоивая кухарка Соя. Вроде она хотела что то сказать и в тоже время не хотела.
- Ну что случилось Соя, мясо подгорело. ты же знаешь я не привередливая и не выгоню тебя из-за такой ерунды.
- Нет, нет, нет, госпожа. Просто... Ей не удалось договорить, в ангар вошел, или вернее влетел посыльный и вручил конверт. В конверте было письмо от самого мера
СЕГОДНЯ ВЕЧЕРОМ СОСТОИТЬСЯ ПОМОВКА РИКА ДЖОНСА, МНОГОУВАЖАЕМОГО ШЕРИФА И ЛАРЫ ДОУСОН ДОЧЕРИ НАШЕГО ПОЧТЕННОГО МЕРА ДОУСАНА. УВАЖАЕМАЯ МИСС ИВ РИВЗ НАСТОЙЧИВО ПРОСИМ ВАС БЫТЬ В САЛУНЕ У НЕСРАНЕНОЙ МИСС САХАРОК ВЕЧЕРОМ.
И остальная бла бла бла и все были уважаемые и несраненые. У Ив даже руки опустились после прочтения и она убежала в свою комнату не с кем так не обмолвившись словом.

ЛАРА
Лара в самом лучшем кремовом платье с рюшечками и модной шляпке шла под ручку со своим отцом.
Город гудел. На каждом перекрестке приходилось останавливаться и улыбаться незнакомым ей людям. Мэра пока еще не поздравляли, но всячески выражали ему свое почтение и восхищение по поводу богатой вечеринки. Перед одним из заведений было больше всего народу. "Наверное это и есть пресловутый салун" - решила Лара.
Она не ошиблась. Мэр раскланялся с господами в самых дорогих сюртуках и представил им Лару. Не забыв приложить платочек к глазам и промакнуть подступившие слезы:
- Вот ведь жизнь... Не успел обрести дочь, а уже приходится отдавать ее в чужую семью.
Господа согласно закивали, а мэр тем временем втолкнул Лару в салун и сам шагнул вслед за ней.
Лара открыла рот. К вечеринке явно подготовились с большим размахом. Такого великолепия она никогда видела.

В чужую семью говоришь.. - подумала Бет, услышав последние высказывания "достопочтеного" интригана. - Ну , мы еще посмотрим кто и куда пойдет...
Элизабет не особо переодевалась, хотя желания одеть черное было очегнь сильное, но переборола лень.
Оглядев зал, женщина лишь хмыкнула и подошла к Ларе. Уж больно ей было жалко девушку, такое и врагу не пожелаешь, не то что юной девушки, которая, наконец-то, вылитела на свободу, а тут папа индюк -полоумный.
- Лара, деточка, пойдем к бару, выпьем да потолкуем - Она взяла девушку за руку и отвела подальше от мэра. Чтобы сам разгребал свою кашу, что дурна пахнет.

ЛАРА
Лара была как во сне. Нет, это происходит не с ней. В полуобморочном состоянии она стояла одна, не зная куда податься. Пока ее не подхватила под руку… Элизабет… кажется, ее так зовут. Это мама ее новоиспеченного жениха, припомнила девушка.
- О, Вы так любезны, мэм. Мне право неудобно...
За столы еще никто не садился – и дамы подошли к стойке. На вопрос, что она будет пить Лара замялась. Потом сообразила:
- Шампанского, пожалуйста.

-Слышал, девушке шампанского , а мне молока. И не делай такое лицо. Да, я хочу молока как пожилая женщина. - Элизабет хмыкнула и посмотрела на Лару.
- Как ты себя чувствуешь, девочка?
Да, она понимала, что вопрос достаточно глупый, но не пошлет же она ее. А потом при том обилие событий да воспитание, девочка будет предельно вежливой и тормознутый. Женщина сочувственно посмотрела на Лару и пожалела, что не прибила мэра там, в доме. Стока проблем сразу бы исчезло.

ЛАРА
- Мое?
Лара удивилась. Оказывается ее мнение и самочуствие кого-то имтересуют. Проблема в том, что она сама не знала ответы на эти вопросы. Ведь за нее всегда решали другие.
- Мое... Я... Я... Не знаю... - наконец выдала она. - Как всегда, наверное. Как тут красиво. А где сама хозяйка? Надо бы поприветствовать ее. С ее стороны было очень любезно устроить здесь праздник.

Меймлют Кид поит посетителей салуна
- Ась? Кто здесь? - стоящий за стойкой шкаф, с блестящим белым шаром для боулинга сверху, развернулся и оказался барменом.
- Не слышу. - Угомон осмотрел зал вблизи стойки.
- Хм... - Он положил лапы на полированную поверхность, потянулся вперед, и перегнулся через стол.
- А!
За стойкой виднелось существо в вязаных фуфаечках и кружевных оборочках.
- Вы на мальчишник? Чёто не похоже. Слыхал, у нас тут свадьба намичается, стало быть вы на пропой невесты пришли.

- Щас все будет, и шампанское, и молоко для самостоятельно непередвигающихся. Названия то какие выдумали.
Меймлют нырнул под стойку и сварганил коктейли - шампузик и молочище.

Тапер за фоно взмахнул руками как крылами над клавишами, и грянул джигу.

- Лара, деточка, у тебя помолвка на носу, а ты беспокоишься о хозяйки.. - Бет покачала гооловой и погладила девушку по руке, хоть как -то подбодрить.
Тут перед их носами появились напитки. Сморщив носик, женщина лишь слегка отпила молоко и обежала взглядом убранство салуна.
- Да, твой папа как всегда все делает быстро и почти качественно.. Но слишком грамоско. Давай, лучше сядем, ты отдохнешь.
И ловко взяв Лару под локоть, она повела ее в самый дальний и темный уголок. Там им никто не будет мешать да и от любопытных глаз скроет их полумрак.

ЛАРА
Лара с сожалением посмотрела в сторону барной стойки. А она то подумала, что сможет избежать неприятного разговора, где придется самой принимать решение. Девушка только и успела, что подхвать бокал с шампанским, а Элизабет уже увлекла ее в укромный уголок.
Когда они сели за столик, Лара потупилась.
- Вы о чем-то хотели поговорить, мэм? Мне очень приятно, что такую хорошую женщину я скоро смогу называть мамой.

- Девочка, во-первых, я хотела скрыть тебя от глаз любопытных зевак да и всех остальных. Во-вторых, мне очень хочется знать, как ты себя чувствуешь? Отбрось всю вежливость и другие чувства. и скажи мне правду.
Бэт внимательно , даже пристально смотрела за выражениям лица девушки, чтобы уловить, что и о чем она думает.

ЛАРА
- Как я себя чувствую? Довольно странно... За меня опять решают судьбу, а моего мнения даже не спрашивают. Смогу ли я жить с папой? Не знаю. Но судя по тому, как он рад моей помолвке - скорее всего я ему в тягость. А раз так, то в сложившихся обстоятельствах вижу большое преимущество в том, что общаться мне с ним придется много меньше. Рада ли я помолвке с Вашим сыном? Не знаю... Конечно я представляла это себе по другому. Возможно, если бы у нас было больше времени узнать друг друга, я бы сказала точнее... Но после этого вечера у нас будет возможность лучше познакомиться. Впечатление Ваш сын произвел приятное.

- Лара, деточка, я удивленна, что после того как мой сын валился в твою комнату, ты еще говоришь "приятное впечетления"? Ну-ну... - она недоуменно посмотрела на молодую девушку. - И ты не будешь боротся?
Стакан с молоком она все еще держала в руках...Очень хотелось завопить. Наверно было обидно за Лару, за своего сына.. Хотя нет, он взрослый мальчик мог бы думать прежде, чем сделать. А она... сидит и соглошается со всем.
- Прибила бы я твоего папочку, чтобы легче жить было! - кинула в сердцах Бет.

Мир вам.

Тут в салон вошёл Рик, он был одет почти также как обычно, только клетчатых вещей на нём не было. Одел лучшую шляпу и вообще всё лучшее, что было, в дверях он столкнулся с мэром и всеми силами старался сдерживать себя, поздоровался и вошёл внутрь. Сразу направился к барной стойке, подойдя, он постучал по ней и произнёс:
Эй, приятель, пива!

ЛАРА
Не успела Элизабет пожелать меру долгих лет жизни, как в салуне грянул выстрел. Лара зажала уши, но в них уже отчаянно звенело и щелкало, так что это особо не помогло. Открыв глаза она поняла, что большинство посетителей уже собрались возле двери. Может они о чем-то и говорили, но девушка еще плохо слышала. Однако, по озадаченным лицам поняла, что случилось что-то страшное.
Но потом… потом сквозь шум в ушах все-таки прорезался чей-то крик:
- Мэра убили! Мэр убит!

Драка в салуне
С первыми же звуками выстрелов кулисы разошлись и на сцену выбежала стайка девушек из кордебалета. Тапер сменил джигу на канкан, а посетители, как по сигналу, начали бить об головы друг друга бутылки и ломать шеи стульями. Салли в красном открытом платье незаметно вынырнула откуда-то сбоку из-за сцены и, ловко лавируя между дерущимися (которые охотно ее пропускали, улыбаясь и приподнимая шляпы), пробралась к беседующим Ларе и Элизабет.
- Дамы, вам опасно здесь оставаться! Пригнитесь, я вас выведу. О мэре позаботятся мои девочки! - не дожидаясь ответа, она звонко крикнула Меймлюту - Honey, скомандуй!

Меймлют выбирается из салуна
- Стоять смирно, руки по швам! - гаркнул перелетевший через барную стойку Меймлют наряженый в черную закрытую безрукавку, и за ту секунду пока дамочки искали что ответить на вопиющее хамство, схватил их в охапку.

Ударом головы Угомон распахнул неприметную дверцу, ведущую в подсобку, и ринулся мимо коридоров и комнат со скарбом вниз, припоминая повороты и вырубленые в песчанике ступеньки. Через полминуты Кидд с дамочками и те, кто за ними угнался, оказались на тыльной стороне салуна. Она представляла собой остатки полузанесённой суховеями и поросшей чаппаралем пирамиды майя, к подножью которой разбойничьившими здесь много лет назад содержателями мексиканского притона были сброшены десятки выпотрошенных карет и дилижансов, от просто сильно развалившихся, до видевших ещё Колумба полноценных трухлей.

прибытие падре в город
Я решил войти.

1.Падре Жерар Брюно
2.Священник
3.Мужской
4.Сухопарый, интеллигентного вида мужчина. Одет в рясу, подпоясанную веревкой, на груди крест.
5.Конечно нет. (Под рясой на поясе кобуры с двумя бундельревольверами, места-то здесь опасные)
6.Бельгиец по происхождению. Бывший военный. Ветеран наполеоновких войн. В 40 лет принял сан. Прибыл в Шерфирвуд для обучения индейцев и строительства церкви за счет подаяний горожан.

прибытие падре в город
Падре Брюно, наконец-то подошел к городу. (Да, да, подошел. Еще милях в 20-и, конь захромал, и его пришлось вести в поводу). Перед ним (на площадке, заваленной разнообразным мусором, и сооружением похожим на египетские пирамиды в миниатюре, виденные когда-то Жераром в одной из миссий) стояла группа людей, среди которых выделялся мужчина в черной безрукавке, с двумя женщинами на плечах..
Падре решил подойти и узнать в чем дело.
- Бонжур, Мсье. Мое имя Жерар Брюно. Что здесь происходит? И где я могу увидеть мэра или шерифа города?

Кидд приветствует Жерара.
- Кидд, Меймлют Кидд. Подержи-ка, пожалуй, приятель, дамочек, – Угомон стряхнул ноши с плеч и передал новому знакомому – Когда чую ногой камень, просто зла не хватает.
Кидд снял башмак, и, прыгая на одной ноге, вытряхнул из башмака сор. Затем повторил процедуру с левым.
- Здесь происходит, мать её за ногу, свадьба. В соответствии с местными обычаями. А вы, - оглядел бармен пришедшего – как я понимаю, выписанный из столицы штата священник. Не знал, что молодые вдруг ударились в католицизм. Ну да ладно, отче, хрен редьки не слаще.
- А что так официально? С мэром, допустим, Джером, у вас состоится теперь неминумая встреча. А вот с ширифом. Ну, как только он выяснит, как такое стряслось с мэром.
- Давайте их обратно. И не дело так щупать. Духовное лицо всё-таки.

Жерар, сын мой, мое имя Жерар, я француз. Пардон муа, не понял: хрен редьки слаще? Это местное блюдо? Я не очень хорошо говорю по английски.
Как я понимаю мэр на свадьбе? Кому еще, кроме него обвенчать молодых, если в городе нет священнослужителя. Но, я с радостью готов снять с него эти полномочия. А в чем суть свадебной традиции ношения женщин на плечах?

Кид втолковывает Джо местные традиции.
- Мэр, помимо того, что гражданская власть, приходится родственником кому-то из молодых, и сейчас, сталбыть, склеил ласты. Не иначе – от радости. Да весь салун – Угомон обернулся и приложил ладонь козырьком ко лбу, - если не ошибаюсь, сложился карточным домиком.
Так что есть здесь у нас - хотя сам не местный, и до сих пор удивляюсь туземным привычкам – ну кто скажи на милость, Джордж, станет играть в футбол! руками! - такая традиция как если соберётся разом много народу – вовремя удрать, пока не запахло жареным.
- Да, такие вот, пампасы.

Жерар!
Склеил ласты? Я не знал, что рядом есть водоем в котором можно плавать, да еще и с ластами. Сами же говорите - пампасы.
Интересно, а у нас во Франции, наоборот любят жареное.
О! Кажется, праздник слишком разбушевался. Вы слышите, по-моему, стреляют? Пора образумить людей. Пойдемте внутрь, пока гости не перебили все окна.

Город :

Является центром, в который стягиваются покутить и закупиться припасами разнокалиберные старатели. Здесь же собираются для заключения крупных сделок представители "королей" - владельцев больших ранчо и тысячных стад коров. Иногда наезжают и сами "короли" с семьями. В окрестностях города живут три семейства конкурирующих между собой коннозаводчиков, каждый из которых утверждает, что его племенные лошади - лучшие во всем штате. Два семейства из трех находятся в состоянии перманентной тяжбы, а третье все время пытается начать кровно мстить первым двум.
Скрытый текст - В городе находятся:

* небольшая школа под управлением местной старожилки Хоуп Ривз.
* вместительная церковь, в которой с большой помпой проходят бракосочетания,
* салун "ПОД КАКТУСОМ" (он же неофициальный местный бордель и официальная местная гостиница).
* невероятно процветающая лавка гробовщика.
* масса разнокалиберных продуктовых лавок.
* оружейный магазин, он же шорная лавка, в котором можно купить практически все. (А из-под прилавка продают нелегальные карты еще не застолбленных месторождений. Их в жутких количествах печатают за углом. Ну должен же кто-то первым снимать сливки с многочисленных чечако!)
* стараниями местного душевнобольного филантропа в городе открыли университет и начали выпуск газеты. С тех пор, как филантропу сломали шею в пьяной драке, оба учреждения влачат жалкое существование. Ковбои, в основном, неграмотны и новости предпочитают узнавать в салуне, за стопарем виски.
* Банк. Клан банкиров втихаря разоряет мелких фермеров и за бесценок скупает их земли. (Зачем - не говорят.)
* Тюрьма. Большая и хорошо укрепленная. (Говорят, строилась специально под Черного Джека по кличке Малыш Бенито, грозу пампасов по обе стороны границы. Награда, выданная за его поимку группе собутыльников, позволила тем жить безбедно, хотя и очень недолго. Перегрызлись в процессе делёжки.) При тюрьме находится и маленький уютный офис шерифа.
* Мэрия, там же городской архив.
* Станция железной дороги.
* Площадь дилижансов

Индейцы:
Очень древнее и уважаемое племя. Носители древних традиций, владеющие удивительными способностями. В частности - притягивать неприятности. На протяжении нескольких веков земли племени все время кто-то захватывает. Тогда мудрые краснокожие выкапывают свой родовой тотем-Ворона (говорят, того самого, который победил Женщину-сову и смирил ветер) и откочевывают. Иногда в гости к братскому племени Койота, который, согласно тем же легендам Ворону и помогал. Иногда - просто на пустующие рядом земли. Захватчики обживаются, благоденствуют, а потом являются другие желающие и... Словом, когда взаимное истребление агрессоров приходит к логическому завершению, племя спокойно возвращается из бескрайних пампасов, проводит уборку территории и живет дальше. Город, в отличие от предшественников (племен Ушастого Бобра, Маленьких Немытых Пяток, Рогатого Змея, Сухого Тростника,Катящихся Камней, Большого Блестящего Топора и иже с ними. Слышали о таких? Нет? Вот, то-то же!) держится удивительно долго, даже ордам старателей он пока не по зубам.
Скрытый текст - Что есть в племени::
* Два больших табуна пегих лошадей. (Что бы там коннозаводчики не воображали, у индейцев самые лучшие лошади, идеально подходящие для условий прерии. Знающие ковбои тайком покупают их именно у краснокожих. А потом перекрашивают и перебивают тавра. Расплачиваются, в основном, оружием и провиантом, деньги индейцам, практически, без надобности. Они уже не знают, куда их тратить. Но тссс!)
* Изготовитель типи (они же вигвамы, как считают глупые белые люди. Ничего-то они не понимают в индейских национальных избах!). При нем состоит штат раскрашивателей типи. Они наносят ритуальные узоры в зависимости от дня недели, фазы Луны и времени года, и жилище приобретает определенные свойства. Скопированные на домах белых, знаки почему-то не действуют.
* Дом Ткачей. Тут почтенные сквау создают национальные пончо и коврики. На продажу глупым белым людям делаются особые коврики и пончо. Ни один индеец такое не наденет и не положит в типи.
* Дом Духов. Место обитания шамана племени. Здесь делаются предсказания и бродит в кожаном бурдюке священный пейотль. А еще здесь оказывают медицинскую помощь.
* Типи вождя. Здесь принимаются судьбоносные решения, проводятся переговоры и в расписных коробах хранятся Трубка Мира и Топор Войны. Руками не трогать, это может делать только вождь.
* Много-много аккуратных типи воинов. (Ну, тут вроде все ясно)
* Родовой тотем-Ворон. Рядом воткнута в землю лопатка, которой тотем выкапивают при перезде. (Опять-таки, кроме вождя...Ну, вы поняли.)

Синопсис
В городе все как обычно.Орды искателей легкого богатства наводняют Шерфирвуд. Матерые золотоискатели, обладатели несметных состояний вызывают невероятную зависть со стороны желторотых новичков, чечако, которые тысячами стекаются в город, в надежде разбогатеть в одночасье. А где золото, там и бандиты. До избрания шерифом бывшего вояки Рика Джонса, по прозвищу Археолог, в окрестностях города было больше охотников за чужим золотом, чем охотников за ничьим золотом. Новый шериф быстро навел относительный порядок: самые безрассудные бандиты были быстро выловлены и казнены, те, что поумнее, предпочли поискать счастья в других местах. Дольше всего длилась охота на Малыша Бенито, такого опасного негодяя, что его было предписано отправить в Нью-Йорк для показательной порки и не менее показательной казни. А также в качестве живого примера для нью-йоркской полиции, которая навести порядок была не в состоянии. Поговаривали также о том, что Джонса скоро пригласят возглавить отдел нью-йоркской полиции, но пока это оставалось слухами.
Но в один прекрасный день из пансиона (а может быть, от родственников в цивилизованном Нью-Орлеане) приезжает Лара, дочь мэра города. По дороге дилижанс,в котором она ехала, попадает в аварию, но ее мужественно спасает кстати подвернувшийся городской шериф.
Подельники, Салли Сандерс и Мэймлют Кид, получают по владение сильно перезаложенную ферму, на которую претендует тот самый банковский клан.
По городу стремительно ползут слухи о скором браке дочери мэра и красавчика-шерифа, известного своей честностью, неподкупностью и принципиальной нелюбовью к индейцам и бандитам.
Мама шерифа берет дело в свои руки, и в тот же день в салуне "ПОД КАКТУСОМ" празднуется помолвка. Но, по неизвестной причине там возникает потасовка, во время которой якобы ранят мэра. Лару и Бет (маму шерифа) на могучих плечах выносит бармен, оставляя у старого культового сооружения майа. Или ацтеков. Короче, в сильно нехорошем месте. Там они (все трое) встречают католического падре, говорящего с отчетливым французским акцентом...
************************************************** ****
А в это время...
Краснокожие.
Шаману было видение. Ароматный дым секретного набора трав сложился в кукиш над силуэтом трех кактусов на фоне восходящего (или заходящего) солнца. Хотя, возможно, на самом деле в видении присутствовали совсем другие символы... Но совершенно определенно это сулило крупные неприятности для родного племени, причем в самом скором будущем...
Со стороны мексиканской границы к вождю Матотаупе пришел странный человек. Он был одет, как сын племени Койота, но говорил на чужом языке, вел странные речи и поминутно хватался за кольт с серебряной насечкой.

Город.
В банк доставили засекреченный груз. Под него отвели самый большой и надежный сейф и поставили круглосуточную охрану. Среди горожан пошли слухи, что банкиры продают неправедно добытые земли людям из Мексики и, почему-то, Перу (о географии население не слышало), а мэр получает с этого проценты. Что мэр послал людей, чтобы застолбить как можно больше участков и продавать их старателям втридорога. Что с завтрашнего дня спиртное подорожает в десять раз, и все по приказу мэра. С последним мириться было никак нельзя...

Группа бандитов (предыдущих подельников Черного Джека. Не тех, что его сдали. Этих он бросил сам, за редкую дурость. И оставил почти без добычи.), недавно заглянувшая в город, решила попытаться напасть на почтовый курьерский поезд, о котором говорили, что он забирает груз золота, для отправки в головную контору банка... И кто бы мог подумать, что тем же поездом, в соседнем бронированном вагоне будет ехать особо важный заключенный. Малыш Бенито, собственной персоной.

Хоуп Ривз, владелица молочной фермы, решила попытаться наладить сбыт молока и сыра индейскому племени. С тех пор, как горожане переключились на виски и мескаль, ее дела шли неважно. Несмотря на общую нелюбовь к "сивашам", это было лучше, чем патриотично разоряться.

Падре якобы собирается ознакомиться со своим новым приходом, но отчего-то направляется прямиком в салун, в самый разгар драки.

К Очень Нехорошему Месту, возле которого оказались Лара и Бет, съезжаются бандиты, для обсуждения деталей плана ограбления поезда. Они не знают о присутствии женщин. Они даже не знают, что их главарь сидит в тюрьме Шерфирвуда. Гастролеры, одним словом.

Шериф пытается навести порядок и прекратить драку.

Салли забирает раненого мэра в бордель наверху. Якобы для оказания медицинской помощи.

Горожане, ковбои и старатели смачно и с наслаждением пользуются случаем свести старые счеты и поправить материальное положение за счет ближних своих. То есть, прекращать стрельбу и кулачные бои сами они не собираются. Гробовщик, потирая жадные ручки, подсчитывает ближайшие барыши. Положение монополиста позволяет ему заламывать любые цены на свои изделия.

Жерар Брюно

1.Падре Жерар Брюно
2.Священник
3.Мужской
4.Сухопарый, интеллигентного вида мужчина. Одет в рясу, подпоясанную веревкой, на груди крест.
5.Конечно нет. (Под рясой на поясе кобуры с двумя бундельревольверами, места-то здесь опасные)
6.Француз по происхождению. Бывший военный. Ветеран наполеоновких войн. В 40 лет принял сан. Прибыл в Шерфирвуд для обучения индейцев и строительства церкви за счет подаяний горожан.

"Какие глупые люди эти американцы, даже имя запомнить не могут. И что он стоит, болтает - язык без костей! Нет бы, уже, пройти внутрь.
Время идет, а я тут прохлаждаюсь. И скольких еще надо увидеть. Мэра, шерифа – он-то, интересно, хоть что-то стоит? Или как обычно взяточник и выпивоха, только и умеющий развешивать индейцев на деревьях.
Да что же там творится?! Похоже, они начали войну. Осталось только артиллерию притащить.
Да, трудно мне здесь придется…
А девушки ничего, особенно, та что справа, хоть со скуки я тут не умру. Надо познакомиться поближе"

-Итак, сын мой что же мы стоим? Пойдемте. И поставьте вы дам на землю, не гоже их таскать.

Те же, там же

- Иди, а чёжь. Куда шол. - почесал колено Угомон.
- А то распоряжается. "Пойдёмте", да "пройдёмте". Нету тут духовный мой отец вашего индиления, да и "будьте любезны" забыл ввернуть. И вообще, инквизицию уже сто лет как отменили.
- Так что прощевай! - Меймлют наконец отыскал участок с пяточком сочной зелёной травы, и положил на него свои ноши. После чего убежал на ферму, снимать стресс от происшествия агрономовским шнапсом.

Всё это время погода стояла чудесная - ясной, дует прохладный ветерок, высоко в синеве парит кондор - почитай, музыка Морриконе из вестернов сама в ушах появляется.

Салли Сандерс
... Двое не вполне пьяных (или не очень трезвых, это с какой стороны взглянуть) ковбоя с красными от недосыпу и похмелюги глазами и опухшими мордами, втащили в комнату Сахарка тело мертвецки пьяного бюргера в дорогой одежде и помятом цилиндре, надвинутом низко на лицо. Тот тихо постанывал и невнятно ругался. Сама Сандерс вошла следом и кинула: - На кровать его, мальчики! - на ее глупом личике расцвела сладкая улыбка, - А теперь, мои герои, идите в бар, подлечитесь! Девушка шлепнула обоих по тощим задам и парочка, пьяно хихикая, ссыпалась вниз по лестнице. Из окна было видно, как они, пошатываясь, бредут через дорогу к салуну, из которого вылетали люди и предметы.
Салли заперла дверь и подошла к кровати. На простыне расплывалось кровавое пятно.
- Держитесь, господин мэр.
***
А в это время в салуне разгоралась полноразмерная оргия. Она уже переросла масштаб обычных вечерних развлечений. Кордебалет, несмотря на летающие бутылки, пули и осколки мебели, превосходил сам себя. Каким-то чудом все девочки еще были целы. (Хотя чудеса тут не при чем. Сказывались регулярные тренировки на выживание.) Новенький тапер продолжал играть, не обращая внимания на простреленную руку. Драка уже захватила и второй этаж, перила которого угрожающе трещали...
И никто не заметил скромного падре, проскользнувшего в двери.
***
Мэймлют Кид шел на ферму пешком. Желание вновь прильнуть к заветной агрономовой бутылке шмурдяка (с собой, зараза, не дал! Скупердяй!) как-то вытеснило из головы бармена географическую удаленность этого самого алкогольного Эдема... Но когда такие пустяки останавливали настоящих мужчин? Дорога была пустынна, и только один раз мимо пешехода промчалась группа черных-черных всадников на черных-черных конях (явно крашеных), с большими-пребольшими черными кольтами, которые всадники зачем-то держали в вытянутых вперед руках. "Кретины" - подумал Угомон и продолжил свой путь.

- Да, вы трус и негодяй! – хотел крикнуть Жерар, но решил, что это чревато дуэлью местного разлива, да и мало соответствует его нынешнему сану.
-Ну, что же, до встречи, надеюсь, она пройдет в более спокойном режиме – сказал он.
Падре огляделся по сторонам: в небе зловеще вился кондор, точь-в-точь как вороны в небе над Аустерлицем, да и облачка бежали также. Да, что ни говори, а небо одно на всех.
Напоминая о себе заржал конь,. Жерар похлопал его по холке. И решил наконец, обратить свое внимание на девушек.
- Дамы, очень рад, Жерар Брюно, эээ, падре, к Вашим услугам. Прибыл сменить вашего умершего священника, на себя – живого. Вы не против, если я тут (показывая на камень) присяду?
Дамы молчали, видимо не отошли от шока. Свадьба – тяжелое дело. Падре сел на валун, поправил сутану, проверил, не видно ли револьверов.
- Как-то у вас тут не спокойно. Вот у нас, во Франции… Вы не были во Франции? Замечательная страна! Там не стреляют на каждом шагу. Ну ладно, что-то я заболтался, пойду таки, посмотрю, что в трактире, а вы посидите здесь, не стоит добрым христианкам, посещать сия места греха и разврата.

***

Жерар встал, и направился в обход пирамиды. Без проишествий обошел ее, и оказался перед вполне традиционным салуном. Вошел внутрь. Да, давненько не видел он таких боев. Кажется все мужское население, всего дикого запада собралось здесь. На сцене лихо отплясывали танцовщицы.
"А вон та посередке - красотка! Люблю рыженьких. Найти бы кого-нибудь адекватного."
Мимо уха пролетел стул, Жерар пригнулся, долбанул какого-то пьяницу крестом (хороший крест, большой, чугунный) и начал пробиратся к лестнице на второй этаж.

Их, ее и Лару, наконец-то, опустила на их пятые точки. Да, денек сегодгня был чересчур бурный, а с утра ничего не предвещала таких страстей. Было солнышко, легкий ветерок и Лита должна была родить..
- ЧЕРТ! У меня лошадь сегодня должна понестись!! - вскрикнула Бэт и вскочила на ноги. Тут ей представился вид, на то место, где они находились и радости это не добавило. Это место культурного наследия было любимой точкой встречи банд. Откуда она это знала? Все таки сын шериф, а она Лучшая в мире его мама. Тут она и про сыночка вспомнила. Как он там? Не ранили ли его?!
-Надо бы отсюда выбиратся.. - пробормотала она и вхгляд ее упал на все еще лежащию на траве девушку - Ой, батюшки! а про тебя я совсем запамятвовала. Ты, как крошка? Жива, руки ноги целы?
Она опустилась на колени и внимательно посмотрела на Луру.
- Слушай меня внимательно. Сейчас мы в очень нехорошем месте. Здесь очень опасно. Поэтому давай тихо, но быстро в ближайшие кусты, причем самые неприступные. Например, вон те справа. Как только там окажемся, бесшумно, на сколько это позволяет одежда, идем на север. Нам надо отсюда выбратся, и чем быстрее, тем лучше.

Окрестности пирамиды майя
Только Лара и Бэт скрылись за кустом, как по пыльной дороге к сооружению подъехала кавалькада черных-черных всадников. Они неуклюже пососкакивали с коней, отчего с животных поднялись клубы сажи, и настороженно, картинно озираясь по сторонам, обошли крошечный пятачок открытого пространства. Заглянуть за кучи хлама или осмотреть окрестные кусты типы не догадались.
Решив, что все чисто, тип с самым большим кольтом в руке (очевидно, главный) злодейским шепотом произнес: - Все собрались?
Остальные типы переглянулись, пересчитались по пальцам. Поснимать с лиц шейные платки они тоже не сообразили...
-Тогда давайте обсуждать операцию. Сегодня на рассвете мои размышления потревожил какой-то вонючий краснокожий. Он сказал, что мы можем сделать ПО-НАСТОЯЩЕМУ большое дело. Я сказал, чтобы он убирался, но сиваш заскулил, что знает как сорвать большой куш. Золото! Много! Надо будет только его взять! Его повезут через наши земли на почтовом паровозе... Это дело для моих парней, подумал я.

Кошмар! Девушка совсем перестала соображать. Столько всего произошло, что она уже давно действовала только, на безусловных рефлексах. Сказали бежать – значит бежать. Сказали в кусты – значит в кусты. Так произошло и на этот раз.
Но как только у Лары отключилось ощущение абстракции, тут же пытающейся включиться мыслительной деятельностью завладели страшного вида люди в масках, с глаз которых им в Элизабет так вовремя удалось смыться. Золото! Паровоз! Это что? Ограблееение? А я то тут при чем? Нужно забиться куда-нибудь подальше и ничегошеньки никому не сказать!
СТОП! Она же мечтала о лучшей, другой жизни! Это ее шанс! Тааак…
Лара схватилась за виски. К кому бежать? К отцу? Но девушке явно не хотелось лишний раз попадаться ему на глаза. Кому она еще может довериться в этом незнакомом городе? Ведь она никого не знает! Кроме… Кроме ШЕРИФА! Надо его предупредить… Только… только перед этим надо отсюда живыми улизнуть. Ох… хоть бы их не увидели. Ведь так глупо умирать НЕ ХОЧЕТСЯЯЯЯЯ!!!!!!
- Как нам отсюда выбраться? - еле шевеля губами прошептала она Бет.

1. Имя на языке индейцев звучит как скрип артритных суставов в сырую погоду, но на языке бледнолицих - Старая Перечница.
2. Шаманка
3. Женский
4. Маленькая, сухонькая старушка, слекга согнутая годами прожитых лет. Волосы длинные и полностью седые. Лицо напоминает по сморщенности чернослив. Носит длинный бесформеный льняной балахон, скрывающий множество кормашков для трав и прочих шаманских пренадлежностей. Опирается на весьма твердую и весьма древнюю клюку, которую зачастую использует не только как средство опоры.
5. Шаманка. Этим всё сказано. Ну а про клюку написано выше.
6. Старцы племени Ворона (Крылатая-Угроза-для-ваших-плеч-Сверху) помнят, что когда они были маленькие, то часто получали клюкой Старой Перечницы, когда излишне громко резвились возле её типи. Старая Перечница была старой ещё тогда.

Старая Перечница ждала. По её подсчетам до контакта с духами оставалась примерно сотня ударов сердца, поэтому в данный момент шаманка наслаждалась красотой заката и забивала табачок в трубку, вырезанную из кости медведя. Возможно, когда-то трубка изображала некоторое животное, возможно, даже того самого медведя, но время заботливо и руки Старой Перечницы придали ей простую и слегка неприличную форму.
Карканье тысяч воронов в ушах шаманки оповестили об установлении контакта с духами, и старушка расслабилась, открыв себя загробному эфиру.

Через некоторое время возмущенный вопль сотряс окрестности и разбудил начинавшего уже дремать ученика шаманки. Остатки сна с него согнал точный удар палкой по плечу:
-Просыпайся, лежебока, - глаза Старой Перечницы блестели и немного косили под действием магических трав, - мне срочно необходимо к вождю, а в глазах троиться, как у пьяного бледнолицего. Стара я уже стала. Даже сначала решила, что увидела три жо…эээ…знака, вместо одного. Давай, давай, шевелись, юноша.

Шаманка крепко вцепилась в рукав Идущего Позади:
-Веди меня к Матотаупе.

Магическим путём Четыре Медведя переместился в лагерь
- Оставь меня, старушка, я... А, это ты, о Говорящая с духами? - Матотаупа улизнул из города и теперь королём сидел на боевом барабане. на главной площадке посёлка, спиной к своей типи, правой рукой к типи военного вождя.
- Опять будем препираться кто из нас самее? Сколько можно гневить Маниту.
- Да, не скажешь, когда же придут бизоны? А то стрелы залежались в колчанах наших воинов. Скоро они отойдут от дороги предков, и того и гляди засядут в грязных душных офисах. Нам нужны бизоны.
- Чу, я вижу в твоих глазах нездешний блеск. Что сказали духи?

Открывшая было рот для изложения и интерпретации видений шаманка подозрительно прищурилась, глядя на трех вождей на трех барабанах:
-Опять таскал грибы из моего тайного запаса? - побочным эффектом многих магических снадобий являлся бессвязный поток сознания, подобный тому, что в данный момент извергал вождь. - Осторожней, они ЕЩЁ И слабительные. Ну-ка уступи древности место.

Ловко согнав клюкой вождя, Старая Перечница устроилась на барабане, болтая недостающими до земли ногами.

-Бизоны обождут. Увиденный мною сегодня знак ясно об этом свидетельствует. Над нашей пустыней ещё не возникало такой большой и волосатой... - старушка покосилась на ученика, - такого знака. Духи, впрочем, не пожелали раскрыть, что именно обозначает данный знак, но были крайней встревожены. Особенно, кстати, твой дедуля, а уж он-то нервничать был не склонен никогда, даже той ночью, что... Так. О чем это я? Ах да.

Шаманка заметила легкое разочарование на лице Идущего Позади, прокашлялась и заговорила низким голосом:
-Грядут страшные времена, тяжелые времена, времена боевых барабанов, времена женского плача и крика, времена, что сродни засухе великой, когда всё живое на земле гибнет и даже Ворон не пересекает небеса с восхода на закат. Грядут времена, когда Великая Ритуальная Лопатка выроет Топор Войны, дабы обогрился он кровью врагов племени Крылатой-угрозы-для-ваших-плеч-Сверху!

На этой патетической ноте Старая Перечница перевела дух:
-Короче, беда, вождь. Пора двигать отсюда.

Идущий Позади (в прошлом Бегущий Впереди).
Ученик шаманки.
Мальчик.
Подросток четырнадцати лет. Хромает и постоянно щурится.
Четыре года назад упал с обрыва и получил несколько переломов и повредил глаза. Великая Старая Перечница в то время общалась с духами предков (после очередного приготовления разных снадобий она всегда отключается на неделю-другую). Кости ноги срослись неправильно и он стал хромать. Глаза потеряли былую остроту. Единственной возмодностью принести пользу племени стало обучение у шаманки. Завидует тем, кто может быстро бегать и смотреть далеко.

Идущий Позади с подобострастным выраженим лица слушал Старую Перечницу. Эти ее пророчества уже год как перестали его впечатлять. Одно и то же знамение, только разной степени ужаса являлось ей сколько он себя помнил. И чего это вождь ее слушает. Видать, она ему дает слабительное не только для... эээ... "знака", но и для ума.
Плечо еще побаливало. Слышала бы Старая Перечница, что она бормочет во время своих трансов... После того, как она стала уже с третьим дузом вспоминать "былое", заснул бы любой.
На лице появилась усмешка. Но Идущий позади постарался побыстрее придать ему серьезный вид.

теже там же
- Жопу видела? - Понимающе кивнул Матотаупа.
Четыре Медведя сильно уважал шаманку – не часто старушенции со столь сволочным нравом доживали до столь долгих лет. А у Крикраки глаза были ещё и на затылке: камни и стрелы соплеменников обходили её стороной.
- Жалко. Только-только присмотрел орлиное гнездо недалече, хочу головной убор сделать, лучше прежнего.
Видя что шаманка вновь заглянула в астрал, вождь сходил в типи.
- Видел прежний? – спросил Матотаупа ученика, и, не дожидаясь ответа водрузил перья на скальп, а потом поворочал головой из стороны в сторону.
- Духи ведь не сказали, когда именно случится беда? Может у нас ещё есть время. По угрожающему движению посоха Четыре Медведя понял, что нет.
- Ну на нет и сходки совета племени нет. Тем более я знал, что что-то случится. Сегодня утром суслик в моём саду пел как-то иначе.

С боем вверх по лестнице
Жерар, оценил предстоящий путь вверх. Диспозиция была такова: на каждой ступеньке орава полупьяных, пьяных и очень пьяных людей с диким воодушевлением мутузила ближних своих. Добропорядочные горожане, не имеющие оружия, вгрызались в пятки, орудовали канделябрами, и прикрывались стульями от свистящих пуль, выпускаемых недобропорядочными горожанами.
Ну, на поле битвы было страшнее – тут-то все неумехи, самоучки, а там регулярная русская армия.
Жерар подобрал бутылку, шендорахнул ею об край стола – замечательная розочка, где только набрался таких манер?
Первый заступивший дорогу почил в бозе, - Pater, peccavi – воскликнул Жерар – один!
Второй был переброшен через перила, - А, тут не высоко, два!
Три ступени были пройдены без происшествий, люди сами поспрыгивали, видя боевой настрой падре.
- Decendo discimus, дети мои, спасибо, воздастся вам за дела ваши.
Путь до площадки расчищался как в беспамятстве, Жерар работал кулаками, ножкой стула, крестом, добрым словом и внушением, в общем, моральный облик был подпорчен.
Передохнув на площадке, отдышавшись и поправив сутану, падре снова ринулся в битву. Оставался последний пролет.
Здоровяк, вставший на пути, даже не поморщился от удара: в челюсть, в глаз, в ухо
- Aeternum, Pater, никогда такое не делал, но…
Бугай согнулся, и отполз в уголок.
- 13, несчастливое число для тебя, парень, в смысле, сын мой.
Итак, падре наконец вступил на 2-й этаж. Окинул взглядом пройденную лестницу:
- Медаль почетного легиона вручается Жерару Брюно за особые заслуги перед отечеством, аплодисменты!

 латынь:
Pater, peccavi - Отче я согрешил
Decendo discimus - Обучая, мы учимся сами
Aeternum, Pater - Прости, Господи

Бэт прижала палец к губам и рукой показала, что бы девушка максимально пригнулась к земле. Эх, как не повезло.. не успели они добратся до северной части, иначе бы уже дали деру. А ту.. Хотя радовало, что они успели скрытся в кустах.
Бэт прищюрилась, пытаюсь разгледеть главаря бандитов.
То что на она прекрасно слышала это да, а вот со зрением у нее к старости начались проблемы.
"Да, ни такая я и старая! Сейчас здесь полежим, подождем, когда народ пойдет по своим делам и поползем домой. Тихо, но быстро." - думала женщина, стараясь почти не дышать. Она знала, что будет, если их обнаружит. Страх сидящий
внутри вспыхнул и погас. Пока все хорошо. Ни каких резких движений и все пройдет мирно. Если что, будем отстреливатся. Ведь ее револьверы сегодня снова с ней.

В окрестностях Салуна и пирамиды майя
Черные-черные бандиты дружно взревели в ответ на дьявольски коварный план своего главаря. Выражая радость гиканьем и пальбой из кольтов (которые почти сливались с тем, что доносилось из салуна) , они не слышали слабого перешептывания спрятавшихся за кустом. В восторге от собственного удальства, злоумышленники неуклюже погрузились на своих перекрашенных коней и скоренько отбыли. ПО дороге они вновь промчались мимо Угомона, который теперь был гораздо ближе к заветной бутылочке. - Вот кретины... И где я мог их видеть раньше? Ведь точно видел, черт меня дери! - пробормотал бармен.
Лара и Бэт, тем временем, осторожно выглянули из кустов. Уже смеркалось, и тружно было что-либо разглядеть. НО приходилось решать, как же быть - оставаться на месте, возвращаться в салун искать мэра, или же искать шерифа...
На помощь шерифу в усмирении драки неожиданно пришел невесть откуда взявшийся падре, который весьма ловко наставлял заблудшие души на путь истинный. Вдвоем им быстро удалось остудить пыл горожан. Немалую роль в этом сыграло и то, что драка к тому времени начала выдыхаться. Внезапно шериф понял, что не видно ни его матери, ни его невесты...

С шумом и гамом толпа удалилась. И как они собирались грабить, если не умеют действовать тихо? – подивилась про себя Лара. – Впрочем, скорее всего им это не нужно. Ну и ладно. Тем быстрее их обнаружат при ограблении.
- Нам надо хоть кого-то предупредить… - замялась девушка. – Только… только я не хочу к отцу... С ним… с ним очень тяжело разговаривать. Подумает еще, что я ними в сговоре… А что? Придумал же он невесть что про утреннее недоразумение. Лучше уж идти к шерифу, т.е. к вашему сыну направиться.

Падре стоял в коридоре. Множество дверей, и где здесь искать разумного человека?
Постучался в одну дверь – никого. Дернул вторую – никого. Толкнул дверь третьей:
Тут два человека вовсю исполняли план премьера, по увеличению населения на диком Западе.
- Не обращайте на меня внимания, дети мои, продолжайте я сейчас уйду.
Из следующей комнаты послышался женский голос.
«Так, похоже мне сюда.»
Жерар постучался и открыл дверь. Внутри стояла женщина.
- Бонжур, мадемуазель, мое имя Жерар Брюно, я священник, прибыл в ваш приход на замену почившему брату. Хорошая погода, не правда ли?

Мир вам.

Шериф, решил оставить все дела, на непонятно-откуда-взявшегося-пастера, а сам ловко уворачиваясь от летающих столов, стульев, людей, и прочих атрибутов мебели, раздавая удары на все стороны на которые мог видеть и достать, выбрался из салуна на свежей ночной воздух и увидел уже в далеко кучу всадников пустившихся в галоп. Опустив ладони на рукояти кольтов, он огляделся, и увидел лежавших в засаде девушек... Он ещё успел удивиться, как они все влезли под этот куст и чем там занимаются, прежде чем окликнуть их.
- Эй, уважаемые, позвольте поинтересоваться, чем вы там занимаетесь?

Женщина повернулась к Жерару:
- Погода хорошая, пампасы спокойны.
- Но, койоты поют песнь голода.
- Отлично Жерар, наконец-то пришел. Меня зовут Хуана. Ты уже в курсе дел?
- Ну, кое-что уловил, но в общих чертах. Никак не могу, пока, встретится с властями, а стоит, дабы не вызывать подозрений.
- В этом городишке не вызовет подозрений даже человек с окровавленными руками, идущий по улице.
- Быть может, но священнику надо себя вести по другому. Ну, как мне выйти на второго? Люди уже есть?
- Люди будут, Жерар, за деньги здесь можно не то что людей, а демонов найти.
- Отлично Хуана, я пойду.
- Держи, здесь 300, на первое время хватит, не жалей, фирма платит.
- Да уж, должна платить, это в ее интересах.
Жерар направился к выходу.

- Ягоды собираем, дорогой сынок - кинула Бэт и начала медленно и аккуратно вылизать из под куста. Самая больша проблема был с ее большими габаритами внизу, они у нее были ого-го (есть за что поддержатся) Надо было это сделать с достоинством и так, что бы не придушшить Лару.
Наконец-то, свобода!
- Ух, ну и тяжелый денек сегодня выдался. Ты не ранен? - спросила мама у сыночка, быстро его осмотрев с ног до головы. - По тебе видно нет. Давай Лара выбирайся. Все теперь хорошо. Вот твой жених, он все уладит.
Помогая девушки поднятся на ноги, Бэт коротко рассказала шерифу, чему они стали свидетельницами.
- И я требую, чтобы ты немедлено отправился в путь и задержал этих бандитов. Но сперва надо тебя покормить. А еще у тебя есть с собой теплые вещи?

Драка как-то сама по себе затихла.
Жерар спокойно прошел через салун, и вышел на улицу. Надо сходить узнать, как там дамы. Обойдя здание, он увидел шерифа. Наконец-то долгожданная встреча.
- Здравствуй, сын мой, мое имя Жерар Брюно, я прибыл в ваш приход на замену почившему брату. Хотелось бы узнать, как тут обстоят дела? Сам я вижу, не очень хорошо. Братья и сестры, отбились от стада агнцев. Даже на свадьбе бои устраивают. Что же вы их не образумите?

Тут из салуна вышел святой отец, что появился недавно. Очень недавно, так как имено с ним разговаривал их спаситель, тащя их на своем плече.
- Ах, святой отец, я очень рада видеть вас здесь у нас. - Бэт перехватила инициативу, пока ее дорогой сын не наломал дров.
Пусть разберется со своей невестой сперва, потом с бандитами. Да, она же еще хотела его накормить. Интересно в салуне что-нибудь осталось от кухни или ее полностью разворотили. Женщина на минуту задумалась продолжая приветливо улыбатся представителю церкви.
- Ах, простите, я забыла представится. Меня зовут Элизабет Джонс. Это шериф города Рик Джонс, а это молодая леди его невеста Лара Доусон. Да именно их свадьбу вы должны были проводить, но увы случилось неприятности... Вы были внутри, много мертвых? Вы сможете провести обряд над ними?

Лара только успела вылезти из кустов, (Кошмар! Никогда не была в таком дурацком положении!) как тут же обнаружила, что статус праздника резко изменился.
- Ээээ... Вообще-то у нас только помолвка… - пискнула девушка, - а она не предполагает наличие священника.
Дочка мэра искоса взглянула на жениха. Интересно. Он же был жуть как против… Хотя… Такой импозантный мужчина. Он ведь наверное такой… такой… горячий. Других определений не подбиралось. О небо! О чем она думает! Лара покраснела. И как она могла допустить такие мысли?! Нет. Ей явно нужен священник. Срочно! В отдельной кабинке и со шторками.

Мир вам.

Рик выслушав рассказ мамани, относительно бандитов и его брови сошлись на переносице, правда не пойми, откуда взявшийся папист, отвлёк его от гневных мыслей.
- Аvete templum pater - Шериф усмехнулся - Я Рик Джонс, дела, падре как обычно, грабежи, резня, разбой, все воруют, друг-друга душат, в общем идёт нормальная цивилизованная жизнь, я рад, что вы прибыли в наш городок, надеюсь с вашим приездом жить станет полегче, должен же кто-то, вести службы, а теперь извините меня. *Он дотронулся до полей шляпы и направился к Ларе*
- Ну как, жива? - обратился он к ней - Вижу, что жива, только слегка запылилась - Он улыбнулся - Так иди в салун помоги мамане, а то она всё, что там осталось разнесёт.
А я... - он посмотрел вслед ещё не оседавшему облаку пыли - Отправлюсь разведать, что и как, но с начала зайду в кабинет, прихвачу кое-что... - С этими словами он, быстрым шагам звякая шпорами, отправился вниз по улице.

- А ну стоять!!! - прогремела над головами всех и догноло шерифа, который под предлогом бандитов, решил быстро слинять. - А как же теплые носки? А покушать? Ты же снова будешь всю ночь голодный, а потм животик будет болеть!
Бэт не собиралась просто так его отпускать, но вслучайно брошеный взгляд на Лару, поменял все ее планы.
- Рик, возьми свою невесту и отведи ее в особняк. Ей нужно отдохнуть и привести себя в порядок. А я уж сама здесь справлюсь, найду хозяйку. Нам молоденькие девочки под ногами не нужны. - И она властно подтолкнула Лару в сторону шерифа. - Иди , деточка. Отдохни, поспи. А утром поговорим обо всем.

Солнце клонилось к закату - по местному времени, а по часам Метрополии было ровно 10:58. Эти часы их обладатель не желал переводить с самого Оксфорда, хотя с положением дел на небе этой проклятой страны они считались слабо. Еще раз удостоверившись, что прибывает вовремя, джентльмен в сером убрал хронометр в карман жилетки и пришпорил лошадь, догоняя проводника.
Странная это была пара: на одном коне восседал молодой человек, одетый по последней моде лондонских денди в без в отличном сером костюме, безупречно выглаженном белом воротничке и шляпе явно не местного покроя. И загорелый до черноты мексиканец в широкой, как прерии, сомбреро и со свисающими до подбородка усами. В поводу он вел двух запасных лошадей.
- Милейший! - окликнул его англичанин, пытаясь перекричать стук копыт. - Милейший, не это ли деревня, о которой вы упоминали? - Он указал на вырастающий на горизонте силуэт загадочного замка.
- Нет-нет, синьор Эмондо, это всего лишь мираж прерии! - учтиво ответил его смуглый спутник. - А деревня-то вот она! Прямо под нами!
Англичанин бросил взгляд влево и заметил, что они скачут уже по краю обрыва, за которым, помимо замечательного вида, находится несколько портящее его скопище вигвамов.
- Там у меня живет род... эээ... много-много знакомых, синьор! Они нас с радостью примут и помогут нам!
- Клянусь здоровьем Её Величества, - проворчал англичанин, вынимая стрелу из шляпы, - по крайней мере, они нас не игнорируют.
Он выхватил из кармана белый платок и начал размахивать им над головой. Платок тут же пробило с десяток стрел.
- Синьор, простите, но вам лучше бы убрать платок...
- С чего бы это? - возмутился молодой джентльмен. - Я подаю им знак своих мирных намерений.
- Синьор, белый цвет у сиу ассоциируется с тропой войны.
- А какой цвет у них цвет мира?
- Жёлтый, синьор!
- Черт подери, у меня нет и никогда не было желтого платка!
- Не беспокойтесь, синьор, я обо всем позаботился!
Мексиканец приподнялся на стременах и вынул из-под седла что-то, что, видимо, было одним из платков молодого лорда до того, как проскакало сто пятьдесят миль между седалищем мексиканца и крупом его коня. Запасные лошади, почувствовав дух, рванулись прочь, а конь джентльмена едва не сбросил своего всадника. Зато поток стрел прекратился.
Так, ровно в 11:00 по Гринвичскому времени, мистер Эдмонд Алистер Кимберли, эсквайр, вьехал в индейское стойбище.

Мистер Эдмунд Алистер Кимберли, эсквайр.

Джентльмен. Член-корреспондент королевского охотничьего клуба, член карточного клуба "Богатэль", спонсор Королевского географического общества.

Пол? ммм... вы меня озадачили...

Внешность: среднего роста, приемлемой упитанности мужчина в самом расцвете сил (27 лет). Тщательно выбрит, не считая аккураттных усиков. Носит всегда идеально выглаженный костюм, жилетку с часами, цилиндр и трость, перчатки.
Скрытый текст - А именно::

(только шляпа здесь неправильная)

Оружие: два револьвера системы "Наган" (принципиально не стал покупать ни "Кольт", ни "Смит энд Вессон", т.к. это американские компании). Охотничий карабин "Дюмулен и Льеж", который тащит на себе слуга. Трость с железным набалдашником. Свои кулаки - лорд Кимберли вице-чемпион Оксфорда по боксу.

 Биография :
Род Кимберли, по данным генеологов, восходит ко временам до нормандского завоевания Британии. За эти годы его представители успели побывать на самых разных положениях в Империи - от приближенных монарха до опальных изгоев. Почти все мужчины Кимберли погибли, сражаясь с пуританами во времена Английской революции, или были казнены за поддержку монархии. В наш просвещенный XIX век Кимберли вступили зажиточным, но не великим родом. Дед мистера Эдмунда был членом палаты Лордов от партии тори, но потратил немалую часть родового состояния на политические авантюры, и оставил наследникам куда меньше, чем получил сам.
Мистер Эдмунд Алистер Кимберли с отличием окончил Линкольн-колледж в Оксфорде и вышел в свет с перспективой стать блестящим дипломатом. Его специальностью была Северная и Центральная Америка, что немудрено: прадед мистера Эдмунда по женской линии был сам Чарльз Корнуоллис, командующий британскими войсками в подавлении сепаратистского бунта в Вест-Индии (как называют в Метрополии события, известные в остальном мире как война США за независимость). Нетрудно догадаться, что все Кимберли и Корнуоллис живо интересуются делами на Американском континенте и немало осведомлены обо всем.
Мистер Кимберли прибыл в Мексику, в американское посольство (ровно в 10:00 - джентльмену подобает быть пунктуальным), где некоторое время работал атташе по связям с местными властями. За это время он завел себе слугу по имени Антонио, из местных, в крови которого явно текло немало индейской крови. Через несколько лет работы в Мексике, мистер Кимберли заключил контракт с "Реджинальд&Фокс Коммодитиз" - английской компанией, живо интересующейся нефтяными месторождениями и рудными жилами американского Запада. По этому договору, член-корреспондент охотничьего клуба отправляется в США, официально - на разведку деловой обстановки для дальнейшего расширения...

- О, как приятно видеть такую сыновью и материнскую любовь! Мало уже таких семей осталось, (Смахивает скупую мужскую слезу) тем более здесь.
- Ну что же, дети мои, позвольте откланяться, я пойду, мне бы еще снять место в гостинице для проживания. Хотя, вы не подскажете, может, кто из местных жителей сдаст комнатку для священнослужителя?
А да, и еще мне нужен банк. Договориться об открытие счета, я хочу расширить вашу, эээ, нашу церковь, соответственно принимаю подаяния горожан.

- Преподобный куда же вы? - Бэт повернулась к священику и дружески улыбнулась, хотя мысли были заняты отнють не делами этого господина. - Я бы очень хотела вернуться в салун и мне бы было крайне приятно. если вы составите мне компанию. Я же все таки простоя женщина, которая боится вида крови - женщина мыслено усмехнулась, но продолжала давить на жалость - Но мне нужно найти мэра, а так же хозяку этого прелестного заведения. Святой отец, я вам обещаю, что после я вам найду и кров, а так же мы вмести сходим в банк.
Бэт умоляющи посмотрела на падре, про себя удивляясь, почему он так яростно хочет попасть в банк. Не рановато ли он о деньгах прихода думает.
- Я прошу вас, помогите мне в салуне. Все таки там не место женщине, но с вами я буду в безопасности.

Жерер нервно сглотнул, ему как-то не светило возвращаться в салун, вдруг детина отошел от удара и ищет обидчика? А он сильно выделяется среди местных. Но, с другой стороны, не мешало бы запастись расположением уважаемой местной жительницы.
- Конечно, мадам, т.е. дочь моя, я не могу оставить человека в сложности. Ибо говорит Господь наш, эээ, ну вы помните...
И он обреченно направился к салуну, всем видом показывая смирение и покорность воле Всевышнего.

Глянув на Лару, Бэт мягко и так по матерински улыбнулась и кивнула на удаляющие спину шерифа
- Иди, девочка с ним. Тебе нужно отдохнуть, - и более ни сказав ничего, двинулась в след за падре в салун.
Да, народ здесь с чувством отвел душу. Сколько стоит возмещения ущерба, женщина с трудом себе представляла. В зале не было ни одного целого стула, осколки бутылок валялись на полу. А сам пол, кроме осколков, был усеян телами. Кто-то храпел и причмокивал во сне, кто-то не подавал ни каких признаков жизни. Бэт слегка побледнела, но сжав руку в кулак, подошла к одному. Он лежал возле лестнице на второй этаж. Руки были раскинуты в стороны, на лице застыло удивления, а голова покоилась в луже крови, что вытекала из разбитого черепа.
Женщина судорожно вздохнула и резко отвернулась. Взгляд начал перебегать с одного тела на другое. Ища еще кровавые тела, но вроде ничего страшного. Хотя вон там, возле святого отца мужчина ранен.
- Падре, я поднимусь наверх, посмотрю как да что там. А вы помогите здесь - и она, ухватившись за перила, закрыла глаза и, перешагнув через тело, взлетела наверх.
Да, это было трусостью оставить священика там, но она должна было вырваться оттуда, найти кого-нибудь живого..

Ладно… С шерифом, так с шерифом.
- Спасибо… ммм… мамочка, - выдавила Лара.
Она откланялась этой милой женщине и падре и поглядела на жениха. Оказалось, что тот не стал ее дожидаться и уже гордо вскинув голову торопился бороться с преступностью. Делать нечего, пришлось догонять. Тот явно не замечал преследовавшую его особу, и чтобы привлечь к себе внимание Лара тронула Рика за рукав.
- Ээээ… Шериф… Рик, - девушка никак не могла решить, какое же обращение лучше. - А может сначала поедим? А то ваша мамочка меня уничтожит, узнав, что ее сын оказался голодным.

«Вот хитрая бестия» - подумал Жерар, «Сама-то наверх пошла, в чистоту и покой, а мне тут что, трупы складывать? Может и отпевать?»
- Покойся с миром, сын мой – Произнес падре над окровавленным мужчиной.
- Pater noster, qui es in caelis, sanctificetur nomen tuum. Adveniat regnum tuum. Fiat voluntas tua, sicut in caelo et in terra. Panem nostrum quotidianum da nobis hodie. Et dimitte nobis debita nostra, sicut et nos dimittimus debitoribus nostris. Et ne nos inducas in tentationem, sed libera nos a malo. Amen. . «Вроде так, не напортачить бы что-нибудь, расколют. Хотя откуда им тут обряды знать, дикари!»
Жерар стащил трупы в уголок. Потом занялся ранеными, разложил по лавкам.
«Ну, вроде все, что я мог сделать. Хватит. Пойдем посмотрим, что мадама делает»

Бэт поднялась на верх и начала по очереди заглядывать в комнаты. Почти во всех было пусто. только в предпоследней лежала парочка и мирно спала. Постояв на пороге, женщина решала будить их или нет.
-ЭЙ! проснитесь!!! - крикнула она, но ответа не последовала. И правда, после такой страстной ночи, простой крик мало , что даст. Бэт подошла поближе и пихнула девушку. Еее кажись звали Меган.
- Мег, подъем! Пора вставать!
Девушка открыла один глаз, посмотрела на Бэт и продолжила спать дальше. Взглянув на мужика, мать шерифа усмехнулась. Того она точно не поднимет, а много нового про него зато узнала.
- Ладно, спите дальше. Все равно от вас мало толку. - и накрыв их валяющимся одеялом, Бэт вышла из комнаты.
и столкнулась с падре.
- О! Вы уже здесь, а там вы уже все сделали?

На входе на второй этаж Жерар столкнулся с Бэт.
- Да, все сделал, что мог сделать. Осталось отпевание. Могильщики, кстати у вас есть? Я изнемогаю от усталости, долгий путь, затем всё это, может быть, вы знаете, где здесь можно перекусить? Но не в этом греховном заведении! Хотелось бы найти место поспокойнее и почище.
Жерар, приоткрыв дверь, пропустил Бэт вперед. Они спустились вниз.
Там уже вовсю, расчищая завалы, орудовали служанки.

Бэт посмотрела на убирающихся и позавидовала их нервам и стойкости.
- Как тока возвратиться хозяйка, передайте ей, что я ее разыскивала - попросила она одну из девушек и сделала ноги из салуна. На улице женщина глубоко вздохнула и посмотрела на святого отца. - Ну что ж, пойдемте поедим. Я знаю один чудесный здесь ресторанчик. Там подают очень вкусную еду да и уютно там.
Хотя больше всего ей хотелось домой, принять ванную и занятся делами. Еще много надо было сделать, а то этот гад мистер Добинс ее переплюнет. Нет. какой нахал! Он заявил, что ее кобылы не породистые! Вот раздавила бы этого таракана! Ее лошади и не породистые!! Это у него дохлятины и не понятно, что там за порода.
Вспомнив Дибинса сразу пришел на ум Мисте Я-знаю-все-лучше-друггих! Мистер Хокинс. Ах, еще один отвратный господин, к которому Бэт питала самые горячие чувства ненависти!
Думаю о своих конкурентах, Бэт шага по улице на автомате, совершенно не заботясь о том, успевает ли святой отец да и, воообще, идет ли он за ней. Резко остановившись. Бэт повернулась так, что юбка взметнулись и обернулись вокруг ее ног.
- Падре, мы пришли! Это самое лучше место , где можно поесть жирную и тяжелую пищу. Надеюсь, вы любите сосики.

«А она даже очень ничего! Ножки какие…» – подумал Жерар, глядя на Бэт.
- Выглядит уютно, Прошу Вас – сказал он, открывая дверь. Они сели за столик. Поджидая кого-нибудь, кто примет заказ, Жерар завел разговор:
– А не могли бы Вы рассказать мне о Шерфирвуде. Интересно, знаете ли, узнать о своем месте пребывания из первых рук. И о себе, своем месте здесь. Чем живете? О, нас же, не познакомили! Я, Жерар Брюно. Бывший военный. Воевал в войсках самого Наполеона, даже до Москвы дошел. Это столица России. Дикая страна…
Теперь вот священником стал. Понял грехи и свои и суетность жизни земной. Исправляюсь.

Бэт приветственно улыбнулась хозяину немецкой харчевни. В ней подавали исключительно национальную кухню. которая соответсвовала самим владельцам.
- О! Так вы бывший военный. Мой покойный муж тоже им был. Я Элизабет Джонс. У меня конноводческий завод, а так же я мама нашего шерифа. Хм, - заказав все, что она хотела, Бэт продолжила. - Городок у нас не большой, но быстро развивается. Прихожане у вас будут очень порядочные и добрые. Хотя опасность от бандит и индейцев все таки есть, хотя мой сынок делает все возможное, чтобы нам жилось спокойно.
Скажите, а что вас подтолкнуло к тому, чтобы стать священником? Ведь приход к боку происходит не мгновенно. Да причем военный, это все таки накладывает свои отпечатки.

Жерар сделал заказ.
- В том-то и дело, что военный. Я убивал людей. Представьте себе штыковую атаку: ты идешь, на тебя идут, и ты этот штык… Ой, простите, за столом, да такие темы.
Мне снились убитые мной люди. И вот я принял сан. Плюс, я жил в истинно католической семье. Мой дед был кардиналом. Это тоже наложило свой отпечаток.
- О, а у вас нельзя взять лошадей в аренду? Я хотел бы привезти из центра . . . некий груз, для . . . моих, эээ, приходских дел. Там кое-что для церкви.
- Да что это я все о себе? Каково это быть матерью шерифа? Это же опасная работа. Да и для вас самой.
За время разговора успели принести сосиски и хлеб. Бэт и Жерар начали есть, запивая все это темным пивом, заиграла "Мэйн либе Августин" на новеньком, блестящем патефоне.
- О, какая забавная мелодия, у нас был немецкий союзный полк, там ее часто пели.

Несклоняемые индсмены.


- Чу, о старая! Мои молодые глаза видят чужеземцев на наших полях охоты.
Скоро кровь со свежезаготовленных скальпов окропит землю, то-то радости будет предкам - сунул вождь пальцы в рот, чтоб засвистать.

- Хотя погоди. Мои глаза не такие уж и молодые. Это не чужеземцы. Во всяком случае один из них. это же Тоньё, сын Хакуи-Большое-Гнездо, у которого, как известно, был самый быстрый мустанг под этой Луной, и поэтому под этим Солнцем бродят множество потомко Хакуи, родственники чуть-ли не всей прерии, вынул пальцы изо рта вождь.

- Здорово, Тоньё Хакуич, от куда путь держишь? Ты привёл нам бледнолицего? Узнаю такт и благородство твоего отца. Не один раз его пронырливый, хм..., "знак", спасал не мустанг, а умение задобрить родителей или мужа подарками.

Внимательно слушая святого отца, Бэт сделала пометку. Ей совсем не нравился этот человек. И она ему не доверяла, то банк, то какие-то вещи для прихода, которые он не называет. Что-то с ним не чисто. Надо бы найти иэра и спросить этого дурака, кого он вообще пригласил.
Стоп! Мэр! Она так забегалась, что совсем про него забыла. А где он? Ведь здесь стока произошло, а он еще не успел сунуть свой длиный нос ни в одно из дел. Он был до стрельбы, но в салуне она его не нашла.
-Простите, святой отец, я только что вспомнила, что мэра после всего этого бедлама, я так и не видела. Странно, обычно он везде первый, - отломив кусочек хлеба, Бэт принелась сосредоточено жевать. - Очень странно. Ах, да, простите мои манеры.
Женщина послала извиняющею улыбку бывшему военному и нынешними священнику.
- Лошади я могу вам одолжить и даже нескольких рабочих, чтобы они помогли вам все перевезти. А где именно это лежит?

Жерар, отхлебнул пиво из стакана, куснул сосиску. Тщательно все прожевал и, после этого, собравшись с мыслями, проговорил:
- Так вещи в райцентре, я с корабля все доставил туда, а там не нашел транспорта. Только одну кобылу, на которой сам и приехал. Так что это дня на три. Но, я все оплачу, Святой престол выделил мне достаточно средств, дабы помочь развитию вашего городка.
- А мэра, я тоже не видел, мне не мешало бы, с ним познакомится.

-Хм, тогда вам кроме лошадей понадобится и повозка. - Бэт поискала глазами салфетку и не найдя ее, вытащила свой платок. Промокнув им рот и вытерев пальцы, она продолжила. - Святой отец. скажите , пожалуста, а кто вас пригласил в наш городок? И почему вы вдруг решила занятся проповедью в таком маленьком городке. Для внука кардинала вас могло ожидать более светлое и пристижное место. А не такой городишка как наш.
Бэт просто так не собиралась святого отца подпускать к мэру, не узнав у первого все. что ее интересует.

Шаманка забила себе трубочку и спокойно попыхивала табачком, внимательно наблюдая за прибывшими и стараясь не обращать внимания на словесный поток вождя. Её тоже очень интересовало, с какой целью духи прерий привели в их племя полукровку и загадочного бледнолицого мужчину, видом внешним напоминавшего рыбину.

-Здравствуй, Антонио, давненько не видела твоей рожи, - добродушно заметила старушка, - я погляжу, мои травки от прыщей ты не применяешь. А зря, зря, это ж как ты с таким-то лицом красотку завлечь-то сможешь? Эх, молодежь, молодежь.

«Вот, назойливая мадам. Пристала к святому человеку как на допросе. Все ей узнать!»
- Конечно, я мог рассчитывать остаться в каком-нибудь городе Франции. Но, понимаете, я считаю, что мое искупление было бы неполным. Плюс, я все же деятельный человек, и постоянно сидеть на одном месте в благоустроенном городе было бы сложно. Здесь я принесу больше пользы. Я пришел ко Святому престолу, и попросил направить меня с миссией к дикарям, дабы направлять их души ко свету. Но, мне предложили отправиться сюда, так как отсюда еще давно был запрос на священника, взамен почившего. Здесь есть и дикари, в лице индейцев, и заблудшие души, и верные сыны и дщери нашей церкви, котором надо помогать на их пути.

Все складно, но чего-то все равно не хватает. - подумалась Бэт, пока она слушала его проникновеную речь.
- Ну, что ж я очень рада, что Судьба, Бог и святой пристол послал именно вас нам. Бывшие военные нам очень будут полезны. -Женщина улыбюнулась. - Я предлагаю остаться вам на некоторое время в моем доме. Так как дом священика при церкви сейчас находится в плачевном состояния, он плохо пережил прошлогодний пожар.
Женщина пристально посмотрела на падре ожидая его ответа.

Жерар, доел еду, вытащил деньги, чтобы расплатиться. Предложенный Бэт вариант ему понравился:
«Ммм, замечательный вариант, к мадам поближе, с шерифом под боком»
- Спасибо, не откажусь, только бы все равно дойти до дома, посмотреть, подлежит ли восстановлению, или надо новый возводить. А что за пожар был? Здесь, как я понимаю, это вообще ужасающие бедствие, воды мало. Все сухое. Как тушить?
Жерар отдал деньги подошедшему хозяину.
- Вот, за двоих. Спасибо, было вкусно.

Бэт кивнула и поднялась. У нее еще впереди много работы, но сперва надо устроить священика.
- Позвольте, я сперва покажу вам, где вы будете жить, а потом дам провожатого. И он вам покажет,все что вы хотите. Просто я и так много времени потратила на всю эту кутерьму с замужеством сына, драки, бандиты.
Говоря все это женщина шла по направлению к центру городка, где оставила свою повозку.
-Распологайтесь, - она жестом показала на сидения в коляске, а сама села на козлы, взяв в руки возжи. - Мы быстро будем дома.

В пути Жерар решил обсудить выделение транспорта, пока еще Бэт не забыла, что обещала:
- Мадам, а не могли бы Вы, тогда завтра направить транспорт с людьми в направлении столицы штата. Я напишу письмо, для капитана Уила Смита, начальника складской охраны. Передать ему письмо, и он отдаст вещи. А может, я потом их догоню. Они с телегой будут ехать медленнее, чем я на коне.
«Ох, ну и кочки же! Никаких рессор в повозке.»
- А все-таки немаленький у вас город. Откуда только люди берутся?

Племя
- Однако, - заметил Матотаупа. Кажется не видать нам новых скальпов как своих собственных ушей. Это не простой вороватый бледнолицый, а гринго, которого Тоньё водит с собой.
- Признаться, так все бледнолицие на одно лицо. вот уже с месячишко этот сын койота живёт в племени, а глаза так и не запомнили его лица, - устроился на стоявших близ типи волокушах вождь.
- Однако, продолжил Четыре Медведя…

А в это время в племени...
Итак, бледнолицый сын Туманного Альбиона уже неделю провел среди племеи Ворона. Он лазил по каньонам и холмам бескрайних прерий, возвращаясь, впрочем, к пяти часам в гостевое типи. Что он там делал - так и осталось неизвестным. Хотя, какое дело могучим воинам до дел чужака? Слуга лорда, Антонио, несколько раз наведывался в город, его замечали также возле спорной фермы, беседующим с агрономом в облаке сивушных паров.
Но в это утро англичанин, вопреки обыкновению, никуда не пошел...
Идущий Позади некоторое время прислушивался к болтовне, то есть Невероятно Важному и Судьбоносному Разговору сильных племени сего, постреливая глазами в сторону типи вождя. Он давно хотел это сделать...
Тихо, на цыпочках юноша пробрался внутрь жилища Матотаупы, ухитрившись не наступить на чтье-то тело, лежащее под шкурами у самого входа. Вот и короб со священными реликвиями... Идущий Позади последний раз видел их издали, когде еще его глаза были зоркими, он давно мечтал осмотреть Топор и Трубку поближе. Но... Короб был пуст. Ученик тщательно смотрел его, потом перевернул и потряс - но тщетно. Реликвии бесследно исчезли! С воплем юноша выбежал из типи. Этот вопль прервал дружескую беседу вождя и шаманки.
***
А в это время в конторе банка...
Лотар ван Канааби откинулся на спинку кресла. Все утро он изучал отчет, принесенный подобострастным клерком. Дела банковского дома ван Канааби шли блестяще, будет чем утереть нос спесивому дядюшке на родине, в Нидерландах. В бронированном подвале банка лежали несколько миллионов нидерландских таллеров в золотопесочном эквиваленте. В долларовом эквиваленте было примерно полтора миллиона... И все это золото следовало переправить в головную контору Дома, чтобы пустить в дальнейший оборот. О своем побочном промысле, скупке окрестных земель, Лотар никому из Дома не рассказывал. Купчие лежали в отдельном сейфе, разоренные семьи проклинали негодяя, но тому было плевать. Банкир строил далекоидущие радужные планы.

После недолгого пути, тачанка Элизабет подъехала к дому. Падре и Бэт осмотрели комнату Жерара. Распрощались, и Бэт поспешила по своим делам. Жерар также не стал задерживаться, оставил лишние вещи и пошел в город.
Вечерело. Солнце уже опускалось к горизонту. Жара спадала. Толстые мухи кружили над дорогой, как пчелы над медом. На лавочке, возле дома напротив, два, затрапезного вида, ковбоя азартно играли в карты. Издали доносились крики и выстрелы. Где-то ржала лошадь. В общем, был обычный вечер обычного провинциального городка на Диком Западе.
Жерар огляделся и направился к банку. Знакомый, заочно, Лотар ван Канааби возможно ожидал его.


Рецензии