Не мой. рецензия на книгу эссе М. Шишкина Мои

               
                Не мой. рецензия на книгу эссе М.Шишкина "Мои"

   Прочитала несколько эссе из книги «Мои» русско-немецкого писателя Михаила Шишкина о жизни, творчестве и судьбе  великих русских писателях 19 века: о А.Пушкине, И.Тургеневе, И. Гончарове, Л. Толстом, А. Чехове. Книга написана на немецком языке, авторизованный перевод сделан самим автором.(изд.BAbook, 2024)

    М. Шишкин –русско-немецкий  писатель, лауреат Букеровской премии и премии «Большая книга».Родился в 1961 году в Москве. С 1995 года живёт в Швейцарии.
    В созданных им эссе почти нет анализа произведений великих авторов, а есть концептуальный подход   к творчеству каждого писателя, стремление осмыслить  систему идей и взглядов, которые определили судьбу каждого художника слова в русской культуре.

                СКОРБЬ И РАЗДРАЖЕНИЕ

        Прочитав статьи, я сделала для себя два вывода:
    Первый вывод: я не читала ни одной книги за всю свою жизнь, где бы с такой ненавистью русский писатель  относился к России, русской культуре, русскому народу. М. Шишкин проклинает Россию, свою родину, где, по его словам,  «жили и до сих пор живут  цари и рабы».

О себе,  как русском  писателе,  он мог бы сказать так:  «Чёрт догадал родиться в России с душою и с талантом». (Забыв указать, что эти слова принадлежат А. Пушкину)
   Второй вывод:  Прочитав все эссе, я чётко осознала, что там, где в сердце творческого человека живёт НЕ ЛЮБОВЬ к своей стране, особенно когда страна в беде, а НЕНАВИСТЬ, не может быть ПРАВДЫ, и  в высказываниях этого автора обязательно прозвучат ФАЛЬШЬ, ЛОЖЬ или УМОЛЧАНИЕ.

   Ненависть и ложь ко всему русскому звучат в каждом эссе Шишкина.
   Аргументируя свою позицию в  эссе, М. Шишкин часто прибегает к мнению деятелей   культуры. Этот приём решила использовать и я, чтобы показать, что там, где в сердце человека живёт враждебность и агрессия, не может быть правды, любви, сочувствия и сострадания.

                «Что не так в мире, созданном КИРИЛЛИЦЕЙ»?

  Начнём с эпиграфа, где приведено несколько суждений автора книги.
 «Что не так в мире, созданном кириллицей»?
 
   Это не риторический вопрос писателя, приглашающего читателя к размышлению. А скорее  грозный вопрос  прокурора, который готов вынести строгий приговор миру, созданному кириллицей, то есть России и всей русской культуре.

    Это высказывание Шишкина  о КИРИЛЛИЦЕ вызвало в памяти строчки из стихотворения И. Бродского «Пятая годовщина», в котором идёт речь о пятой годовщине высылки поэта из России. В этих стихах звучит острая, беспощадная критика  советской России.  (Ему было, за что критиковать власть).
  «Я вырос в тех краях…», « Там украшают флаг, обнявшись серп и молот./ Но в стенку гвоздь не вбит и огород не полот./ Там, грубо говоря, великий план запорот./… Там в моде серый цвет  –цвет времени и брёвен.» 

    А несколькими строфами ниже звучат  лирические строки:   «Я слышу Музы лепет…и без костей язык, до внятных звуков лаком, судьбу благодарит кириллицыным знаком». В этих нежных строчках  звучит признание поэта в любви к русскому языку,  благодарность  судьбе за возможность «слышать Музы лепет» и творить кириллицыным знаком».

                Россия как  ЧЁРНЫЙ КВАДРАТ».
   А  следующее высказывание М. Шишкина ужаснуло меня: «Художник остро чувствует то, что будет. «Чёрный квадрат» Малевича – это увиденное им будущее, в котором была первая мировая война, гражданская, ГУЛАГ… Думаю, не я один чувствую Россию как  ЧЁРНЫЙ КВАДРАТ».   
   Снова приговор, но уже не русской культуре, а целой стране. Художник Малевич не дожил до Второй мировой войны, но Шишкин знает об этом самом трагическом событии XX века (ГУЛАГ всё-таки не Дахау и не Освенцим).
  Метафора Шишкина –Россия как «чёрный квадрат», я думаю, касается всего XX века. Но автор умолчал о самом трагическом событии века. Почему?  Но тогда надо писать о зверствах немецкого нацизма и о решающей роли России и русского народа  в борьбе с фашизмом, мировым злом; говорить  о мужестве, героизме, терпении и жертвенности русского народа. Но это не вписывается  в картину мира  писателя Шишкина, ненавидящего Россию.

    Думаю Шишкин понимал, что Запад, «Свободная Европа» , не одобрит упоминание  Второй  мировой войны, потому что почти все станы Европы воевали против России.  Лучше не рисковать. Поэтому можно УМОЛЧАТЬ об этой величайшей трагедии века и роли России в разрешении этого конфликта. Как это может аукнуться писателю, живущему в Швейцарии?  Как бы чего не вышло!  Опять полуправда в рассуждениях о Чёрном квадрате. А полуправды не бывает. Значит опять ЛОЖЬ. И такая ложь звучит на каждой странице сборника эссе.
 
   Ловкий, хитрый, изворотливый человек, словно бестия. А у бестий нет органа для чувства собственного достоинства. Истинный талант   сочетается с высокими нравственными принципами, а не с озлобленным взглядом на страну, в которой ему дал Бог родиться.
    Снова хочется  обратиться к творчеству И.Бродского. У него есть стихотворение «В деревне Бог живёт не по углам…». Одно из шестнадцати стихотворений, выбранных для авторского исполнения самим  автором!

     Что делает Бог в деревне? Освещает кровлю, варит чечевицу. Изгороди ставит, выдаёт девицу за лесничего. Что изображено в стихотворении? – божьи дела (бытие) или быт народа? Присутствие божественного начала  в повседневной жизни народа  создаёт нерасторжимое единство быта  и бытия, как идеал нравственной жизни народа. Это написано о русском народе, живущем в России.
    Да, Бродский не любил советскую власть, но никогда не относился враждебно  к своей исторической родине и к народу: «Отчизне мы не судьи»,– писал он в одном из своих стихотворений.

            ЛИБЕРАЛ – ЭТО ТОТ САМЫЙ ПОГАНЫЙ ГРИБ…(А.П.Чехов)

   А теперь поговорим о содержании эссе М. Шишкина.
 По мнению М. Шишкина, в России «существует два народа, говорящих по-русски, но на разных языках. Одна голова напичкана европейским образованием, либеральными идеями и представлениями, что Россия принадлежит общечеловеческой цивилизации. Эта голова не хочет пресмыкаться, требует себе свобод, прав и конституции. У другой головы свой образ мира: святая Русь – это ковчег в океане врагов, и только отец в Кремле может спасти страну и народ».

   Себя он не относит ни к первой, ни ко второй группе, правда,  о первой «голове»( о либералах) говорит почтительно, а о «второй голове» – с сарказмом. 
   Но я думаю, что он либерал, которому близка первая «голова».  Он «не хочет пресмыкаться, требует себе свобод, прав и конституции». Но не может согласиться, что «Россия принадлежит общечеловеческой цивилизации»!
 
   «Россия, по его мнению,– это «тюремное государство».  «Какой-то злобный Дионис дал русской власти способность превращать всё, к чему прикасается, в такое же смердящее, как она сама». Какое  смердящее  озлобление живёт в душе  этого писателя   против России!

   Ему бы почитать И.Солоневича, русского мыслителя XX века, живущего в эмиграции, который считал монархию в России «совершенной формой государственного правления, какая была в истории народов, потому что российская монархия, по его мнению, это «диктатура православной совести», так как «царь обеспечивает общественное равновесие»: под контролем государства (царя) всё»!)
 
   Любопытно высказывание А. П. Чехова о либералах: «У нас такой порядок, что вы можете неодобрительно отзываться о солнце, о луне, о чём угодно, но храни вас Бог трогать либералов! Либерал – это тот самый поганый гриб, который, если вы нечаянно дотронулись до него пальцем, обдаст вас облаком пыли». 

                ЧТО ЖЕ ТАКОЕ САКРАЛЬНАЯ ГУЩА ПОЭТА?
  Открывает книгу  эссе «Мой Пушкин».    «Моя Россия родилась  с Пушкиным». Ну, думаю, сейчас прочитаю панегирик в честь моего любимого поэта. Ошиблась.

   Вот первое резюме  Шишкина: «Роман А. Пушкина «Евгений Онегин» не энциклопедия русской жизни, как считал В. Белинский, а  скорее ряд пасторальных картинок, чем зеркало отечественной жизни».   Почему так уничижительно высказался о романе Шишкин?  Потому что, как он считает,  в нём нет «объявлений о продажах людей и скота, неизбывного начальственного хамства,  холуйского чинопочитания, разоблачений ужасов крепостного права».
 
   Шишкин как будто даёт совет гениальному поэту, о чём писать. А как же свобода слова, свобода выбора?  Хотя Пушкин, начав писать свой роман в стихах,  «даль свободного романа ещё неясно представлял», но в седьмой главе   поведал читателю, что хотел бы написать роман в духе ( на манер)поэзии Байрона:
«В котором отразился век
И современный человек
Изображён довольно верно,
С его безнравственной душой,
Себялюбивой и сухой,
Мечтанью преданной безмерно,
С его озлобленным умом,
Кипящим в действии пустом».

   Это волновало поэта, а не ужасы крепостного права.

   Высказывания Шишкина о А.Пушкине очень противоречивы.
Одно доброе слово о поэте он всё-таки сказал, но не выразить своего враждебного отношения к России, исторической и современной,  не мог.
   «Пушкин стал нравственной мерой новой России, пишет он, потому что пирамиде власти … противопоставил пирамиду, во главе которой стоит поэт». « Всевластию традиционной русской системы, для которой человек, по выражению Петра I, «солдат отечества», а по формулировке Берии «лагерная пыль», Пушкин противопоставил власть свободного творческого духа».

  «Вознёсся выше он главою непокорной Александрийского столпа». Единственная цитата из всего творчества  Пушкина, которую приводит Шишкин.

          «КЛЕВЕТНИКАМ РОССИИ» – «ПАТРИОТИЧЕСКАЯ БЛЕВОТИНА»?

   Обратившись к стихотворению «Клеветникам России», Шишкин сообщает читателю, что Пушкин, принимая слова царя быть первым читателем поэта, стал «выразителем имперского духа»! А как же «власть свободного творческого духа» поэта, о которой он только что писал?

  Какой-то произвол, субъективизм и вседозволенность звучат в высказываниях Шишкина.

   Да, император стал первым читателем поэта, но  творческой свободе Пушкин не изменил. Об этом говорят его стихи, написанные в 1836 году.
 
Иная, лучшая, потребна мне свобода:
Зависеть от царя, зависеть от народа —
Не все ли нам равно? Бог с ними.
Никому
Отчета не давать, себе лишь самому
Служить и угождать; для власти, для ливреи
Не гнуть ни совести, ни помыслов, ни шеи…

    Чем же Шишкину не понравилось стихотворение «Клеветникам России?» Гнев и возмущение  звучат в  словах Шишкина, посвящённых этому  стихотворению.  Как  СМЕЛ ПУШКИН выступить против независимости Польши, ведь «народные витии» призывали к революционной войне «с империей зла – Россией»!
 
     Действительно, смел. Искренне, страстно и торжественно звучат  слова  гениального  поэта – ПАТРИОТА, который даёт  грозный ответ «народным витиям», клеветникам России, живущим на Западе.
          Вы грозны на словах — попробуйте на деле!
Иль старый богатырь, покойный на постеле,
Не в силах завинтить свой измаильский штык?
Иль русского царя уже бессильно слово?

Иль нам с Европой спорить ново?
Иль русский от побед отвык?
Иль мало нас? Или от Перми до Тавриды,
От финских хладных скал до пламенной Колхиды,

От потрясенного Кремля
До стен недвижного Китая,
Стальной щетиною сверкая,
Не встанет русская земля?..
    Чтение этих строф  волнуют меня так, что мурашки пробегают по телу и наворачиваются слёзы. А для Шишкина любые стихи и проза об Отечестве, о любви к своей стране – это – «ПАТРИОТИЧЕСКАЯ БЛЕВОТИНА»! 

   Как поднялась рука написать такие злые слова о взглядах русских писателей, каждый из которых был патриотом своей страны и гордился этим.
     Вот мнение А. С. Пушкина о России: «Я далеко не восторгаюсь всем, что вижу вокруг себя; но клянусь честью, что ни за что на свете я не хотел бы переменить отечество или иметь другую историю, кроме истории наших предков, такой, какой нам Бог её дал». 
    
Или стихи Ф. Тютчева:

Умом Россию не понять,
Аршином общим не измерить:
У ней особенная стать —
В Россию можно только верить.

 Даже В. Набоков, вполне вписавшийся в западную цивилизацию,  чувствует духовную причастность к родине: 
 Наш дом на чужбине случайной,
где мирен изгнанника сон,
как ветром, как морем, как тайной,
Россией всегда окружён.
 
                ЮБИЛЕЙ ПУШКИНА

   Советской власти, которая готовила отметить  столетие со дня смерти А. Пушкина в 1937, «прокурор» Шишкин выносит ещё один приговор: «Тюремное государство стремилось показать себя праведным».

   А  советская власть разработала грандиозную программу  юбилейных торжеств по  увековечиванию памяти великого поэта. Было издано полное академическое собрание сочинений поэта, открыт музей –квартира в Ленинграде, реставрировано Михайловское,  открыты памятники поэту в  городах, общий тираж изданных произведений Пушкина достиг 14 миллионов экземпляров! Выпущена специальная иллюстрированная книжная серия, включавшая издания: «Поэмы», «Сказки», «Евгений Онегин», «Драмы», «Повести Белкина», «Пиковая Дама» и «Дубровский». По всей стране проходили конференции, фестивали, карнавалы.

   Но какое бы благое дело ни делала власть в России, Шишкин  вытащит из помойного ведра какую-нибудь « блевотину»: «Его (Пушкина) бюсты расставляют как знаки– ЗДЕСЬ ВЛАСТЬ ИМПЕРСКОГО САПОГА».

   Ещё один приговор России вынес Шишкин, и с чувством исполненного долга, гордый  тем, что  «не перестал быть собой», успокоился.

А где же сакральная гуща поэта? Благоговение, уважение? Противоречивость  суждений Шишкина не знает границ. Сначала он пишет в о пасторальности романа «Евгений Онегин», а в конце этого эссе замечает, что этот роман – « первый русский текст о самом главном…о человеческом достоинстве. В России его мало, и стоит оно дорого».

   Я думаю, что себя Шишкин считает «патриотом человеческого достоинства– страны, КОТОРОЙ НЕТ НА КАРТЕ».
 
Неуважение, презрение вызывает у меня писатель М. Шишкин, нафаршированный озлоблением против России. 
   
ИДЕЯ РУССКОГО МИРА ФЁДОРА ДОСТОЕВСКОГО 

   Благодаря эссе о Ф. Достоевском, я впервые  подробно познакомилась с идеей «русского мира», которую   изложил Шишкин в своей книге, цитируя монологи героев из его произведений.  Вот несколько цитат из эссе.

   «Достоевский был убеждён, что только православная вера сохранила истинный образ Христа, что только русский народ сохранил чистоту изначального христианства».  Он  мечтал о всеобщем примирении, единении человечества и был убеждён, что вера, очищенная от лжи и зла, должна спасти не только Россию, но и весь мир, всё человечество от будущих катастроф. Западному представлению о русских, как о варварах, русский гений  противопоставляет великую миссию русского народа как «НАРОДА-БОГОНОСЦА», как мир любви и преданности, сострадания и прощения.

 По мнению Достоевского, исторически обусловленное сохранение истинной веры исключительно в России, делает русских БОГОИЗБРАННЫМ НАРОДОМ. «Их миссия– искупить человечество. И явить всему миру, потерявшему свои пути, эту истину, когда придёт время». 
   
   Отношения между властью и народом должно основываться на «соборности», братской общине во Христе, которая делает государство воплощением самой идеи народа. Проект «русского мира» был делом всей  жизни писателя.
   
                РУССКИЕ ЛЮДИ – САМОЗВАНЦЫ?

   Не буду подробно писать о том презрении, с которым Шишкин продолжает писать  о России, о Достоевском  и об его идее РУССКОГО МИРА.
  Но один пример всё-таки приведу.  Больше всего задела  Шишкина в «русской идее» мысль Достоевского, что русский народ –  «богом избранный народ».

    Всему миру известно, заявляет автор эссе,  что богом избранный народ – «это евреи, сохранившие себя в течение тысячелетий, потому что у евреев есть Бог и язык. Как могут сосуществовать два народа, избранные Богом? И снова выносится  приговор. Теперь уже  Ф. Достоевскому. В чём суть «приговора»?

   Достоевский, живя за границей, как-то в письме нелицеприятно отозвался о жидах-торговцах, которые безжалостно обманывали покупателей (слово «жид» в 19 веке звучало не так оскорбительно).

   Как это задело Шишкина! будто оскорбили его лично!
И вот его ответ: «Яростные выпады против иудаизма неизбежно порождают подозрение, что Достоевский  испытывал к евреям нечто вроде   СКРЫТОЙ ЗАВИСТИ. Должно  быть, сама мысль была для него невыносима: если евреи уже 40 веков –избранный народ, то кто мы, русские– «самозванцы»?

  Сравнить «русскую идею» Достоевского, которая была делом всей его жизни, с местечковой завистью мог только человек с  порочной, безнравственной душой.

   Когда  евреи высокомерно объявляют себя богом избранным народом, то у меня возникает вопрос к автору эссе: «За что евреев повсюду изгоняли и до нашей эры в  Древнем Египте, и в Средние века  во многих странах Европы, и в девятнадцатом веке в России? Да и в XX веке все евреи Алжира, Египта, Ирака, Сирии покинули эти страны, опасаясь за свою жизнь.
 
 Что бы на этот вопрос ответил русско-немецкий писатель М. Шишкин?
По мнению   Шишкина, Достоевский  остался со своим Христом, Россия последовала за другой правдой, правдой «бесов».

      И опять неправда.

      МЫ – ГОСУДАРСТВО-ЦИВИЛИЗАЦИЯ (С. КАРАГАНОВ)

    «Идея «Русского мира» не умерла, очевидное: мы – государство-цивилизация». Эти слова принадлежат современному политологу С. Караганову.

    Многие идеи «Русского мира», предложенные Ф, Достоевским,  востребованы в XXI веке.  Они описаны в статье Сергея Караганова «Российская идея-мечта XXI века», (Думаю, эта статья известна и М. Шишкину). В ней использованы  многие идеи Достоевского, такие как: понятие «русский мир», сохранение чистоты христианской морали; идея Достоевского о единении человечества  и решающей роли России в спасении всего мира от нравственных катастроф; следование России не западным путём, а путём  «Русского мира», мира любви, преданности, сострадания и прощения; «соборность» народа, сильное государство.

   Полноценный гражданин нашей страны, считает политолог
С. Караганов, должен служить обществу, своей семье, стране, государству, что абсолютно противоречит мировоззрению М.Шишкина.
  Идеи гениального писателя живут и энергично обсуждаются в обществе. 
 
                ВЕСЬ ЧЕХОВ – О БЫТИИ

    "Чехов объявил короткий рассказ субъектом словесного права».
    М. Шишкин в эссе о Чехове  в духе  Википедии похвалил мастерство Чехова-рассказчика и драматурга. 

 «Когда его (Чехова) персонажи говорят о ерунде – это внесловесные разговоры о самом важном: о человеческом предназначении, о выбранной судьбе, о потребности прожить оставшиеся годы с достоинством…На сцене– быт. В зрительном зале – бытие». Кого удивляет, что в XXI веке по количеству театральных постановок в мире Чехов занимает второе место  в мире после Шекспира».

    Шишкин приводит примеры добрых дел Чехова, который строил школы, больницы, основывал библиотеки, высадил тысячи деревьев, «чтобы жизнь не проходила  и не уходила в вечность бесследно».( А.Чехов)

           «ГРЕХ СЫТОЙ И ЧИСТОЙ ЖИЗНИ НАДО ИСКУПИТЬ»! 

     На этом похвала Чехову заканчивается. Продолжается тот же раздражённый, прокурорский  тон, необоснованные нападки на гениального писателя, искажение фактов. 
   Как Шишкин объясняет поездку Чехова на Сахалин?
   Пресса называла Чехова «бездушным, холодным, жрецом беспринципного писания». По мнению Шишкина, чтобы доказать критикам, что это не так, Чехов отправляется в путешествие на перекладных через всю Россию на остров Сахалин. «Грех сытой и чистой жизни надо искупить»!– заканчивает Шишкин свою прокурорскую речь о Чехове.
   Автору эссе не  дано понять, что служение общественному благу, сочувствие   человеческим страданиям было потребностью души гражданина Чехова, а не сведением счётов с недалёкой критикой. Кстати, издателю, который представил в прессе Чехова «жрецом беспринципного писания»   писатель  ответил  достойно, честно и жёстко. «Обвинение ваше – клевета, – пишет Чехов. – Теперь даже обыкновенное шапочное знакомство невозможно между нами».

                О РАССКАЗЕ А. П. ЧЕХОВА «В ОВРАГЕ»
 
   Как только Шишкин начинает анализировать творчество Чехова, ТАК СНОВА В ДУШЕ ЕГО ТОРЖЕСТВУЮТ враждебность  и агрессия. 
Вот его  интерпретация рассказа «В овраге».

     «Там не мучаются угрызениями совести, не знают сострадания… Русские люди испорчены, развращены этой жизнью, готовы на любое зло. Село Улекаево– символ чеховской России. Только чеховской? РОССИЯ В ОВРАГЕ. Никто никому не нужен. Если их, не познавших человечность, кто-то и жалеет, то только автор».
 Анализ рассказа на этом заканчивается.

   После такого беспощадного приговора всему русскому народу, России я  решила перечитать этот чеховский рассказ.
   Ненависть к России  застилает глаза Шишкину настолько, что он, словно нерадивый школьник, не может или не хочет понять смысл одного из лучших гуманистических  рассказов А.П.Чехова.

 Что это? Сознательная позиция? Ещё раз продемонстрировать своё враждебное отношение к России? Что-то не заметить, о чём-то умолчать, где-то исказить смысл…ИЛИ ЭТО КАКАЯ-ТО УЩЕРБНОСТЬ СОЗНАНИЯ?
  Мне захотелось возразить Шишкину не своей интерпретацией рассказа «В овраге», а цитированием текста Чехова и своими    небольшими  комментариями, чтобы  показать, что все оценки  автора эссе противоречат чеховскому замыслу.

              КОММЕНТАРИЙ К РАССКАЗУ А.П. ЧЕХОВА «В ОВРАГЕ» 

   Да, в рассказе есть семья купца-мироеда Цыбукина. Старший Цыбукин, грабитель и ростовщик, разорял простой народ, торговал чем придется, скупал лес на сруб, давал деньги в рост. 

   Страсть к деньгам сделала его сына Анисима – фальшивомонетчиком. Разоблачённый, он был осуждён на каторгу.

    Самая злая, коварная, завистливая, жадная  и жестокая в этой семье –невестка Аксинья. Вся её внутренняя энергия направлена на зло. Узнав о том, что старший Цыбукин  завещал своё имущество внуку, она обварила кипятком младенца, который в муках скончался. Никакого наказания за своё преступление она не понесла, и виноватой себя не считала.    На тёмном дне оврага она чувствовала себя всегда комфортно, безнаказанно. 
  Да, «они развращены этой жизнью, готовы на любое зло».

   Чувства добра и правды покинули души этих мошенников. Зло творилось ими сознательно. Безжалостные и жестокие, они  ненавидели жителей села. А жители ненавидели, боялись  и презирали их. «Обыкновенно свои, уклеевские, не шли к Цыбукину работать, и приходилось нанимать других». Это был пассивный протест простых людей против бесчеловечности  этой купеческой семьи. (Кстати, купечество во времена Чехова составляло 0,3% от всего населения страны, а крестьянство 77%.)
    Если бы Чехов изобразил только нравы одной семьи Цыбукиных, то он был бы просто хорошим бытописателем.  А «весь Чехов – о бытии»,– замечает М. Шишкин.
 Но бытийной жизни  людей  Шишкин  не видит. 
  А что противопоставляет этим жестоким, бесчеловечным людям гуманист  Чехов?  – Простых  жителей села Уклеево, честных и трудолюбивых, добрых и милосердных.

   Вот плотник Елизаров, которого отчитывает купец, требуя  от него смирения:
«Я купец первой гильдии, старше тебя – ты смолчать должен». 
И слышит ответ, полный достоинства: «Вы купец первой гильдии, а я плотник. И святой Иосиф был плотник. Дело наше праведное, богоугодное». А  про себя плотник подумал: « Кто же старше? Купец первой гильдии или плотник? Стало быть, плотник… Кто ТРУДИТСЯ,  кто ТЕРПИТ, тот и СТАРШЕ».

   В диалоге купца и плотника Чехов приводит частичку  бытия народной жизни.  ( Люди эти не «терпилы»,(любимое словечко отечественных либералов). В. Даль  называет ТЕРПЕНИЕ духовным качеством народа: «В терпении является сила и величие духа, терпение же есть признак кротости, смирения, снисхождения». Так написано в Словаре В.Даля.

        А вот другой персонаж. Варвара, жена старшего Цыбукина,- добрая, богомольная женщина. Она «улыбалась приятно и ласково,  и казалось, что в доме всё улыбается».  Подавать  милостыню – было потребностью её души. «Это было что-то новое, что-то весёлое и лёгкое…» в доме Цыбукиных, где каждый день творились злые, мошеннические дела.
   К дому Цыбукиных потянулись бедные люди. Милостына Варвары  действовала, «как предохранительный клапан в машине»,– замечает Чехов.

      Но главный антипод мошенникам, которые  приносили немало страданий простым жителям села, стремясь любыми нечестными путями увеличивать свои капиталы, не гнушаясь никакими средствами, –это Липа,  невестка старшего  Цыбукина.
   Её, бедную крестьянку, выдали замуж за Анисима, фальшивомонетчика из дома Цыбукиных.
   Чехов  ненавязчиво, но постоянно сравнивает поведение и поступки двух невесток в доме Цыбукиных: Аксиньи и Липы.

  Если Липа трудится для других, то  Аксинья активно хлопочет о личной выгоде. Её коварную сущность Чехов сравнивает со ЗМЕЁЙ.  А доверчивую, «с тонкими, нежными чертами», трудолюбивую, верящую в Бога, добрую,  равнодушную к богатству Липу – с ЖАВОРОНКОМ.

   В  доме  Цыбукина она чужая. Правда, после отъезда мужа Липа  «изменилась, повеселела».  Она мыла лестницу, пела  «тонким серебристым голоском…А когда выносила лохань с помоями «и глядела на солнце со своей детской улыбкой, то было похоже, что это тоже ЖАВОРОНОК».
     Песня жаворонка принималась у русского народа за божеский голос свыше, создавая всем радостное настроение, расширяя и осветляя жизненное пространство. Если песня Липы способна мимолетно дарить радость душе, то Аксинья-змея способна мгновенно сделать острый укус, несущий смерть.

 . У Липы была одна радость – сынок Никифор, «маленький ребёночек, тощенький, жалкенький». еЁ наполняла материнская любовь к младенцу. Мечты её о будущем сыночка были светлы, чисты, просты. Играя с ним, она приговаривала: «Вырастешь большой, большой мужик будешь, вместе на подёнку пойдём». Но мечты Липы оказались несбыточными. Бесчеловечная  Аксинья погубила младенца.

   Среди равнодушных, лживых и злых людей в доме Цыбукина Липа одинока в своём безысходном  горе.
 
   Лишь в ночной степи, среди живой природы, встретив «святых», она не чувствовала тоскливого одиночества. Символичная встреча Липы (с мёртвым ребёнком на руках) с возчиками, возвращавшимися из Сибири, является эпицентром рассказа. Старик-возчик взглядом выразил ей «сострадание и нежность».  Человеческая речь, тёплый свет от костра, добрый, жалостливый взгляд понемногу отогревали сердце Липы.
   
   А старик, утешая Липу, говорил  правдивые слова: «Божья воля»; «Всякой матери своё дитё жалко»; «Жизнь долгая –будет ещё, и хорошего, и дурного, всего будет… Велика матушка Россия!... Помирать не хочется… значит хорошего было больше».
    Встреча с возчиками,  простыми бедными людьми, но сильными христианской нравственностью, поддержала в Липе веру в правду жизни.
   «Только великая сила любви в сердце художника могла создать этот новый, совершенный образ скорбящей матери», – отметил Л.П. Гроссман в статье «Натурализм Чехова».

  А.П. Чехов показал, как ни велико зло в человеческом мире, но добра больше.
В чистом образе Липы видно её доброе христианско-нравственное отношение к любому человеку.
    Злая Аксинья выгоняет из дома свёкра старика Цыбукина,  и он, голодный, несколько дней бродит как неприкаянный. Липа жалеет старика. Она «достала из узелка у матери кусок пирога с кашей и подала» старику Цыбукину. В человеческом мире, где добро и зло взаимосвязаны, страдания неизбежны.
 
 Но сила добра сокрыта в вольном духе, присущем людям,  подобным Липе, Варваре, плотнику, мужикам, вернувшимся из Сибири. Они умеют трудиться, терпеть, жалеть, сочувствовать, любить, быть милосердными и верить, что в жизни всё-таки больше добра.
     Как же  можно было не заметить этого оптимистичного, бодрого, поэтичного конца рассказа при анализе текста!? Чеховский гуманизм, человеколюбие торжествуют в рассказе. 

  А вот Шишкин готов идти на любую ложь, чтобы оправдать свою враждебность к России.

           НЕНАВИСТЬ РАЗРУШАЕТ ЛИЧНОСТЬ.

   О чём бы ни рассуждал Шишкин  в своих эссе: о  творчестве и  судьбе  писателей золотого века русской литературы, о русской истории, о русском народе, его итог один и тот же: «прекрасная Россия существует только в виртуальном мире».
   Какие   злые метафоры придумывает Шишкин  для России, страны, где он родился, вырос, состоялся как писатель:
«Людоедское прошлое».
 «Велика Россия, а отступать некуда, кругом –океан бесконечного зла».
«КВИНТЭССЕНЦИЯ русской катастрофы. С Христом ли. С Марксом – всё кончается ГУЛАГОМ».
Золотой век русской поэзии– «ПАТРИОТИЧЕСКАЯ БЛЕВОТИНА».
 
   По его мнению, в России есть только три писателя, достойных уважения, – это И.Бродский, Саша Соколов и В. Шаров, потому что они эмигрировали из России. «Эмиграция,– пишет он, – это акт сопротивления». Он, конечно, имел в виду и себя тоже. 
   А все  советские писатели:  Виктор Некрасов, А. Твардовский, М. Шолохов, А. Платонов, Юрий Кузнецов, Валентин Распутин, Н. Рубцов, Д. Самойлов, В. Астафьев – презираемая  Шишкиным, не достойная уважения, – «СОВЕТСКАЯ ЖИЖА». 
 
  Каким  же  УЩЕРБНЫМ СОЗНАНИЕМ  надо обладать, чтобы  с такой ненавистью писать о стране с  тысячелетней  культурой. 

    Вся русская литература  от «Слова о полку Игореве» до наших дней, – это литература о СОСТРАДАНИИ И ЛЮБВИ (к человеку, к женщине, к семье, к Родине).
 Мне кажется, что сила  русских писателей состоит в том, чтобы  честно отразить живые картины жизни в обществе, показать красоту и правду бытия. «То, что художник(писатель) дает людям, есть прежде всего и больше всего некий глубокий, таинственный помысел о мире, о человеке и о Боге, — о путях Божиих и о судьбах человека и мира… Искусство есть служение и радость» (Иван Ильин).
   Изображая не только  добро, но и зло, греховность  реальной действительности,  каждый талантливый русский писатель надеялся и надеется, что жизнь станет лучше, человечнее, добрее.
 
А НЕНАВИСТЬ РАЗРУШАЕТ ЛИЧНОСТЬ.

                ПОСЛЕСЛОВИЕ
     Гнев и раздражение душили меня во время работы над эссе о книге М.Шишкина «Мои». Хотелось выразить автору своё несогласие, найти убедительные аргументы, доказывающие, что многое из того, о чём рассуждает писатель– сознательная ложь и клевета…
   Но после окончания работы я задумалась над тем, как, должно быть,  тяжело жить человеку, в сердце которого вошла такая  злоба и ненависть к России, к стране, где он родился, жил и состоялся как писатель. 
    А «злой человек, по мнению Иммануила Канта, не может быть счастливым, ибо, оставаясь наедине с собой, он остаётся наедине со злодеем».


 


 
   



 
      
 
   

 

 
 
 


 








 










   


Рецензии