Путь Возвращения с продолжением

Дом Ивашевых в Москве
Малый Казённый переулок, дом 5

У каждого рода есть точки, где память звучит особенно ясно. Для линии Ивашевых одной из таких точек остаётся московский дом в Малом Казённом переулке, дом 5 — усадьба, связанная с именем Петра Никифоровича Ивашева и судьбой его сына, декабриста Василия Петровича Ивашева.

Исторический слой дома

Источники указывают, что владение в Малом Казённом переулке в 1816 году приобрёл генерал-майор Пётр Никифорович Ивашев. Дом жил своей московской жизнью и со временем оказался вписан в судьбу декабристской эпохи.

Самая напряжённая точка этой истории связана с январём 1826 года. В исторических описаниях дома указывается, что именно здесь был арестован Василий Петрович Ивашев. В одних источниках названо 23 января 1826 года, в других упоминается арест в Москве 18 января того же года. При этом общий факт остаётся неизменным: Василий Петрович был арестован в Москве в январе 1826 года и после этого заключён в Петропавловскую крепость.

Этот адрес связан и с линией Камиллы Ле-Дантю. В исторических описаниях отмечается, что в 1830–1831 годах она жила в этом доме. Позднее её судьба окажется неразрывно связана с Василием Петровичем Ивашевым.

Со временем дом приобрёл и другое измерение московской памяти. В материалах, посвящённых доктору Фёдору Петровичу Гаазу, этот адрес упоминается как место Полицейской больницы, что добавляет дому ещё один исторический пласт.

Наше посещение. Возложение цветов во дворе Дома Ивашевых

В год 200-летия восстания декабристов мы с Радой пришли к этому дому как к месту родовой памяти. Это посещение стало частью нашего пути — путешествия по маршрутам предков и памятным точкам, где история продолжает звучать в настоящем.

Мы вошли во внутренний двор дома. Здесь сохранилось пространство, в котором время ощущается телесно: кирпич, камень, ограда, тишина двора. Прикасаясь к стенам и фактуре дома, возникало чувство соединения с эпохой Ивашевых, с ходом их жизни и с тем московским временем, после которого путь рода продолжился дальше, к другим землям и дорогам.

Во внутреннем дворике Дома Ивашевых мы возложили цветы — красную гвоздику. Это стало действием памяти и благоДарности, знаком присутствия, связи и продолжения. Дом в Малом Казённом переулке стал одной из опор нашего маршрута — точкой, где московская история рода открылась в сегодняшнем дне.

Музей-усадьба Муравьёвых-Апостолов. 14 декабря

Приглашение на памятное мероприятие в Музей-усадьбу Муравьёвых-Апостолов поступило от директора музея Тигулевой Гульнары Эриковны. Уже само это приглашение стало для нас источником радости и благодарности. Мы почувствовали внимание и уважение к нам как к потомкам, и это задало особое внутреннее состояние всему дню.

Когда мы начали выстраивать маршрут, стало ясно, что путь пролегает через станцию метро Курская. В этот момент пришло неожиданное осознание: это тот самый маршрут, по которому мы уже шли ранее к Дому Ивашевых. Совпадение оказалось неслучайным. Возникло чувство удивления и тихой радости от того, что город сам ведёт по линиям памяти.

Мы шли по Старой Басманной. Это особая улица, где сохранилось множество старых домов, каждый из которых несёт в себе следы ушедших эпох. Здесь ещё чувствуется масштаб и достоинство старой Москвы. Архитектура не давит, не подавляет, а разговаривает. В этом пространстве легко идти медленно, всматриваясь в детали.

По дороге особенно поражает Елоховский Богоявленский собор — величественный, светлый, один из самых красивых храмов Москвы. Его архитектура словно собирает пространство вокруг, подготавливая внутренне к встрече с историей и временем.

И вот, после этого пути, после всех этих впечатлений, мы заворачиваем и видим дом Муравьёвых-Апостолов. Первое, что поражает, — полукруглый выступ с балконом, миниатюрная терраса с колоннами. Колонны разного размера — большие и маленькие — создают ощущение кукольного дома, удивительной тонкости и красоты. Так сейчас уже не строят. Дом выглядит живым, человеческим, не монолитным, не тяжёлым, а именно домом.

Внутри нас встречает парадная лестница. Поднимаясь по ней, сразу ощущаешь торжественность момента. Всё выстроено как музейное событие. Люди в чёрных фраках, спокойное достоинство, внимание к деталям. Маленькие окна, свет, пропорции — всё напоминает о времени, когда этот дом был жилым пространством, а не декорацией.

Сразу после входа был устроен фуршет. Фуршетный стол поражал не изобилием, а изяществом. Маленькие, изысканные закуски выглядели как произведения искусства — то в виде жемчужины в раковине, то в виде аккуратно свернутых листочков, то выложенные волнами. Напитки подавались в красивых бокалах, светлые, золотистые по цвету. Всё было продумано, эстетично и очень деликатно.

После этого прозвучало объявление программы вечера.

Программа вечера. 14 декабря

Первое отделение

Фрагмент спектакля
1812
Глава 2 Брат

Режиссёр Валерий Ушаков

В спектакле использованы мемуары участников Отечественной войны 1812 года

Действующие лица и исполнители

Арапка — Екатерина Крамзина
Михаил Муравьёв — Лада Чуровская
Денис Давыдов, суворовский солдат, аббат — Ян Гахарманов
Александр Муравьёв — Александр Колясников
Французский полковник — Данила Гнидо
Голос — заслуженный артист Российской Федерации Олег Форостенко
Продюссер спектакля - Диляра Калимуллина

После этого началось первое отделение.

Спектакль сразу захватил внимание. Каждый актёр играл вдохновенно, точно, с большим внутренним напряжением. Это было исполнение высокого профессионального уровня. Через сцену проходили утраты, разрушение Москвы, боль войны 1812 года, человеческие страдания и та точка напряжения, из которой позже вырастет декабристская мысль. Слёзы подступали к горлу. Это было не просто понимание, а проживание телом и сердцем.
После завершения спектакля мы подошли к артистам и режиссёру, поблагодарили за исполнение и сделали памятные фотографии с Радой.

После первого отделения мы вновь оказались у фуршетного стола. Были встречи, разговоры, фотографии на память, в том числе с братом. Всё происходило спокойно и очень тепло.

Перед началом второго отделения в зале произошёл особый момент. По пространству свободно двигалась маленькая девочка. Она легко и естественно ходила среди музыкальных инструментов. Это была дочь пары музыкантов — женщины, игравшей на арфе, и мужчины, игравшего на кларнете. У девочки было редкое, необычное имя, настолько непривычное, что я не смогла сразу его повторить. Именно это — редкость имени и её абсолютная свобода — особенно запомнилось.

Этот эпизод мгновенно помог Раде почувствовать себя естественно в пространстве. И в этот момент во мне откликнулась
собственная память. Я вспомнила своё детство и концерты, проходившие в "Доме культуры предприятия Сухого" в районе станции метро Беговая. Это было пространство научной интеллигенции советского времени, людей глубоких и мыслящих. Туда приезжали лучшие музыканты своего времени, мастера высочайшего уровня. Я росла в этой среде и с ранних лет чувствовала себя частью большого искусства.

Мы поднялись на второй этаж, прошли в пространство за сценой, где находились актёры. Там открывались удивительные помещения с маленькими балкончиками — почти детскими по ощущению, словно из кукольного дома, но наполненные настоящей жизнью.

Затем началось второе отделение.

2 отделение. Музыкально-поэтическая фантазия.
Валерий Кикта — Фантазия на тему «Пиковая дама».
Николай Зубов — Вальс «Столичная жизнь» (посвящение А. Батюшкову).
Ян Дюссек — Дуэт для арфы и фортепиано.
Николай Зубов — «Скорбная лира» (посвящение А. Пушкину).
Габриэль Форе — «Принцесса в замке».
Оливье Мессиан — «Бездна птиц».
Морис Равель — «Гробница Куперена».
Франсиско Таррега — «Воспоминания об Альгамбре».
Гарри Шокер — «Вельвет».
Сезар Франк — Прелюдия, фуга и вариация.

Исполнители:
Анастасия Микульчина — стихи, голос.
Ксения Карраск — арфа.
Евгения Марченко — арфа.
Георгий Абросов — флейта, фортепиано.
Дмитрий Скрябин — кларнет.
Диана Лотокова — флейта.
Мария Радзецкая — альт.


Второе отделение стало музыкально-поэтическим действием. Это был моноспектакль, в котором слово, музыка, движение и свет существовали как единое целое. Звучали флейта и кларнет, иногда музыка доносилась с балкона. Свет то появлялся, то уходил, создавая глубокое погружение.

Особое место заняли две арфы. Первая арфа звучала в начальных номерах — свободно, легко, словно музыка рождалась сама. Во второй части программы появилась вторая арфа, и музыкальное пространство стало ещё глубже и объёмнее.

Актриса, читавшая стихи, поразила собранностью и точностью. Она читала, двигалась, танцевала, пела. Я ясно почувствовала, что учусь у неё — тому, как можно быть на сцене спокойно, ясно и глубоко. Это было пробуждение того, что уже есть внутри.

Стихи были не о будничном. Они были о времени, жизни, смысле человеческого пути. Всё вместе создавало редкое культурное и историческое погружение, среди людей-единомышленников.

В самом конце мне удалось поиграть на рояле Бетховен. Это стало исполнением давней мечты. Глубокое, благородное звучание инструмента соединило личную музыкальную линию с этим историческим пространством.

Мы вышли на тот самый полукруглый балкон с колоннами, который виден с улицы. Возможно, это была терраса или зимний сад. Там слова стали лишними. Ощущение пребывания в здании прошлого века было невозможно передать. Казалось, что мы прожили здесь не просто вечер, а целую часть жизни — глубокую, насыщенную, прожитую в осознании.

Возвращаясь обратно к Курской, мы снова увидели Дом Ивашевых. Этот повтор пути стал завершением дня. Мама сказала, что это самый счастливый год в её жизни. Я ответила, что значит год Змеи оказался благословенным — он завершился дорогой, памятью и этим прожитым двухсотлетием.

18 декабря. Библиотека Тургенева. Завершение пути...

Продолжением этого пути становится событие 18 декабря — встреча, посвящённая декабристам в Москве, которая пройдёт в Библиотеке Тургенева. Это особое пространство, где слово, мысль и культура на протяжении десятилетий формировали живую интеллектуальную среду. Здесь состоится конференционная часть, а затем музыкальное отделение, в котором мы выступим вместе с сестрой и Галиной Рылеевой.

Музыкальная часть вечера выстроена как цельное высказывание потомков. Прозвучат романсы на стихи Александра Пушкина, Кондратия Рылеева, Алексея Константиновича Толстого, А. И. Одоевского, а также поэта К. Подыми, положенные на музыку Галины Рылеевой. Эти произведения соединяют в себе поэзию, память и живое дыхание времени.

Особое место занимает романс «По дороге столбовой» на стихи А. И. Одоевского — произведение, связанное с судьбой Камиллы Петровны Ивашевой и её приездом к Василию Петровичу Ивашеву в Петровский Завод. Этот романс звучит как знак верности, пути и внутреннего выбора.

Кульминацией музыкального вечера становится исполнение романса «Рыбак» — элегии Василия Петровича Ивашева. Для меня это исполнение имеет особый смысл. Когда-то, ещё в детстве, я услышала музыку своего предка в радиопередаче Давида Кривицкого. Тогда это прозвучало как далёкий зов, как образ, живущий в воображении. Сегодня этот зов обретает голос. Музыка предка звучит в моём собственном исполнении. Мечта, рожденная много лет назад, обретает форму и дыхание.

Пение музыки своего предка открывает особое состояние. В этот момент соединяются время, память и личный путь. Возникает глубокое чувство сопричастности, ясности и внутренней тишины, в которой звучит благодарность. Это состояние невозможно передать словами — оно проживается всем существом.

Завершение вечера объединяет всех участников в общем звучании декабристской темы — темы движения, внутренней свободы, поиска и достоинства. Это путь новаторства, путь людей, идущих вперёд, формирующих собственную линию и собственное русло, подобно реке, несущей живую воду в будущее.

Пусть этот путь продолжается. Пусть память остаётся живой. Пусть музыка, слово и человеческое достоинство передаются дальше — как ценность, как опора, как свет.

 Заключение. Благодарность и различение

Этот путь завершается чувством глубокой благодарности. Благодарности людям, местам, событиям и встречам, которые сделали возможным это прикосновение к истории и её живому дыханию. Благодарности тем, кто хранит память, открывает двери, создаёт пространство для слова, музыки и смысла. Благодарности тем, кто трудится в музеях, библиотеках, культурных центрах, кто продолжает передавать нить времени из рук в руки.

Благодарность обращена к предкам — за силу духа, за ясность выбора, за внутреннее достоинство. К родителям — за сохранённую связь и живую память. Ко всем, кто идёт этим путём сегодня, соединяя прошлое и настоящее в едином движении.

Со временем становится ясно: декабристы — это уже не только исторические лица и события. Это образ направления. Это архетип сознания, связанный с внутренней свободой, ответственностью и зрелостью выбора. Декабрист — это человек, идущий вперёд из глубины убеждений, а не из стремления к разрушению. Это движение мысли, чести и достоинства, обращённое к будущему.

Этот архетип отличается от образа революционера. Здесь отсутствует культ разрушения. Здесь присутствует созидательное напряжение, направленное на преобразование через смысл, культуру, личную ответственность и внутреннюю работу. Это путь, в котором человек становится опорой для собственного времени.

Со временем декабристская линия раскрывается как символ людей, формирующих новое русло истории — подобно реке, которая прокладывает путь через землю, наполняя её живой водой. В этом движении рождается культура, возникает музыка, формируется слово и сохраняется человеческое достоинство.

Пусть эта память остаётся живой. Пусть она продолжает вдохновлять тех, кто выбирает путь осмысленного движения вперёд, путь чести, ясности и внутренней свободы. Пусть благодарность станет основой этого продолжения, а свет памяти — надёжной опорой для будущих поколений.


Рецензии