Прекрасные бездельники... Глава 5
Я умышленно хранила молчание, чтобы посмотреть, насколько у обоих хватит терпения ждать благосклонности с моей стороны. Я называла это «игрой в испытания чувств». В этой игре кто-то первым должен был сделать шаг навстречу роковому финалу, но, в любом случае, исход разыгрываемой партии мог повлиять на судьбу всех ее участников. И все же, я питала надежду, что Дуглас и Роялс покинут Холминд не удовлетворив своих амбиций, и даже если они снова вернутся туда через год, то к тому времени все может уже решиться само собой. Да и кто знает, что произойдет за год?
Так или иначе, но появление Джерома произвело на меня эффект холодного душа.
- В чем дело, Кийс? Тебя прислал Дуглас? - состроила я удивленное и в то же время озабоченное лицо, хотя в душе у меня звучал победоносный гимн. - Только не говори, что с Фредом стряслось что-то ужасное, что Лесной дом сгорел, а лошадей поразила моровая язва! Поверь, я переживу любое потрясение!
Джером, кажется, ошалел от моего неожиданного, бурного признания. Он судорожно сглотнул слюну, изобразил подобие улыбки и заворковал виноватым голосом честного человека:
- Видишь ли, Сима, мне неприятно, что приходится выступать посредником в этом деле. Из уважения к Фреду я согласился сыграть роль посла «доброй воли». Дуглас крайне обеспокоен твоим молчанием на его многочисленные приглашения, которые он отправлял тебе по почте. Он старался быть учтивым насколько это возможно; он проявлял безграничное терпение каждый раз, когда не получал ответа на свое очередное послание. Теперь мне поручено уведомить тебя еще одним устным приглашением. Дуглас выразил надежду, что в этот раз от тебя не последует отказа.
- Очень мило, что он прислал тебя, мой друг, с подобной просьбой. Однако я знаю, он не настолько загружен делами, чтобы не иметь хотя бы часа свободного времени. Мог бы и сам приехать.
- Он и собирался... - начал было Кийс, но запнулся в смущении.
- Неужели? Какая расторопность! И что же ему помешало?
- Сэр Бак очень сильно стал возмущаться тем, что ты — своенравная девчонка, и в тебе нет ни капли почтения к зрелому джентльмену, ведь Фред не мальчишка, чтобы бегать за смазливой эгоисткой только ради того, чтобы пригласить ее насладиться прелестями Лесного дома. Он также заметил, что настоящая леди не позволила бы мучиться ожиданием своего старинного друга, а нанесла бы ответный визит вежливости сразу, после первого приглашения. Так говорил сэр Бак Роялс, и из-за этого он повздорил со стариной Фредом. Все же, Дуглас уступил Роялсу и не поехал в город.
- Я что-то не пойму, почему это Бак Роялс ставит условия Октавиусу? Кто все-таки хозяин в Лесном доме?
- От Роялса зависит очень многое. Он начальник верхового отряда и следит за порядком не только в доме, но и во всем Холминде. Вот и выходит, что они компаньоны с Фредом и им невольно приходится потакать друг другу, - поспешно бормоча слова оправдания, Кийс как-то виновато сник. - Дуглас сказал, что не видит большой трагедии в твоем нежелании ехать в Лесной дом, но сэр Бак строго-настрого наказал мне привезти тебя под любым предлогом. Он даже всучил мне вот эти наручники... - Джером выдернул из кармана куртки пару никелированных браслетов.
- Знаешь, Сима, я могу, вернуться без тебя, наплести им обоим какой-нибудь ерунды, но где гарантии, что Роялс на этом успокоится и не пришлет за тобой своих молодцев, которые точно уже не станут с тобой церемониться. Ко всему я дорожу своей работой не меньше, чем ты своими убеждениями.
Мне пришлось задуматься: Джером всегда был открытым, честным малым и мне не хотелось подводить его, поэтому я последовала за ним без дальнейших препирательств.
Мы спустились в низ и сели в машину, которая стояла у подъезда.
- Попридержи коней, приятель, - попросила я Джерома с чувством глубокой тоски в голосе. - В таких делах не стоит торопиться.
Тот кивнул головой, завел машину, и мы на небольшой скорости поехали за город по главной дороге.
Кийс долго молчал, видно чувствовал себя неловко. Я решила прощупать почву, чтобы мне легче было ориентироваться в текущем моменте.
- Что новенького в Холминде? - спросила я как бы между прочим.
- В Холминде как всегда — без перемен, - в ответе Джерома чувствовалась естественная самоуверенность. - Браконьеры не шалят, туристы тоже редко наведываются. Рыбнадзор объявил карантин в сорокинских угодьях, но это только для отвода глаз, чтобы был повод придраться к зарвавшимся охотникам и рыболовам. Парни, что жили у Домбровича, говорят, разъехались, и вместо них Дом теперь занимает верховой отряд Роялся. Он устроил там охранный пост.
- Стало быть, Дуглас теперь негласный хозяин всей территории? И чем же он занимается? Впрочем, судя по его недавнему прошлому, безделье в Холминде было его излюбленным занятием. Он обожал чинить пакости ребятам из Клуинда, даже когда они были с ним в неплохих отношениях. Не хочет ли он отыграться теперь на мне за все свои неудачи?
- О, Сима, не думай ничего плохого о Фреде. Он никогда тебя не обидит. Он тебя боготворит, можешь мне поверить. Я знаю Дугласа с тех пор, как он уехал из Европы. С того времени мы ни разу не разлучались. Я повсюду следую за ним и как личный шофер, и как добрый советчик.
- Он с тобой советуется, Кийс?
- Он всегда советуется со мной, так как за всю свою жизнь я никогда никому не желал зла.
- А Бак Роялс? Он что за человек?
- Никто не может сказать с уверенностью: мошенник он или святой? Иногда он бывает безжалостным, а временами великодушие в нем бьет через край. Я знаю только наверняка, что Бак Роялс не настоящее его имя. Да и с его прошлым не все ясно. Он довольно долго жил в Мексике после того, как его семья переехала туда с Таити. Его отец бросил их еще до переезда в Штаты, и его мать вышла замуж за одного из потомков вождей аглала-сиу, у которого в Аризоне был свой аграрный бизнес. И то, что Роялс рассказывает всем, что он чистокровный мексиканец — всего лишь способ запутать свою биографию. Он живет крайне скрытно, никто даже толком не знает сколько ему лет. Когда человек скрывает свое прошлое, значит он не вполне уверен в безупречности своих поступков. А может ему просто так удобно жить? Мне сложно судить о таких вещах.
- Что может связывать Дугласа и Бака? Как они нашли друг друга?
- Фред познакомился с сэром Баком в Индии, в Мадрасе. Роялс был помощником режиссера на киностудии, которой заведовал сын Фреда — Биден. Дугласу понравилось восточно-азиатское обаяние Роялса. По-моему, они сразу нашли общий язык. Но подробности этого факта тебе лучше распросить у самого Фреда.
- Так чем же вы все занимаетесь в Лесном доме? Или у вас достаточно денег и времени, чтобы предаваться безделью вдали от цивилизации?
- Ну, это еще что считать бездельем… Вероятно существование на денежный капитал, не зависимый от производства чего-либо, можно назвать бездельем. А стало быть, с этой стороны мы — отъявленные бездельники. Только я хочу предупредить тебя об одном немаловажном моменте, Сима, чтобы это не стало для тебя неожиданностью и не произвело неправильного впечатления на первых порах. Дуглас открыл для себя новую религию. Эта религия признает только один вид деятельности — служение высшим идеалам. Дуглас находит в ней радость и полное удовлетворение. Он изучает священные книги, язык, на котором они написаны, поэтому все его дни не проходят впустую, и это занятие он считает достойным себя.
- Может он и меня хочет обратить в свою веру? Из-за этого и возня в Лесном доме? Так ты, приятель, намекни Фреду, что я не придерживаюсь никаких религиозных убеждений, и он напрасно пытается втянуть меня в эту игру.
- Не знаю, Сима, о чем думает Дуглас, а вот у сэра Бака относительно тебя серьезные намерения. Так что не теряй бдительности! Впрочем, у тебя еще будет достаточно времени поразмыслить надо всем этим.
Было удивительно, что Джером Кийс встал на мою сторону в этой ситуации, но больше мы не обмолвились с ним ни словом до самого Лесного дома.
Свидетельство о публикации №225121702092