Руссо. Глава 45. Турция. Старик

Машина добралась до особняка семьи Нихата достаточно быстро, девушка за остаток дороги не проронила и слова. Она виновато сидела на заднем сидении и смотрела в окно. Охрана снова без каких-либо вопросов пропустила машину на территорию особняка. Никто не обратил внимание на окровавленную одежду водителя.

Руссо припарковался недалеко от главных дверей особняка. По территории как и рано утром патрулировали два охранника. У входа никого ни было.

Мужчина вышел из машины и направился прямиков в дом, не обращая внимание на девушку следующую за ним. Руссо посмотрел в общий зал - никого, заглянул в столовую - пусто, кухня - две девушки прислуги и пожилая женщина.

- Хозяева дома еще спят? - спросил мужчина у готовящих еду женщин.

- Нет, но они пока по своим комнатам. Господин Ферхат сказал, чтобы мы не беспокоили Нихата и дали ему выспаться.

- А какая комната у Нихата?

- Вторая дверь слева от лестницы. - пожилая женщина продолжала чистить фасоль, и подняла глаза на гостя лишь в последний момент.

- Спасибо. - коротко ответил Руссо, развернулся и быстро удалился.

Женщина успела лишь краем глаза рассмотреть его грязную порванную одежду и крикнуть вслед:

- Что произошло?

Зейнеп стояла у лестницы.

- Ты ищешь брата? Зачем?

Мужчина не ответил, он быстро поднялся по лестнице, подошёл к нужной двери, резко открыл ее и с шумом закрыл. Послышался щелчок замка.

От созданного Руссо шума поднялся весь оставшийся дом. Ферхат вместе с женой вышли из своей комнаты. Они обнаружили свою дочь внизу:

- Зейнеп, что за шум?

- Папа, случилось кое-что плохое.

Мужчина быстрыми шагами спустился по лестнице, теперь он был быстрее, чем вчера:

- Что случилось? Что-то с братом? Или наш гость тебя обидел? Где он? Мне сообщили что вы уехали рано утром из особняка.

- Мы с Руссо ездили на Босфор, на обратном пути на нас напали вооруженные люди. Они хотели меня похитить так же как и брата.

- Кто? Кто посмел? Где они? Рассказывай. - мужчина подошел вплотную к своей дочери внимательно осматривая ее.

На девушке не было ни царапины.

- Они практически на подъезде к особняку. Но у них ничего не получилось. Думаю, теперь мы перед Руссо в еще большем долгу. Он в одиночку убил их всех.

- А где он сам? Он бросил тебя?

- Нет, он поднялся к брату.

Девушка повернулась в сторону лестницы и рукой показала на дверь в комнату Нихата. В этот же момент дверь распахнулась. Из нее словно пули вылетели двое мужчин.

- Сын, куда вы? - единственное, что успел сказать Ферхат пока Руссо и Нихат проходили мимо.

Ответил ему Руссо:

- Друзей навестить.

Мужчины вышли, дверь захлопнулась, послышался звук двигателя автомобиля, пробуксовка колес по рыхлому грунту. Через две минуты все стихло, машина уехала. Ферхат лишь успел выйти на крыльцо.

Мелек подошла к своей дочери:

- Зейнеп, доченька, с тобой все хорошо?

- Да, мама.

- Куда убежал твой брат? Что происходит?





Несколькими минутами ранее, комната Нихата.

Мужчина спокойно лежал в своей кровати, дверь в комнату открылась и с шумом закрылась. Нихат в ужасе вскочил, он на секунду забыл, что лежит в своей комнате, а не где-нибудь в сирийской глуши.

- Это я, брат, - сказал Руссо закрывая дверь на замок.

- Брат, что происходит? С утра пораньше?

- Я начинаю потихоньку думать о том, что моя жизнь была до встречи с тобой спокойной и мирной. - мужчина подошел к окну и осмотрел территорию, все было по-прежнему.

- Руссо, что происходит?

- Вставай давай. Твою сестру хотели похитить, у вашей семьи врагов до жопы, и кто-то явно следит за домом. Они ждали когда Зейнеп выедет из дома с минимальным количеством охраны. Она рано утром выехала с одним водителем - со мной, и они решили напасть на обратном пути. Раз они поверили в себя и напали небольшим отрядом, то они явно не знали о том, кто я.

- Как сестра?

- Да, что с ней будет? Внизу стоит, даже царапинки на ней нет. Все шишки достались мне. Кстати, у тебя есть чистая одежда на меня?

- Посмотри в шкафу. - сказал Нихат, он тоже одевался. - Что будем делать?

- Нашим звонить нет смысла, они не успеют так быстро приехать в Турцию к нам на помощь, но и вдвоем мы с тобой вряд ли сдюжим. Тем более вообще не понятно, кому и зачем понадобилась твоя сестра.

- Что предлагаешь? У отца есть надёжные люди.

- Да-да, мы вчера попросили твоего отца подвинуться, а сегодня попросим помощи? Так не пойдёт. Сейчас, поедем на место перестрелки, надо успеть до жандармерии, может что сможем накопать. Они явно не профессионалы и могли наследить. А вот насчет подмоги, будет сложно. Если одна особо откажет мне в помощи, придётся самим разгребать. Сможешь раздобыть что-то мощнее пистолетов за пару часов?

- Конечно. - Нихат уже вытащил телефон, чтоб набрать кого-то, но Руссо выхватил его из рук.

- Сначала я позвоню, все пошли, ты за рулем.



Настоящее время.

Машина выехала из ворот особняка.

Руссо набрал номер на телефоне, выдохнул и нажал кнопку вызова. Послышались гудки, несколько мгновений и в трубке прозвучал женский голос на французском языке:

- Саша, это твой муж. - Руссо говорил на французском.

Но речь девушки сменилась на русский, даже Нихат слышал как девушка на той стороне кричала.

- Да, извини, я должен был сообщить, что миссия провалилась. Но у меня теперь новое задание и без прикрытия я не вывезу.

Женский голос затих. Пять секунд. Что-то снова прозвучало на французском

- Есть кто свободный в Турции?

Снова повышенный голос на русском.

- Хотя бы один?

Девушка с той стороны забыла французский язык и говорила теперь только на русском.

- Как я его узнаю? Такой же псих как и я? Отлично, сработаемся. Спасибо, родная, целую.

Громкая женская речь на русском прекратилась, только с помощью красной кнопки на экране телефона.

- Ну, что там брат? Очередная твоя девушка?

- Друг, это моя французская жена.

- Жена? - Нихат резко нажал на педаль тормоза. - И ты молчал, о том что женат?

- Выдохни, она не настоящая жена. Она мой куратор. Короче, не об этом сейчас, у нас будет помощник, но только один.

- Где мы с ним встретимся?

- На паромном причале Ускюдар. Он сам меня узнает. Оружие с нас. Поэтому жми, у нас еще много дел.



Дорога, которая вела к особняку семьи Нихата была не самым популярным маршрутом, тем более утром и за час, ни одна машина не проехала этим путем. Все тела лежали на своих местах. Оба мужчины обошли все, собрали телефоны и документы. Через пять минут их машины уже ехала в направлении Стамбула. Теперь за рулем был Руссо, Нихат изучал найденные вещи и решал вопрос с оружием.

Недалеко от Стамбула надо будет заехать на один из наших складов, ребята оставят нам все что нужно.

- Отлично, есть какие-нибудь намеки на то, кто стоит за нападением?

- Я отправил фотографии документов нападавших своим знакомым, они должны узнать чьи это люди.

Через полтора часа пути, машина свернула на складские территории. Еще десять минут и двое мужчин вошли в один из ангаров.

Там их уже ждали трое мужчин, они провели их вглубь территории к одинокому металлическому контейнеру. Его двери открылись. Небольшая лампа освещала содержимое. Это было оружие. Ящики с автоматами, винтовками и патронами к ним.

- Руссо, что будем брать? - сказал Нихат взяв в руки новенький калаш.

- Думаю, два автомата и два пистолета пулемета. И кучу патронов.

- Нашему помощнику не нужно будет оружие?

- Брат, извини, но тебе не понадобится оружие. Я, конечно, понимаю, что тебе хочется ответить за свою сестру. Но нам будет проще вдвоем разобраться со всем.

- Можно я хотя бы просто возьму себе автомат? Чтоб не с пустыми руками.

- Хоть три. - Руссо улыбнулся и похлопал друга по плечу.



В машину загрузилось двое мужчин, шесть стволов и несколько десятков пачек патронов. Калаши, м16 и словацкие Скорпионы.

Через несколько минут дороги телефон Нихата зазвонил:

- Да, вы узнали чьи это люди? Серьёзно? Йелмаз? Понял. Отцу не говори, я сам потом расскажу.

Мужчина бросил телефон в подстаканник и молчал несколько минут:

- Брат, что такое? Что за Йелмаз?

- Друг отца. Может ты что-то не так понял?

- Я, конечно, мог погорячиться, но эти люди явно не с добром встретили нас. Может ему чем-то насолила твоя семья?

- Наоборот, его сын друг детства Зейнеп и хотел ее даже взять в жены.

- Так, чего же не взял?

- Она отказалась.

- Может они хотели ее похитить ради свадьбы? Я слышал, что у вас так принято.

- Ты сериалом насмотрелся? Так давно уже никто не делает.

- В сериалах и оружие контрабандой перевозят в Турции. Похоже, что мы с тобой герои сериала?

- Если только, дерьмового.

Двое мужчин рассмеялись.

- Ты же понимаешь, что мы не поедем просто беседовать с вашим другом семьи? Так что решай, если мы начнем, то закончим с кучей трупов.

- Думаю, они это заслужили.



Остаток пути Нихат занимался не самым привычным занятием, заряжал магазины патронами. К каждому оружию было подготовлено кроме основного еще три магазина.

- Мне начинает казаться, что мы направляемся на войну. По несколько сотен патронов у каждого. Не много?

- Как думаешь, у Йелмаза много людей?

- Достаточно.

- Тогда в самый раз. Только мы не решили где именно нападем?

- Офис единственное место, дома есть женщины и дети, а в офисе только вооружённые мужчины. Подходит?

- Идеально. Ладно, спрячь оружие, въезжаем в город.

Еще немного и машина припарковалась у паромной переправы.

- Хорошо, я пойду один. Держи на всякий случай пистолет наготове, Жена сказала, что он такой же сумасшедший как и я, можно ожидать все что угодно.

Нихат кивнул.

Руссо вышел из авто и направился ближе к воде. Он подошел к металлическому ограждению набережной. Погода была отличная.

- Сейчас бы лежать где-нибудь на солнышке в компании красивых девушек, а не гоняться за каким-то Йелмазом. - думал у себя в голове Руссо.

Со спины послышались приближающиеся шаги. Агент разведки повернул голову, чтоб посмотреть кто приближается.

Это был пожилой мужчина лет шестидесяти. Он внимательно рассматривал Руссо и улыбался. Тот же сделал вид, что не заметил внимания со стороны старика, и продолжил смотреть на пролив.

Старик подошел вплотную к Руссо, оперся на металлическую ограду:

- Привет, от Александры. - произнес старик на русском.


Рецензии