Прекрасные бездельники... Глава 10

К чаю я надела удлиненное темно-синие платье в китайском стиле с глухим воротничком-стойкой, с неброским рисунком желтых цветов корицы — этим я как бы решила угодить Фреду, исполнив его пожелание, но чтобы при этом никто не осмелился бы сказать, что попав в окружение Дугласа, я потеряла скромность и меру вкуса.

Джентльмены ждали меня на открытой террасе, примыкавшей к столовой. Едва я приблизилась к накрытому для чаепития столу, как мне тут же было услужливо предложено удобное плетеное кресло, а внимательный стюард с приятной улыбкой поднес мне чашку дымящегося чая с ароматным бергамотом.

Насколько я была наслышана о правилах этого дома, за чаем полагалось вести светскую беседу, и первое слово предоставлялось даме.

- У тебя такой огромный дом, Фредди! - начала я неуверенно. - Все комнаты достаточно просторные и хорошо убраны. Чтобы содержать их в полном порядке нужны люди, знающие в этом толк.

- Я вижу, Лотосовая комната оказалась достойной твоего нежного тела! - самодовольно промурлыкал в рыжие усы Октавиус. - Ты довольна, моя прелесть?

- Я готова была целый день возлежать в ванной… Настолько там все чудесно устроено!

- Женщину легко заставить получать удовольствие, - проговорил Дуглас с большим лукавством. - Для этого не обязательно тащить ее в постель. Разве тебе не по вкусу то, что я делаю? Я могу придумывать для тебя бесконечное число удовольствий.

- Не стоит на это тратить свое время, Фредди, - смутилась я от его чересчур откровенного признания. - Все и так замечательно.
- У нас, у мужчин, в вопросе удовольствий дела обстоят не так прекрасно, - продолжал ораторствовать рыжий плут, ничуть не испытывая стеснения. - Наши чувства настолько огрублены и так глубоко запрятаны, что для некоторых особ найти способ хоть немного сделать их восприимчивыми — все равно, что передвинуть гору. Поэтому большинство мужчин всегда не удовлетворены. Но даже мужчина способен развить свое чувственное восприятие, если будет с вниманием относиться к себе и к окружающим.

Я слушала его с  нескрываемым удивлением, и у меня вдруг промелькнула догадка, что Дуглас заманил меня в свой дом не для того, чтобы предъявить на меня свои права, как это обычно делают мужчины, а чтобы я могла оценить насколько развита степень его чувствительности.

- Мне снова придется тебе напомнить, Фредди, если ты забыл, и снова высказать свое отрицательное мнение на счет этой игры в перетягивание одеяла, - мне не хотелось обсуждать тему о достоинствах и недостатках мужского сословия в философском ключе — меня это сильно утомляло. - Я не умею притворяться счастливой за счет незаслуженного благополучия. Я не могу позволить себе то, что ты можешь позволить себе.
 
- Нельзя запретить жить со вкусом тому, кто имеет к этому талант! Старые привычки берут свое... - сконфуженно потупился Дуглас. - К тому же, среди моих людей, так называемых компаньонов, встречаются парни с чувством большой самооценки. В основном, это англичане с аристократическими корнями. Мне было бы трудно удержать их возле себя, если бы я не создавал им надлежащие условия.

- Я видела здесь кое-кого из твоих старых компаньонов, но ни с кем из них мне не удалось пообщаться, словно  все старательно избегают меня по чьему-то наущению, - я постаралась направить разговор по другому руслу. - Разве на общении со мной лежит какой-то запрет? Двери этого дома открыты нараспашку, но я чувствую себя словно прикованной цепями к одному месту. Мне некому излить душу о своих переживаниях.

- А наше общество тебя разве не устраивает? Будь со мной откровенной, и я стану для тебя советчиком по любому трудному вопросу. Доверься моему опыту! - Фред самодовольно улыбнулся в свои золотистые усы.

- У Симы проблемы  из-за моего присутствия, - неожиданно подал голос Бакин в язвительном тоне. - Она нервничает всякий раз, когда видит меня. Не смущайся так, крошка! Это первый признак неравнодушия.

Я вспыхнула на замечание Роялса, но, чтобы не распаляться еще больше, продолжала разговаривать только с Дугласом.

- Роялс нескромный зазнайка. Возможно, он думает, что я стану уделять больше внимания его особе, если он, бахваляясь, будет выставлять свои недостатки в лучшем свете? Прошу тебя, Фредди, перестань устраивать мне свидания с этим господином. Если хочешь, чтобы у меня было хорошее настроение, приглашай к столу и других своих компаньонов. Например, Джерома… Он весьма утонченный собеседник, мне всегда приятно с ним общаться. А коротышка Ок Лонг любит рассказывать смешные истории. Он словно для этого родился, злым словом никогда никого не обидит. И в отряде Роялса, я уверена, найдутся дружелюбные парни. Нет, мой друг, ты даже не можешь себе представить, каково это — чувствовать одиночество, находясь в чужом доме. Это как смертельная болезнь!

- Ты права, дорогая, я слишком мало внимания уделяю твоим предпочтениям, - Дуглас склонил голову и печально встряхнул золотыми прядями волос. - Но здесь ничего нельзя поделать: утренние и дневные часы заполнены нашими мужскими делами, которые мы привыкли исполнять ежедневно.

Мои люди хлопочут по хозяйству, охотятся, присматривают за лошадьми на пастбище в лугах, что-то мастерят или чинят. Они никогда не живут в Лесном доме — здесь много размытых условностей, которые тяготят их свободолюбивый дух, им это не нравится. Но у них есть свой Тихий приют, где им позволено шуметь и веселиться всей мужской компанией в неурочные часы.

А люди Бака временно переселились в Дом Домбровича. Эти парни совсем иного склада — драчуны и задиры, но для своего дела они хороши. Все они ничуть не меньшие повесы и зубоскалы чем Роялс, но он справляется с ними не хуже, чем я со своими ребятами. - Дуглас заискивающе посмотрел на Бакина, вероятно ожидая от него согласия со своими возвышенным речам, но Роялс оставался невозмутимым. словно пропустил мимо ушей его красноречивый монолог.

Не дождавшись от своего компаньона ответного слова, Фред продолжил в том же духе:

- Я понимаю, ты еще не привыкла к здешнему ритму, но увидишь, как все переменится через несколько дней. Сказать по правде, вечерами в Лесном доме бывает довольно оживленно. Здесь есть бар — единственный на всю округу. В нем тусуется вся здешняя компания. Тут уж и музыка, и пиво, и разговоры по душам до рассвета. Раз уж так сложилось, так и быть, приглашу тебя на вечерний коктейль, посмотришь на остальных моих парней. Все они скромные ребята, но отважные как леопарды — не стыжусь похвалы в их адрес!

- На твоем месте, Фред, я бы запретил пускать в дом людей с конюшни, даже для таких нужных дел, как уборка или оформление алтаря, - совершенно неожиданно  Бакин высказал резкое замечание, прожигая меня взглядом своих бездонных глаз. - Есть же стюарды, которые не занимаются ничем другим, кроме обслуживания в столовой.

Он некоторое время молча смаковал содержимое своей чашки, потом добавил:

- От этих табунщиков сильно пахнет лошадьми!

- Вы преувеличиваете, Роялс, - покачал головой Дуглас. - Парни с конюшни бывают в доме не так уж и часто. А ваши парни из верхового отряда тоже насквозь пропахли лошадиным потом. Я же не говорю, что их не следует  допускать к вещам из жилых комнат, которые они беспрестанно трогают, будто нет другого дела, как пачкать мебель и бить дорогую посуду.

- Разве можно быть таким прямолинейным, мой друг? - примирительным тоном произнес Бак. - Я хотел всего лишь предостеречь тебя от лишних хлопот, а посему не советую приглашать Симу на сегодняшний вечерний коктейль.

- Ну, Роялс, не шатайте мой престол хозяина Лесного дома! Я не нуждаюсь в ваших советах.

- У господ вашего круга только и дел, что чесать языками, - заметила я Дугласу с легким раздражением. - Пить ароматный чай и говорить о таких тривиальных вещах — это никак нельзя назвать утонченной светской беседой!

- Мы же не старые английские леди, которые постоянно говорят о  погоде. Также я не могу тебе предложить дискутировать о политике, - живо откликнулся Дуглас на мое замечание. - Не для того я пригласил тебя сюда …

- А чем, собственно, политическая игра отличается от любовной? - запротестовала я. - Всего лишь в охвате заинтересованных лиц. По сути, любая политика превращается в бизнес, как только она кому-то становится выгодной. Политика сама по себе никому не интересна, для этого и создаются политические игры, и в этих играх важно извлечь для себя большую выгоду, делая вид, будто во всем угождаешь своему противнику или партнеру. Как видишь, говорить о политике может даже женщина. Весомо лишь то, кто собирает урожай с этой благодатной почвы.

- По-твоему, Сима, мы похожи на никчемных политиканов? - этим вопросом Бак, вероятно, попытался переключить мое внимание на себя.

- Судя по тому, как вы себя ведете, Роялс, я имею право так думать, - я не смогла удержаться и ответила ему довольно резким тоном. - Мужчины, вроде вас, всегда готовы поживиться за чужой счет. Разве вы не зависите от средств Дугласа?

- Я давно бы открыл свой маленький бизнес в сфере любовных развлечений, и у меня есть к этому задатки, - парировал Бак довольно развязно. - Жаль, что ты считаешь меня никчемным зазнайкой.

- Не болтайте ерунды, Роялс! - разозлился Фредерик. - Я никогда еще не делал денег на любовных связях. Для меня любовь — это абсолютное, ни с чем не сравнимое божество. Я всю свою жизнь посвятил ему, и оно благодарно осыпало меня своими щедротами. Все мои женщины любят меня до сих пор. Они понятия не имеют, что такое политическая возня.

- Господа, ваши словесные перебранки совсем не уместны за чаем! - одернула я обоих. - Уж если я и окажу любезность кому-то в этом доме, то это человеку далекому от политики.

- Рам, Рам! - в удивлении воскликнул Дуглас: его брови так и подпрыгнули до корней его рыжих волос. - Вот уж никогда не думал, что опрометчивые суждения будут угрожать моей любовной  карьере!

- Ну же, Сима, - заурчал он уже более заискивающе. - Прости меня за мой язык. Воистину он мой враг бездумный! Мелет все, что на него попадет.

- А вы, сударь, какого мнения о своем языке? - обратилась я к Баку, желая услышать от него хоть слово покаяния.

- Я отлично им владею, вместе с моим умом он составляют  блестящую пару, именуемую «разумным речением», - гордо  произнес Роялс. - Еще никто не осмеливался назвать меня пустословом. И не права та женщина, которая, набравшись высокомерия, решилась упрекать меня в косноязычии. - Бак неожиданно порывисто встал, поклонился и удалился безо всякого объяснения.

- Он что — обиделся? - обратилась я к Фреду в недоумении.

- Он слишком горд, чтобы показывать обиду прямо, - успокаивающе махнул рукой Дуглас. - Тебе не стоит беспокоиться. Это все индейские амбиции. На женщин он не держит зла. Будь уверена, на коктейле он первым подойдет к тебе и попытается возобновить отношения, которые неплохо складывались до этого момента.

- Что-то у нас не получился чай по-английски, - вздохнула я. - Разве это светские манеры подкладывать друг другу шпильки? Иногда Бак раздражает меня своей развязностью. Откуда в индейце столько циничности?

- Но он же игрок! К тому же индеец он только наполовину, - отозвался Дуглас. - Тебе нужно просто изменить свое мнение о его характере. Увидишь, от неприязни не останется и следа.

- Ты мне советуешь?

- Только с благими намерениями, моя прелесть!

- Все твои речи хоть и кажутся окрыляющими, но от них у меня словно камень на душе лежит. Скажи, что тебя побудило сделать это?

- Сделать что? Что ты имеешь в виду?

- Заставить меня приехать сюда. Я чувствую себя одиноко сражающейся пешкой на шахматном поле межличностных споров. Кто из вас двоих какую партию играет — мне не ясно, но у меня сложилось впечатление, что ты хочешь угодить и себе и Роялсу. Я даже не знаю, чью сторону мне следует принять в этой игре? Иногда мне кажется, что я понимаю твои благородные порывы: наконец-то тебе представился случай выплеснуть на меня всю доброту твоей души. Но, с другой стороны, совсем не благородно, когда ты пытаешься вот так, бесцеремонно, разорвать наши с Беляевым давно сложившиеся узы привязанности.

- Вот-вот, об этом нам следовало давно поговорить, - Фред оживился и потер самодовольно руки. - Пойдем ко мне в кабинет. Обстановка там располагает к откровению.

Я вопросительно посмотрела на Дугласа, но он уже встал и подбадривающим взглядом звал меня за собой.


Рецензии