Глава 4. Тайный разговор

     Далеко за линией американских сторожевых постов, на опушке леса, что плавно сбегал к берегам Гудзона, недалеко от Стоун-Пойнта, стоял скромный домик человека по имени Джошуа Смит, который тайно состоял на службе Англии.
     На рассвете тёплого сентябрьского дня двое мужчин, в надвинутых на глаза шляпах и закутанных в дорожные плащи, вышли из леса, подошли к дому и назвали пароль.
     Смит, который был один в доме, назвал отзыв и провёл их в верхнюю комнату, откуда открывался вид на Гудзон.
     Они вошли в комнату, но Джошуа Смит ушёл не сразу, он задержался у двери с фонарём в руке – было ещё тёмно – и с любопытством осмотрел своих посетителей.
    Тот, который казался более молодым и стройным, отбросил плащ, из-под которого показалась алая с белым униформа британского офицера.
- Я – английский офицер, - сказал он, - здесь по делу сэра Гарри Клинтона.
     Он указал на окно, за которым едва брезжил рассвет.
- Я прибыл на судне, вы увидите его на реке.
- А, да! Я заметил его, - ответил Смит.
- Мы занимались нашим делом в лесу, когда моряки, которые высадили меня на берег, сказали, что было бы неразумно возвращаться при свете дня, поэтому я отправил их, а сам остался. Отвезёте ли вы меня на корабль, когда я и этот джентльмен закончим?
     Смит ещё раз внимательно оглядел обоих.
- Не прежде, чем настанет ночь, - сказал он. – Вы понимаете, что вы в расположении американцев и в пределах досягаемости двух американских речных батарей?
- Договорились, ночью, - нетерпеливо согласился офицер, - Пока что мы останемся здесь. Вам хорошо заплатят.
     Он снял шляпу, и стало видно его молодое и красивое лицо.
- Можете остаться, - ответил Смит, - но, если не ошибаюсь, то, что вы делаете, - опасно.
- Не для вас, - возразил офицер, - вы в полной безопасности.
     Смит выглядел не очень убеждённым, но вышел без дальнейших слов. Как только дверь за ним закрылась, второй мужчина, который до сих пор стоял неподвижно у окна, скрывая лицо плащом, вздохнул с облегчением и шагнул к своему спутнику.
- Этот парень слишком осторожен, майор Андре, - сказал он.
- Это нормально для шпиона, - беззаботно ответил тот, - но он сослужит нам службу, не сомневаюсь.
     Говоря так, майор Андре, генерал-адъютант сэра Генри Клинтона и один из самых популярных офицеров британской армии, расстегнул свой плащ, так как в комнате было тепло, и сел на один из низких ивовых стульев.
     Другой офицер снял шляпу. Это был генерал Бенедикт Арнольд. Он бросил обеспокоенный взгляд в сторону окна:
- Мне показалось, я слышал какой-то шум.
- О нет, всё тихо, - ответил майор Андре.
     Действительно, царившее вокруг молчание нарушалось лишь чириканьем лесных птиц.
- Мне чудится в воздухе какая-то угроза, - тихо сказал Арнольд.
- Это не угроза, а предзнаменование нашего успеха, - по-прежнему легко ответил майор Андре. – Со взятием Вест-Пойнта мятежу придёт конец.
- Да, всё должно пойти по плану, - сказал Арнольд. – Итак, продолжим. Я сделаю вид, что восстанавливаю заграждение через Гудзон, и заменю цепь в центре на верёвку, которую один из ваших кораблей легко прорвёт…
- Великолепная мысль, генерал Арнольд! - воскликнул англичанин. – Вы также разместите отряды таким образом, что они будут бесполезны, и нам не придётся атаковать оборонительные позиции…
- Да.
- Возможно ли также ослабить форт, отослав часть гарнизона под каким-либо предлогом?
     Арнольд задумался.
- Боюсь, это может возбудить подозрения у Вашингтона, - ответил он.
- Так он не дремлет?
- Именно так.
- Тем не менее, нам удавалось не раз его одурачить, - заметил Андре. – Он так и не поверил, что Ли снабдил нас письменным отчётом о его планах в прошлом году?
- Поверил не более того, чем, когда я попросил о командовании Вест-Пойнтом, поверил, что я собираюсь сдать его врагам за деньги и звание английского генерала, - ответил Арнольд с усмешкой.
     Андре с любопытством посмотрел на него; Арнольд поймал его взгляд и добавил:
- Вас что-то удивляет, майор Андре?
- Меня никогда ничего не удивляет, - ответил тот, - я всего лишь солдат и выполняю приказы.
- Конгресс обошёлся со мной как с взбесившейся собакой! – воскликнул Арнольд. – Но я отомщу - хотя я и сожалею о генерале Вашингтоне, который всегда доверял мне.
- Доверие – это слабость, - спокойно заметил Андре.
- Пусть так, но слабость благородного человека.
- Всё равно слабость, а за слабость придётся платить.
- Заплатит! – мрачно сказал Арнольд. – После того, что мы сделаем, даже ему не устоять. Жаль, что именно он попадёт под эту раздачу. Я бы хотел, чтоб на его месте был кто-то другой.
     Он погрузился в угрюмое молчание, видимо, терзаемый своими мыслями. Ведь было время, когда и он горел идеями свободы, так же как и человек, называвший его своим другом!
     Майор Андре не задумывался над тайными переживаниями Арнольда, для него тот был всего лишь полезный инструмент. Для него было важно одно – чтобы этот инструмент не отказал и не сломался. Возможно, в душе он слегка презирал Арнольда, как всякий честный солдат не может не презирать предателя. Ему вспомнилось, как удивился сэр Генри Клинтон, когда узнал, что американский офицер, который сотрудничал с ним под вымышленным именем, оказался не кем иным, как знаменитым Арнольдом. «Как! Арнольд! – воскликнул тогда командующий. – Не может этого быть!» И майор Андре, глядя на представительную фигуру американца, чувствовал удивление. Но выказывать свои чувства он не собирался. В эту минуту он находился на территории врага и занимался смертельно опасным делом, ему было не до сантиментов. Его задачей было добыть план Вест-Пойнта от Арнольда, обсудить с ним все детали предстоящей операции, и на военном шлюпе «Стервятник», что ожидал его на Гудзоне, вернуться в Нью-Йорк, выполнив задание.
    Он обратился к Арнольду, нарушив его размышления:
- План Вест-Пойнта у вас с собой?
    В комнате посветлело. В тусклом рассветном свете вид у обоих был бледный и болезненный. 
     Арнольд вынул бумаги, спрятанные у него на груди, и протянул их. Когда майор брал их, он почувствовал, что рука Арнольда дрожит.
     Андре развернул план у себя на коленях.
- Вы здесь всё найдёте, - тихо сказал Арнольд, - включая паспорта для прохода по воде и суше на имя Джона Андерсона.
     Андре задумался и спросил:
- Нет ли вероятности того, что Вашингтон покинет Хартфорд, прежде чем мы возьмём Вест-Пойнт?
- Вы его боитесь? – спросил Арнольд с бледной улыбкой.
- По чести – да.
- Не думаю, что покинет Хартфорд – у него нет для этого причин. Он сейчас занят организацией совместных действий с генералом Рошамбо. Он всегда слишком полагается на французов. 
    Андре мог бы на это сказать, что Вашингтон слишком полагается на своих лучших друзей, но не стал этого делать. Вместо этого он спрятал бумаги у себя на груди и встал.
- Итак, всё решено, - сказал он.
- Нет, не всё, - веско возразил Арнольд.
     Но не успел он продолжить, как внезапно громовой удар потревожил безмятежность утра – пушечный выстрел.
     На мгновенье оба застыли, затем бросились к окну.
    Вдоль пурпурно-золотой опушки бежала река, на которой ожидал маленький британский шлюп, на котором приплыл Андре из Нью-Йорка, и когда заговорщики выглянули из окна, они увидели, что одна из американских речных батарей обнаружила судно и открыла по нему огонь. Облака дыма, сквозь которые сверкало пламя, заволокли противоположный берег Гудзона.
    Арнольд тяжело перевёл дух и прижал руку к сердцу. Побледневший Андре не спускал глаз со «Стервятника», который был его единственным средством возвращения в Нью-Йорк.
    Звук канонады продолжал сотрясать окрестность, пока лес не затрепетал каждой веткой и не содрогнулся сам дом.
- Почему они не отстреливаются? – пробормотал Арнольд.
     Андре не отвечал.
    Возможность оказаться в пределах досягаемости американских орудий не приходила ему на ум; если б он это предвидел, он никогда бы не зашёл так далеко вверх по реке, но назначил бы встречу с Арнольдом ближе к Нью-Йорку. Он понял, что его беспечность поставила его в опасное положение. Он оказался в ловушке на территории противника, а его эскорт -  под американским огнём.
    Дым повис над поблескивающей под сентябрьским солнцем рекой, но Андре разглядел мачты «Стервятника». Они скользили вдоль реки.
- Боже! – воскликнул Андре. – Судно движется…
    Он непроизвольно схватил своего спутника за руку, и они оба высунулись из окна, следя за британским шлюпом. Он, со всей очевидностью, быстро отступал под огнём береговых орудий.
     Арнольд расхохотался с безумным видом.
- Что будем делать? – спросил он.
    Андре усилием стряхнул с себя ужас.
    Он вспомнил, что капитан «Стервятника» имел приказ от сэра Гарри Клинтона не возвращаться в Нью-Йорк без него;  и он успокоил себя мыслью, что «Стервятник» только уйдёт из-под огня и будет ожидать его в другом месте, ниже по течению Гудзона.
- Смит ночью вывезет меня на лодке, - уверенно сказал он.
    Он сохранял бодрый вид, даже когда судно исчезло из вида за поворотом реки.
- Они вас дождутся? – спросил Арнольд с сомнением.
- Непременно.
- Но как вы доберётесь до корабля под огнём батарей?
- Никто не заметит лодки ночью.
    Канонада, наконец, прекратилась, дым поднялся над лесом и рекой и унёсся в небо; потянуло гарью, испуганные птицы молчали.
    Офицеры отошли от окна.
- Вы останетесь до ночи? – спросил Арнольд.
- Придётся. Я бы рискнул отплыть и раньше, но нашего хозяина будет не уговорить.
- Вы лучше выждите – они там теперь настороже – а ваша униформа …
- Моя униформа – это знак, - ответил Андре. – Знак того, что я – солдат, а не шпион.
- Но она же и мишень.
     Андре вдруг вспомнил совет, данный ему сэром Гарри Клинтоном перед его отправлением из Нью-Йорка – не снимать военную форму, не заходить за линии американцев, не иметь при себе бумаг.
    Последними двумя предупреждениями он пренебрег. Но свою форму он сохранит. Он слишком хорошо знал, что ждёт шпиона, попади тот в руки врага.
- Мне нельзя медлить, - сказал Арнольд, - иначе моё отсутствие привлечёт внимание…
- У вас есть лошадь?
- Да, оставил у Смита, прежде чем встретиться с вами.
- Смит знает, кто вы?
- Конечно, нет!
- Он не будет задавать вопросов?
- Будьте уверены, майор Андре, он ничего не спросит.
    Англичанин протянул руку.
- Тогда прощайте, генерал Арнольд, и дай нам Бог встретиться снова под британским флагом.
- Дай Бог! Будьте осторожны – помните, у вас в руках судьба Вест-Пойнта, а, может быть, и судьба всей войны.
- Ночью я буду на борту «Стервятника», а завтра на рассвете – в Нью-Йорке.
     Они распрощались, стоя наверху тёмной ветхой лестницы, и Андре вернулся в комнату ждать ночи, вооружившись терпением,  Арнольд – в Робинсон-Хаус, свою штаб-квартиру в окрестностях Вест-Пойнта. 


Рецензии