Молдавская Русь. Молдавия как часть Русского мира

В конце ноября 2025 года в Белграде (Сербия) прошла Международная конференция «Молдавия и славяне», организаторами которой были сербские учёные, в том числе, доктор Зорпн Милошевич и Даяна Лазаревич. В Конференции, с докладами на которой выступили представители научного и культурного сообществ Сербии, России, Болгарии, Молдовы, Италии, был и автор этих строк. Вашему вниманию предлагается текст моего доклада.

Сегодня, говоря о таком широком понятии, как Русский мир, упоминают три страны - Россию, Белоруссию, Украину. Но почти не услышишь, что частью Русского мира является и Молдавия. Об этом говорят крайне редко, и то специалисты, хорошо знакомые с историей Пруто-Днестровского междуречья, культурой этого региона. А ведь на территории современной Республики Молдова и в настоящее время проживает большое количество жителей, именующих себя русинами и считающих русский язык своим родным языком. Естественно, со своими региональными особенностями.
Сайт «Tadviser. Государство. Бизнес. Технологии» сообщает: «Русины (руснаки) - коренные жители Молдавии, участники и организаторы, совместно с волохами, средневекового Молдавского государства. Потомки уличей, тиверцев, болоховцев и белых хорватов, а также других групп древнерусского государства. В советское время были сильно украинизированы. А в постсоветский период подверглись румынизации. Их вклад в построение Молдавского государства на 2022 год отрицается властями Молдавии. Однако свою обособленность, говор и этническое самопонимание сохранили» [1].
По данным переписи населения Молдавии 2024 г. известно, что население страны составило 2401,2 тысяч человек. Большинство жителей назвали себя молдаванами (77,2%), далее идут румыны (7,9%), украинцы (4,9%), гагаузы (4,2%), русские (3,2%), болгары (1,6%), цыгане (0,4%) и другие (0,2%) [2].
Таким образом только украинцы и русские, которые могут быть прямыми потомками русинов, составляют 8,1% населения. На 2025 г. в самой Молдове немало сёл, которые именуются русинскими. Несомненно, что в этих поселениях проживают прямые потомки древнерусских племён уличей (угличей) и тиверцев (твердичей), которые в Повести временных лет под 907 год от Р. Х. именовались также толковинами [3], и дали основание, генетику, культуру и быт нынешнему русинскому этносу Республики Молдова.
По Повести временных лет: «В л;то 6415. Иде Олегъ на Гр;кы, Игоря оставивъ Кыев;. Поя же множьство варягъ, и слов;нъ, и чюди, и кривичи, и мерю, и поляны, и с;веро, и деревляны, и радимичи, и хорваты, и дул;бы, и тиверци, яже суть толковины; си вси звахуться Великая скуфь» [4].
По данным той же переписи 2024 г. в качестве родного языка 49,2 % населения указали молдавский; 31,3 % - румынский; 11,1 % - русский; 3,8% -гагаузский; 2,9% - украинский; 1,2% - болгарский; 0,3% - цыганский (ромский); и 0,2% - другие языки [2]. Здесь видим, что родным языком назвали русский и украинский уже 13% населения Республики.
Стоит указать данные по Приднестровской Молдавской Республике. По данным переписи 2015 г. население Республики составляет 475 007 человек. Наибольший удельный вес в общей численности населения составляют русские – 33,79%, молдаване – 33,16% и украинцы – 26,66%. На долю других национальностей приходится 6,39% населения республики [5].
Конечно, среди проживающих в Молдове и Приднестровье русских и лиц, называющих себя украинцами, есть приезжие из иных регионов Советского Союза. Но то, что потомков русинов среди жителей Пруто-Днестровской чаши немало, это факт. Тут, полагаю, следует учесть, что многие жители, считающие себя молдаванами или румынами, также являются потомками древнерусского населения этого региона. Молдаванизация и румынизация коренного русинского населения проводилась в течении столетий.
Стоит обратить внимание на летописные сведения о племенах, населявших ранее территорию Молдавии. Лаврентьевская летопись 1377 г., описывая события середины I-го тыс. сообщает: «Дулебы же жили по Бугу, где ныне волыняне, а уличи и тиверцы сидели по Днестру и соседили с Дунаем. Было их множество: сидели они прежде по Днестру до самого моря, и сохранились города их и доныне; вот почему греки называли их «великая Скифь». Все они (эти племена) имели свои обычаи и законы отцов и предания, и каждые свой нрав» [6]. 
В середине VI в. историк Иордан в своём труде «О происхождении и деяниях гетов», упоминая славянские племена венетов, пишет, что они именуются по-разному, в зависимости от родов и местностей, преимущественно называются склавенами и антами: «…Анты же - сильнейшие из обоих (племён) - распространяются от Данастра (Днестра) до Данапра (Днепра), там где Понтийское (Чёрное) море образует излучину; реки эти удалены одна от другой на расстояние многих переходов» [7].
Там же говорится о гибели в конце IV в. антского вождя Божа, который был распят готами вместе с сыновьями и 70 старейшинами. Бож, полагаю, упоминается в Книге Велеса под именем Буса Белояра [8]. Территория проживания антов, указанная Иорданом, охватывает восточную часть Пруто-Днестровского междуречья.
В VII в. часть междуречья Прута и Днестра вошла в состав Первого Болгарского царства, разрушенного Византийской империей. Южная часть впоследствии вошла в состав Второго Болгарского царства, а северо-восточная часть - в состав Киевской Руси.  С распадом последней эти земли контролировалось Галицко-Волынским княжеством. 
Руководитель Рышканского филиала Союза писателей Молдовы им. А.С. Пушкина, академик Петровской академии наук и искусств Ю.В. Иванов (Молдова) указывал: «Пруто-Днестровское междуречье (или Карпато-Днестровская чаша), согласно многочисленным археологическим, этно-лингвистическим и генетическим исследованиям, была одной из древнейших прародин славян. С конца V в. внимание ранних средневековых авторов было сосредоточено на славянах, которые начиная с середины VI в. уже играли решающую роль в судьбах балканских провинций Восточной Римской империи, и мы имеем первые письменные сообщения, чётко их характеризующие…
Несомненен огромный вклад славянского населения края – русинов – в создание средневекового Молдавского государства (1359 год), которое часто именовалось в средневековых летописях – Русовлахией, в отличие от Валашского княжества, именовавшегося Угровлахией» [9]. 
Воеводы начального периода молдавской истории Богдан I Основатель (1359-1365), Лацко (1365-1374) были русинами по происхождению. Вероятно, русином был первый воевода Драгош, глава зависимого от Венгрии территориального образования, потомков которого изгнал из Молдавской Земли Богдан I Основатель.
Церковнославянский и древнерусский языки до конца XVII в. являлись официальными языками богослужения Молдавской православной церкви и государственной канцелярии. В XIV в. русины составляли как минимум 40% населения (по иным источникам - намного больше) Молдавского княжества и оказали огромное влияние на основы молдавской государственности, материальную и духовную культуру жителей всего региона [9].
Многие города Карпато-Днестровских земель конца XIV – начала XV вв., вошедшие в состав Молдавского княжества, перечислены в Воскресенской и Новгородской летописях как русские города. Среди них – Белгород, Сочава, Серет, Баня, Ясский торг, Романов торг, Хотин и др. В средние века в Молдавском княжестве русины проживали компактно, населяя в основном его северные и северо-восточные земли. Значительная часть из них не была ассимилирована. Молдавское княжество с самого своего основания было волошско-русинским государством, первой удачной попыткой образования государственности у русинов, после раздела Галицкой Руси [10].
Поэтому вполне обоснованы стремления молдавских господарей и населения Молдавского княжества к независимости от Венгрии, к сближению с Московским государством, Россией. К примеру, борьба Богдана I за независимость с Венгрией, которая завершилась в 1365 г. признанием Молдавского княжества венгерским королём. Стремление господаря Григория Стефана в середине XVII века к вхождению в состав Московской Руси, которое было пресечено давлением Турции, Речи Посполитой и Трансильвании.
Закономерным являлся брак в январе 1483 г. дочери знаменитого молдавского (русского) господаря Стефана Великого – Елены Волошанки (1464? – 1505) и сына великого князя московского Ивана III – Ивана молодого (1458-1490). Московские князья придерживались традиций брать в жёны своих, т.е. представительниц славянских племён. Это, полагаю, обусловило выбор жены для Ивана Молодого, который по матери Марии Борисовны (1442-1467) был внуком выдающегося тверского князя Бориса Александровича и потомком русско-литовских князей Кейстута и Гедимина. В конце того же года у молодых рождается сын Дмитрий.
Этот брак усиливал союз Московского и Молдавского княжеств и мог стать предвестником объединения русских земель Московии и Молдовы. Но интригами европейской закулисы, прежде всего, Ватикана, представителем которой была Софья, она же Зоя Палеолог, византийская принцесса и невеста без приданого, вторая жена Ивана III этот союз не состоялся. Инициатором женитьбы Ивана III на Софье в 1472 г. был римский папа Павел II. Римская курия планировала распространить своё влияние на Московию.
Отношения Ивана Молодого с мачехой не сложились, они были соперническими. В 1490 г. внезапно здоровый Иван Молодой заболел «камчюгою в ногах», «ломотой в ногах». Из Венеции, по ряду источников Софьей, был вызван лекарь Леби Жидовин, который «старательно» лечил наследника, но тому становилось всё хуже. В марте 1490 г. Иван Иванович скончался. По Москве поползли слухи об отравлении наследника [11].
Софья-Зоя была взращена на псевдоценностях царствующих династий Восточно-Римской империи. Уровень морали при византийском дворе, как нравы самих правителей Византии были близки к плинтусу. Отравления, убийства, заточения в темницу – неполный перечень расправ с конкурентами.
Дальнейшие интриги Софьи также не пропали даром. В 1502 г. Иван III «положил опалу» на своего внука великого князя Дмитрия и на его мать великую княгиню Елену. Оба скончались в заточении. Московский трон достался не воспитанным в русских традициях Ивану Молодому или Дмитрию, потомкам русских князей, а воспитанному матерью-грекиней Василию, чьи предки по матушке не отличались нравственными устоями и которые вдобавок профукали собственную страну. Эта дворцовая интрига, на мой взгляд, повлияла на дальнейший ход русской истории и показывает на какие подлости может идти западная элита в деле разделения и подавления национального сознания русского народа [11].
Обратим внимание на топоним «Молдова/Молдавия», который, считаю, имеет славянское происхождение. Звукосочетание «молд-» означает «еловый, пихтовый». Еловые и пихтовые деревья вечнозелёные, можно сказать вечно молодые. Окончание «-ова» характерно для русских слов [12]. Исследователь Ю.В. Иванов (Молдова) пишет: «Да и само название Молдавия может происходить от древнерусского названия сосны - молодь, вечнозелёное, как молодое, дерево» [13]. Ранее на территории Молдавии были значительные сосновые леса.
Созвучные Молдове топонимы характерны для иных русских земель. Село Молоди Московской области, при котором в 1572 г. русские войска численностью около 20 тыс. бойцов, на что указывают большинство источников, возглавляемые воеводами Воротынским и Хворостининым, почти полностью уничтожили 120-тысячную армаду турецко-крымских агрессоров [14]. В данном случае аналогия названий имеет символическое значение, ибо воины Молдавского княжества не раз успешно вступали в сражения с турецкими захватчиками. А годы турецкой оккупации принесли много бед и лишений предкам современных жителей Молдовы. 
Деревня Молоди Ленинградской области, деревни Молоди в Новосокольническом, Великолукском, Стругокрасненском, Порховском и Гдовском районах Псковской области, деревни Молоди в Сонковском и Кимрском районах Тверской области, две деревни Молоди в Кирилловском районе Вологодской области, деревня Молоди в Ярославской области, деревня Молоди Минской области (Беларусь) [15]. Изложенное также указывает на близкородственные связи жителей Молдавии и русских регионов.
Древнерусский язык был распространён среди жителей Пруто-Днестроской чаши. Молдавский историк, доктор исторических наук П.М. Шорников указывает: «Восточных славян Княжества, как и насельников Киевской земли и Ляшской страны (Галицкой Руси, Волыни и Подолии, находившихся под властью Польши) молдавские летописцы Григори Уреке, Мирон и Николай Костины, Иоан Никулче именовали «рус», однако во множественном числе – не «рушь», как современных русских, а «русь». В Молдавии их потомки помнят, что деды именовали себя «руськи люди». Их предки, насельники Древней Руси, именовали себя «русинами», с ударением на первом слоге…
К началу контактов с волохами русины, проживавшие между Карпатами и Днестром, говорили на древнерусском языке, но в их речи имелись и местные особенности. В XIV-XV вв. в язык русинов Молдавского княжества проник ряд заимствований их языка волохов. Позднее число этих заимствований возрастёт, углубятся также фонетические различия языка русинов от древнерусского языка. В официальном обиходе Молдавского княжества использовался язык, именуемый молдавскими летописцами славянским или «сербским («сырбие»). Однако славянским языком принято называть язык древнейших славянских переводов греческих богослужебных книг… Язык славяно-молдавских грамот обладал спецификой, обусловленной разговорной речью местных русинов. «В основу актового языка XIV-XVII вв., - ещё в начале XX в. заключил филолог Я.И. Яцимирский, - был положен русский: с одно стороны официальный западнорусский, с другой – живой галицко-волынский говор» [16].
Письменные источники в княжестве в XIV-XV вв. свидетельствуют о широком распространении письменности на славянском языке в Валахии, Молдавии и Трансильвании, а также о тесных политических, религиозных и культурных связях с восточными и южными славянами [17]. Если в XIV-XVI вв. официальным языком княжества был церковнославянский, то лишь с XVII в. в делопроизводстве начинает применяться возникший «молдавский язык». Повторю, абсолютное большинство письменных источников Молдавии XIV-XV вв. составлены на славянском языке и начертаны кириллицей.
Активным проводником появления «молдавского языка» был пришедший к власти при помощи турок молдавский господарь Василий Лупа (Василе Лупул), годы правления 1634-1653. Он получил прозвище Албанец, за возможное албанское происхождение. И, полагаю, чуждый местным традициям и менталитету стал под контролем иезуитов проводить гуманитарные реформы. Как пишут «Молдавские ведомости»: «При Василе Лупу в Яссах были открыты Славяно-греко-латинская академия («Scoala Vasilian;», 1640 год). Многие молдавские бояре в эти годы посылали своих сыновей учиться в Польшу.
В 1641 году была открыта первая молдавская типография, где печатались книги не только на старославянском, но и на молдавском» [18].
Разрушительные для Русского мира деяния этого албанца, называвшего себя ещё «урумыном» и внедрявшего валашский язык в Молдавии в качестве государственного, отражены в хронике XVII в. Павла Алеппского (1627-1669), сына православного араба, антиохийского патриарха Макария: «В его время было напечатано в Молдавии на валашском языке много книг церковных, научных и толкований. Его подданные раньше читали на сербском языке, который одинаков с русским, ибо везде, начиная с Болгарии и Сербии, в Валахии и Молдавии, в стране казаков и в Московии, читают на сербском языке, на котором написаны все их книги; но язык валахов и молдаван – валашский и они не понимают того, что читают по-сербски. По этой причине господарь построил для них свой монастырь и большое каменное училище и напечатал книги на их языке» [19]. 
Язык – душа народа. В зависимости от его разнообразия, широты или скудности, множества или отсутствия оттенков в значительной мере формируются менталитет и сознание народа. Поэтому искажение языка, подражание языка конкретного народа иноземцам приводит к потере самобытности и в конечном итоге к потере духовной независимости народа, даже если этот народ имеет формально собственную государственность. Происходит духовная колонизация, приводящая впоследствии к колонизации по всем направлениям.
Это понимают кланы, претендующие на мировое господство. И применяют соответствующие технологии, которые ведут к потере суверенитета духовно-культурного, а потом и к полной потере суверенитета страны. Этими технологиями для расширения зоны своего влияния на протяжении столетий пользовался Ватикан. Теперь их совместно с Ватиканом применяют манипуляторы-англосаксы.
На протяжении веков Ватикан, затем англосаксы в собственных интересах проводили политику разделения русского народа и всей славянской общности. Разделяй и властвуй, известный принцип со времён древнего Рима, государства жёсткого рабовладения. Можно добавить – разделяй, ослабляй и властвуй. Это и происходит на протяжении длительного времени со славянскими народами. Пример Молдавии здесь показателен и требует более полного изучения для эффективного противодействия подобному деструктивному для нас процессу.
Сегодня мы стали свидетелями, а нормальные люди участниками на стороне Русского мира, попытки очередного разлома русского народа по линии Россия-Украина. Здесь также используются технологии агрессивного вытравливания русского языка с территории Малороссии, которой по сути является возникшая в начале XX в. Украина. Идёт жёсткая, насильственная украинизация жителей данной территории. История повторяется.
Из русского единства пытаются вычленить город Львов, территории Карпатской Руси. А ведь Львов, основанный в первой половине XIII в. Даниилом Галицким, даже после оккупации западнорусских земель Польшей был столицей Русского воеводства в Польском королевстве и в Речи Посполитой [20].   
В плане истребления славянских народов, разрыва Молдавии с Русским миром интересны исследования известного сербского учёного, доктора социологических наук Зорана Милошевича: «По данным 2013 г., которые приводит «Аналитическая газета», сегодня славянский мир насчитывает около 300-350 млн. чел., и столько же было ассимилировано с другими народами. Иными словами, ассимиляция буквально разделила славянский мир на две половины и нанесла больше вреда, чем все войны - прежде всего, освободительные - которые вели славяне. Славяне «переплавлялись» во все соседние народы: в немцев, венгров, румын, турок, албанцев, шведов, финнов, литовцев, а также ассимилировались друг с другом. Чаще всего славяне римско-католической веры «поглощали» православных славян (поляки - русских, хорваты - сербов), или же носители «искаженного православия» (румыны) ассимилировали православных славян (сербов и русских).
Сложные процессы, которые привели к исчезновению разных частей славянских народов, начались в далеком прошлом, но продолжаются и поныне, однако славянские ученые так и не занялись этим феноменом….
Трагичной была судьба славян, прежде всего сербов и русских, и в Молдавии. Известно, что Молдавию основал воевода Драгош. Вторым правителем Молдавии был воевода Богдан, который отстоял независимость Молдавии в борьбе с уграми. В 1512 г. русский (сейчас белорус) Франциск Скорина побывал в Молдавии у царицы Елены Бранкович, которая дала ему денег на борьбу с унией и римскими католиками. Румын Илия Барбулеску, который, правда, был и нашим академиком в межвоенный период, утверждал, что до XVII в. в Молдавии проживали преимущественно сербы, и существовала авторитетная богословская школа» [21].
Стоит ещё раз обратиться к текстам Павла Аллепского, опубликованными в ином российском издании: «Часть первая. Малая Россия… Въ субботу 10 іюня (1654 г.), мы подъ;хали къ берегу великой р;ки Нистроса (Дн;стра), которая составляетъ крайній пр;д;лъ страны Молдавской и начало границы земли казаковъ….
Нa встр;чу ему вышли тысячи народа, въ несм;тномъ множеств; (Богъ да благословитъ и умножить ихъ!). То были жители города, по имени Рашковъ. Это очень большой городъ, построенный на берегу упомянутой р;ки; въ немъ есть кр;пость и деревянный фортъ съ пушками…
Начиная съ этого города и по всей земл; русскихъ, то есть казаковъ, мы зам;тили возбудившую наше удивлені; прекрасную черту: вс; они, за исключеніемъ немногихъ, даже большинство ихъ женъ и дочерей, ум;ютъ читать и знаютъ порядокъ церковныхъ службъ и церковны; нап;вы…».
В предисловии редакция даёт текстам П. Алеппского высокую оценку: «По полнот; и разнообразію содержанія описаніе Павла Алеппскаго - одинъ изъ самыхъ лучшихъ и ц;нныхъ письменныхъ памятниковъ о Россіи средины Х;ІІ в;ка и во многихъ отношеніяхъ превосходить записки о ней тогдашнихъ западно-европейскихъ путешественниковъ» [22].
 Упоминаемый город Рашков - ныне село Рашково на севере Приднестровья, т. е. на землях Молдавской Руси. В окрестностях села Рашково люди жили с древнейших времен, первоначальные поселения определены в рамках периода 40-10 тыс. лет до Р.Х. В XI-XII вв. в регионе проживало оседлое древнерусское население [23]. Современную историю Рашкова можно вести с конца XIV века, когда земли севера Молдавии вошли в состав Великого княжества Литовского, Русского и Жемайтского (Жемойтского), это полное название Княжества. В середине XVII в. Рашков - крупный город [24]. А само название города говорит о его русских корнях.
Процессы разделения русских земель с альма-матер происходили в то время не только на юго-западе. Попытки вырывания западнорусских земель современной Беларуси из единого русского пространства совершались в XVI-XVIII вв. в период их вхождения в федеративное государство Речь Посполитую, созданного после Люблинской унии в 1569 г.
К 14 в. в Великом княжестве Литовском, Русском и Жемайтском сформировался западнорусский литературно-письменный язык, на котором было написано множество текстов, в том числе, государственные документы. В русской историографии XIX в. Княжество именуется Литовско-Русским государством. Полагаю, его можно называть Литовская Русь.
А термин Литва мог возникнуть от названия земель славянских племён лютичей, Лютва – Литва. Кстати, самоназвание лютичей – вильцы, велеты. Не случайно в ареале их проживания находился русский город Вильно (современный Вильнюс), переданный Литовской ССР только после 1940 г., реки Вилия и Вильня, на которых стоит город [25]. Современная Литва, полагаю, не правопреемник Литвы средневековой.
Русский просветитель Франциск Скорина, уроженец Полоцка, трудившийся в XVI в. в Западной Руси и других славянских регионах, издавал свои книги на русском языке. Униатский архимандрит XVII в. Атаназий Селява, обращаясь к православным, писал: «Перед унией (Брестской церковной унией 1596 г. – прим А. Антонов) был Скорина, еретик-гусит, который для вас печатал в Праге книги по-руски». Что характерно, один из наиболее известных трудов Скорины называется «Библия руска» [25].
Заключение Люблинской унии между Великим княжеством Литовским, Русским и Жемайтским и Польским королевством привело к значительному сокращению использования западнорусского письменного языка в официальной сфере. Но после раздела Речи Посполитой в конце 18 в. русский язык возвращается в государственное делопроизводство.
Сегодня согласно переписи населения Беларуси 2009 г. русским языком в быту пользуются более 70% опрошенных. А на «трасянке» смеси русского с белорусским диалектом разговаривают 90% населения. Многократно бывал в Беларуси, на мой взгляд, именно русским языком там пользуется более 90% жителей [26].
В подтверждение заявленной темы отмечу работы упомянутого выше молдавского исследователя Ю.В. Иванова, его род ранее был весьма влиятелен в регионе. Он ссылается на документы своего родового архива, по которым славянорусы проживали в Пруто-Днестровском междуречье с древнейших времён, и вклад их потомков - русинов в создание, развитие Молдавского княжества, развитие культуры всего края весьма высок [27]. 
Стоит сказать, что стремлением воссоединить русские земли с альма-матер были вызваны походы Петра I на юг и юго-запад. Это походы на Азов в конце XVII в., закончившиеся кратким воссоединением с Россией южнорусских земель побережья Азовского моря. После фактического воссоединения Приневского края на северо-западе с Россией состоялся Прутский поход 1711 г., который, к сожалению, закончился неудачей и вынужденными территориальными уступками Османской империи.
В ходе этих походов руководство Русского царства пыталось вернуть свои, исконно русские земли, которые в древности назывались Скифией. Историк, генерал А.Д. Нечволов писал: «…именем Скифов Греки, повидимому, уже с древнейших времён обозначали Славянские племена…
Греческий летописец Арриан утвердительно говорил, что Ахиллес был чистокровным Скифом, родившимся на берегах нынешнего Азовского моря; он был изгнан со своей родины за необузданность нрава и гордость, и поселился в Греции, где скоро прославился замечательной храбростью…
Таким образом, уже во время осады Трои, величайший их Греческих героев был по происхождению Скиф-Славянин, уроженец берегов Азовского моря…» [28].
О родстве славянских и скифских племён пишет Советский энциклопедический словарь: «Скиф, легендарный потомок библейского Иафета (сына Ноя), брат Словена. Имя С. – символ связи между древними славянами и скифами…
Словен, легендарный древнейший правитель славян, брат Скифа, основатель г. Словенска» [29].
Можно вспомнить русское Тмутараканское княжество X-XI вв. занимавшее территории восточного Крыма и Таманского п-ва. Чёрное море в средневековых русских и арабских летописях называлось Русским морем. И территории, которые сегодня именуют Новороссией - русские земли с древних времён.
Впоследствии воссоединение восточно-молдавских земель с Россией в 1812 г. и западно-молдавских в 1940 г. явления, закономерные и отвечающие чаяниям жителей Пруто-Днестровской чаши. Думаю, подобные события ждут нас вновь. Но для этого надо потрудиться. Вспомним старые и добрые русские пословицы: без труда не выловишь и рыбку из пруда; на Бога надейся, а сам не плошай.
Необходимо активизировать информационную работу, имеющееся научно-историческое обоснование по мотивации и популяризации процесса воссоединения русских земель. А там не за горами встаёт вопрос русско-сербского единства и объединения всех славянских народов.

Список литературы:
1. Сайт «Tadviser. Государство. Бизнес. Технологии»  2. Википедия https://ru.wikipedia.org/wiki/(2024)
3. «Памятники литературы Древней Руси. Начало русской литературы. XI – начало XII века», Сборник, М., 1978, с. 44.
4. Сайт «DrevLit.ru. Библиотека древних рукописей» 5. Сайт Рувики
https://ru.ruwiki.ru/wiki/
6. Интернет-ресурс Российской национальной библиотеки https://expositions.nlr.ru/LaurentianCodex/index.php
7. Иордан «О происхождении и деяниях гетов». Вступ. статья, пер., коммент. Е. Ч. Скржинской, 2-е изд., испр., СПб, Алетейя, 2001, с. 72.
8. А.И. Асов. «Книга Велеса. Перевод и комментарии А.И. Асова», М., Наука и религия, 1997, с. 71-75.
9. Ю.В. Иванов «Пруто-Днестровское междуречье как одна из прародин славян и Древней Руси», сайт «ВСД «Русский Лад»,
10. С. Суляк. «Русины: этапы истории», Международный исторический журнал «Русин», 2005, № 1(1), Кишинев.
11. А.В. Антонов «Расскажи о себе, Русь», СПб, изд. Констраст, 2014, с. 178-179.
12. Википедия https://ru.ruwiki.ru/wiki/
13. Ю.В. Иванов «Георгий Франциск Скорина. Русский титан европейского просвещения», сайт Русская народная линия, 6.12.2019,
     14. А.В. Антонов. «Битва при Молоди – русский триумф над Турцией», сайт ВСД «Русский Лад», 2015,
15. Википедия https://ru.wikipedia.org/wiki/
16. П.М. Шорников. «Языковой дуализм в Молдавском княжестве, XIV-XVII вв.», журнал «Русин», 2010 № 2 (20), Кишинёв.
17. «Валахия (Царя Ромыняска) Молдавия и Трансильвания XIII-XV вв.», Всемирная история Энциклопедия, М., 1958, изд. Политическая литература, т. 3. 
18. М. Буинчук. «Золотой принц. Почему в Молдове мало чтят господаря Василия Лупу», сайт «Молдавские ведомости»
19. Павел Алеппский. «Путешествии антиохийского патриарха Макария в Россию в половине XVII века», пер. с араб. Г. Муркоса, М., изд. Университетская литература, 1896, Книга II, глава IX, с. 62.
20. А. Антонов. «Львов – столица русского воеводства», сайт Русская народная линия, 5.01.2015 года,

21. З. Милошевич. «Как исчезают славянские народы», сайт Литрес   , журнал «Архонт» № 1 (4), 2018, Ростовская область.
22. Павел Алеппский. «Путешествие Антиохийского патриарха Макария в Москву в XVII веке», (Извлеч.)/Архидиакон Павел Алеппский; пер. с араб. проф. Г.А. Муркоса, СПб, П.П. Сойкин, ценз. 1898, с. 7-8, с. 4.
23.   Рувики https://ru.ruwiki.ru/wiki/()
24. Сайт Блокнот Молдова. «Рашков – древний город «на краю света», 28.07.2019, 25. А. Антонов «Русское единство: проверено веками», сайт ВСД «Русский Лад», 19.07.2022,
26. А. Антонов. «Круглый стол по сохранению русского языка в РГПУ им. А.И. Герцена», сайт «ВСД «Русский Лад», 24.11.2020, 27. Ю. В. Иванов. «Очерки истории русинов. Часть 2», сайт Сельская молодёжь, 4.12.2024, 28. А. Нечволодов. «Сказания о русской земле», изд. «Кузбасс», Кемерово, 1991, ч. 1, с. 13-14. Репринт СПб, изданiе 4-е, изд. Государственная Типографiя, 1913.
29. Советский энциклопедический словарь, М., изд. Советская энциклопедия, 1980, с. 1229, 1235.
                ноябрь 2025 года


Рецензии