Поле, наше поле

Ми з тобою колись засівали поле, поливали поле, раділи сходам. Під променями сонця зеленіло поле соковитою травою, і квіти були, наче зорі, що впали з неба.
Поле, наше поле, як же ми його любили.
Як усе це сталося, скажи мені, мій ангеле, як так трапилося, що замерзло поле, що пожухли трави, що воно вкрите снігом, немов ковдрою.
Рівно б'ється серце, все давно знайоме. Дні бредуть за днями сірі, наче тіні.
Можливо, є надія. Можливо, ми повернемось у той далекий полудень, коли була радість від того, що ми разом, від того, що ми поруч.
Ми удвох з тобою засівали поле,
а воно замерзло, а воно під снігом.
Поле, наше поле,
може іще зійде,
може вже ніколи.
(За мотивами пісні «Susy» гурту Океан Ельзи)


Рецензии
В далёком 1962 году я привёз детей в "Артек" на Второй Всесоюзный слёт пионеров и школьников". Привёз, сдал, а сам устроился на квартиру, чтобы через 40 дней забрать их и везти в Улан-Удэ. Пошёл погулять и остановился на волейбольной площадке. Тогда я впервые услышал красивую украинскую речь. Заинтересовался ею и начал слушать удивительно мелодичные песни на украинском языке.
Теперь и сам их с удовольствием по.:"Ничь яка мисячна,зорина ясная!"..
Во прочитал и этот небольшой рассказ на украинском языке, который близок и понятен русскому человеку.
Жаль, что американцы разрушили наши связи, Но,думаю, придёт время, и мы снова будем жить в одной семье. Киевская Русь была и останется ею.Такие мои убеждения.

Геннадий Леликов   15.02.2026 11:38     Заявить о нарушении