Regardless of all miseries

3) "Несмотря на все невзгоды" (Автор: Thomas Adam ("Prisoner"), перевод: 30.08.2025)

Любовь - это наркотик.
Это не наука, а искусство.
Очень странная религия,
Которая является твоей сутью.

Это финишная черта,
Перед которой все равны.
Даже если тебе очень плохо...
Любовь спасёт тебя.

Никчёмный я -
Бьюсь головой о стену.
Страдающий я,
Разрываемый противоречиями.
Витающий в облаках...
Но спущенный с небес на землю.
После всего этого, я всё ещё...
В плену оков Любви.

В который раз я дал себе клятву, что завяжу.
Верь мне:
Я стану лучшей версией себя.

С меня хватит!
Нет, не хватит... а "начну всё, в сотый раз, с чистого листа".
Потому что, несмотря на все невзгоды,
Я всё ещё в плену оков Любви.

Любовь делает тебя слепым.
Ты можешь навредить самому себе.
Ты можешь противоречить...
Самому себе.

Поставить на себе крест,
Загнать в угол свои чувства,
Но это не конец...
Это только начало!


Рецензии