Лекция 92. Глава 1
Цитата: "А какого чёрта ему надо?" - подумал Бездомный и нахмурился.
Вступление
Цитата представляет собой мгновенную реакцию Ивана Бездомного на вопрос, который только что задал Берлиозу таинственный иностранец. Этот вопрос, касающийся отрицания исторического существования Иисуса, прозвучал после того, как Воланд, соблюдая все правила светского этикета, вклинился в приватную беседу литераторов. Данный момент является ключевым для понимания всей первой встречи персонажей с инфернальным гостем, поскольку он резко меняет тональность разговора. Он определяет дальнейшую динамику взаимодействия между тремя персонажами, переводя её из плоскости интеллектуального спора в плоскость скрытого психологического конфликта. Внутренняя реплика Бездомного следует сразу после вежливого диалога между редактором и загадочным иностранцем, как бы разрывая ткань учтивой беседы. Она резко контрастирует с общей тональностью беседы, построенной на витиеватых, почти церемонных формулах, которые использует Воланд, и на академичной, поучительной речи Берлиоза. Тональность их спора до этого момента была сугубо интеллектуальной и отстранённой, напоминая скорее университетский диспут, чем уличный разговор. Момент фиксирует первый всплеск интуитивного сопротивления злу, которое ещё не осознано героем и носит чисто эмоциональный, животный характер, лишённый какой-либо рефлексии. Бездомный выступает здесь как эмоциональный и непосредственный участник ситуации, чья психика реагирует на угрозу быстрее, чем успевает включиться логическое осмысление. Его реакция опережает рациональное осмысление происходящего, работая на уровне подсознательных защитных механизмов, что характерно для архаического типа мышления. Эта реакция предваряет будущий конфликт Бездомного с Воландом, являясь его первой, ещё свёрнутой формой, и одновременно намечает контуры личной трансформации поэта, которая пройдёт через шок, безумие и прозрение. Анализ этой, казалось бы, незначительной фразы открывает доступ к пониманию сложной поэтики романа, где деталь часто несёт в себе смысл целого эпизода, и позволяет глубже понять характер героя, его внутреннюю организацию и место в художественной системе произведения. Булгаков демонстрирует мастерство психологического письма, передавая через такой микроэлемент, как внутренний монолог, целый комплекс чувств и предчувствий персонажа.
Бездомный в этой сцене ещё не является прозревшим, умудрённым страданием Иваном Николаевичем Понырёвым, каким он предстанет перед читателем в эпилоге, после всех перенесённых потрясений и длительного лечения в клинике Стравинского. Пока он остаётся типичным поэтом-агитатором, автором неудачной, с точки зрения редактора, антирелигиозной поэмы, которую он как раз и обсуждал с Берлиозом до появления незнакомца, страдая от икоты после тёплой абрикосовой воды. Его мышление жёстко обусловлено идеологическими штампами и упрощёнными схемами своей эпохи, что не позволяет ему адекватно реагировать на явления, выходящие за рамки этих схем, но парадоксальным образом делает его реакцию особенно показательной и типичной для определённого социально-психологического типа. Однако в нём, в отличие от его собеседника Берлиоза, уже присутствует некая природная, неискоренённая чуткость, некая душевная «антенна», способная улавливать вибрации иного порядка, которые не регистрируются рациональным аппаратом. Эта чуткость, роднящая его скорее с юродивыми и кликушами старой Руси, чем с советскими литераторами, отличает его от начётника Берлиоза, лишённого подобного дара и полностью полагающегося на силу логики и эрудиции. Она позволяет ему почти физически, кожей ощутить фальшь или опасность там, где формальная логика и рассудочный анализ не находят ни малейшего повода для беспокойства, что впоследствии подтвердится всей цепью событий. Берлиоз, как законченный рационалист и продукт просвещенческого мировоззрения, такой способностью почти обделён, и эта фатальная нехватка интуитивного знания в итоге и приведёт его к катастрофе, сделав лёгкой добычей для потусторонних сил. Контраст между двумя реакциями — заинтересованной и аналитической у Берлиоза и инстинктивно-враждебной у Бездомного — задаёт внутреннюю динамику всего эпизода, создавая напряжение, которое будет только нарастать, и становится структурной основой всей сцены на Патриарших, построенной на принципе противопоставления. Таким образом, мы видим зарождение внутреннего конфликта не только между Бездомным и Воландом, но и между самими литераторами, чьё единство в атеистических убеждениях мгновенно рассыпается при столкновении с реальным, а не умозрительным вызовом их картине мира.
Москва 1930-х годов, с её специфической атмосферой позднего нэпа и нарастающего идеологического контроля, становится в романе главной ареной метафизического спора, местом, где решаются вечные вопросы о добре, зле, истине и трусости. Патриаршие пруды выбраны местом действия этой судьбоносной встречи отнюдь не случайно, а как точка, обладающая особой семиотической нагрузкой в городском тексте Москвы, связанная с историческими воспоминаниями и литературными аллюзиями. В художественном мире романа это лиминальная зона, порог между мирами, место, где ослабевают привычные законы реальности и становится возможной встреча с потусторонним, что соответствует архетипическим представлениям о подобных пространствах в мифологии и фольклоре. Появление Воланда в таком семиотически нагруженном месте полностью оправдано с точки зрения литературной традиции, и эта оправданность коренится в обширном пласте мировой литературы, начиная от гётевского «Фауста» и заканчивая русскими романтическими повестями. Бездомный и Берлиоз — первые, кому выпадает честь и несчастье пройти испытание этой встречей, стать объектами своеобразного метафизического эксперимента, поставленного могущественным духом. Их реакция, мгновенная и неосознанная, в значительной степени определяет их дальнейшую судьбу в сюжете, выступая как своеобразный экзамен на человечность и способность к восприятию иного. Иррациональное в лице Воланда и его свиты грубо и нагло вторгается в предельно рационализированное, упорядоченное пространство советского быта, искусственно очищенное от всякой мистики. Это пространство представлено в сцене узнаваемыми приметами: пивной будкой с надписью «Пиво и воды», пустынной аллеей, скамейкой, жарой и разговором об антирелигиозной поэме как о рядовом производственном задании. Ответ Бездомного — это именно что попытка отгородиться от этого вторжения с помощью привычных, бытовых средств выражения, вернуть ситуацию в понятные ему координаты уличного конфликта или идеологического спора. Это попытка отчаянная и, как покажет дальнейшее развитие сюжета, тщетная, но именно она, а не рациональные построения Берлиоза, делает его персонажем, способным к внутреннему изменению, росту и, в конечном счёте, спасению.
Фигура Воланда в этой сцене ещё не раскрыта полностью, автор сознательно сохраняет вокруг него ауру загадочности и недосказанности, позволяя читателю строить догадки наравне с персонажами. Он предстаёт перед литераторами и читателем как эксцентричный, но безупречно вежливый иностранец, чья внешность — разные глаза, кривой рот, дорогой костюм и трость с набалдашником в виде головы пуделя — сразу маркирует его как «чужого», не вписывающегося в советский пейзаж. Его вопросы, на первый взгляд наивные и дилетантские, бьют в самую суть мировоззрения собеседников, с хирургической точностью вскрывая шаткость и внутреннюю противоречивость их атеистических убеждений, построенных не на личном опыте, а на заученных догмах. Берлиоз, уверенный в своей эрудиции и интеллектуальном превосходстве, с готовностью вступает в интеллектуальную дискуссию, видя в незнакомце странного, но интересного оппонента, идеальную аудиторию для демонстрации своей начитанности и логических построений. Бездомный же, лишённый этой интеллектуальной самоуверенности, с первого момента воспринимает Воланда не как собеседника, а как прямую угрозу своему душевному покою и привычному порядку вещей, причём угроза эта не нуждается в рациональном обосновании. Эта угроза ощущается им не на уровне идей или слов, а на более глубоком, инстинктивном уровне, что характерно для архаического, дорефлексивного сознания, которое ещё помнит, как выглядит настоящая опасность. Поэтому его реакция находит выход в невербальном жесте (нахмурился) и в вербально грубой, просторечной внутренней реплике, что полностью соответствует его социальному и культурному статусу поэта из народа, не обременённого светскими условностями. Мы приступаем к детальному анализу этой мгновенной, но невероятно многогранной реакции, которая является квинтэссенцией характера Бездомного в начале его пути и содержит в свёрнутом виде все основные коллизии его будущей судьбы.
Часть 1. Прямая речь мысли: форма и содержание внутреннего монолога
Фраза «А какого чёрта ему надо?» оформлена автором строго как прямая речь мысли, что является одним из излюбленных и тонких приёмов психологического письма у Булгакова, который он использует для создания эффекта достоверности. Этот приём позволяет автору максимально сократить дистанцию между читателем и сознанием персонажа, создавая иллюзию прямого доступа к его внутреннему миру, минуя авторский комментарий. Булгаков часто и виртуозно использует его для передачи скрытого, подспудного внутреннего мира своих героев, особенно в моменты сильного аффекта, растерянности или внезапного озарения, когда контроль сознания ослабевает. Он создаёт эффект абсолютной непосредственности и сиюминутности, читатель будто подслушивает «живой голос» Бездомного, его сырое, неотредактированное сиюминутное раздражение, ещё не успевшее оформиться в законченную мысль. В синтаксисе этой короткой фразы мастерски воспроизводится разговорная, даже несколько скомканная и эмоционально заряженная интонация, характерная для спонтанной внутренней речи человека, захваченного внезапной вспышкой гнева или досады. Отсутствие вводных конструкций или развёрнутых описаний непосредственно перед цитатой («он подумал, что…») усиливает впечатление, что мы незримо присутствуем в потоке сознания персонажа, становясь свидетелями рождения мысли. Читатель оказывается буквально внутри мыслительного процесса поэта в самый момент зарождения подозрения и раздражения, что создаёт мощный эффект сопричастности и эмпатии. Этот стилистический приём принципиально отличает изображение внутренней жизни Бездомного от изображения мыслей Берлиоза, чьи размышления часто подаются в форме несобственно-прямой речи, что подчёркивает разницу в их психологическом устройстве: один мыслит обрывками эмоций, другой — логическими конструкциями.
Внутренний монолог Бездомного здесь предельно краток, лаконичен и экспрессивен, он состоит всего из одного риторического вопроса, не предусматривающего ответа, что характерно для аффективной речи. Этот вопрос, по сути, не требует и не ждёт ответа, он является прежде всего формой эмоционального выплеска, вербальным эквивалентом вздоха, ругательства или гримасы, способом выпустить пар накопившегося раздражения. Вопрос адресован самому себе, что подчёркивает глубину погружённости героя в свои переживания, но выражает агрессию, однозначно направленную вовне, на объект раздражения, которым является навязчивый незнакомец. Содержанием этого монолога является не глубокая рефлексия или попытка анализа ситуации, а чистый, неопосредованный эмоциональный всплеск, реакция организма на внешний раздражитель, воспринимаемый как угроза. Бездомный не анализирует ситуацию, не взвешивает аргументы, а немедленно, почти рефлекторно даёт ей негативную оценку, руководствуясь исключительно чувством неприязни и нарушенного комфорта. Оценочность его внутренней реплики строится не на логических посылках, а на смутном, но сильном ощущении нарушения его личных границ, вторжения в приватное пространство его беседы с Берлиозом. Незнакомец своим поведением, пусть и вежливым, грубо вторгается в приватный разговор, что воспринимается поэтом как акт агрессии и вызывает естественный протест, желание восстановить статус-кво. Таким образом, весь монолог фиксирует прежде всего защитную, оборонительную реакцию психики на внешний раздражитель, воспринимаемый как враждебный и нежеланный. Эта защита проявляется в наиболее примитивной, но от этого не менее действенной форме внутренней, пока ещё сдерживаемой, но готовой в любой момент прорваться наружу грубости, свойственной человеку из народа.
Контекст, в котором возникает эта красноречивая мысль, имеет принципиальное значение для её правильного понимания и интерпретации, так как он проясняет причину столь резкой реакции. Непосредственно перед ней Воланд, уже успевший расположиться на скамейке между литераторами, задаёт Берлиозу уточняющий, почти издевательский вопрос о сути их разговора. Воланд с подчёркнутой, почти карикатурной вежливостью спрашивает: «Если я не ослышался, вы изволили говорить, что Иисуса не было на свете?», акцентируя внимание на самом радикальном тезисе Берлиоза. Вопрос сформулирован с такой подчёркнутой, почти театральной вежливостью и использованием устаревшего оборота «изволили говорить», что это не может не резать слух и не вызывать подсознательного раздражения своей искусственностью. Берлиоз, польщённый вниманием и возможностью блеснуть эрудицией, совершенно учтиво и с достоинством подтверждает этот тезис, тем самым окончательно вступая в предложенную Воландом игру интеллектуального диспута. И лишь затем, после того как Берлиоз ввязался в разговор, следует внутренняя, сдавленная реплика Бездомного, выражающая его неприятие происходящего. Она является реакцией не столько на сам по себе вопрос Воланда, который мог бы остаться без ответа, сколько на факт продолжения и углубления диалога, на то, что Берлиоз принял правила чужой игры. Поэт раздражён уже самим фактом, что Берлиоз, его ментор и начальник, вступает в контакт с этим подозрительным типом, легитимизируя его присутствие и придавая его словам вес, чего Бездомный инстинктивно хочет избежать.
Эта спонтанная мысль — первое и потому особенно важное проявление внутренней, скрытой от посторонних глаз жизни Ивана Бездомного в романе, его подлинного «я». До этого момента он предстаёт перед читателем как немногословный, страдающий от икоты после тёплой абрикосовой воды, скорее пассивный спутник властного редактора, почти не имеющий собственного голоса. Его немногочисленные реплики в диалоге с Берлиозом носят сугубо деловой, краткий и подчинённый характер («Пиво есть?», «Ну, давайте, давайте, давайте!..», «На все сто!»), не выходя за рамки обсуждения практических моментов или выражения согласия. Внезапный всплеск внутренней речи, резкий и эмоционально окрашенный, раскрывает скрытое за внешней пассивностью напряжение, кипящее под спудом невысказанных претензий и дискомфорта. Оказывается, за внешней сдержанностью и подчинённой ролью ученика скрывается бурная, неконтролируемая эмоциональная реакция, готовность к конфликту и обострённое чувство личного пространства. Булгаков постепенно и очень экономично, всего одной-двумя деталями, выстраивает сложный и противоречивый характер будущего «юродивого». Первый, но чрезвычайно выразительный штрих к этому психологическому портрету — это именно спонтанная, неконтролируемая агрессия, прорывающаяся в мысленном восклицании. Она безошибочно выдаёт холерический, взрывной темперамент Бездомного и полное отсутствие внутренней цензуры, привычку мыслить прямо и грубо, не заботясь о приличиях.
Прямая речь мысли в данном случае выполняет не только характерологическую, но и важную сюжетообразующую функцию, являясь механизмом запуска последующих событий. Она маркирует точку неизбежного расхождения траекторий Бездомного и Берлиоза в их отношении к незнакомцу и, как следствие, в их судьбах. С этого конкретного момента их восприятие Воланда радикально и необратимо различается: один видит интересного собеседника, другой — назойливую угрозу. Берлиоз оказывается заинтригован и видит в незнакомце странного, но потенциально интересного собеседника, материал для интеллектуальной дискуссии и подтверждения своих взглядов. Бездомный с первой же минуты настроен откровенно враждебно и всем существом хочет прекратить это общение, вернуться к обсуждению поэмы или просто уйти. Этот назревающий раскол внутри прежде единого дуэта немедленно подмечается и ловко используется Воландом как опытным манипулятором и психологом. Он начинает тонко играть на этом противоречии, обращаясь преимущественно к Берлиозу и как бы игнорируя Бездомного, тем самым ещё больше усиливая раздражение поэта. Таким образом, внутренняя реплика Ивана, эта вспышка раздражения, становится не просто эмоцией, а двигателем микро-конфликта, который вскоре перерастёт в макро-конфликт между ним и силами тьмы.
Стоит особо отметить виртуозное мастерство Булгакова в передаче разных языковых регистров и их столкновении в рамках одной сцены, что создаёт богатое полифоническое звучание. Речь Берлиоза — это правильная, немного сухая, местами бюрократическая, лекционная речь советского редактора-интеллектуала, изобилующая историческими ссылками и логическими конструкциями. Речь Воланда — это витиеватая, с оттенком старомодной светской вежливости и скрытой иронии речь образованного космополита, играющего с собеседником и наслаждающегося своей ролью. Внутренний голос Бездомного — это чистый, нефильтрованный поток разговорного просторечия, грубоватого и эмоционального, языка улицы и бытовых ссор. Столкновение этих трёх разнородных языковых пластов в одном диалогическом пространстве создаёт не только комический, но и глубоко драматический эффект смыслового разнобоя. Бездомный своим внутренним вопросом, как грубым камнем, вносит резкий диссонанс в гладкую, отполированную поверхность учёной беседы двух «образованцев». Его мысль — это голос иной реальности, реальности простого, неискушённого человека, которая вдруг напоминает о себе в самом неподходящем месте. Она напоминает, что диалог ведут не бесплотные абстрактные умы, а живые, раздражительные, страдающие от жары и плохого пива люди со своими тараканами. Эта «живость», непосредственность, даже примитивность реакции Бездомного впоследствии и станет залогом его спасения, ибо только живое может быть исцелено и преображено.
Использование приёма внутреннего монолога имеет давнюю и богатую литературную традицию, восходящую к психологической прозе XIX века, и Булгаков блестяще продолжает эту традицию. В русской классической литературе, у Толстого или Достоевского, внутренний монолог часто использовался для передачи тончайших движений рефлексирующей души героя, её мучительных сомнений и нравственных поисков. У Булгакова, писателя уже новой, модернистской эпохи, этот приём приобретает особую остроту, лаконизм и часто служит для передачи не рефлексии, а аффекта, спонтанной реакции психики на шок. Мысль Бездомного как раз не рефлексивна, она аффективна и чисто ситуативна, она вызвана конкретным раздражителем и не развивается в длинную цепь размышлений. Она гораздо ближе к мгновенной физиологической реакции организма на опасность, чем к работе аналитического разума, она сродни вздрагиванию или крику. Такой подход к изображению внутреннего мира, где сознание показано как непрерывный поток, в котором логические цепочки легко рушатся под натиском сильных эмоций, характерен для модернистской прозы начала XX века. В данном конкретном случае доминирующей эмоцией является раздражение, смешанное с подсознательным, ещё не осознанным страхом перед необъяснимым явлением. Эта гремучая смесь первобытного страха и социальной досады и выливается в короткий, грубый, почти животный вопрос, адресованный самому себе, — последний бастион здравого смысла перед лицом надвигающегося безумия.
В рамках общей поэтики романа, насыщенной мистическими мотивами, прямая речь мысли приобретает дополнительный, метафизический оттенок, становится частью игры между видимым и невидимым. Воланд, как впоследствии выяснится, обладает способностью читать мысли персонажей, проникать в самые потаённые уголки их сознания, что делает его фигурой всеведения. Не исключено, что он, обладая сверхъестественными способностями, слышит и этот внутренний, неозвученный выкрик Бездомного, эту вспышку агрессии, направленной на него. Однако он делает тонкий и расчётливый вид, что не замечает этой скрытой враждебности, продолжая вести вежливую, размеренную беседу преимущественно с Берлиозом. Это своеобразная психологическая игра кошки с мышкой, в которой Бездомный с первых секунд занимает заведомо проигрышную, уязвимую позицию мыши, чьи страхи и ярость известны хищнику. Его мысль — это первый, неловкий и неумелый выпад в поединке, который он уже проиграл, даже не начав его по-настоящему, ибо противник знает о нём всё. Грубость и прямота, эффективные в бытовой стычке, оказываются абсолютно бессильны против холодной, расчётливой, всевидящей вежливости инфернального гостя, для которого человеческие эмоции — лишь предмет наблюдения и манипуляции.
Часть 2. Лексический анализ: грубость просторечия в структуре диалога
Выражение «какого чёрта» является ярким примером разговорно-просторечной, эмоционально окрашенной лексики, маркирующей речь как сниженную, неофициальную, принадлежащую определённому социальному слою. Оно относится к пласту лексики, традиционно маркированной в словарях как сниженная, фамильярная, допустимая только в неформальном общении, что сразу задаёт социальные координаты персонажа. В языковой атмосфере Москвы 1930-х годов, с её смешением старого мещанского просторечия и нового советского канцелярита, такое выражение было вполне характерно для бытовой, уличной речи, особенно среди молодёжи и людей без высшего образования. Его использование во внутренней речи поэта, члена престижной литературной ассоциации МАССОЛИТ, примечательно и многое говорит о подлинной, а не декларируемой культурной идентичности Бездомного. Оно моментально снимает с персонажа маску официального советского литератора, члена элиты, обнажая его естественную, не обработанную идеологией и светскими условностями языковую стихию, его истинное происхождение. Бездомный мыслит и чувствует не абстрактными лозунгами «Литературной газеты» или сложными философскими категориями, а простыми, бытовыми, часто грубоватыми клише, усвоенными в житейском обороте. Эта лексическая деталь работает на последовательное снижение и «разоблачение» образа поэта-агитатора, показывая пропасть между его общественной ролью и внутренней сущностью. Перед нами предстаёт не интеллектуал, вступающий в дискуссию, а простой, эмоциональный человек из народа, реагирующий на раздражитель так, как научила его улица.
Слово «чёрт» в данном контексте используется прежде всего как усилительная, междометная частица, призванная передать степень раздражения, однако его изначальная семантика не может быть полностью стёрта. Однако его глубинная, этимологическая семантика в романе, целиком построенном на мистической коллизии, не может не приобретать дополнительный, зловещий объём, становясь элементом поэтики. Бездомный, сам того не ведая и будучи убеждённым атеистом, впускает в свою внутреннюю речь лексику, напрямую связанную с областью нечистой силы, демонологии, которую он так старательно отрицает в своей поэме. Это тонкая авторская ирония: персонаж, яростно и догматически отрицающий религию и потустороннее, в момент стресса бессознательно апеллирует к её ключевому образу, к архетипу врага. Позже, в клинике, он будет именно «чёрта» и ловить, что с одной стороны подтвердит его диагноз, а с другой — прозорливость этой самой первой, инстинктивной реакции на сущность Воланда. На фонетическом уровне слово «чёрт» — краткое, резкое, взрывное, что идеально передаёт внезапность и концентрированную силу вспыхнувшего раздражения, его взрывной характер. Оно хорошо передаёт внезапность и концентрированную силу вспыхнувшего раздражения, его взрывной, почти физический характер, подобный щелчку или удару. Всё выражение строится на этой лексико-фонетической резкости, создавая эффект эмоционального выстрела, словесного выплеска агрессии, который, однако, остаётся замкнутым внутри сознания.
Конструкция «ему надо» также заслуживает пристального внимания с точки зрения разговорного синтаксиса и семантики, так как она раскрывает способ мышления персонажа. Это типичный разговорный, фамильярный синтаксический оборот, синонимичный более нормативным «зачем он» или «чего он хочет», но несущий дополнительный оттенок недоумения и раздражения. Вопрос строится не вокруг сути претензий или аргументов незнакомца, а вокруг самого факта его существования и его желания что-то узнать, его права задавать вопросы. Бездомного раздражает не содержание начинающейся беседы о Боге и доказательствах, а самонадеянное право Воланда её вести, его посягательство на монополию Берлиоза и его самого на истину. «Ему» — это дистанцирующее, подчёркнуто отчуждающее местоимение третьего лица, которое выстраивает стену между «нами» (Берлиоз и Бездомный) и «им» (незнакомец), подчёркивая радикальное отчуждение. Поэт даже внутренне не пытается воспринимать незнакомца как личность, достойную диалога, как равного собеседника, он для него — навязчивый объект, причина помехи, досадная случайность. Такой взгляд характерен для человека, уверенного в своей идеологической правоте и социальной позиции, не готового к диалогу с «другим» на равных. Идеологическая зашоренность Бездомного, его воспитанная средой нетерпимость к инакомыслию проявляется даже в этом языковом неприятии «другого», чьё присутствие и вопросы воспринимаются как покушение на его картину мира.
Резкость и просторечность этой фразы создают намеренный, художественно оправданный контраст с лексическим строем, который используют в диалоге Берлиоз и Воланд. Берлиоз оперирует оборотами вроде «изволили говорить», «учтиво ответил», «дипломатически вежливо», демонстрируя свою принадлежность к миру официальной культуры и образованности. Воланд, играя роль, употребляет изысканные формулы светской вежливости: «извините меня, пожалуйста», «разрешите мне присесть», «ах, как интересно», маскируя свою истинную сущность подлинной маской воспитанности. Их диалог, несмотря на скрытую конфронтацию, построен по внешним законам салонной или академической дискуссии, пусть и ведущейся с подтекстом и иронией. Бездомный своим грубым внутренним восклицанием взрывает эту искусственную, хрупкую конструкцию вежливости, возвращает ситуацию в плоскость бытового, уличного конфликта, где действуют другие правила. Его реакция — это реакция дворового на зашедшего в его двор чужого, которого нужно либо прогнать, либо проигнорировать, но ни в коем случае не вступать с ним в учтивую беседу. Этот намеренный контраст регистров является источником не только комизма, но и глубокого смысла, раскрывающего суть происходящего. Иррациональное зло является в маске цивилизованности, и только грубое, неотёсанное просторечие, язык инстинкта, оказывается способным верно, хотя и примитивно, обозначить угрозу, которую вежливые слова пытаются скрыть.
Интересно, что Булгаков, обладая безупречным чувством меры, не даёт Бездомному высказать эту крамольную мысль вслух, оставляя её в пространстве внутреннего монолога. Она остаётся внутри сознания героя, не прорываясь наружу, что создаёт специфический эффект сдержанного, но кипящего раздражения, тлеющего под пеплом приличий. Если бы поэт сказал это открыто, напрямую Воланду, вся сцена мгновенно приобрела бы характер банальной бытовой склоки, утратив свой философский и мистический подтекст. Сохранив мысль как сугубо внутреннюю, скрытую от других, автор мастерски показывает разрыв между подлинным чувством и допустимым социальным поведением в данной ситуации. Бездомный вынужден сдерживаться в присутствии старшего товарища и начальника, редактора Берлиоза, чей авторитет и стиль общения не допускают такой грубости. Это вынужденное сдерживание, наложение внутренней цензуры порождает дополнительное, мощное внутреннее напряжение, которое ищет выхода. Впоследствии это накопленное напряжение выльется в активные, уже неконтролируемые поступки: в погоню, вторжение в чужую квартиру, пророческое безумие в ресторане. Таким образом, лексическая грубость, будучи загнана внутрь, не исчезает, а становится семенем будущего бунта, энергией, которая позднее найдёт себе применение. Невысказанное вслух, но ярко пережитое внутри прорывается в хаотических, но искренних поступках: в погоне, в краже иконки и свечи, в пророческих криках, которые будут восприняты как бред сумасшедшего.
Тщательный лексический анализ позволяет сделать важные выводы о социальном и культурном статусе персонажа, о его месте в системе координат романа. Речь Берлиоза — это речь начитанного редактора, человека системы, уверенного в своей правоте и пользующегося языком как инструментом убеждения и демонстрации власти. Речь Воланда — это речь высокообразованного космополита, виртуозно играющего с разными языковыми регистрами, маскирующего свою сущность подлинной воспитанностью и светскостью. Внутренняя же речь Бездомного — это прямая, незамутнённая речь простого советского человека с улицы, чей словарный запас сформирован бытом, а не книгами или салонами. Неслучайно его поэтический псевдоним — «Бездомный», что указывает не только на социальный статус, но и на отсутствие прочных культурных, духовных корней, на идеологическую и экзистенциальную «бездомность». Его язык так же «бездомен» — это набор расхожих, часто грубоватых выражений, клише и штампов, не связанных в единую, глубокую систему. Эта языковая и культурная бездомность делает его уязвимым для манипуляций, но, парадоксальным образом, и более гибким для будущей глубокой трансформации, для усвоения нового знания. Ему, в отличие от Берлиоза, нечего защищать, кроме смутного, неартикулированного чувства собственного достоинства и неприкосновенности своего маленького мира. Именно это хрупкое чувство и ущемляется вежливым, но настойчивым, неумолимым вторжением Воланда, что и вызывает столь бурную, хотя и скрытую, реакцию.
Грубое выражение можно и нужно рассмотреть в более широком, интертекстуальном ключе, в контексте традиций русской классической литературы. Русская литература, особенно в реалистический период, знает и активно использует традицию введения просторечия для выражения стихийного, народного протеста, недовольства, эмоционального взрыва. Достаточно вспомнить некоторых героев Достоевского, чья речь в моменты аффекта полна подобных всплесков грубости, передающих глубину их надрыва и отчаяния. Однако у Булгакова, писателя уже иной эпохи, эта грубость служит не столько для выражения социального протеста, сколько для реакции на вторжение иной, потусторонней реальности в привычный, материальный быт. Язык Бездомного — это язык этого самого быта, материального, осязаемого мира, в котором существуют тёплая абрикосовая, пиво, трамваи и заседания МАССОЛИТа. Воланд же представляет собой иную, духовную (или инфернальную) субстанцию, которой в этом утилитарном словаре просто нет места, не существует адекватных слов для её обозначения. Не находя подходящих, точных слов для описания своей тревоги и неприязни, Бездомный инстинктивно хватается за самое грубое, самое простое, что есть в его языковом арсенале, пытаясь этим словесным тараном отгородиться от непонятного. Эта попытка, конечно, обречена, но она красноречиво свидетельствует о природном чутье героя, которое оказывается тоньше и точнее всех логических построений его наставника.
В конечном итоге, эта лексическая грубость, эта просторечная резкость оказываются в парадоксальной ситуации более честными и человечными, чем виртуозная, но холодная вежливость речи Берлиоза. Берлиоз гибнет под колёсами трамвая, так и не поняв, с кем он на самом деле разговаривал, очарованный внешней игрой интеллекта и возможностью продемонстрировать свою эрудицию. Бездомный, пройдя через шок, ужас и временное безумие, в итоге обретает новое, подлинное знание и новый, очищенный язык, отказываясь от псевдонима и возвращаясь к своему настоящему имени. Его первая, грубая реакция была инстинктивной, но по своей сути верной попыткой оттолкнуть, отмежеваться от зла, которое он почувствовал кожей, ещё не понимая его природы. В этом заключается один из главных парадоксов, заложенных Булгаковым в роман: просторечная, почти животная чуткость и прямота оказываются в итоге прозорливее и мудрее самого рафинированного, но слепого рационализма. Лексический анализ этой одной фразы показывает, как в микромире нескольких слов закодирован один из центральных конфликтов всего романа. Это конфликт между слепотой «просвещённого», догматического ума и слепым, но безошибочным инстинктом живой, страдающей души, которая ещё способна чувствовать опасность. Бездомный начинает свой долгий и мучительный путь именно с этого инстинктивного, грубого выкрика, который, по сути, и есть его первый, ещё неосознанный шаг к будущему прозрению. Его последующие метаморфозы, его преображение из поэта-конформиста в мудрого отшельника коренятся именно в этой начальной, правильно угаданной, но не понятой им самим духовной тревоге.
Часть 3. Интуиция против рассудка: генезис недоверия Бездомного
Недоверие, которое демонстрирует Бездомный, носит ярко выраженный интуитивный, дорефлексивный характер, оно возникает раньше любых логических построений. Оно возникает в его сознании раньше, чем он успевает как-то логически осмыслить ситуацию, взвесить «за» и «против», проанализировать внешность или аргументы незнакомца. Это реакция целостного организма, всей психики на неявную, но отчётливо ощущаемую на подсознательном уровне угрозу, исходящую от Воланда. В отличие от него, Берлиоз подходит к анализу незнакомца исключительно с позиций холодного рассудка, как учёный к новому образцу. Он анализирует его внешность («Немец»), акцент («хорошо говорит по-русски»), манеры, пытаясь классифицировать, вписать в известные ему категории. Его интерес — это интерес этнографа, критика или следователя к странному, но потенциально объяснимому явлению, которое нужно разобрать на составляющие. Бездомный же не анализирует, а непосредственно чувствует, и чувство это — стойкое, непреодолимое неприятие, антипатия, не имеющая рациональной причины. В этом изначальном противостоянии интуиции и рассудка Булгаков, как писатель, глубоко связанный с традициями романтизма и символизма, делает однозначную ставку на первое, на чувственное познание. Весь роман, по сути, построен как последовательное и неумолимое доказательство правоты иррационального чувства, инстинкта, предчувствия перед лицом беспомощного и слепого рационализма.
Источник этого интуитивного недоверия можно искать в особенностях психологического портрета самого Бездомного, в устройстве его личности. Он, в отличие от Берлиоза, человек эмоциональный, впечатлительный, что в принципе следует из его профессии поэта, даже если он поэт плохой и конъюнктурный. Он только что испытал странное физическое недомогание от тёплой абрикосовой воды, его мучила икота, что уже вывело его нервную систему из состояния равновесия. Его нервы уже напряжены не только жарой и икотой, но и неудачным, порицающим разговором о его поэме, чувством профессиональной несостоятельности. Появление незнакомца, настойчивого и странного, становится последней каплей, выводящей его из душевного равновесия, триггером для срабатывания защитных механизмов. Однако его реакция, при всей её внешней раздражительности, не сводится к простой бытовой нервозности или дурному характеру. В ней есть важный элемент здорового, природного, свойственного любому живому существу подозрения к «чужому», вторгающемуся на его территорию. В условиях Москвы 1930-х годов, с её общей атмосферой подозрительности, слежки и доносительства, такое подозрение было почти социальным рефлексом, нормой поведения. Булгаков тонко и гениально обыгрывает этот конкретный социальный контекст, переводя его из плоскости политической в плоскость метафизическую: подозрение к возможному шпиону оказывается интуитивным распознаванием настоящего, метафизического Врага.
Интуиция Бездомного, помимо социальных, имеет также глубокие архетипические, фольклорные корни, уходящие в коллективное бессознательное. В народной, крестьянской традиции встреча с незнакомцем, особенно в безлюдном месте на закате, всегда считалась опасной, сулящей неприятности. Этот незнакомец мог оказаться и лешим, и чёртом, и оборотнем, то есть любой нечистой силой, принимающей человеческий облик для соблазна или вреда. Патриаршие пруды в час небывало жаркого заката, в полном одиночестве — это идеальное, архетипическое место для такой роковой встречи, что усиливает мистический фон сцены. Берлиоз, человек сугубо городской, книжной, рационалистической культуры, этот древний фольклорный код просто не считывает, для него пруды — просто место для прогулки. Бездомный, будучи по происхождению и менталитету ближе к народной, пусть и сильно опошленной советской действительностью, стихии, считывает его бессознательно, на уровне генетической памяти. Его нахмуривание — это не просто мимика раздражения, это древний защитный жест, попытка оградиться от сглаза, порчи, дурного влияния, съёжиться, стать менее заметным. Таким образом, его реакция гораздо глубже и архаичнее, чем кажется на первый взгляд, она уходит корнями в тысячелетние пласты коллективного бессознательного, в опыт выживания. Воланд, как истинный дух из старых, досредневековых преданий, и является именно таким «незнакомцем в пустом месте», и Бездомный, в отличие от Берлиоза, это узнаёт сразу, всем своим существом.
Интересно и поучительно сравнить интуицию Бездомного с кратковременным, но острым предчувствием самого Берлиоза, описанным несколькими абзацами ранее. Берлиоз тоже испытал внезапный, необоснованный страх и непреодолимое желание бежать с Патриарших без оглядки после видения прозрачного гражданина. Однако он, будучи рационалистом, тут же подавил это чувство, найдя ему логичное объяснение («сердце шалит… я переутомился»), отринув голос инстинкта. Его рассудок, его вера в могущество логики заставили его отвергнуть сигналы собственной интуиции, что в итоге и станет прямой причиной его гибели, он не услышал предупреждения. Бездомный, напротив, своему смутному, необъяснимому чувству доверяет, хотя и не может его артикулировать или объяснить Берлиозу. Он не пытается найти ему рациональное оправдание, он просто злится и хмурится, позволяя эмоции существовать, не отрицая её. Это кардинальное различие в реакции на один и тот же по сути импульс страха и определяет дальнейшую, диаметрально противоположную судьбу двух героев в сюжете. Берлиоз, отринувший голос инстинкта в пользу логики, становится пассивной, почти не сопротивляющейся жертвой предопределённого рока. Бездомный, последовавший за своим смутным, но сильным чувством, пусть и в формах примитивной агрессии и подозрительности, вступает в активную, хотя и безумную, борьбу.
Недоверие поэта имеет под собой не только психологическую или архаическую, но и определённую этическую подоплёку, связанную с чувством справедливости. Воланд с первых же секунд общения проявляет себя как искусный провокатор и манипулятор, что чувствует даже такой простой человек, как Бездомный. Его вопросы, обращённые к Берлиозу, но на самом деле рассчитанные на обоих, задевают самые основы, краеугольные камни мировоззрения собеседников, пытаются расшатать их уверенность. Берлиоз воспринимает это как интеллектуальный вызов, как возможность блеснуть знаниями, и с азартом принимает его, не видя подвоха. Бездомный же, не интересуясь тонкостями полемики, чувствует в самой манере этой провокации нарушение неких неписаных правил честного спора, попытку «задеть за живое». Ему инстинктивно неприятна сама манипулятивная, игровая манера вести разговор, когда один собеседник явно знает больше, но делает вид, что учится. Он улавливает тонкую, но отчётливую фальшь в чрезмерной, почти слащавой вежливости и показном, наигранном интересе Воланда. Это недоверие к «слащавости», к искусственной любезности есть проявление нравственного, пусть и не отрефлексированного, чутья, которое распознаёт неискренность. Бездомный чувствует кожей, что с ним и Берлиозом не играют в честную, открытую игру, а ведут какую-то свою, тайную партию, и это его возмущает как ущемление достоинства.
Интуитивная реакция Бездомного выполняет в тексте важную сигнальную, ориентирующую функцию для читателя, является ключом к восприятию сцены. Она является первым явным и недвусмысленным сигналом читателю, что незнакомец — фигура не просто странная, но потенциально опасная, враждебная, несущая угрозу. До этого момента странности касались в основном субъективных видений Берлиоза и общей, гнетущей атмосферы пустынности и жары, которые могли иметь рациональное объяснение. Теперь же один из героев открыто, хотя и про себя, выражает прямую враждебность и подозрение, переводя происходящее из плана загадочного в план откровенно конфликтный. Читатель, до этого момента находившийся в той же неопределённости, что и персонажи, получает точку идентификации, опору — взгляд Бездомного, его эмоциональную оценку. Через его неприязнь, его внутреннее отторжение мы сами начинаем с подозрением и тревогой относиться к вежливому иностранцу, искать в нём скрытые черты. Таким образом, интуиция персонажа, его подсознательное чутьё становится своеобразным руководством, компасом для эмоционального и смыслового восприятия читателя. Булгаков мастерски использует внутреннюю реакцию героя как инструмент управления вниманием и эмоциями аудитории, направляя её к нужному выводу.
В более широком философском контексте вся эта сцена ставит фундаментальный вопрос о природе и источниках подлинного знания, о путях постижения истины. Берлиоз в диалоге представляет знание рациональное, позитивистское, основанное на логике, эрудиции, работе с историческими источниками, которое он считает единственно верным. Бездомный в этой сцене, сам того не ведая, представляет знание интуитивное, до-логическое, иррациональное, основанное на чувстве, предчувствии, внутреннем голосе, которое традиционно принижалось просвещением. Их спор с Воландом — это, помимо всего прочего, спор этих двух типов познания, двух способов отношения к миру, где третий участник, Воланд, олицетворяет знание абсолютное, сверхъестественное. Рационализм Берлиоза терпит в этом споре сокрушительное, мгновенное и буквальное поражение, будучи опровергнут самым ходом событий — его физической гибелью, предсказанной собеседником. Интуиция Бездомного, напротив, получает жестокое, но полное подтверждение, однако цена этого подтверждения — глубочайшее потрясение основ личности, временная утрата рассудка. Булгаков, будучи врачом по образованию и человеком, глубоко понимающим ограниченность чистого рационализма, часто скептически изображал всесилие чистого разума, оторванного от жизни и души. Его художественные и философские симпатии в романе оказываются на стороне иррационального, чувственного, живого, пусть и страдающего начала, воплощённого в Бездомном, Маргарите, Мастере. Бездомный со своей грубой, но безошибочной догадкой «считывает» истинную суть Воланда быстрее и вернее своего высокообразованного ментора, демонстрируя превосходство души над интеллектом.
В конечном счёте, интуитивное недоверие Бездомного оказывается первой, примитивной, но действенной формой духовного сопротивления тому злу, которое является в мир. Это сопротивление не систематическое, не идеологическое, не построенное на стройной философской системе, а стихийное, основанное на простом человеческом чувстве. Оно основано на простом, естественном человеческом желании сохранить свой душевный покой, безопасность, привычный порядок вещей, не впускать в свою жизнь чужое и пугающее. Воланд, как сила, призванная проверять, испытывать и карать, встречает это стихийное сопротивление не с гневом, а скорее с профессиональным интересом. Для него Берлиоз — лёгкая, почти скучная добыча, игрушка для демонстрации своего могущества и абсурдности человеческих амбиций, его не нужно ломать, он сам идёт в ловушку. Бездомный же, со своим хмурым подозрением и внутренним бунтом, представляет более сложный, интересный случай, персонажа, с которым есть смысл возиться. Он не принимает навязанные правила игры, отказывается вежливо и отстранённо беседовать о том, во что на самом деле не верит глубоко, его реакция — реакция всего существа. Эта принципиальная позиция, начавшаяся с одной внутренней реплики, делает его в глазах Воланда не просто жертвой, а участником диалога, оппонентом, достойным внимания. Его долгий и мучительный путь к прозрению, к новому знанию начинается именно с этого тёмного, неосознанного, но безошибочно верного чувства опасности, с этого инстинктивного «нет».
Часть 4. Физиология эмоции: невербальный жест как продолжение мысли
Автор сопровождает внутреннюю реплику героя предельно лаконичным, но выразительным внешним действием: «и нахмурился», что создаёт эффект целостности психофизиологической реакции. Этот жест является непосредственным, почти рефлекторным физиологическим продолжением мысли, её материальным воплощением, переводом внутреннего состояния во внешний план. Между мысленным восклицанием и непроизвольным движением мышц лица нет никакого временного или смыслового зазора, они синхронны и представляют собой единый акт. Это полное слияние мысли и жеста указывает на абсолютную искренность, неконтролируемость и спонтанность реакции, на то, что герой не играет, а проживает эмоцию. Бездомный не просто думает о своём раздражении, он всем своим существом, всей своей телесностью его выражает, его тело становится прямым проводником и зеркалом внутреннего состояния. В булгаковской поэтике, где важное место занимают болезни, боли, телесные метаморфозы, такие реакции часто несут огромную смысловую нагрузку, являются знаками. Икота от тёплой воды, бледность и сердцебиение Берлиоза, нахмуривание Бездомного — всё это не случайные детали, а важные знаки внутренних процессов, которые персонажи не решаются или не могут высказать словами.
Нахмуривание — это универсальный, биологически укоренённый невербальный сигнал, обозначающий недовольство, сосредоточенность, готовность к конфронтации или скрытую угрозу. В животном мире аналогичные жесты (оскал, прижимание ушей, вздыбливание шерсти) всегда предшествуют атаке или активной обороне, являются демонстрацией силы и агрессии. Бездомный, нахмуриваясь, именно что «настраивается» на возможный конфликт, мобилизуется, его психика переходит в оборонительно-агрессивный режим. Его брови сдвигаются, взгляд, вероятно, становится пристальным, тяжёлым и оценивающим, лицо приобретает сосредоточенное и недружелюбное выражение. Этот жест, хоть и невербальный, направлен в сторону Воланда, он является частью коммуникации, немым, но красноречивым сообщением о настроении адресата. Хотя основная мысль не высказана вслух, тело уже ведёт свой, немой диалог, выражая открытую враждебность и неприятие, которые слова пока сдерживают. Воланд, будучи проницательным сверхъестественным наблюдателем, не мог не заметить этого красноречивого жеста, этого телесного вызова. Однако он делает тонкий и расчётливый вид, что не замечает этого невербального сигнала, продолжая свою интеллектуальную игру с Берлиозом, и такое игнорирование является ещё одним, более изощрённым способом психологического доминирования.
Жест «нахмурился» завершает короткую, но психологически абсолютно законченную и точную схему реакции персонажа на внешний раздражитель. Сначала возникает внешний раздражитель — настойчивый, провокационный вопрос Воланда, обращённый к Берлиозу и нарушающий покой Бездомного. Затем следует внутренняя, эмоционально предельно окрашенная, оценочная реакция в форме риторического вопроса («А какого чёрта ему надо?»). И наконец, психическая энергия этой оценки находит немедленный, почти автоматический выход в телесной, мимической реакции, замыкая круг. Эта трёхчастная схема: внешний стимул — аффект — физиологическая реакция — будет характерна для поведения Бездомного на протяжении всей московской части романа. В дальнейшем он будет часто действовать по этой же схеме, импульсивно и непосредственно, сначала чувствуя, а потом уже действуя, часто без участия рассудка. Это отличает его от большинства других персонажей романа, которые пытаются контролировать, скрывать или рационализировать свои реакции, подчиняя их социальным нормам или расчёту. Его искренность, граничащая с наивностью и отсутствием внутренней цензуры, становится и его главной слабостью, делая его уязвимым, и его скрытой силой, ибо только искреннее может быть преображено. Телесная, физиологическая непосредственность, проявленная в этом жесте, в итоге станет для него путём к преодолению мёртвых идеологических штампов и обретению подлинного, живого знания.
Стоит обратить особое внимание на то, что в авторском повествовании жест следует после мысли, а не наоборот или одновременно, что имеет принципиальное значение. Порядок слов «подумал… и нахмурился» чётко показывает нарративный и психологический приоритет внутреннего процесса над внешним его проявлением. Сначала в глубинах сознания рождается эмоция и её мгновенное, свёрнутое вербальное оформление в форме мысли, и лишь затем, как следствие, происходит внешнее, видимое проявление. Это классическая для традиционного психологического реализма XIX века манера изображения связи души и тела, где душевное движение первично. Однако Булгаков, писатель XX века, сжимает этот процесс до минимума, до почти одновременности, что говорит о высокой скорости и силе аффекта, о его взрывном характере. Бездомный не «решает» нахмуриться, не обдумывает этот жест, это происходит с ним помимо его воли, автоматически, как сжатие кулака при испуге. Таким образом, автор через эту последовательность показывает, что герой в данной ситуации не управляет ни ситуацией, ни своими реакциями, а управляем ими. Его враждебность — это не результат свободного выбора или продуманной позиции, а реакция организма, захваченного сильным, неосознанным чувством, что подчёркивает его зависимое положение.
Нахмуривание можно рассматривать не только как физиологический, но и как социально-ролевой жест, обусловленный положением Бездомного в данной микрогруппе. Бездомный — младший, подчинённый в этой паре, ученик, которого поучает и редактирует Берлиоз, что создаёт определённую иерархию. В присутствии старшего товарища, редактора и начальника, он не может позволить себе открытую грубость или резкий выпад вслух, это было бы нарушением субординации. Поэтому его естественный протест, его агрессия вынужденно выражаются в свёрнутой, компромиссной форме: внутренней речи и мимической реакции. Это проявление подавленной, вытесненной агрессии, которая ищет хоть какой-то, пусть и минимальный, выход, не разрушающий социальные рамки. В этом жесте, в его сдержанности, есть что-то детское, инфантильное: сердитый ребёнок, который не смеет перечить взрослому, но всем видом показывает своё недовольство. Эта социальная несвобода Бездомного, его зависимое положение усиливает общее ощущение его уязвимости, беззащитности перед лицом как Воланда, так и системы в лице Берлиоза. Он чувствует себя зажатым между авторитетом старшего товарища и давлением загадочного, пугающего незнакомца, не имея возможности открыто выразить свою позицию. Его нахмуренность, этот немой протест — первый, робкий акт сопротивления этому двойному давлению, попытка отстоять хоть крупицу своего «я».
В контексте всей визуальной картины сцены жест Бездомного создаёт важный и намеренный графический, визуальный контраст с общим фоном. Берлиоз, увлечённый беседой, вероятно, сохраняет на лице выражение вежливого, слегка снисходительного интереса или академической серьёзности. Воланд, играя свою роль, демонстрирует маску любезного внимания или игривой, заинтересованной серьёзности, его разные глаза, возможно, сверкают любопытством. И на этом фоне двух собеседников, сохраняющих внешние приличия, резко выделяется нахмуренное, недовольное, откровенно хмурое лицо поэта, сидящего рядом. Этот мимический контраст визуализирует, делает зримым тот раскол в восприятии незнакомца, который уже произошёл на уровне сознания персонажей. Читатель словно видит крупным планом это нахмуренное лицо, этот тяжёлый, исподлобья бросаемый взгляд, этот немой упрёк, обращённый и к Воланду, и к Берлиозу. Жест физически выделяет Бездомного из группы, делает его иным, отдельным, выпадающим из общего настроя, разрушает видимое единство трио. Он уже не просто молчаливый спутник Берлиоза, а персонаж со своей собственной, обособленной и активной реакцией, субъект, а не объект воздействия. Телесный знак, маленькая морщина на лбу, становится знаком нарождающейся индивидуальной позиции, первым шагом к обретению собственного голоса, пусть пока и беззвучного.
Физиологичность, телесность реакции Бездомного тесно связана с одной из сквозных тем романа — темой тела, его страданий, его метаморфоз, его связи с духом. Тело в «Мастере и Маргарите» постоянно страдает, разрушается, подвергается насилию, преображается: отрезанная голова Берлиоза, превращения, полёты, сжигание рукописей — всё это метаморфозы телесного. Реакция Бездомного — одна из первых в этой длинной цепи телесных реакций и изменений, своего рода пролог к будущим, более радикальным трансформациям. Его тело первым откликается на появление инфернального гостя, ещё до того как это поймёт и осознает его разум, что говорит об особой мудрости и чуткости телесного. В этом есть определённая, глубоко булгаковская мысль о том, что тело часто знает и чувствует правду раньше и точнее запутавшегося в словесных построениях сознания, и этой мудрости стоит доверять. Позже тело Бездомного (в изматывающей погоне, в клинике под уколами) пройдёт через тяжёлые испытания, которые, однако, приведут не к разрушению, а к очищению и успокоению. Исходной, отправной точкой этого болезненного, но целительного для души пути является именно этот спонтанный, непроизвольный, но безошибочный жест недоверия и отторжения. Тело знает раньше сознания, и Булгаков, бывший врач, заставляет и читателя доверять этому древнему, дорефлексивному знанию.
Детальный анализ жеста окончательно подтверждает, что реакция Бездомного в этот момент целостна, нерасчленима и тотальна, в ней нет разрыва между внутренним и внешним. Мысль, слово (пусть и внутреннее) и телесное движение составляют единый, неразрывный психофизиологический акт, единый всплеск энергии. Эта внутренняя цельность, неразрывность чувства, мысли и жеста свидетельствует об определённой органичности, природной цельности персонажа на данном этапе. Он не раздвоен, не рефлексирует по поводу своих чувств, он — то, что он чувствует, и как он это немедленно проявляет, в нём нет внутреннего цензора. В дальнейшем эта изначальная органичность будет грубо разрушена встречей с потусторонним, столкновением с непосильной для психики реальностью. Его личность расколется, что проявится в клиническом диагнозе «шизофрения», в раздвоении сознания, в невозможности соединить пережитое с обычной жизнью. Но исходная точка, от которой это разрушение начнётся, — это как раз момент цельности, когда чувство, мысль и жест были едины, когда он был цельным, пусть и примитивным, существом. Этот момент является точкой отсчёта для всей последующей драмы героя, его падения и восхождения, и в этом его огромная ценность. Нахмурившись, Бездомный ещё не знает, что этот маленький, почти незаметный жест — начало его долгого, мучительного, но в конечном счёте спасительного пути к обретению самого себя, к новой, более высокой цельности.
Часть 5. Функция Бездомного: эмоциональный противовес и «здравый смысл»
В сложно устроенном трио Берлиоз — Воланд — Бездомный последнему отведена автором роль эмоционального противовеса, живого нерва, вносящего диссонанс в интеллектуальную игру. Берлиоз в этой сцене представляет холодный, догматический, самоуверенный разум, опирающийся на эрудицию и логику, но лишённый живой связи с реальностью. Воланд представляет собой ироничный, всезнающий, манипулятивный дух, силу, проверяющую человеческий материал на прочность и искренность. Бездомный же представляет стихийную, неоформленную, но мощную человеческую эмоциональность, которая не хочет и не может играть в предложенные игры. Его реакция вносит в высокоинтеллектуальный, почти схоластический диспут о Боге и истории элемент бытовой, примитивной, но от этого не менее важной подозрительности и раздражения. Это «здравый смысл» в его самом грубом, неотрефлексированном, уличном варианте, не обременённый тонкостями философии или исторической критики. «Здравый смысл» подсказывает простую истину: странный человек, в неурочный час задающий странные вопросы о вере, — это потенциальная опасность, от которой лучше держаться подальше. В этом качестве Бездомный является своеобразным представителем рядового читателя, обывателя, который также мог бы насторожиться в подобной ситуации, почувствовать неладное. Он задаёт тот самый простой, грубый вопрос («Да кому он нужен?»), который мог бы задать любой человек, не искушённый в теологии, попав в такую ситуацию. Таким образом, он выполняет важную роль связующего звена между высоким, метафизическим сюжетом и обыденным, бытовым восприятием, делая невероятное ближе и понятнее.
Однако «здравый смысл», персонифицированный в Бездомном, существенно ограничен и искажён его идеологической зашоренностью, воспитанием в атмосфере подозрительности. Он не просто с естественной осторожностью подозревает незнакомца, он сразу, почти рефлекторно маркирует его как «чужого», вероятно, враждебного элемента, шпиона или эмигранта. Его мысль полна не любопытства или желания разобраться, а немотивированной агрессии, желания отмахнуться, прогнать, а не понять или осторожно изучить явление. Это тот самый «здравый смысл» человека, живущего в закрытом, милитаризованном обществе, где «чужой» почти автоматически приравнивается к «врагу», а любое инакомыслие — к диверсии. Булгаков гениально показывает, как советская идеология и практика калечит даже базовые, естественные человеческие реакции, такие как осторожность или любопытство, превращая их в свои карикатуры. Подозрительность превращается в параноидальную враждебность, здоровое любопытство — в желание отгородиться и донести, инстинкт самосохранения — в агрессию на опережение. Поэтому его реакция, будучи в своей глубинной основе верной и прозорливой, несёт на себе неизгладимую печать своего времени и породившей его системы. Он прав, инстинктивно ощущая опасность, исходящую от Воланда, но не прав в тотальном, слепом неприятии «другого» как такового, в нежелании даже попытаться понять мотивы. Эта сложная двойственность делает его персонажем глубоко трагическим и неодномерным, сочетающим в себе и природную чуткость, и социальную ущербность.
В качестве носителя «здравого смысла» Бездомный с первой же минуты сталкивается с организованным, тотальным абсурдом, который представляет собой Воланд со своей свитой и всей своей миссией. Абсурдно само поведение Воланда, его внешность, его вопросы, абсурдна ситуация пустынных Патриарших прудов, абсурдна, в конце концов, его собственная бурная, но беспомощная реакция. «Здравый смысл», этот оплот обывательской стабильности, оказывается абсолютно бессилен и беспомощен перед лицом изощрённого, могущественного, метафизического абсурда, ломающего все привычные схемы. Это одна из центральных тем всего романа: полное и окончательное крушение рациональных, позитивистских и обыденных представлений о мире, о причинности, о возможном и невозможном. Берлиоз пытается противостоять этому абсурду с помощью логики, исторических ссылок и эрудиции — и проигрывает мгновенно и сокрушительно, поплатившись жизнью. Бездомный пытается противостоять ему с помощью инстинкта, грубости и «здравого смысла» — и терпит поражение чуть позже, но не физическое, а психическое, оказываясь в клинике. Его роль в сюжете — наглядно показать, что ни один из традиционных человеческих способов защиты и понимания мира не работает против вторгшейся метафизической силы. Однако в его поражении, в его крушении заложен потенциал для роста, для рождения нового знания, чего нет в окончательной, бесповоротной гибели Берлиоза. «Здравый смысл» должен быть разрушен до основания, чтобы на его пепелище могло уступить место иному, более высокому и трагическому знанию о мире и человеке.
Эмоциональность Бездомного, его неспособность скрывать свои чувства, выполняет также важную композиционную, ритмическую функцию в построении сцены. Его реакции — как внутренние, так и внешние — становятся своеобразными ритмическими акцентами, паузами, точками напряжения в плавном течении интеллектуального спора. Они прерывают монотонное, поучительное течение лекции Берлиоза и вежливых реплик Воланда, вносят в диалог необходимую сбивку, элемент непредсказуемости. Например, его икота во время лекции Берлиоза об Иисусе уже была таким комическим, телесным вмешательством в высокий дискурс. Внутренний вопрос и нахмуривание — следующая, более активная и осознанная форма вмешательства, уже не комическая, а драматическая. Эти эмоциональные всплески не дают диалогу превратиться в чистую, отвлечённую абстракцию, в спор идей в вакууме, они постоянно напоминают о материальности участников. Бездомный своей «телесностью», своей икотой, своим хмурым видом постоянно удерживает сцену в границах психологической и бытовой достоверности, не давая ей улететь в чистый символизм. Без его присутствия, без его реакций диалог Берлиоза и Воланда рисковал бы стать сухим, чисто философским диспутом, лишённым жизненной плоти и крови, а значит, и убедительности.
Персонаж Бездомного в этой сцене можно с полным правом рассматривать через призму традиционного амплуа «простака» или «дурачка» из фольклора и классической литературы. В традиционном сказочном или притчевом сюжете простак часто оказывается тем, кто своим неразумным, наивным вопросом или действием вскрывает суть проблемы, которую умники не видят. Здесь простак не задаёт вопрос вслух, но его внутренняя реплика выполняет ровно ту же функцию: она вскрывает суть ситуации, снимая с неё покровы вежливости и интеллектуализма. Она обнажает простую истину: незнакомец — назойливый, опасный и нежеланный гость, от которого нужно избавиться, а не вступать с ним в дискуссию. Берлиоз, «умник», этого не видит, увлечённый внешней стороной диалога, возможностью блеснуть знаниями и переубедить. «Простак» Бездомный видит это с первого взгляда, чувствует нутром, но не может аргументировать, не обладает языком для выражения своей догадки. Эта архетипическая роль простака, дурачка, который ближе к правде, чем все мудрецы, связывает его с глубокими пластами народной культуры. В этом архетипическом, вневременном качестве он предстаёт как носитель некой народной, неиспорченной официальной культурой мудрости, которая говорит через чувство, а не через разум. Позже, в клинике, в разговоре со Стравинским, он будет задавать как раз те «простецкие», детские, но неудобные вопросы, которые ставят в тупик гладкую логику психиатрической системы.
Функция Бездомного как эмоционального антипода, как носителя стихийного протеста особенно ярко и выпукло проявляется в его дальнейших, уже активных действиях, после гибели Берлиоза. После того как предсказание Воланда сбылось и Берлиоз погиб под трамваем, именно Бездомный, а не кто-либо другой, бросается в хаотичную, безумную погоню за сатаной и его свитой. Его реакция — это не бегство в ужасе, не ступор, а активное, хотя и абсолютно неэффективное, противостояние, попытка хоть как-то отомстить или восстановить справедливость. Это прямое и логическое развитие той самой первой, инстинктивной враждебности, которая вырвалась наружу в виде внутренней реплики и нахмуривания. Он становится фактически единственным персонажем во всей московской части, кто пытается не просто наблюдать или страдать, а физически, действием противостоять явленному злу. Пусть его попытка комична, абсурдна и изначально обречена, но в ней, в этом порыве, есть несомненный элемент героического, пусть и юродствующего, сопротивления. Таким образом, его роль «здравого смысла» и эмоционального противовеса плавно трансформируется в роль «преследователя нечистой силы», мстителя-одиночки. Это архаическая, почти былинная, сказочная роль, которую неожиданно и трагикомически принимает на себя советский поэт-агитатор в пиджаке и кепке. И вся эта сюжетная линия, весь этот образ «безумного мстителя» вырастает из одного-единственного нахмуренного бровей и невысказанной вслух грубой мысли на скамейке у пруда.
Важно чётко понимать, что «здравый смысл» Бездомного, его подозрительность, не тождественны глубокой нравственной позиции или развитому моральному сознанию. Его подозрительность по своей природе эгоцентрична: его в первую очередь раздражает, что незнакомец лезет в *их* разговор, нарушает *его* покой, а не то, что он представляет зло как таковое. В ней нет ни грана сострадания, попытки понять мотивы или страдания другого, даже если этот другой — сам дьявол, в ней есть только реакция на дискомфорт. Это очень человеческая, ограниченная, бытовая реакция, далёкая от всепрощения Иешуа или сложной нравственной рефлексии Мастера, она живёт в другой ценностной системе. Булгаков, будучи великим реалистом, не идеализирует своего героя, показывая его во всей его грубости, узости, идеологической зашоренности и эмоциональной незрелости. Однако именно эта неидеальная, живая, грешная, но искренняя реакция и становится в дальнейшем точкой роста, фундаментом для подлинного преображения. Нравственное и духовное прозрение придёт к Бездомному гораздо позже, через страдание, утрату себя, через долгое лечение и размышления в тишине клиники. Но фундаментом, почвой для этого прозрения послужит именно эта первичная, несовершенная, но подлинная человечность, это нежелание мириться с фальшью и насилием над своим миром. Его роль в романе — начать с самого низа, с инстинкта самосохранения и бытового раздражения, чтобы в итоге, пройдя чистилище, прийти к пониманию иной, высшей справедливости и обрести покой.
В итоге, функция Бездомного в этой ключевой сцене оказывается глубоко многомерной, он выполняет сразу несколько важных художественных задач. Он выступает как эмоциональный камертон, по колебаниям которого читатель может настроиться на правильное, адекватное восприятие надвигающихся странных и страшных событий. Он является воплощением «здравого смысла», который, однако, в условиях тотального абсурда сам оказывается болезнью, нуждающейся в исцелении и радикальном расширении. Он служит связующим звеном между миром обыденности, советского быта, и миром чуда, мистики, вначале яростно отвергая это чудо, но будучи им захвачен. Он является тем персонажем, чья внутренняя и внешняя реакция задаёт необходимую динамику и нервный, прерывистый ритм всему эпизоду, не давая ему закостенеть. Его простецкая, грубоватая, неотёсанная натура становится тем самым полем, той самой почвой, на которой будет разворачиваться главная духовная битва романа. Битва эта — не между атеизмом и религией в их догматических формах, а между закрытым, самодовольным, рациональным сознанием и живой, страшной, иррациональной тайной бытия. И первый, едва слышный, внутренний выстрел в этой грандиозной битве — его сдавленное ворчание «А какого чёрта ему надо?». С этого выстрела, с этой искры начинается долгий и мучительный процесс разгерметизации сознания Ивана Бездомного, процесс, который приведёт его к новой жизни.
Часть 6. Динамика трио: зарождение конфликта и расстановка сил
Цитата, которую мы разбираем, фиксирует точный момент зарождения внутреннего конфликта внутри прежде монолитной группы, переводя отношения из статики в динамику. До появления Воланда Берлиоз и Бездомный представляли собой единый, хотя и иерархичный, дуэт редактора и поэта, обсуждающего своё неудачное сочинение. Редактор и поэт, ментор и ученик, начальник и подчинённый мирно обсуждали сугубо рабочую, производственную тему — исправление антирелигиозной поэмы. Появление третьего лица, настойчивого и харизматичного, мгновенно меняет сложившийся баланс сил, выявляет скрытые противоречия и создаёт новую конфигурацию. Берлиоз и Бездомный, до этого выступавшие как «мы» против абстрактного религиозного мифа, теперь реагируют на реального собеседника диаметрально противоположно. Это различие в реакции, это расхождение во мнениях создаёт немедленное и нарастающее напряжение, которое будет определять развитие сцены. Трио Берлиоз — Воланд — Бездомный становится экспериментальным полем, на котором Воланд как искусный экспериментатор будет ставить опыты. Воланд, как опытный провокатор и психолог, будет намеренно усиливать это напряжение, играя на контрастах, обращаясь то к одному, то к другому, и первый признак раскола — это раздражённая мысль Бездомного, не разделяемая его спутником.
Возникающий конфликт носит не только межличностный, но и глубоко мировоззренческий характер, сталкивает разные типы отношения к миру. Берлиоз видит в незнакомце прежде всего интересного, нестандартного оппонента для своей атеистической проповеди, живую иллюстрацию к своим тезисам. Он готов использовать его как наглядное пособие для поучительной беседы с Бездомным, чтобы показать, как надо правильно аргументировать и дискутировать с верующими. Бездомный же не интересуется содержанием начинающейся беседы, ему неприятен и подозрителен сам факт присутствия этого «чужого», его право задавать вопросы и нарушать их уединение. Его конфликт с Воландом — не идейный, не интеллектуальный, а экзистенциальный, идущий с самого глубинного уровня неприятия самой его сущности, его ауры. Таким образом, внутри небольшого трио сталкиваются сразу три принципиально разные позиции: догматический, самоуверенный атеизм, провокационная, ироничная мистика и простое, интуитивное человеческое отторжение непонятного. Воланд, обладая всем могуществом и знанием, оказывается в центре этой конструкции, ловко манипулируя обеими крайностями, играя на их слабостях. Он подыгрывает Берлиозу в его учёной дискуссии, поддерживая её видимость, и одновременно игнорирует, но метко отмечает враждебность Бездомного. Эта сложная, многоуровневая психологическая игра начинается именно с момента, когда один из участников мысленно, но страстно задаёт вопрос о мотивах и целях другого.
Булгаков с присущим ему мастерством психолога показывает, как в новой группе мгновенно меняются социальные роли и статусы её участников. Берлиоз, бывший непререкаемым ментором и учителем для Бездомного, сам невольно становится учеником, объектом манипуляции в диалоге с более могущественным Воландом. Воланд, задавая внешне наивные, дилетантские вопросы, на самом деле полностью ведёт и направляет беседу, подводя её к заранее известным ему выводам и провокациям. Бездомный же из пассивного слушателя и объекта редактуры превращается в немого, но активного внутреннего оппонента, чья позиция выпадает из общего дискурса, маргинализуется. Его роль в разговоре резко маргинализуется: его мнение не спрашивают, его раздражение делают вид, что не замечают, с ним перестают считаться как с равным собеседником. Это ощущение выключенности, ненужности вызывает у него ещё большее раздражение и гнев, что, в свою очередь, усиливает внутренний конфликт и желание вернуть себе значимость. Он чувствует себя лишним, третьим лишним в разговоре двух «умных», образованных людей, и это болезненно уязвляет его самолюбие, его профессиональную и человеческую гордость. Таким образом, конфликт питается не только интуитивной подозрительностью, но и элементарной социальной обидой, чувством ущемлённого достоинства. Динамика внутри трио строится на постоянной, стремительной смене статусов и ролей, что является мощным источником драматического напряжения.
Физическое, пространственное расположение персонажей в данной сцене не случайно и напрямую отражает динамику складывающегося конфликта, является его зримым воплощением. Изначально Берлиоз и Бездомный сидят на одной скамейке лицом к пруду, составляя визуальное и смысловое единство, замкнутую пару. Воланд сначала появляется в поле зрения, садится на соседнюю скамейку, создавая пространственную дистанцию и наблюдая со стороны, как учёный перед опытом. Затем он, вежливо попросив разрешения, пересаживается между ними, буквально вклиниваясь, вторгаясь в их дуэт, разрушая прежнюю конфигурацию. В этот момент он спрашивает «Разрешите мне присесть?», и приятели, как отмечает автор, «как-то невольно раздвинулись», уступив место, что символично. Это «невольное» раздвигание — важный символический акт принятия чужака в свой круг, уступки его натиску, признания его права на присутствие. Бездомный, внутренне протестуя и кипя, вынужден подчиниться этой новой, навязанной конфигурации, терпеть физическую близость того, кто ему отвратителен. Его нахмуривание и внутренний протест происходят уже в ситуации, когда незнакомец физически находится между ним и Берлиозом, разделяя их. Пространственная близость, почти интимность этого нового расположения многократно усиливает психологический дискомфорт Бездомного и обостряет его конфликт с ситуацией.
Диалог, который разворачивается сразу после описанной нами цитаты, служит прямым подтверждением и развитием наметившегося раскола, его экспликацией. Воланд, обращаясь поочерёдно то к Берлиозу, то к Бездомному, намеренно и демонстративно противопоставляет их, выявляет разницу в их позициях и характерах. Он спрашивает Бездомного отдельно: «А вы соглашались с вашим собеседником?», хотя только что слышал, как тот подтвердил тезисы Берлиоза. Поэт, желая подчеркнуть единство и солидарность, пафосно отвечает: «На все сто!», используя любимое вычурное выражение. Однако сам факт отдельного, персонального вопроса уже указывает на то, что Воланд видит в них двух разных людей с разной мотивацией, а не монолит. Затем он задаёт ещё более провокационный вопрос о вере в Бога, обращаясь уже формально к обоим, но глядя, вероятно, на Берлиоза. Берлиоз отвечает спокойно, уверенно, с лёгкой улыбкой, Бездомный же продолжает молча сердиться, всё больше закипая внутри. Воланд ловко играет на этом контрасте, делая вид, что не замечает раздражения одного и наслаждаясь интеллектуальной уверенностью другого, подливая масла в огонь. Конфликт, начавшийся с внутренней реплики Бездомного, теперь выходит наружу, эксплицирован в структуре диалога и умело используется третьей, самой могущественной стороной.
В этом складывающемся конфликте Бездомный с самого начала занимает слабую, уязвимую, почти безвыходную позицию, что предопределяет форму его дальнейших действий. Он не обладает ни социальным авторитетом и эрудицией Берлиоза, ни таинственным, потусторонним могуществом и знанием Воланда. Его единственное оружие — грубость, прямота и эмоциональная искренность — в данной светской ситуации социально неприемлемы и будут осуждены. Он не может просто вежливо попросить незнакомца уйти, так как Берлиоз, старший и начальник, явно заинтересован в беседе и уже принял гостя. Он не может вступить в интеллектуальный спор на равных, так как чувствует интеллектуальное превосходство Воланда и свою некомпетентность в богословских вопросах. Он оказывается в своеобразной ловушке, и его внутреннее раздражение, его гнев — это энергия, не находящая адекватного, социально одобряемого выхода, энергия тления. Эта накопленная, нереализованная энергия позже, после шока от гибели Берлиоза, вырвется наружу в действии — в хаотичной погоне, которая будет пародией на активное противостояние. Таким образом, структура конфликта внутри трио, позиция, которую Бездомный занял с первой минуты, с самого его зарождения, предопределяет его дальнейшие, кажущиеся безумными, действия. Он обречён автором на роль того, кто будет действовать, в то время как другие ведут беседу, и действовать неудачно, комично, но зато искренне.
Расстановка сил в этом первом, модельном трио имеет символическое, почти аллегорическое значение для понимания всей макроструктуры романа. Берлиоз представляет собой Власть во всех её видах — идеологическую, социальную, интеллектуальную, власть системы над человеком, догмы над жизнью. Воланд представляет собой Сил*у* — метафизическую, иррациональную, карающую и испытующую силу, которая стоит над человеческими системами и властями. Бездомный представляет собой простого Человека — заблудшего, ограниченного, грешного, но живого, способного чувствовать, страдать и, что важно, меняться. Конфликт между Властью (Берлиоз) и Силой (Воланд) разрешится быстро, однозначно и трагически для Власти, которая будет физически уничтожена как иллюзорная. Человек же (Бездомный), запутавшись в этом конфликте великанов, пройдёт через страдание, безумие, унижение к очищению, прозрению и, в конечном счёте, спасению. Исходная сцена на Патриарших прудах является точной, уменьшенной моделью этой глобальной схемы, её репетицией, прологом. Недовольный, ворчливый внутренний возглас Бездомного — это первый, слабый, но уже различимый голос «человека» в этой симфонии сталкивающихся власти и силы. Этот голос слаб, он заглушается уверенными, громкими репликами власти и загадочными, вежливыми словами силы, но он — единственный, у кого есть будущее, кто способен к развитию.
Динамика внутри этого маленького трио является микромоделью, прообразом тех грандиозных процессов, которые позднее, как волна, охватят всю Москву и перевернут её жизнь. Воланд, вклинившись в дуэт Берлиоза и Бездомного, символически совершает то же самое, что сделает со всем городом: вторгнется, разрушит порядок, внесёт хаос. Он разъединяет, сталкивает, проверяет на прочность связи между людьми, выявляет их пороки, слабости и, редко, достоинства. Его мгновенный успех с Берлиозом (который заинтересовался) и столь же мгновенная неудача с Бездомным (который возненавидел) предвещают двойственный результат его московской миссии. Одни, как Берлиоз, Семплеяров, Лиходеев, поддадутся на обман, тщеславие, жадность и будут жестоко наказаны. Другие, как, возможно, некоторые обыватели, просто станут жертвами хаоса. Третьи, как Бездомный, пройдут через кризис, через разрушение личности к новому знанию, к иному, более глубокому пониманию жизни. Вся московская часть романа, по сути, является вариацией, масштабным развёртыванием темы этого первого трио и этого первого, мгновенного конфликта. Поэтому скрупулёзный анализ реакции Бездомного — это ключ к пониманию логики воздействия Воланда на мир, к разгадке алгоритма его «работы». Его инстинктивное, необъяснимое «нет» является точкой сопротивления, маленьким центром кристаллизации, вокруг которого будет строиться вся дальнейшая, сложная личная история героя. И это «нет», выраженное в грубой, неотёсанной мысли, оказывается в конечном счёте важнее всех «да», «конечно» и «несомненно», которые в этой сцене произносит самоуверенный Берлиоз.
Часть 7. Предвестие будущего: мысль Бездомного как пролог к сюжету
Внутренняя реплика Бездомного обладает не только ситуативной, но и прогностической силой, она работает на опережение, предсказывая развитие событий. Она не просто фиксирует текущее состояние раздражения, но и содержит в свёрнутом виде программу дальнейшего поведения персонажа, его будущую враждебность. Мысль «А какого чёрта ему надо?» содержит в зародыше, в потенциале всю будущую активную, хотя и хаотичную, враждебность поэта по отношению к Воланду и его свите. Она ясно предвещает, что Бездомный не примет правил игры, не поддастся на маску вежливости и не втянется в интеллектуальную дискуссию, как Берлиоз. Он будет тем, кто рано или поздно перейдёт от слов (пусть и внутренних) к действиям, пусть эти действия будут нелепы и обречены. В то время как Берлиоз, заинтересованный беседой как интеллектуал, останется в рамках дискуссии, в мире слов, и станет её пассивной жертвой, объектом воздействия. Таким образом, одна короткая фраза на глубинном, сюжетообразующем уровне разделяет судьбы двух персонажей, задаёт им разные траектории в авторском замысле. Она метит Бездомного как персонажа активного, действующего, пусть и неумело, в конфликте с потусторонним, а Берлиоза — как персонажа пассивного, ведомого, обречённого. Это разделение ролей полностью реализуется в последующих главах, подтверждая пророческую силу этой, казалось бы, случайной мысли.
Конкретно эта мысль является прямым и непосредственным предвестием той самой сцены, где Бездомный взрывается и открыто объявляет Воланду войну, перейдя от мыслей к словам. Позже в той же главе, когда Воланд заговорит о подсолнечном масле и некой Аннушке, предсказывая отмену заседания, Бездомный не выдержит и взорвётся. Он скажет вслух, уже не стесняясь: «Вам не приходилось, гражданин, бывать когда-нибудь в лечебнице для душевнобольных?», что будет открытым оскорблением. Это будет прямым, логическим развитием его внутреннего раздражения, которое наконец прорвёт плотину сдержанности и найдёт выход в открытой грубости. Затем последует его попытка задержать незнакомца, его совет Берлиозу спросить документы, а потом — отчаянная, безумная погоня по ночной Москве. Вся эта цепь событий — погоня, вторжение в чужую квартиру, кража иконки, пророческие крики в «Грибоедове» — коренится в том самом мгновенном, интуитивном неприятии. Мысль, мелькнувшая у пруда, — это первая искра, от которой позже загорится пламя действий поэта, станет энергией, движущей его по сюжету. Булгаков тщательно и последовательно выстраивает причинно-следственную связь между внутренним импульсом и внешним поступком, между чувством и действием, что делает персонажа психологически достоверным.
Реакция Бездомного, его инстинктивное отторжение, выгодно контрастирует с реакцией Берлиоза, и этот контраст также служит предсказанием их судьбы. Берлиоз заинтригован, он видит в незнакомце интеллектуальный курьёз, интересный материал для размышлений и демонстрации своей учёности. Эта интеллектуальная заинтересованность, это тщеславие знатока ослепляет его, делает уязвимым и податливым для смертельного удара, который нанесёт ему реальность. Бездомный, напротив, ничего не хочет понимать или анализировать в незнакомце, он хочет одного — чтобы тот ушёл и оставил их в покое. Его позиция — это позиция обороны, отталкивания, что в столкновении с абсолютной, метафизической силой оказывается, как ни парадоксально, мудрее и безопаснее. Гибель Берлиоза от трамвая будет прямым и неумолимым следствием его самоуверенности, его веры в разум и его нежелания прислушаться к голосу интуиции, который он сам же подавил. Спасение Бездомного (пусть и через временное безумие и клинику) будет следствием его изначального, пусть и грубого и неартикулированного, но упорного сопротивления, его нежелания принимать правила чужой игры. Таким образом, первая мысль поэта является своеобразным экзистенциальным выбором пути, который в мире Воланда определяет степень уязвимости персонажа. Он выбирает путь конфронтации, неприятия, что в мире, где действуют высшие силы, оказывается путём к спасению, пусть и оплаченному страданием и потерей рассудка.
Мысль Бездомного предвосхищает и его будущую, окончательную роль в романе — роль «юродивого», «блаженного», «пророка», говорящего неудобную правду. Юродивый в древнерусской культуре — это именно тот, кто говорит грубую, неприкрытую, часто шокирующую правду сильным мира сего, которую никто другой не решается высказать. Его первая внутренняя реплика — это и есть такая грубая, нецензурированная, эмоциональная правда о ситуации, которую вежливые собеседники старательно игнорируют. Позже, в ресторане Дома Грибоедова, он будет кричать эту правду о Воланде и убийстве Берлиоза всем собравшимся литераторам, и его сочтут сумасшедшим. Его путь от поэта-конформиста, слуги системы, к пророку-изгою, гонимому правдолюбцу, начинается именно с этой сдерживаемой, но уже прорывающейся наружу правды-эмоции. Она ещё не оформилась в связное пророчество или теорию, но уже несёт в себе энергию отвержения лжи, игры, социальной условности. В этом смысле его мысль — первый симптом, предвестник той самой «шизофрении», которая в условиях советской реальности окажется единственно возможной формой духовного прозрения и честности. Булгаков проводит важную мысль: подлинное знание, прозрение часто рождается не из холодной логики, а из аффекта, из спонтанного, целостного отвержения фальши, которую разум ещё пытается оправдать. Будущий Иван Николаевич Понырёв, тихий историк, знающий цену словам и молчанию, уже присутствует в этом раздражённом, невежественном вопросе Ивана Бездомного.
Эта фраза также предсказывает характер будущего взаимодействия Бездомного с системой — государственной, медицинской, литературной — которое будет трагикомическим. Его подсознательная подозрительность к незнакомцу позднее трансформируется в сознательное, упорное недоверие к официальным, рациональным версиям происшедшего. Он не поверит, что Берлиоз просто поскользнулся и неудачно упал под трамвай, он будет до конца настаивать на вмешательстве Воланда, на убийстве. Это приведёт его к неизбежному и жестокому конфликту с милицией, с врачами, со всем аппаратом рационального объяснения и подавления мира, который отвергает иррациональное. Исходная интуиция о том, что за вежливой маской иностранца скрывается нечто чудовищное, окажется верной в масштабах всего города, который захлестнёт волна абсурда. Его личная, выстраданная правда о случившемся столкнётся с государственной, «здравомыслящей» версией, и он, разумеется, проиграет, будучи насильно помещён в психиатрическую клинику. Однако это физическое и социальное поражение станет его духовной победой, ибо позволит ему сохранить в чистоте знание о реальности иного, высшего порядка. Всё это, вся эта драматическая коллизия, можно увидеть в зародыше в той мгновенной, почти животной реакции на Патриарших. Его мысль — это первый, робкий шаг к тому, чтобы стать «неудобным» человеком, правдоносцем, которого система должна изолировать, чтобы сохранить своё спокойствие.
Интересно, что мысль Бездомного, рождённая в конкретной исторической атмосфере, предвосхищает и одну из сквозных тем романа — тему слежки, доноса, всепроникающего подозрения. «А какого чёрта ему надо?» — это вопрос, который в атмосфере 1930-х годов мог невольно задать себе любой гражданин, заметивший нездоровый интерес к своей персоне со стороны незнакомца. В обстановке тотального страха и всеобщей подозрительности такой незнакомец, задающий идеологические вопросы, легко мог оказаться агентом НКВД или провокатором. Бездомный инстинктивно реагирует на Воланда именно как на потенциального шпиона, провокатора, «вражеского элемента», что соответствует социальным рефлексам эпохи. Позже он так и скажет Берлиозу, советуя задержать незнакомца: «Он никакой не интурист, а шпион. Это русский эмигрант, перебравшийся к нам». Таким образом, его первая догадка, хотя и неверная в конкретике (не шпион, а дьявол), оказывается верной в самой сути: это Враг, это опасность, это сила, противостоящая их миру. Булгаков гениально использует конкретные социальные страхи и реалии эпохи как строительный материал, сырьё для построения вневременного, метафизического сюжета. Интуиция Бездомного, рождённая и сформированная в этой конкретной, душной исторической атмосфере, оказывается инструментом для распознавания вечного, метафизического зла, принимающего самые разные обличья.
Наконец, эта реплика предваряет будущую глубокую трансформацию самого языка, самой речи Бездомного, его способа выражать мысли. Пока это грубое просторечие, язык раздражённого обывателя, не обладающего ни богатым словарём, ни способностью к рефлексии. Позже, в клинике и особенно после неё, его речь внутренне преобразится, станет более сдержанной, метафоричной, глубокой, он найдёт другие слова. Он откажется от крикливого, конъюнктурного псевдонима «Бездомный», вернувшись к своему подлинному, тихому имени — Иван Николаевич Понырёв. Но начало этого долгого пути к подлинности, к адекватному выражению — в отказе принять ложный, вежливо-манипулятивный язык, на котором говорит Воланд. Его грубость — это протест против этой фальши, первая, несовершенная, но искренняя попытка говорить правду, пусть правда эта пока лишь эмоция. В этом смысле его будущее очищение и прозрение, обретение нового языка начинается с этого нецензурного, но абсолютно честного вопроса, адресованного самому себе. Он ещё не знает правды, но он уже чувствует ложь, ощущает её всеми фибрами души, и это чувство выражается в самом доступном, пусть и убогом, языке. Мысль на Патриарших — это первый, корявый, неумелый набросок того нового, чистого языка, на котором он заговорит после исцеления, языка тишины, памяти и примирившегося знания.
В макроструктуре всего романа эпизод с внутренней репликой Бездомного выполняет роль развёрнутой, детальной экспозиции его сложной сюжетной и духовной арки. Здесь, в этой одной фразе и жесте, заданы все основные параметры его будущего развития: интуитивная чуткость, конфликтность, готовность к действию, недоверие к системам. Последующие события будут последовательным развёртыванием этого исходного импульса, его проверкой на прочность, его трансформацией под давлением обстоятельств. От инстинктивного неприятия через активное, но безуспешное и комичное противостояние к вынужденному заключению, потере себя и, наконец, к прозрению, покою и новой идентичности — таков его путь. Вся эта сложная, извилистая траектория, все её повороты намечены, предугаданы в одной короткой фразе и одном непроизвольном движении бровей. Поэтому анализ этой цитаты — это не только анализ конкретного момента или черты характера, но и ключ к пониманию всей судьбы персонажа, его роли в замысле. Бездомный начинает как раздражённый, ограниченный поэт-агитатор, а заканчивает как умудрённый, отрёкшийся от суеты историк, хранитель памяти. И первый, самый главный шаг на этом долгом пути — это момент, когда он, ещё не понимая почему, всем своим существом восстаёт против вежливого, учтивого незнакомца. Его мысль — пролог к долгой и трудной истории падения, страдания и конечного восхождения человеческой души в мире, где действуют неведомые ей высшие силы и где цена познания — боль.
Заключение
Внутренняя реплика Бездомного «А какого чёрта ему надо?» является смысловой и эмоциональной концентрацией нескольких важнейших пластов художественного мира романа. Она фиксирует кульминационный момент вторжения иррационального, потустороннего начала в упорядоченный, рационализированный мир советской идеологии и быта. Через форму прямой, нецензурированной речи мысли автор демонстрирует спонтанную, аффективную, дорефлексивную природу реакции персонажа на это вторжение. Лексическая грубость, просторечность фразы создают намеренный и художественно оправданный контраст с вежливым, почти церемонным дискурсом Воланда и академичной речью Берлиоза, выявляя подлинное отношение. Интуитивное, почти животное недоверие Бездомного оказывается принципиально противопоставлено рассудочному, заинтересованному любопытству Берлиоза, что задаёт основной конфликт восприятия. Телесный жест нахмуривания становится естественным, неотъемлемым завершением психологического портрета мгновенной реакции, воплощая эмоцию в пластике. Бездомный в этой сцене последовательно выполняет роль эмоционального противовеса и носителя «здравого смысла», который, однако, сам оказывается проблематичным. Его реакция становится точкой зарождения структурного конфликта внутри трио и одновременно точным предсказанием его дальнейшей личной судьбы и действий. Таким образом, микроанализ одной, казалось бы, второстепенной фразы позволяет раскрыть сложные механизмы булгаковской поэтики, построенной на столкновении регистров, точности психологической детали и символической насыщенности жеста.
Характер Бездомного, каким он предстаёт в этой исходной сцене, далёк от какого бы то ни было авторского идеализирования или романтизации, он показан во всей своей неприглядности. Это грубый, раздражительный, идеологически зашоренный и эмоционально незрелый человек, продукт своей эпохи со всеми её деформациями. Однако в нём, в отличие от его собеседника, живёт неистребимая, здоровая, природная подозрительность к «чужому» и фальшивому, уцелевшая несмотря на все идеологические обработки. Эта подозрительность, искажённая средой и воспитанием, тем не менее становится его спасительным инстинктом, тем внутренним компасом, который указывает на настоящую, а не мнимую опасность. Булгаков с глубоким психологическим пониманием и беспристрастностью показывает, как в самом несовершенном, испорченном человеческом материале могут зреть семена будущего преображения. Первая, спонтанная реакция Бездомного на явленное зло — не благородное противостояние, а бытовое брюзжание, реакция обывателя, чей покой нарушили. Но именно эта обыденность, эта бытовая неприглядность реакции делает её убедительной, человечной, лишённой пафоса, а значит, и подлинной. Герой начинает свой трудный путь не с высот духа или ясного понимания, а с низов инстинкта, с тёмного чувства, и это придаёт всей его последующей трансформации особую убедительность и драматизм. Его грубость, его невежество в итоге оказываются честнее и в каком-то смысле прозорливее изощрённой, но слепой вежливости и самоуверенности тех, кто стал лёгкой добычей.
Сцена на Патриарших прудах, кульминационным моментом которой является анализируемая реплика, давно стала хрестоматийной, превратилась в икону русской литературы XX века. Она представляет собой идеально сконструированную, отточенную модель встречи мира обыденного, материального, с миром чудесного, иррационального, потустороннего. Каждая деталь этой сцены, от зноя и пустынности аллеи до икоты от абрикосовой и разных глаз незнакомца, работает на создание нарастающего, почти физически ощутимого напряжения. Реакция Бездомного, его внутренний взрыв и внешнее нахмуривание — один из ключевых, сюжетообразующих элементов этой сложной конструкции, её эмоциональный нерв. Она вносит в внешне гладкий, интеллектуальный диалог необходимый диссонанс, который постепенно, как трещина, будет расширяться, пока не взорвётся действием. Без этого диссонанса, без этого голоса стихийного протеста вся сцена рисковала бы остаться блестящим, но слишком отвлечённым философским диспутом, лишённым человеческого, психологического измерения. Бездомный своим немым, но выразительным протестом возвращает высокую метафизику в плоскость конкретной человеческой драмы, в мир, где страдают, злятся, боятся и ошибаются. Его будущее, его преображение — прямое доказательство авторской мысли о том, что подлинная встреча с потусторонним, с иным, не проходит бесследно для души. Даже самая грубая, самая неотёсанная, самая неотрефлексированная душа способна откликнуться на вызов иной реальности, и этот отклик может стать началом её исцеления и роста.
Изучение подобных микросцен, скрупулёзный анализ, который не оставляет без внимания ни одного слова, жеста, интонации, составляет суть метода close reading. Он позволяет увидеть, как в малом, казалось бы, незначительном элементе текста закодированы основные темы, конфликты, характеры и даже будущие повороты сюжета всего произведения. Анализ одной, случайной, как может показаться, фразы Бездомного открывает доступ к пониманию его сложной роли в романе, его отношений с другими персонажами, его глубокой внутренней эволюции от конформиста к мудрецу. Он также наглядно демонстрирует виртуозное, отточенное владение Булгаковым всеми инструментами психологического письма, умение несколькими штрихами создать объёмный и динамичный образ. Эта сцена, как и весь роман в целом, последовательно утверждает примат живого, пусть и несовершенного, страдающего человеческого чувства над мёртвой, догматической схемой, над слепым рационализмом. Бездомный, начав с инстинктивного, грубого «нет», проходит через горнило безумия, социального отвержения и боли к новому, подлинному знанию и обретению себя. Его путь художественно подтверждает одну из центральных, сквозных мыслей романа: истина, прозрение открываются не рассудку, а душе, прошедшей через страдание, через кризис, через утрату иллюзий. И первый, едва различимый, смутный симптом этой будущей великой болезни и великого исцеления души — сдавленное, хмурое ворчание на скамейке у Патриарших прудов в час небывало жаркого заката.
Свидетельство о публикации №226010400437