2. Стас Быков 12-й конкурс великое кольцо
Номинация «Фантастический рассказ».
Пусть весь мир подождёт
Джон нервно дёргал ногой, сидя на стуле в приёмной. Вот уже как полчаса назад он доложил секретарше, что его проблема чрезвычайно важна и требует неотложных мер, но его так никто и не принимал, а секретарша спокойно пилила свои ногти, ещё больше раздражая и нервируя его.
Он никак не мог понять – это его только волновала проблема взрыва всей этой станции, или он просто никчёмный техник, ничего не понимающий в той технике, которую обслуживает?
– Девушка, да скажите вы шефу, – в очередной раз он подошёл к столу секретарши, – если я не сменю преобразователь в течение суток, эта станция взорвётся.
– Мужчина, - полукокетливо, полураздражённо проговорила секретарша, – я уже всё доложила. Как директор станции освободится, так вас и примет. И нечего так нервничать.
Джон снова сел в неудобное кресло для посетителей, но ещё сильнее стал дёргать ногой.
«Они что там, все тупые? – думал он про себя. – Запчасти нигде нет на станции на складах. Если только в коммерческом магазине. Да кто мне даст добро на покупку? Это же нужно столько согласований! Да и денег».
* * *
Вдруг станцию слегка тряхануло. Но, по-видимому, только один Джон это заметил. Потому что и секретарша, и многие посетители этого большого офисного здания за стеклянными стенами никак не отреагировали на потрясывание.
Скоро старый преобразователь совсем выйдет из строя – и конец этому уголку космического потребления.
Джон не выдержал и ворвался к начальнику с криком:
– Вы что, совсем ничего не боитесь?! – и уставился на дикую картину.
В кабинете технического начальника вместо огромных мониторов и пультов управления станцией (как было в его представлении) находился всего лишь один-единственный экран, на котором транслировалась какая-то реклама и больше ничего.
Люди, сидевшие в удобных креслах, повернулись к нему с удивлением.
Джозеф, директор этой космической станции, нахмурился и спросил:
– Джон, вас кажется Джоном зовут, ведь так?
Джон кивнул.
– В чём дело, Джон? Почему вы врываетесь в мой кабинет, кричите и отрываете меня от важных дел?
– Я вашей секретарше уже пояснил, что если мы не заменим преобразователь, то, как раньше говорили на Земле, «взлетим на воздух».
– Ну вы же понимаете, что кругом станции воздуха нет, да и взлететь мы никуда не сможем. Вот если только заключим с этими господами договор по новой рекламе и новым товарам, тогда мы сможем купить топливо и сможем корректировать курс вверенной мне станции. Вы это вы понимаете?
– Меня это не интересует! – взорвался Джон. – Если мы не заменим преобразователь, то от станции ничего не останется! И тогда ни реклама, ни товары здесь уже никому не понадобятся.
– Извините меня, джентельмены, – Джозеф обернулся к сидящим в креслах. – Через минуту продолжим.
Он подошёл к Джону, обнял его по-отечески за плечо и попросил выйти с ним из кабинета.
После он так же по-отечески продолжил:
– Джон, я понимаю, что качественно и ответственно подходишь к своей работе. Но ты должен понимать, что как отдельный специалист не можешь видеть всей картины происходящего. А значит, всё воспринимаешь слишком эмоционально.
– Но вы же тоже технарь и должны понимать всю серьёзность сложившейся ситуации.
– Нет, я не технарь, но, конечно, понимаю тебя. У нас же есть немного времени?
– Немного есть. Но станцию уже трясёт, хоть пока и не сильно. Да и нового преобразователя на станции нет. Если только в коммерческом ларьке. И то неизвестно.
– Тогда сразу вопрос: а почему ты не позаботился о такой важной запчасти? Получается, что ты халатно отнёсся к своей работе?
– Запчастями не я занимаюсь. А ваши хозяйственники не держат такую дорогую деталь на складах, потому что вероятность выхода её из строя весьма маленькая. Преобразователь практически вечен. Но на этой станции он работает настолько долго, что вероятность выхода из строя себе заработал.
– Хорошо, я сейчас закончу с моими партнёрами и вас вызову. Сколько у нас времени ещё есть?
– Чуть меньше суток.
– Вот видите, ещё целые сутки. Всё мы решим. Сейчас идите, подготовьте подробный отчёт о ситуации и необходимую информацию. Как только я их получу, так сразу дам команду по поиску вашего преобразователя. Договорились? Ждите.
Джон поворчал, но кивнул и вышел из секретарской.
– Милочка, – Джозеф обратился к секретарше, – в следующий раз внимательно следите, чтобы никто не входил в кабинет, пока идут переговоры. Иначе я вынужден буду вас уволить.
– Да, шеф. Всё сделаю, – равнодушно откликнулась секретарша, не отрываясь от своих ногтей.
* * *
Джозеф вернулся в свой кабинет.
На экране огромными буквами сверкала надпись «Пусть весь мир подождёт».
Что-то там ещё маячило, но его это мало волновало. Главное, чтобы эти джентльмены согласились заплатить за эту муру, которую он будет транслировать на всех экранах своей космической станции.
Да, он уже давно считал её своей, и поэтому практически все финансовые потоки станции застревали в его широких бездонных карманах.
На экране, за этой надписью красовались какие-то люди, на заднем плане были какие-то взрывы, но это его не задевало.
Бизнес и ничего личного.
Джозеф сделал восхитительную одобрительную мину, кивая и внешне восхищаясь изображением на экране.
– Ну что, джентльмены, продолжим. Как вам это произведение искусства, помноженное на множество экранов нашей крупнейшей космической станции в этом секторе пространства?
Сидящие одобрительно и довольно закивали.
– Ну, тогда приступим к деталям.
И все присутствующие углубились в свои коммуникаторы, периодически роняя только им понятные фразы и замечания.
* * *
Джон с отчётом и техническими характеристиками преобразователя справился быстро, отослав всю требуемую информацию. Более того, он нашёл, где эту деталь можно достать, – и если сейчас вылететь, то к критическому сроку они успеют обязательно. Только нельзя тянуть.
Но проходил час за часом, а ответа не поступало.
Секретарша директора не отвечала, и попасть в офис он больше никак не смог.
Лихорадочно соображая, что можно сделать в этой ситуации, он побежал в тех.шинок – в надежде получить эту проклятую детальку. Но без денег продавец отказывался её отдавать.
Даже после обрисовки всех моментов приближающейся катастрофы сердце коммерсанта не сжалилось. А таких денег у Джона, конечно, не было.
Он побежал к себе и попытался снизить мощность выдаваемой генератором энергии, которую преобразователь уже не смог адаптировать до привычного вида.
Но то ли его прав доступа было недостаточно, то ли его команды не были действенными, все попытки что-то отключить или уменьшить потребляемую мощность приводили только ко временным результатам.
Через какое-то время потребители снова возвращали себе требуемое потребление.
Измучившись и устав от бесполезных действий, Джон вывел аварийное сообщение о ситуации на все возможные экраны станции.
Этих-то прав у него вроде не отнимали.
И действительно, через какое-то время жители станции, во всяком случае некоторые, забегали. Начались звонки, на которые он пытался подробно и доходчиво отвечать.
Но и это скоро прекратилось.
Техник даже сам не заметил, как, умаявшись, уснул.
* * *
Джон проснулся от какого-то нудного звука, тревожно сверлящего его мозг.
Открыв глаза, он обнаружил, что уснул прямо на пульте управления. Красная лампочка и куча индикаторов говорили только об одном – контрольный срок ремонта пройден. Теперь остаётся только одно – попробовать остановить генератор.
Это означало отключение всего на станции. Но это было лучше, чем её взрыв.
Техник выглянул из своего окна наружу, во внутреннее пространство станции, и обомлел.
Все его предупреждения хоть и отражались на экранах станции, но были забиты навязчивой рекламой, в главной из которых красовалась надпись «Пусть весь мир подождёт».
Люди на променаде, в магазинах, салонах и даже технических мастерских никуда не торопились, будто бы предупреждение о серьёзной аварии и требование об эвакуации их не касались.
Джон ещё раз попытался связаться с шефом, но ответа не получил.
Тогда он предпринял последние усилия – послал сигнал SOS на все ближайшие станции с информацией о случившемся, сделав запись для себя и включив сирену, отправился к эвакуационным шлюзам.
* * *
Проходя мимо всех этих людей, он не понимал – они что, считают себя бессмертными? Или им важнее жизни их мелкие потребительские надобности?
Как он не заметил, что обычная техническая станция, предназначенная для обслуживания и заправки прилетающих космических кораблей, превратилась в один огромный, кишащий людьми рынок, главным желанием которых было что-то продать или купить.
В эвакуационных шлюзах некоторые капсулы отсутствовали, но большая часть так и оставалась на месте. Да и толку-то от них.
Они все уже не смогут эвакуировать весь этот раздувшийся нештатный персонал.
* * *
После нажатия кнопки эвакуационный модуль был выстрелен из шлюзовой камеры и какое-то время беспорядочно крутился, постепенно удаляясь от станции, пока система ориентации не выправила капсулу.
Станция становилась всё меньше, постепенно превращаясь сначала в маленький кружочек, потом в точку.
Джон надеялся, что его команды по отключению генератора возымели действие и станция просто замёрзнет, а не взорвётся.
Достав коммуникационный планшет аварийной эвакуационной станции, Джон попытался соединиться со станцией, но попытка не удалась. Буквально через несколько секунд на экран планшета ворвалась яркая и громкая реклама: «Покупайте! Только это главное! Пусть весь мир подождёт!»
«Даже сюда загрузили, сволочи!» – возмутился Джон, отбрасывая планшет.
В этот момент в иллюминаторе эвакуационного модуля вспыхнула новая яркая звезда.
– Я предупреждал, – сказал зло Джон, откинувшись на неудобное кресло капсулы, – мир не станет ждать!
24.07.2025
Свидетельство о публикации №226010601784