Мекка 3

     Из сказанного ранее (См. «Мекка», «Мекка 2») вытекают два обстоятельства. Во-первых, название МЕККА – это искажение арабского МАККА. Во-вторых, за названием МАККА могут стоять русские (славянские) слова МАТКА или МАЧКА. Оба со значением «мать». Последнее нужно хотя бы показать, но лучше было бы доказать. Об этом и пойдёт речь.
       Очень, очень давно на территории древней Фригии (в Малой Азии) нашли загадочный камень почти чёрного цвета. Возможно, что это был упавший с неба метеорит. Со временем этот камень стал фетишем и даже идолом богини Кибелы. Древние римляне перевезли этот камень к себе, в Рим. И он стал головой идола богини Кибелы, культ которой стал официальным с 204 года до н.э.. Римляне стали именовать фригийскую Кибелу «Великой Матерью» (Magna Mater).
     Я не проследил дальнейшую судьбу Чёрного Камня, я не историк. Зато я проследил появление чуть изменённого имени «Кибела» в Аравии. Чёрный Камень в храме Кааба в Мекке превратился в указатель направления, в котором должен совершать молитву правоверный мусульманин. По-арабски это направление называется КИБЛА ;;;;;;;;  (Сравните с КИБЕЛА).
     Созвучные слова МАТКА и МАЧКА (МАЦКА), а также имя Великая МАТЬ (Кибела) – вот уже два указания на то, что название МАККА (Мекка)  имеет отношение к понятию «мать». Но есть ещё и третье.
     В пуранах (древнеиндийских преданиях) город Мекка назван словом МАКЕШВАРА (на санскрите ;;;;;;; ), что в переводе с персидского   буквально означает «город Макоши».
МАКОШЬ – другое имя Кибелы. У Великой Матери всех богов множество имён. Буквально слово МАКОШЬ означает «мать любви и наслаждения». Это сложение двух корней, МА «мать» и КОШЬ «любовь, наслаждение». Угодать корень КОШ в белорусском кахаць
в украинском кохати
 , в польском kocha;  (все со значением «любить плотской любовью») не просто. Для этого нужно вспомнить про регулярное чередование звуков /ш/ и /х/, как в пуШок/пуХ. Кстати о фонетических процессах. Удвоение согласного звука, как в МАККА, очень часто свидетельствует об уподоблении (ассимиляции) ради упрощения произношения («закон лени, наименьшего усилия»). Рязанское (по мнению В.Даля) слово МАЧКА звучало чаще всего как МАЦКА из-за регулярного цокания (замены /ч/ на /ц/) в мещёрских говорах. От МАЦКА всего один шаг до арабского МАККА (Мекка).
    В целом виде корень КОШ сохранился в польском  rozkosz  , в чешском rozkos      со значением «наслаждение», а не «излишество», как в русском РОСКОШЬ. Приставка РОЗ/РОС расширяет, умножает, усиливает значение корня слова. Плотская любовь, связанная со сладострастием не роскошь, а средство воспроизводства людского рода. Ритуалы поклонения Кибеле-Макоши отличались особой жестокостью, самоистязанием  вплоть до самооскопления мужчин.
     Мекка стала доисламским религиозным центром, местом паломничества благодаря Каабе, языческому храму. А Кааба, в свою очередь приобрела своё значение и влияние благодаря, прежде всего, Чёрному Камню, воплощению богини Кибелы. Вот почему город Мекка получил название, указывающее на богиню, Великую  Мать всего сущего.


Рецензии
Статья дополняет доказательства несогласия по поводу версии Рыбакова Ю.А. о происхождении слова Макошь. Добавлю. У славян, включая белорусов, КоШуЛя это рубаха. Русское слово РуБаХа называло околоплодную плёнку. Широко известна поговорка: "как в рубашке родился". Это по поводу особо удачливого и счастливого человека.Т.е. основа КоШ и здесь о счастье говорит. Ну, и КоШель, когда полный - тоже счастье. Исходно КоШель это женский половой орган.
С уважением.92
.

Владимир Книгин   08.01.2026 16:08     Заявить о нарушении
Рыбакова Б.А.

Владимир Книгин   08.01.2026 16:16   Заявить о нарушении