Беллочка, глава третья

В бою и на ристалище
Я рыцарь - хоть куда.
Не занимать мне смелости,
Моя рука тверда.

Дорог немало пройдено,
Всех битв не перечесть.
Враги бегут стремительно,
Храню я предков честь.

И в поединках первый я -
Победы не отдам.
Все дамы в восхищении,
Трофеи - к их ногам.


Но лишь забрало подниму,
Лишь подниму забрало -
И я не нужен никому,
И дам - как не бывало.



Я не обижен предками -
Я строен и высок.
И кровью благородною
Похвастаться бы мог.

Портреты в замке старые,
Там лиц прекрасных ряд.
Но я лицом не вышел,
Хоть молод и богат.

Соседи пишут знатные,
И многие не прочь,
Со мною породниться,
Отдать мне в жёны дочь.


Но лишь забрало подниму,
Лишь подниму забрало -
И я не нужен никому,
Невест - как не бывало.


Да, не в отца я и не в мать,
С моей ужасной рожей,
К ней шелк и бархат не идут,
А подойдёт рогожа.

Любви я жажду и ищу,
Ведь все мы божьи дети. 
Таких, как я, любить нельзя,
Нам нет любви на свете.

В бою погибнуть я хочу.
Постылой жизнь мне стала. 
Я еду в дальние края -
Так небо указало. 


Боюсь, забрало подниму,
Лишь подниму забрало - 
Как бы от вида моего
Смерть прочь не убежала.




ГЛАВА ТРЕТЬЯ. БЕЛЛОЧКУ БЕРУТ НА ДАЧУ К ЕЛЕНЕ ИВАНОВНЕ. МЕДВЕДЬ МЕДВЕДЬ РАССКАЗЫВАЕТ О СТРАШНОМ ЧЕРДАКЕ. БЕЛЛЕ СНИТСЯ ВТОРОЙ СОН ПРО ПРИНЦЕССУ ИЗАБЕЛЬ. ИЗАБЕЛЬ УЗНАЁТ ОТ БЕРТЫ СТРАШНУЮ ТАЙНУ СВОЕГО ЖЕНИХА ВОЛЬФРАМА. ВЛЮБЛЕННЫЙ МЕНЕСТРЕЛЬ ПРЕДЛАГАЕТ ИСАБЕЛЬ СБЕЖАТЬ ИЗ-ПОД ВЕНЦА. ВОЛЬФРАМ РАЗГОВАРИВАЕТ С ИСАБЕЛЬ О СВОЕЙ ТАЙНЕ.


- Леночка, на следующей неделе после выпускного в садике папа тебя отвезет на дачу. Там с бабушкой отдохнешь и наберешься сил перед школой. Собери игрушки, которые возьмешь с собой. И обязательно ручки, карандаши, книжки -  будешь с бабушкой готовиться к школе, делать задания, писать, считать, читать.

- Ну вот ещё, последнее лето детства на подготовку к школе тратить.

- Леночка, я хочу, чтобы ты хорошо училась и после школы поступила в университет. Пора взрослеть, куклы кончились.

- Не кончились, я их с собой на дачу возьму.

- Что такое дача? - спросила Белла, когда люди ушли.

-О, зоммерхаус... Дас ист гут. Это здорово, там хорошо, там Леночка много играет и берет нас гулять на улицу, - ответила Сонни.
 
- Там есть страшный Чердак, - сказал медведь Медведь.

- А почему он страшный? - спросила Белла.

- Потому что там есть Сундук и Паук, - ответил Медведь и добавил, - надеюсь, что меня в этот раз не возьмут на дачу.

Белла испугалась и не стала спрашивать, что такое Сундук и Паук. А вечером Леночка  положила Беллу и Сонни в сумку и закрыла сумку на застежку-молнию. В сумке куклы быстро уснули...


В своих покоях в Новой башне Исабель не находила себе места. А дама Берта  занималась её платьями. В этом синем Исабель встретит гостей, это красное наденет на вечерний пир. А в этом, расшитом золотом, отправится в церковь на венчание с Вольфрамом.

- Я не хочу... я никогда не видела этого Вольфрама. Берта, Берта, ты же гостишь иногда в герцогстве, там у тебя родня. Ты видела Вольфрама?

- Да, моя бедная Исабель, видала не раз. Я была со своей тёткой на рыцарских турнирах, и в церкви видела его по воскресеньям.

- Каков он из себя?

_ Исабель, Вольфрам довольно молод, ему около  тридцати лет.

- Ну хоть не совсем старик.

- Дитя моё, ну как он может быть стариком? Его отец старик, а Вольфрам его младший сын.

 -Но ведь он наследник герцога?

- Да, после смерти старшего сына Алберта наследник Вольфрам. Потому он и вернулся в родные края. Он много лет провел вдали от родных мест.

- Ну а внешность? Красив ли он?

- На этот вопрос ответить сложно. С одной стороны он высок и строен, хорошо сложен. Лицо у него не слишком красиво, хотя черты правильные. Но, мужайся, Исабель, когда я гостила у тетки, от неё я узнала одну страшную тайну Вольфрама, которую он тщательно скрывает от посторонних.

- О боже, что же это?

- Я страшусь сказать - ты можешь упасть в обморок.

- Говори быстрее, я готова ко всему.

- Крепись, Исабель, моя девочка.  Один из слуг тетки раньше служил у Вольфрама и видел его и в опочивальне, и во время купания. Жених, которого назначил тебе отец, он... как бы это сказать помягче... голова его полностью лишена волос. Она гладкая, как ваше колено, моя бедная Исабель. Вольфрам лысый, и с этим ничего не поделаешь.

Исабель, как и предвидела дама Берта, тут же упала без сознания.

Дама Берта привела ее в чувство при помощи своего флакончика.

- Ну что же поделать, Исабель. Вольфрам на людях носит парик, носит головные уборы. Но в супружеской опочивальне он будет, конечно, без них. Вам придется смириться и стать женой лысого.

- Боже, боже, чем я тебя прогневила... Исабель горько рыдала, думая о густых каштановых кудрях своего возлюбленного - менестреля Рудольфа.

- Исабель, успокойтесь. Выпейте воды. Принцессе не пристало так сокрушаться. Такова воля короля. Замужества вам не миновать. А я, ваша верная Берта, останусь  с вами и после вашего замужества, если вы желаете.

- Да, конечно, я буду просить отца об этом. Но как я не хочу замуж за этого мерзкого Вольфрама! Как вообще лысые смеют жениться на молодых девушках! Берта, не откажи мне в просьбе. Я напишу письмо, отнеси его, ну ты понимаешь, кому...

- Рудольфу? Менестрелю? Я знаю, Исабель, что он вам нравится. Но вам нужно оставить это. Вы принцесса, а он менестрель. Конечно, он милый юноша, и я люблю его как... как сына. Любое письмо или встреча с ним для вас и тем более для него опасны, вы уже невеста и почти жена. Нужно блюсти честь. Ваш отец справедлив, но в гневе он может жестоко покарать бедного Рудольфа. Рудольф ведь без роду, без племени, найденыш, живущий только милостями короля.  Но письмо я ему передам, если вы, Исабель,  в нем попрощаетесь с Рудольфом навсегда.
 
 Исабель села за столик и стала писать. Слезы капали на написанное, и буквы расплывались от слез. Она написала несколько строк, и, свернув письмо, запечатала его воском от свечи и приложила к нему свой перстень. И,отдавая письмо Берте, снова зарыдала. 

- Ну хватит, хватит плакать, милая принцесса. Лучше займитесь вашими драгоценностями. Нужно подобрать украшения к нарядам.

Исабель принялась пересматривать свои драгоценности. Это её немного успокоило. А ближе к вечеру она попросилась у Берты погулять одна в саду. 

- Как, без сопровождения?

- Мне так нужно побыть одной, на природе, погулять среди цветов, послушать щебетание птиц, колыханье листьев на деревьях. Совсем ненадолго, Берта.

- Ну хорошо, я отопру дверь башни и калитку в сад. Но только недолго.

В саду, в беседке Исабель уже поджидал Рудольф, вызванный сюда письмом принцессы. При ее появлении этот красивый юноша сразу пал к её ногам и осмелился поцеловать край её платья.

- Поднимитесь, Рудольф. Кажется, всему конец. Все наши клятвы, все наши счастливые мгновения,  все  песни, все игры, все радости... всему конец. Только мрак впереди. Я была так счастлива еще два дня назад. И вот я в такой горести, что чуть жива.

- Ах. прекрасная Исабель, моя ненаглядная принцесса, свет моей жизни, это злой рок. Я так люблю вас. Я содрогаюсь при одной мысли о том, что вы будете принадлежать другому. Эти чудные светлые локоны, эти небесно-голубые глаза, эти нежнейшие ручки, эти маленькие ножки, этот дивный стан - всё, что я обожаю, всё, что я воспеваю в своих стихах, достанется другому. О горе мне! Небо, ты видишь мои страдания?

- Так спасите меня от этого противного мне брака, спасите от этого ужасного Вольфрама. Мне одно имя его гадко.

- Я могу предложить вам только побег. Но у меня ничего нет. Вместе нас ждут невероятные лишения и опасности. Король, конечно, отправит за нами погоню, и если нас не догонят, он будет искать нас повсюду.

-  Я согласна на побег. моё состояние таково, что я думала даже от том, чтобы броситься вниз с Новой башни.

- Это грех, милая Исабель, ваша душа не попадет в рай, если вы так поступите. Я не оставлю вас. Но побег надо подготовить, надо всё обдумать,  найти убежище. Мне нужно время. А вы пока постарайтесь усыпить бдительность короля, ведите себя так, будто покорны его воле. На людях не говорите со мной. Я пришлю вам с Бертой письмо, когда всё подготовлю.

- Берта против нашей переписки и наших встреч. Она и это письмо передала лишь как последнее, прощальное.

- Тогда я передам письмо со служанкой. Заплачу ей монету, скажу, что вторую она получит от вас - служанка и передаст.

- А от моего отца она получит сто монет, если выдаст нас.

- Скорее сто розог она получит, а не сто монет. Нам придется ей довериться, другого выхода нет.

На этом влюблённые распрощались, обменявшись страстным поцелуем.


Следующие два дня прошли как в тумане. Исабель старалась держаться достойно при гостях. Со старым герцогом и с Вольфрамом она держалась любезно, но холодно, стараясь не смотреть жениху в глаза. Пухленькая Ловиза упорно донимала её разговорами, шутками, сплетнями, стараясь понравиться будущей падчерице. Но вот, наконец, Исабель ненадолго оставили с женихом наедине. Впервые она посмотрела на него, не отводя взгляд.

Да, Вольфрам действительно был хорошо сложен. Но голос его был груб, движения неизящны. Воин до мозга костей - вот кем был Вольфрам. Исабель осмотрела его с ног до головы с некоторым вызовом.

- Я вам не нравлюсь, Исабель? - спросил Вольфрам.

- Я покорна воле отца. Нравитесь вы или нет - король всё равно желает, чтобы я вышла за вас замуж.

- Мой отец желает того же.

- А сами вы желаете?

- Исабель, я знаю вас недолго, и мы первый раз говорим с вами без свидетелей. Вы прекрасны, и только умалишенный мог бы отказаться от такой девушки. Нравы при нашем дворе, вынужден это признать, намного грубее ваших порядков, меня не учили изящным выражениям, я не умею слагать стихов. Но я восхищен вашей красотой - это всё, что я могу сказать.


- Ну стало быть и говорить больше не о чем. Все хотят, чтобы я вышла замуж. Так зачем говорить со мной, к чему эти объяснения в любви. Это лицемерие.


- Выслушайте меня, Исабель. В мои намерения не входило объясняться вам в любви. Это наши отцы думают, что я здесь для этого. Я действительно должен объясниться с вами. Но не любовь движет моими устами, хотя я и признаю вашу ошеломительную красоту. Моими устами движет правда. Я не могу лгать Богу. Я не могу лгать вам. Я должен рассказать вам свою тайну.

- Да я давно знаю вашу отвратительную тайну. Слуги в вашем герцогстве любят болтать.

 - Вы знаете? Как, и вы молчите, вы никому не рассказываете?

 - Я не настолько дурно воспитана, чтобы обсуждать повсюду то, что вы на самом деле лысый.

 - Я лысый?! Это тайна?! - и Вольфрам захохотал во всё горло.

 Исабель хотела немедленно покинуть комнату. Вольфрам удержал ее за руку и извинился за свой смех.

- О нет. Исабель. Это не тайна. Вернее, я,  конечно, стараюсь на людях действительно носить парик. Хочется быть немного покрасивее, чем на самом деле. Но моя лысина - это ничто, это мелочь в сравнении с моей настоящей тайной, которая является неодолимым препятствием для нашего брака.
Выслушайте меня, Исабель, и помогите мне. Я знаю, что под этой прекрасной оболочкой - он обвел в воздухе рукой её фигуру - скрывается не менее прекрасная душа.  Я ужасно запутался, изолгался, я в отчаянии. Дело в том, милая моя Исабель, что я, я  не могу жениться на вас. Дело в том, что я женат.

И Исабель, услышав эти слова, упала в обморок.





   


Рецензии