собственно, новинка
..Сюжет (очень кратко): в 1887г. 15-ти летняя сирота ирландка Альманда уходит жить с 18-ти летним лесным индейцем охотником Томасом в канадскую тайгу, к его народу. В принципе ничего удивительного, бедняки любых наций на расовые вопросы смотрят не так категорично как их зажиточные сограждане. Опять же, нашей героине хочется получить свободу от жёстких правил капиталистического мира… И она её получила. Больше 17-ти лет дерзкая ирландка ведёт лесной образ жизни, превратившись в настоящую индеанку, родив Томасу 9 детей… Но правительство Канады /за спинами которых маячут циничные рожи главных английских буржуинов/ в начале 20 века, без всяких договоров, стали отнимать земли инну, загоняя тех в резервации… Альманда осталась с индейцами…
..Книга достойно переведена, читается легко. Единственные претензии к переводчику – поверхностное знание индейской темы, из-за чего допущены некоторые неточности… Ещё мне не по душе, что автор-мужчина ведёт повествование от имени женщины /НО это просто мои взгляды/… Словом – рекомендую. На Озоне книга, как всегда, продаётся и цена , как всегда, приемлемая. Сам то брал *КУКУМ* года полтора назад по более высокой стоимости.
__________________________________________-
Комментарии:
**Инну (монтанье-наскапи) — обобщённое наименование двух близкородственных индейских этнических групп (племён) народа кри, проживавших до контакта с европейцами на востоке полуострова Лабрадор
------------------------------Издательство ЛАЙВБУК 2023г. ----------------------
Свидетельство о публикации №226010700052