Новогоднее чудо или тяжёлый шотландский юмор

Обожаю эти неспешные разговоры, воспоминания в купе поезда дальнего следования. Вот и этот рассказ я услышал от соседа по купе — шестидесятилетнего мужчины интеллигентной наружности — по пути из Питера в Хабаровск в канун 2024 года.

- Нам с женой, как, наверное, и многим, хотелось отпраздновать наступление 2000 года необычно и где-нибудь в интересном месте. Но мы слишком долго решали, куда поехать, поэтому, когда 30 декабря обратились в туристские бюро у нас в Питере с желанием поехать праздновать хотя бы в Новгород, нас разочаровали: было уже поздно, да и вообще везде всё занято. В одном бюро нам предложили «сгорающую» путёвку не в город, а в провинцию, и вылетать нужно было уже ближайшей ночью. Жена сразу ответила отказом, поскольку в глушь ехать не хочет, да и за такой короткий срок ей не собраться. Но всё же поинтересовалась: куда путёвка?
Ответ работницы прозвучал интригующе:
— На празднование Нового года, начала нового столетия, в Шотландию, на озеро Лох-Несс. Стоимость невелика, поскольку, если вы не возьмёте, путёвка просто пропадёт.

Нам сразу же вспомнились заметки в прессе про чудовище, обитающее в этом озере.

— Едем! — мгновенно воскликнула жена.

Её совсем не смутило, что наш английский остановился на уровне окончания средней школы, правда, у жены — с углублённым изучением этого языка.

Путешествие до места назначения я опускаю, поскольку там особых чудес с нами не приключилось.

Сделав одну пересадку в Глазго, ранним утром мы приземлились в городке Инвернесс. Там нас встретила Оливия — сорокалетняя хозяйка гостиницы, в которой у нас был забронирован номер. На роскошном «Кадиллаке» за 40 минут мы домчались до места. Этот небольшой отель, находящийся на самом берегу озера Лох-Несс, имел всего 20 номеров. Мы были единственными гостями из России. Как нам объяснила Оливия по дороге от аэропорта, наша путёвка — «пробный шар». Она с мужем — он шеф-повар и в тот день был занят приготовлением угощений к праздничному столу — решили открыть для себя российский рынок. Их интерес к России был подогрет ещё и рассказами её деда, которому на то время было 102 года (забегая вперёд, скажу, что старик был на своих ногах и в полном умственном здравии). Он ещё молодым человеком, в 1945 году в Берлине, имел связь с русской девушкой — лейтенантом медицинской службы по имени Тамара.

Вечером был общий сбор в ресторане отеля.
Для гостей имелись различные карнавальные костюмы, в которые желающие могли переодеться. Я выбрал для себя парик и шотландский берет. Молва о том, что среди гостей есть мы, приехавшие из далёкой снежной России, быстро разнеслась по отелю. Мы чувствовали к себе отношение словно к «свадебным генералам». Каждый старался проявить к нам внимание, разговаривая очень медленно и сопровождая речь мимикой и жестами.

— Друзья, надеюсь, что чудовище сегодня покажется нам из вод. Так что одевайтесь теплее и пошли на берег!

Эти слова хозяйки отеля не вызвали особого энтузиазма у гостей — да, вообще никакого энтузиазма не вызвали.
Казалось, что нет такой силы на свете, которая сейчас, при минус 12 градусах и сильном ветре, заставила бы этих людей покинуть уютное тепло отеля. Одна женщина воскликнула, что поставит бутылку тридцатилетнего виски, если её смогут переубедить не выходить из отеля сегодня. К ней присоединились ещё несколько желающих заключить подобное пари. Вторя им, одна дама в очень открытом платье пообещала, что если с ней произойдёт такое чудо, она станцует ирландский степ. Прибавила: «На столе». И вдогонку произнесла: «В очках».

Оливия, и это было заметно, была раздосадована и растеряна — её программа рушилась. Она склонилась к сидящему тут же её дедушке, ища у него совета. Что ответил старик, мы не узнали, но Оливия, улыбнувшись, объявила всем: по-русски это можно выразить поговоркой: «Если гора не идёт к Магомеду, то Магомед идёт к горе».

— Итак, господа, продолжаем веселье!

Пели, танцевали, ели всякие вкусности, пили виски, ликёры, шампанское с апельсиновым соком. Мы, конечно, старались делать вид, что тоже угораем от удовольствия.

Через некоторое время хозяйка отеля радостно сообщила:
— К нам приехал специалист по нашему озеру, профессор Стрензен, дрессировщик чудовищ озера Лох-Несс. Я попрошу четырёх мужчин принести из автомобиля профессора тяжёлый ящик. Поскольку профессор изрядно проголодался в пути, дадим ему возможность слегка подкрепиться, а ящик пока постоит в сторонке.

Когда градус веселья был уже изрядно умножен градусами выпитого виски, профессор Стрензен громко объявил, что сейчас все увидят настоящее новогоднее чудо:
— Я запустил в этот ящик обычных серых мышей, и они по моему сигналу превратятся в правнука чудовища из нашего озера.

Профессор, взяв волынку, проиграв под аплодисменты гостей занудную мелодию, открыл крышку ящика и…
И тут весёлость на его лице сменилась растерянностью, а затем — гримасой испуга, даже, пожалуй, ужаса.
Мужчина произнёс:
— Но его здесь нет. И мышей тоже нет. Ой! Да тут стенка ящика сломана.

До ещё смеющихся людей начало постепенно доходить, здесь что-то не так. Кто-то спросил: «А кто там действительно был?»

— Я укротитель змей. Здесь, в ящике, был двухметровый удав и два десятка серых мышей. Сейчас они где-то здесь, среди нас. Хотя за час удав мог заползти куда угодно в здании.

Женщины, не отреагировав на слово «удав», услышав слово «мыши», завизжали и кинулись прочь. Мужчины последовали за ними. Люди, ещё совсем недавно не желавшие тепло одеваться и выходить на улицу, теперь выскакивали наружу в чём были…
И мы с женой не стали исключением…

Минут через пять из дверей отеля выбежал дрессировщик змей. Бросив на ходу в нашу сторону, дрожащих на морозе, «Sorry», он прыгнул в свой автомобиль и умчался прочь.

Следом вышла на крыльцо Оливия, хозяйка гостиницы, давясь от смеха, сообщила:
— Угроза миновала, змей пойман! Он выполз из ящика не у нас, а в отеле, в котором перед нами выступал профессор. Мышей же там ещё до сих пор ловят. Теперь очередь стоять на морозе настала жителям той гостиницы, а вас прошу возвращаться.

И веселье продолжалось до самого утра. Было и тридцатилетнее виски, и степ на столе в очках, и, конечно, рагу из кролика, и огромный праздничный торт…

Сосед по купе закончил свой рассказ словами:
— Такие они, эти шотландские шуточки. Такое оно, Лох-Несское чудо.

А молодой парень в форме младшего лейтенанта военно-морского флота, сидящий у окна, вздохнул и произнёс:
— Сегодня сама такая поездка уже стала бы чудом.

Остальные попутчики посмотрели на него с удивлением…


Рецензии
Вы разрушили мой стереотип, Борис! Для меня шотландцы всегда были - сильные физически, но недалекие, зато очень экономные люди. Попыталась вспомнить какой-нибудь анекдот про шотландцев, связанный с розыгрышами. Ничего не пришло в голову. Вспомнился только анекдот о трех мухах, которые попали в стаканы с пивом к англичанину, ирландцу и шотландцу. Увидев это безобразие, англичанин отодвинул недопитый стакан и заказал себе новый, ирландец невозмутимо достал муху, выкинул ее и допил пиво, а шотландец выловил муху, аккуратно взял ее за крылышки и долго тряс над стаканом, приговаривая: "Выплюнь! Выплюнь!"

Спасибо за интересную историю, Борис!

С наступившим вас Новым, 2026, годом! Всех благ вам, здоровья и творческих удач!

Элина Плант   09.01.2026 10:15     Заявить о нарушении
Да, Элина! Много раз, ДА!
Этот народ вообще непонятно как выживал раньше. Там же вообще ничего не растёт. Практически нет воды питьевой.

Но страна при том при всём, очень интересная!

И Вам, Элина, удачного года!

Эгрант   09.01.2026 18:22   Заявить о нарушении